Burda TERM2000 User manual

TERM2000 INDUSTRY IP67
RCA100VINDU/RCA165VINDU/RCA200VINDU
M
ONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
ISTRU IONE PER L’USO
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten ・ Subject to errors and technical changes! ・ Sous reserve d‘erreurs et de
modifications techniques! ・Excepto erro ou alteracao tecnica ・Salvo error o modificacion tecnica!
Burda World ide Technologies GmbH – Rudolf-Diesel Straße 18 – 65760 Eschborn
T: +49 6173 324240 - F:+49 6173 3242424 - E:info@burda tg.de – .burda tg.com

Sehr geehrter Kunde,
bitte lesen Sie folgende Hinweise vor
Inbetriebnahme aufmerksam durch. Sie geben
wichtige Informationen für Ihre Sicherheit
und den Gebrauch des Gerätes.
S
ICHERHEITSVORSCHRIFTEN
:
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-
Steckdose an. Bei Problemen mit dem Anschluß
ist zu prüfen, dass die Sicherung nicht durch
eitere Stromabnehmer überlastet ist. Es ird
eine eigene Sicherung für den Strahler
empfohlen.
Eventuell ist eine träge C-Sicherung zu
verwenden.
• Geräte nur an Wechselstrom – Spannung
gemäß Typenschild – anschließen!
• Niemals unter Spannung stehende Teile
berühren! Lebensgefahr!
• Gerät niemals mit nassen Händen bedienen!
Lebensgefahr!
• Gerät niemals in Betrieb nehmen, enn Gerät
oder Zuleitung beschädigt sind.
Verletzungsgefahr!
• Keine leicht entflammbaren Stoffe oder Sprays
in der Nähe des in Betrieb befindlichen Gerätes
aufbe ahren oder benutzen. Brandgefahr!
• Gerät nicht in leicht entzündbarer Atmosphäre
(z.B. in der Nähe brennbarer Gase oder
Spraydosen) benutzen! Explosions- und
Brandgefahr!
• Achtung! Keine Fremdobjekte in die
Geräteöffnungen einführen! Verletzungsgefahr
(Stromschlag) und Beschädigung des Gerätes!
• Achtung! Schauen Sie nicht längere Zeit in das
Licht!
• Achtung: Das Gerät/Schutzgitter erwärmt
sich während des Betriebes sehr stark! Stellen
Sie deshalb das Gerät so auf, daß ein zufälliges
Berühren ausgeschlossen ist.
Verbrennungsgefahr!
• Keine Kleidungsstücke, Handtücher oder
ähnliches zum Trocknen über das Gerät legen!
Überhitzungs- u. Brandgefahr!
• Der Sch enk inkel darf nicht ährend des
Betriebes verstellt erden!
Verbrennungsgefahr!
Zum Verstellen das Gerät erst abkühlen lassen.
• Kindern und Personen unter
Medikamenteneinfluß ist die Benutzung nur
unter Aufsicht zu gestatten! Achten Sie darauf,
daß Kinder keine Gelegenheit haben, mit
elektrischen Geräten zu spielen!
• Die Steckdose muss jederzeit zugänglich sein
um ein schnelles Entfernen des Netzsteckers zu
ermöglichen.
• Die Gebrauchsan eisung gehört zum Gerät
und ist sorgfältig aufzube ahren! Bei
Besitzer echsel muss die An eisung mit
ausgehändigt erden!
• Lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor Sie
es tragen und aufbe ahren!
S
TANDORT
:
• Der Strahler ist u.a. für Wandbetrieb mit
Festanschluss geeignet und muss mindestens
2,1 m (2000W) über dem Boden angebracht
erden!
• Das Gerät darf nur in Betrieb genommen
erden, enn es waagerecht oder senkrecht
montiert urde.
Das Anbringen des Strahlers an der Decke ist
ebenfalls gestattet.
• Der Abstand z ischen Schutzgitter und
brennbaren Gegenständen (z.B. Vorhänge),
Wänden und anderen Baulichkeiten muss
mindestens 150 cm betragen.
• Das Gerät darf nur auf und unter nicht
brennbaren Materialen montiert erden.
• Gerät niemals unmittelbar unter eine
Wandsteckdose stellen bz . darunter
befestigen!
• Da das Gerät Strahlungs ärme abgibt, achten
Sie bitte darauf, dass sich z ischen dem Gerät
und den zu
er ärmenden Personen bz . Gegenständen
keine Dinge ie z.B. Möbel befinden!
• Bei der Deckenmontage darf der Strahler „Face
Do n“ senkrecht zum Boden installiert erden!
D

