Bugaboo Fox 3 User manual

Meet your Bugaboo Fox 3
Ontdek jouw Bugaboo Fox 3
Sig hej til din Bugaboo Fox 3
Entdecken Sie den Bugaboo Fox 3
Γνωρίστε το Bugaboo Fox 3 σα
Conoce tu Bugaboo Fox 3
Esielyssä Bugaboo Fox 3
Découvrez la Bugaboo Fox 3
Ecco il tuo Bugaboo Fox 3
Møt din Bugaboo Fox 3
Poznaj swój Bugaboo Fox 3
Descubra o Bugaboo Fox 3
Bugaboo Fox 3
Spoznajte svoj Bugaboo Fox 3
Säg hej till din Bugaboo Fox 3
Bugaboo Fox 3 ile tanışma
Bugaboo Fox 3 の各部の名前
Bugaboo Fox
欢迎使用 Bugaboo Fox 3

1

23 4
Parts for set-up

B
A
D
E
C
K
I
J
H
G
F
O
M
L
N
Q
P
S
R
U
T
W
X
Y
V
EN DA
CS
CA
NL
A. Handlebar
B. Chassis
C. Carry handle release button
D. Large wheel
E. Underseat bag
F. Carry handle
G. Seat
H. Harness
I. Swivel wheel release button
J. Swivel wheel lock
K. Swivel wheel
L. Integrated attachment point 1
M. Wrist strap
N. Apron
O. Handlebar adjustment clip
P. Integrated attachment point 2
Q. Bassinet stiffener
R. Bassinet
S. Brake
T. Integrated attachment point 3
U. Large wheel release button
V. Sun canopy
W. Square white knob
X. Unfolding lock
Y. Suspension
A. Styr
B. Understel
C. Knap til frigørelse af
bærehåndtag
D. Store hjul
E. Taske under sædet
F. Bærehåndtag
G. Sæde
H. Seler
I. Knap til frigørelse af styrehjul
J. Styrehjullås
K. Svinghjul
L. Påmonteringspunkt 1
M. Håndledsrem
N. Lift
O. Justeringsclips til styr
P. Påmonteringspunkt 2
Q. Stiver til lift
R. Lift overdække
S. Bremse
T. Påmonteringspunkt 3
U. Udløserknap for store hjul
V. Sommerkaleche
W. Firkantede hvide knapper
X. Udfoldningslås
Y. Fjedring
A. Rukojeť
B. Podvozek
C. Tlačítko k uvolnění držadla
D. Velké kolo
E. Taška pod sedačku
F. Držadlo
G. Sedačka
H. Popruhy
I. Tlačítko pro uvolnění otočných
kol
J. Otočný zámek
K. Otočné kolo
L. Úchytný bod 1
M. Popruh na zápěstí
N. Přenosná taška
O. Svorky pro nastavení rukojeti
P. Úchytný bod 2
Q. Výztuha hlubokého lůžka
R. Přikrývka přenosné tašky
S. Výztuha
T. Úchytný bod 3
U. Tlačítko k uvolnění velkého kola
V. Stříška kočárku
W. Hranatý bílý knoflík
X. Odepnutí uzamknutí
Y. Odpružení
A. Handlebar
B. Chassis
C. Carry handle release button
D. Large wheel
E. Underseat bag
F. Carry handle
G. Seat
H. Harness
I. Swivel wheel release button
J. Swivel wheel lock
K. Swivel wheel
L. Integrated attachment point 1
M. Wrist strap
N. Apron
O. Handlebar adjustment clip
P. Integrated attachment point 2
Q. Pram body stiffener
R. Pram body
S. Brake
T. Integrated attachment point 3
U. Large wheel release button
V. Sun canopy
W. Square white knob
X. Unfolding lock
Y. Suspension
A. Duwbeugel
B. Onderstel
C. Draagbeugel-
ontgrendelingsknop
D. Groot wiel