N
ET KABEL
:
• Netzkabel darf nicht mit heißen Geräteteilen in
Berührung kommen!
• Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose
ziehen! Gerät niemals durch Ziehen am Kabel
be egen oder Kabel zum Tragen des Gerätes
benutzen!
• Kabel nicht um das Gerät ickeln! Gerät nicht
mit aufge ickeltem Kabel betreiben!
• Kabel nicht einklemmen, nicht über scharfe
Kanten ziehen, nicht über heiße Herdplatten
oder offene Flammen legen!
M
ONTAGE
:
• Die Montage und der Anschluss des Gerätes
darf nur von qualifiziertem Fachpersonal
durchgeführt erden. Vor Beginn aller
Elektroarbeiten ist die Installation spannungsfrei
zu schalten!
• Bei Montage des Gerätes ist auf Leitungen zu
achten, die unter Putz verlegt sind. Vorsicht
beim Anbringen der Bohrlöcher! Gerät erst
nach vollständiger Montage in Betrieb
nehmen.
I
NBETRIEBNAHME
:
• Nach dem Einschalten ährend der ersten
Inbetriebnahme, so ie nach längerer
Betriebspause ist eine kurzzeitige
Geruchsbildung möglich.
R
EINIGUNG
:
• Zuerst Gerät vom Netz trennen.
• Nach dem Abkühlen kann das Gehäuse trocken
abgerieben erden.
• Quarzstäbe nicht mit den Fingern berühren, da
sich sonst Flecken und Zerstörungen bilden
können.
• Der Reflektor sollte regelmäßig von außen mit
einem Pinsel gereinigt erden.
• Keine scheuernden und ätzenden
Reinigungsmittel ver enden!
• Das Gerät niemals ins Wasser tauchen!
Lebensgefahr!
K
UNDENDIENST
:
• Reparaturen und Eingriffe in das Gerät sind nur
durch autorisiertes Fachpersonal zulässig!
Achtung! Unfachmännische Eingriffe führen
zum Verlust des Garantieanpruchs.
• Durch unsachgemäße Reparaturen können
erhebliche Gefahren für den Benutzer
entstehen!
T
ECHNISCHE
D
ATEN
:
Nennspannung: 230V/50 Hz
Nennleistung: 1000W/1650W/2000W
Abmessungen (BxHxT): 50,2/61,5x9,5x12,5 cm
Ge icht ca.: 2,0/2,3 kg
Schutzart: IP67
D

Dear ustomer,
please read the following information
carefully before using the appliance for the
first time for your own safety and to ensure
correct use.
S
AFETY
I
NFORMATION
:
• Only connect the appliance to a properly
installed socket-outlet ith earthing contact.
Possibly a slow-blow C-fuse is necessary if you
experience problems by s itching on to
overloaded fuses.
• Only connect the appliance to a.c. mains as
specified on the rating plate.
• Never touch live parts! Danger to life!
• Never operate the appliance ith et hands!
Danger to life!
• Never use the appliance if the appliance or
cord is damaged. Risk of injury!
• Do not store or use any flammable materials or
sprays in the vicinity of the appliance hen the
appliance is in use. Fire hazard!
• Do not use the appliance in flammable
atmospheres (e.g. in the vicinity of combustible
gases or spray cans)! Explosion and fire
hazard!!
• Important! Do not insert any foreign objects
into the appliance openings! Risk of injury
(electric shock) and damage to the appliance!
• Attention! Do not look longer time into the
light!
• Attention! The unit complete becomes very
hot when the appliance is in use! Place the
appliance so that it cannot be touched by
accident. Risk of burns!
• Do not place any items of clothing, hand
to els or similar over the heater to dry. Risk of
overheating and fire hazard!
• The s ivel bracket must not be adjusted hile
the appliance is in use! Risk of burns! Allo the
appliance to cool do n before adjusting the
bracket
• The appliance is not intended for use by young
children or infirm persons ithout supervision!
Young children should be supervised to ensure
that they do not play ith the appliance!
• The socket-outlet must be accessible at all
times to enable the mains plug to be
disconnected as quickly as possible!
• These instructions for use belong to the
appliance and must be kept in a safe place.
When changing o ners, these instructions must
be surrendered to the ne o ner!
• The appliance must be allo ed to cool do n
before being carried and stored!
L
OCATION
:
• The radiating element is designed for all-and
ceiling type operation ith permanent
connection and must be installed at least 2,1 m
(2000W) above the ground!
• The appliance should only be used mounted
horizontally or vertically on a all.
• A minimum distance of 150 cm must be
maintained bet een the front grille and
flammable items (e.g. curtains), alls and other
structures.
• The appliance must not be mounted directly
on flammable materials.
• The equipment should never be placed nor
mounted directly under a all socket!
• As the appliance radiates heat, no objects such
as furniture should be placed bet een the
appliance and the person using the appliance!
• The heater can be installed face do n.
P
OWER CORD
:
• The po er cord must not come into contact
ith hot appliance parts!
• Never pull the plug out of the socket at the
cord! Never
move the appliance by pulling at the cord or use
the cord for carrying purposes!
• Do not coil the cord around the appliance! Do
not use the appliance ith the cord coiled!
• Do not crush the cord or drag it over sharp
edges or place it over heated hotplates or naked
flames!
GB