E. Bagagetas
F. Draagbeugel
G. Stoel
H. Harnas
I. Ontgrendelingsknop
zwenkwielen
J. Zwenkwielblokkeerder
K. Zwenkwiel
L. Bevestigingspunt 1
M. Polsband
N. Wiegdekje
O. Verstelklemmen voor de
duwbeugel
P. Bevestigingspunt 2
Q. Versteviger voor wieg
R. Wieg
S. Rem
T. Bevestigingspunt 3
U. Ontgrendelingsknop voor groot
wiel
V. Zonnekap
W. Vierkante witte knop
X. Vergrendeling
Y. Vering
* Product depicted may not be exactly the same in all regions
DE
FI
ES A. Manillar
B. Chasis
C. Botón de apertura del asa de
transporte
D. Rueda grande
E. Cesta de compras
F. Asa de transporte
G. Silla
H. Arnés
I. Botón de desenganche de
rueda giratoria
J. Bloqueo de ruedas giratorias
K. Rueda giratoria
L. Punto de enganche 1
M. Muñequera de seguridad
N. Capazo
O. Abrazaderas del manillar
extensible
P. Punto de enganche 2
Q. Lengüeta del capazo
R. Cubrepiés
S. Freno
T. Punto de enganche 3
U. Botón de desenganche de las
ruedas grandes
V. Capota
W. Boton cuadrado blanco
X. Seguro de desplegado
Y. Suspensión
A. Χειρολαβή
B. Βάση
C. Μπουτόν απελευθέρωση
χερουλιού εταφορά
D. Μεγάλο τροχό
E. Σάκο κάτω από το κάθισα
F. Χερούλι εταφορά
G. Κάθισα
H. Ζώνη
I. Κοβίο απελευθέρωση
περιστρεφόενου τροχού
J. Ασφάλεια περιστρεφόενου
τροχού
K. Περιστρεφόενο τροχό
L. Σηείο στερέωση 1
M. Περικάρπιο
N. Πορτ-πεπέ (καλάθι)
O. Κλιπ προσαρογή χειρολαβή
P. Σηείο στερέωση 2
Q. Ενισχυτικό έλασα
πορτ-πεπέ
R. Ποδιά πορτ-πεπέ (ποδιά
καλαθιού)
S. Φρένο
T. Σηείο στερέωση 3
U. Κουπί απελευθέρωση
εγάλου τροχού
V. Τέντα ηλίου
W. Τετράγωνο λευκό πουτόν
X. Αναδιπλούενη ασφάλεια
Y. Ανάρτηση
A. Työntöaisa
B. Runko
C. Kantokahvan vapautupainike
D. Isot pyörät
E. Istuinkori
F. Kantokahva
G. Istuin
H. Valjaat
I. Kääntyvien pyörien
vapautusnäppäin
J. Kääntyvien pyörien lukko
K. Kääntyvä pyörä
L. Kiinnityskohta 1
M. Käsilenkki
N. Vaunukoppa
O. Työntöaisan säätökiinnittimet
P. Kiinnityskohta 2
Q. Vaunukopan jäykistin
R. Vaunukopan peite
S. Jarru
T. Kiinnityskohta 3
U. Ison pyörän vapautusnäppäin
V. Suojakuomu
W. Neliskulmainen valkoinen nappi
X. Avaussalpa
Y. Jousitus
A. Schiebebügel
B. Gestell
C. Tragebügel-Entriegelungsknopf
D. Großes Rad
E. Untergestell-Tasche
F. Tragebügel
G. Sitz
H. Sicherheitsgurte
I. Schwenkrad-Feststellknopf
J. Schwenkradverriegelung
K. Schwenkrad
L. Befestigungspunkt 1
M. Sicherheitsriemen für das
Handgelenk
N. Winddecke
O. Schiebebügel-Einstellclips
P. Befestigungspunkt 2
Q. Streben für den Liegeaufsatz
R. Liegeaufsatz
S. Bremse
T. Befestigungspunkt 3
U. Entriegelungsknopf des
Großen Rades
V. Sonnendach
W. Quadratischer weißer Knopf
X. Auseinanderklapp-Sperre
Y. Federung
EL
5 6 7

PT
PL
NO
FR
IT
SV
SL
RU
A. Manubrio
B. Telaio
C. Pulsante di rilascio manubrio
D. Ruota grande
E. Borsa portaoggetti
F. Manico
G. Seggiolino
H. Cintura di sicurezza
I. Pulsante di sblocco ruote
piroettanti
J. Blocco ruote piroettanti
K. Ruota piroettante
L. Punto di installazione 1
M. Cinghia da polso
N. Navetta
O. Clip per la regolazione del
manubrio
P. Punto di installazione 2
Q. Elementi di rinforzo della
navicella
R. Coperta navetta
S. Freno
T. Punto di installazione 3
U. Pulsante di sblocco della ruota
grande
V. Capottina
W. Pulsanti quadrati bianchi
X. Blocco di apertura
Y. Molleggio
A. Styre
B. Understell
C. Utløsningsknapp for bærehån-
dtak
D. Stort hjul
E. Bagasjeveske
F. Bærehåndtak
G. Sete
H. Sele
I. Retningslås for svinghjul
J. Retningslås for svinghjul
K. Svinghjul
L. Festepunkt 1
M. Håndleddbånd
N. Bag
O. Justeringsklips for styre
P. Festepunkt 2
Q. Bagavstiver
R. Overtrekk
S. Bremse
T. Festepunkt 3
U. Frigjøringsknapp for store hjul
V. Kalesje
W. Firkantet hvit knapp
X. Felle opp lås
Y. Fjæring
A. Rączka
B. Podwozie
C. Przycisk do zwalniania rączki
D. Duże koło
E. Torba pod siedzenie
F. Rączka do przenoszenia
G. Siedzenie
H. Szelki
I. Przycisk do kół zwrotnych
J. Zamek zwrotny
K. Koło zwrotne
L. Miejsce przyłączenia 1
M. Pasek na nadgarstek
N. Gondola
O. Klamry do regulacji rączki
P. Miejsce przyłączenia 2
Q. Usztywniacz gondoli
R. Przykrycie gondoli
S. Hamulec
T. Miejsce przyłączenia 3
U. Przycisk do zwalniania dużych
kół
V. Budka przeciwsłoneczna
W. Kwadratowy biały przycisk
X. Blokada rozkładania
Y. Zawieszenie
A. Manípulo
B. Chassis
C. Botão de desencaixe da asa
de transporte
D. Roda grande
E. Cesto
F. Asa de transporte
G. Cadeira
H. Cinto de segurança
I. Botão para remoção das rodas
giratórias
J. Bloqueador das rodas gira-
tórias
K. Roda giratória
L. Ponto de fixação 1
M. Pulseira de segurança
N. Cobre-pés da alcofa
O. Peças de fixação de regulação
do manípulo
P. Ponto de fixação 2
Q. Reforço da alcofa
R. Alcofa
S. Travão
T. Ponto de fixação 3
U. Botão de libertação da roda
grande
V. Capota
W. Botão quadrado branco
X. Bloqueio de desdobramento
Y. Suspensão
A. Styre
B. Chassi
C. Bärhandtagets
frigöringsknapp
D. Stora hjul
E. Varukorg
F. Bärhandtag
G. Sittdel
H. Sele
I. Frigöringsknapp till swivelhjul
J. Swivellås
K. Svivelhjul
L. Fästpunkt 1
M. Handledsband
N. Liggdel
O. Justeringsklämmor till styret
P. Fästpunkt 2
Q. Inlägg för liggdel
R. Liggdelslock
S. Broms
T. Fästpunkt 3
U. Frigöringsknapp för stora hjul
V. Sufflett
W. Fyrkantig vit knapp
X. Fälla upp lås
Y. Fjädring
A. Krmilo
B. Podvozje
C. Gumb za sprostitev ročaja
D. Veliko kolo
E. Torba pod sedežem
F. Ročaj
G. Sedež
H. Jermen
I. Gumb za sprostitev vrtljivih
koles
J. Zaklep vrtljivih koles
K. Vrtljivo kolo
L. Pritrdilna točka 1
M. Zapestni trak
N. Košara za otroka
O. Objemke za prilagoditev krmila
P. Pritrdilna točka 2
Q. Ojačevalnik za košaro za
otroka
R. Pregrinjalo košare za otroka
S. Zavora
T. Pritrdilna točka 3
U. Gumb za sprostitev velikih
koles
V. Strešica
W. Štirioglat bel gumb
X. Zložljivi zaklep
Y. Vzmetenje
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
L. 1
M.
N.
O.
P. 2
Q.
R.
S.
T. 3
U.
V.
W.
X.
Y.
A. Guidon
B. Châssis
C. Bouton de déverrouillage de la
poignée
D. Grosse roue
E. Panier
F. Poignée
G. Siège
H. Harnais
I. Bouton de déverrouillage de la
roue pivotante
J. Bouton de verrouillage de la
roue pivotante
K. Roue pivotante
L. Point de fixation 1
M. Dragonne de poignet
N. Nacelle
O. Clips d’ajustement du guidon
P. Point de fixation 2
Q. Armature de la nacelle
R. Tablier de nacelle
S. Frein
T. Point de fixation 3
U. Bouton de déverrouillage de la
grosse roue
V. Capote
W. Boutons blancs carrés
X. Bouton de dépliage
Y. Suspension
89

A. 手把管
B. 车架
C. 前扶手释放按钮
D. 大轮胎
E. 购物袋
F. 前扶手
G. 座椅
H. 安全带
I. 转向轮释放按钮
J. 转向锁
K. 转向轮
L. 连接点 1
M. 手把织带
N. 提篮
O. 手把管调节扣
P. 连接点 2
Q. 提篮布加强杆
R. 脚罩
S. 刹车
T. 连接点 3
U. 大轮胎释放按钮
V. 遮阳篷
W. 白色方形按钮
X. 展开锁
Y. 悬架
A. ハンドルバー
B. 本体
C. キャリーハンドルレバー解除
ボタン
D. ラージホイール
E. アンダーシートバッグ
F. キャリーハンドル
G. シート
H. 安全ベルト
I. 旋回式ホイール解除ボタン
J. 旋回ロック
K. 旋回式ホイール
L. 接続点 1
M. リストストラップ
N. バシネット
O. ハンドルバー調整クリップ
P. 接続点 2
Q. キャリーコット補強具
R. バシネットエプロン
S. ストッパー
T. 接続点 3
U. ラージホイール解除ボタン
V. サンキャノピー
W. 白角ボタン
X. 展開ロック
Y. サスペンション
A. Tutma Kol
B. Şasi
C. Taşıma Kolu Serbest Bırakma
Düğmesi
D. Geniş Tekerlek
E. Koltuk Altı Çantası
F. Taşıma Kolu
G. Koltuk
H. Koşum Takımı
I. Döner Tekerlek Serbest Bırakma
Düğmesi
J. Döner Kilit
K. Döner Tekerlek
L. Bağlantı Noktası 1
M. Bilek Kayışı
N. Beşik
O. Tutma Kolu Ayarlama Klipsleri
P. Bağlantı Noktası 2
Q. Beşik Destek Parçası
R. Önlük
S. Fren
T. Bağlantı Noktası 3
U. Geniş Tekerleği Serbest
Bırakma Düğmesi
V. Güneş Gölgeliği
W. Kare Beyaz Buton
X. Açılır Kilit
Y. Süspansiyon
ZH
KO
TR
JA
1 2 3
4 5 6
7
Visual check OK
Afbeelding controle OK
Vizuální kontrola OK
Visuel kontrol OK
Optische Kontrolle OK
Comprobación visual correcta
Oπτικό έλεγχο ΟΚ
Silmävarainen tarkistus OK
Contrôle visuel OK
Esito positivo del controllo
visivo
Visuell kontroll OK
Kontrola wzrokowa OK
Verificação visual OK
H
Znak ‘pravilno’
Visuell kontroll OK
Görsel kontrol tamam
目視点検 OK
正确的效果
Visual check wrong
Afbeelding controle niet goed
Vizuální kontrola - špatně
Visuel kontrol ikke korrekt
Optische Kontrolle falsch
Comprobación visual incor-
recta
Οπτικό έλεγχο λάθο
Silmävarainen tarkastus ei
hyväksyävä
Contrôle visuel erreur
Esito negativo del controllo
visivo
Visuell kontroll feil
Kontrola wzrokowa negaty-
wna
Verificação visual errada
Znak ‘napačno’
Visuell kontroll fel
Görsel kontrol yanlış
目視点検間違い
错误的效果
Audible click
Hoorbare klik
Slyšitelné cvaknutí
Tydelig kliklyd
Hörbares Klickgeräusch
Clic sonoro
Ηχητικό κλικ
Kuulet naksahduksen
Clic audible
Scao (clic)
Hørbart klikk
Słychać kliknięcie
Clique audível
Zvočni klik
Hörbart klickande ljud
Duyulabilir klik sesi
聞き取れるクリック音
찰깍 소리가 들림
"咔哒"声
Movement in the indicated
direction
Beweging in de aangegeven
richting
Pohyb v uvedeném směru
Bevægelse i den indikerede
retning
Bewegung in der angege-
benen Richtung
Kίνηση προ την κατεύθυνση
που υποδεικνύεται
Movimiento en la dirección
indicada
Liike osoiteuun suuntaan
Mouvement dans le sens
indiqué
Spostamento nella direzione
indicata
Bevegelse i indikert regning
Ruch we wskazanym kierunku
Movimento na direção indicada
Premik v označeno smer
Rörelse i angiven riktning
Gösterilen yönde hareket
矢印の方向への動作
按照所示方向运动
Video Available
Video Beschikbaar
K Dispozici Je Video
Video Tilgængelig
Video verfügbar
ιατίθεται Video
Vidéo Disponible
Video Saatavissa
Vidéo Disponible
Video Disponibile
Video Tilgengelig
Wideo Dostępne
Vídeo Disponível
Video Na Voljo
Video Tillgänglig
Video Mevcut
ビデオをご覧ください
提供视频
Instructions - visual language
10 11

White
parts
All the white parts of your Bugaboo Fox 3 are functional. They’re the
parts that allow you to adapt and change your Bugaboo Fox 3.
Alle witte onderdelen van uw Bugaboo Fox 3 hebben een functie. Dit zijn de
onderdelen waarmee u uw Bugaboo Fox 3 kunt verstellen en veranderen.
Všechny bílé části vašeho Bugaboo Fox 3 jsou funkční. Jsou to části,
které vám umožňují přizpůsobit a změnit váš Bugaboo Fox 3.
Alle de hvide dele på din Bugaboo Fox 3 er funktionelle. Det er disse dele,
der gør det muligt for dig at tilpasse og ændre din Bugaboo Fox 3.
Alle weißen Teile Ihres Bugaboo Fox 3 haben spezielle Funktionen/sind funktionell. Das
heißt: Mit diesen Teilen können Sie Ihren Bugaboo Fox 3 einstellen und verändern.
Όλα τα λευκά έρη του Bugaboo Fox 3 είναι λειτουργικά. Είναι τα έρη που σα
επιτρέπουν να προσαρόζετε και να αλλάζετε το Bugaboo Fox 3 σα.
Todas las piezas blancas de su Bugaboo Fox 3 son funcionales. Son las
piezas que le permiten adaptar y cambiar su Bugaboo Fox 3.
Kaikki valkoiset osat ovat toiminnallisia Bugaboo Fox 3 -vaunuissa. Ne ovat
osia, joiden voit sovittaa ja muunnella Bugaboo Fox 3 -lastenvaunuja.
Toutes les parties blanches de votre Bugaboo Fox 3 sont fonctionnelles. Ces parties
vous permettent d’adapter et de modifier votre Bugaboo Fox 3 selon vos besoins.
Tutte le parti bianche del Bugaboo Fox 3 sono funzionali. Questi pezzi
consentono di adattare e modificare il Bugaboo Fox 3.
Alle de hvite delene på din Bugaboo Fox 3 er funksjonelle. Det er deler
som gjør det mulig for deg å tilpasse og endre din Bugaboo Fox 3.
Wszystkie białe części Bugaboo Fox 3 są funkcjonalne. Są to części
umożliwiające adaptowanie i modyfikowanie Bugaboo Fox 3.
Todas as partes brancas do seu Bugaboo Fox 3 são funcionais. São as
partes que lhe permitem adaptar e mudar o seu Bugaboo Fox 3.
Bugaboo Fox 3 .
Bugaboo Fox 3.
Vsi beli deli vašega vozička Bugaboo Fox 3 so funkcionalni. To so deli, ki vam
omogočajo, da prilagodite in spremenite vaš voziček Bugaboo Fox 3.
Alla vita delar på din Bugaboo Fox 3 är funktionsdelar. Dessa delar
gör att du kan anpassa och ändra din Bugaboo Fox 3.
Bugaboo Fox 3 ürününüzün tüm beyaz parçaları işlevseldir. Bunlar Bugaboo
Fox 3 ürününüzü ayarlamanızı ve değiştirmenizi sağlayan parçalardır.
バガブー フォックス 3の白いパーツがすべて機能することを確認してくださ
い。 白いパーツを使用してバガブー フォックス 3を調整および変更します。
Bugaboo Fox 3的所有白色部件均为功能部件. 这些部件
能够让你调整和变化您的 Bugaboo Fox 3。
When you see this symbol in the instructional part of the user guide, please refer
to the warnings chapter for ensuring the safe use of the Bugaboo Fox 3.
Wanneer je op de instructiepagina’s in de gebruiksaanwijzing dit symbool ziet, raadpleeg dan het
hoofdstuk met waarschuwingen om er zeker van te zijn dat je de Bugaboo Fox 3 veilig gebruikt.
Pokud uvidíte v instruktážní části uživatelské příručky tento symbol, podívejte se do
kapitoly varování, abyste si ověřili bezpečné používání kočárku Bugaboo Fox 3.
Når du ser dette symbol i instruktionsdelen af brugervejledningen, skal du bladre om
til afsnittet om advarsler for at sikre, at du anvender Bugaboo Fox 3 korrekt.
Wenn Sie dieses Symbol in der Bedienungsanleitung sehen, lesen Sie bitte den Abschnitt
mit den Warnhinweisen, um die sichere Nutzung des Bugaboo Fox 3 sicherzustellen.
Όταν βλέπετε αυτό το σύβολο στο τήα οδηγιών των οδηγιών χρήση, παρακαλούε ανατρέξτε
στο κεφάλαιο προειδοποιήσεων για τη διασφάλιση τη ασφαλού χρήση του Bugaboo Fox 3.
Cuando veas este símbolo en las instrucciones de la guía del usuario, consulta el
capítulo de advertencias para garantizar un uso seguro del Bugaboo Fox 3.
Tämä symboli ilmaisee käyttöoppaan ohjeosassa vaaraa. Katso lisätietoja varoituksia
sisältävästä luvusta ja varmista, että käytät Bugaboo Fox 3 turvallisesti.
Lorsque vous apercevez ce symbole dans les instructions du mode d’emploi, veuillez vous référer au
chapitre sur les avertissements pour garantir une utilisation en toute sécurité de la Bugaboo Fox 3.
Quando vedi questo simbolo nelle istruzioni della guida all’uso, fai riferimento al capitolo
relativo alle avvertenze per informazioni su come usare Bugaboo Fox 3 in modo sicuro.
Når du ser dette symbolet i instruksjonsdelen av bruksanvisningen, kan du se kapittelet
om advarsler for å sikre at du bruker Bugaboo Fox 3 på en trygg måte.
Jeśli widzisz ten symbol w instruktażowej części przewodnika, przejdź do rozdziału z ostrzeżeniami.
Dzięki temu zyskasz pewność, że korzystasz z wózka Bugaboo Fox 3 w bezpieczny sposób.
Quando vir este símbolo nas instruções do guia do utilizador, consulte o capítulo
de avisos para garantir que utiliza o Bugaboo Fox 3 de uma forma segura.
, .
, Bugaboo Fox 3.
Če v navodilih v priročniku za uporabnike vidite ta znak, preberite poglavje z
opozorili, kjer so navodila za varno uporabo vozička Bugaboo Fox 3.
Om du ser den här symbolen i anvisningarna i användarhandboken ska du
titta i varningskapitlet så att du använder Bugaboo Fox 3 säkert.
Kullanıcı kılavuzunun açıklamalar kısmında bu simgeyi gördüğünüzde, Bugaboo Fox
3’in güvenli kullanımını sağlamak için, lütfen uyarılar bölümüne başvurun.
このシンボルがユーザーガイドの使用手順に表示されている場合は、バガブー フ
ォックス 3を安全にご使用いただくための警告ページを参照してください。
当您在本说明书的指导说明部分看到这一符号时,请参阅警告
章节,确保您将安全使用 Bugaboo Fox 3。
12 13

Features
32
33
34
37
39
41
42
43
44
46
47
49
50
52
53
54
55
56
57
60
16
18
19
23
25
29
Set-up
14 15

1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
33 34 35 36 37 38 39 40/00
1 2 3
4 5 6
7
www.bugaboo.com/support/bugaboo-fox
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16
16 17
1
3
4
2
5

1 2 3
4 5 6
7
www.bugaboo.com/support/bugaboo-fox
1 2 3
4 5 6
7
www.bugaboo.com/support/bugaboo-fox
17 18
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
2x
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
33 34 35 36 37 38 39 40/00
19
18
2
1
1
3
2
4

1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
20 21
6
3
5
4
7
8 9
10 11
12 13

7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17 18
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3
4 5 6
7
www.bugaboo.com/support/bugaboo-fox
33 34 35 36 37 38 39 40/00
A B
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
22 23
1
3
2
4
14 15
16 17

1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
R
L
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3
4 5 6
7
www.bugaboo.com/support/bugaboo-fox
25
24
4
1
3
2
5
7
6
8

1 2 3 4 5 6 7 8
17 18 19 20 5b 00 4-5 24
1 2 3 4 5 6 7 8
17 18 19 20 5b 00 4-5 24
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16
9 10 11 12 13 14 15 16
9 10 11 12 13 14 15 16
9 10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 5b 00 4-5 24
4x
17 18 19 20 5b 00 4-5 24
2x
26 27
5 11
13
15
12
14
16
7
9
6
8
10

17 18 19 20 5b 00 4-5 24
17 18 19 20 5b 00 4-5 24
25 26 27 28 29 30 31 32
2x
25 26 27 28 29 30 31 32
25 26 27 28 29 30 31 32
25 26 27 28 29 30 31 32
28 29
1
3
2
4
17 18

Please pay extra attention to all the features of the Bugaboo Fox 3. This enables you
to use this product to the fullest and secures a smooth ride for you and your child.
Lees de informatie over alle kenmerken van de Bugaboo Fox 3 goed door. Zo gebruik
je dit product optimaal en ben je verzekerd van een soepele rit voor jou en je kind.
Věnujte prosím speciální pozornost všem funkcím kočárku Bugaboo Fox 3. To vám
umožní využívat tento výrobek naplno a zajistí plynulou jízdu vám i Vašemu dítěti.
Vær ekstra opmærksom på de mange funktioner, som Bugaboo Fox 3 har.
På denne måde får du størst mulig glæde af produktet, og
du sikrer en god oplevelse for dig selv og dit barn.
Bitte informiere dich eingehend über alle Produkteigenschaften des
Bugaboo Fox 3. So ist sichergestellt, dass du ihn optimal benutzt,
damit du mit deinem Kind ein ruhiges Fahrerlebnis genießt.
ώστε ιδιαίτερη προσοχή σε όλα τα χαρακτηριστικά του Bugaboo Fox 3.
Αυτό θα σα επιτρέψει να χρησιοποιήσετε το προϊόν στο έπακρο
και διασφαλίζει ια οαλή βόλτα για εσα και το παιδί σα.
Por favor, presta especial atención a todas las características del
Bugaboo Fox 3. Esto te permitirá sacar el máximo partido a este
producto y te garantizará el paseo más suave para ti y para tu hijo.
Kiinnitä erityishuomiota kaikkiin Bugaboo Fox 3 in ominaisuuksiin. Niin voit hyödyntää
tätä tuotetta kaikin mahdollisin tavoin ja varmistaa tasaisen ajon itsellesi ja lapsellesi.
Veuillez prêter une attention particulière à toutes les caractéristiques de la
Bugaboo Fox 3. Cela vous permettra d’utiliser ce produit au maximum de ses
capacités et d’assurer une conduite agréable pour vous et votre enfant.
Si prega di prestare particolare attenzione a tutte le caratteristiche di
Bugaboo Fox 3. Questo consente di sfruttare appieno le funzioni del prodotto
oltre ad assicurare una passeggiata in sicurezza a te e al tuo bambino.
Vær ekstra oppmerksom på alle funksjonene til Bugaboo Fox 3. Dette lar deg bruke
produktet best mulig, og du sikrer en god opplevelse både for deg og barnet ditt.
Prosimy zwrócić szczególną uwagę na wszystkie funkcje Bugaboo Fox 3. Umożliwi
to pełne wykorzystanie produktu i zapewni płynną jazdę Tobie i Twojemu dziecku.
Por favor preste atenção redobrada a todas as características do
Bugaboo Fox 3. Isto permite-lhe usar este produto no seu máximo
potencial e assegura uma viagem suave para si e o seu filho.
Bugaboo Fox 3, -
.
Pozorno si oglejte vse funkcije vozička Bugaboo Fox 3. Tako boste lahko izkoristili vse
njegove prednosti in poskrbeli, da bo uporaba vozička prijetna tako za vas kot za otroka.
Vänligen läs noggrant igenom informationen om Bugaboo Fox 3 funktioner, så att du kan
använda produkten på bästa sätt och att skapa trygga, smidiga åkturer för dig och ditt barn.
Lütfen Bugaboo Fox 3’in tüm özelliklerine çok dikkat edin. Bu, üründen en iyi şekilde
faydalanmanızı sağlar ve hem sizin hem de çocuğunuz için güvenli bir sürüşü garanti eder.
バガブー フォックス 3の機能に関する記述に特にご注意ください。製品を最大限
に活用できると共に、あなたとお子様のためのスムーズな走行が保証されます。
请特别关注 Bugaboo Fox 3的所有特性。这可让您充分使用 该
产品,并确保您和您的孩子享受平稳的乘用体验。
Features
30 31

1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3
4 5 6
7
www.bugaboo.com/support/bugaboo-fox
32 33
1
1
3
2
2
4

1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3
4 5 6
7
www.bugaboo.com/support/bugaboo-fox
34 35
1
3
4
21
3
2
4

1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16
9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
36 37
1
3
21
3
2

1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
38 39
1
3
21
3
2
Other Bugaboo Stroller manuals

Bugaboo
Bugaboo Bee6 User manual

Bugaboo
Bugaboo bee User manual

Bugaboo
Bugaboo Donkey User manual

Bugaboo
Bugaboo bee 3 User manual

Bugaboo
Bugaboo bee User manual

Bugaboo
Bugaboo Donkey User manual

Bugaboo
Bugaboo Cameleon User manual

Bugaboo
Bugaboo donkey2 User manual

Bugaboo
Bugaboo Cameleon3 Kite User manual

Bugaboo
Bugaboo buffalo User manual

Bugaboo
Bugaboo Bugaboo Stroller User manual

Bugaboo
Bugaboo Baby Strollers User manual

Bugaboo
Bugaboo Boxer User manual

Bugaboo
Bugaboo Fox 2 User manual

Bugaboo
Bugaboo gecko User manual

Bugaboo
Bugaboo bee User manual

Bugaboo
Bugaboo Fox User manual

Bugaboo
Bugaboo donkey2 User manual

Bugaboo
Bugaboo Fox Configuration guide

Bugaboo
Bugaboo Cameleon3 Kite User manual