I
NSTALLATION
:
• The appliance should be fitted and connected
by a qualified electrician.
• Prior to starting any electrical ork, the voltage
must be s itched off to make sure that the
iring is dead!
Only switch on the appliance when
installation is complete.
S
WITCHING ON FOR THE FIRST TIME
:
• After s itching on the appliance for the first
time and follo ing extended periods on non-
use, the appliance may smell for a short time.
C
LEANING
:
• First, disconnect the equipment from the
po er supply system!
• After the appliance has cooled do n, the
housing can be iped dry.
• Do not touch the quartz rods ith your fingers,
since stains could build up from such a contact.
• The reflector should be cleaned regularly
• Do not use any abrasive or caustic cleaning
agents!
• Never immerse the appliance in ater! Danger
to life!
A
FTER
-S
ALES
S
ERVICE
:
• All repairs must be referred to authorised
personnel! Therefore, you should contact your
specialized dealer or the customer service.
Important! Any tampering ith the appliance
ill invalidate the arranty.
• Repairs carried out improperly and by
unqualified persons may have serious
consequences for the user!
T
ECHNICAL DATA
:
Rated voltage: 230 V/50 Hz
Rated output: 1000W/1650W/2000W
Dimensions (LxWxD): 50,2/61,5x9,5 x 12,5cm
Weight about: 2,0/2,3 kg
Protective system: IP67
GB

her client,
veuillez lire attentivement les consignes
suivantes avant la mise en service. Elles vous
apportent des informations importantes pour
votre sécurité et l'utilisation de l'appareil.
P
RESCRIPTIONS DE
S
ECURITE
:
• Ne brancher l'appareil que sur une prise de
courant de sécurité installée selon les
prescriptions. Probablement lent-soufflez le C-
fusible est nécessaire
• Ne brancher les appareils que sur de la tension
alternative conformément à la plaquette
signalétique!
• Ne jamais toucher les pièces se trouvant sous
tension ! Danger de mort !
• Ne jamais commander l'appareil avec des
mains mouillées ! Danger de mort !
• Ne jamais mettre en service l'appareil si celui-ci
ou le câble d'amenée sont endommagés,
danger de blessures !
• Ne pas conserver ni utiliser de matières ou
sprays facilement inflammables à proximité de
l'appareil! Danger d'incendie !
• Ne pas utiliser l'appareil dans une atmosphère
facilement inflammable (par ex. à proximité de
gaz inflammables ou de bombes! Danger
d'explosion et d'incendie!
• Attention! Ne pas introduire d'objets
étrangers dans les ouvertures de l'appareil!
Danger de blessures (électrocution) et
endommagement de l'appareil!
• Attention: Ne regardez pas un plus long
temps dans la lumière!
• Attention: L‘appareil se réchauffe fortement
pendant l'exploitation! Installez donc l'appareil
de façon à exclure tout contact involontaire.
Danger de brûlure!
• Ne pas mettre de vêtements, serviettes ou
choses similaires à sécher sur l'appareil! Danger
de surchauffe et d'incendie!
• L'angle de pivotement ne doit pas être déréglé
pendant l'exploitation! Danger de blessure! Pour
le réglage, laissez refroidir d'abord l'appareil.
• Les enfants et les personnes sous influence de
médicaments ou d'alcool ne peuvent utiliser
l'appareil que sous surveillance: Veillez à ce que
les enfants n'aient pas l'occasion de jouer avec
les appareils électriques!
• Pendant l'exploitation, la prise de courant doit
être accessible à tout moment afin de permettre
de débrancher rapidement!
• Le mode d'emploi fait partie de l'appareil et
doit être conservé soigneusement! En cas de
changement de propriétaire, la notice doit être
remise au nouveau propriétaire!
• Laissez l'appareil tout d'abord refroidir avant
de le porter ou de le conserver!
L
IEU D
'
INSTALLATION
:
• Le radiateur est pour l'exploitation au plafond
et murale avec branchement à demeure et doit
être placé au moins 2,1 m (2000W) au-dessus
du sol!
• L'appareil ne doit être mis en service que s'il a
été monté horizontalement ou verticale sur un
mur et au plafond.
• La distance entre la grille frontale et les objets
inflammables (par ex. rideaux), murs et autres
constructions doit s'élever à au moins 150 cm.
• Ne jamais mettre ou fixer l'appareil
directement sous une prise de courant murale!
• Etant donné que l'appareil délivre de la chaleur
rayonnante, veillez à ce qu'il n'y ait pas d'objets
ou de choses, comme des meubles, entre
l'appareil et les personnes à réchauffer!
• Le chauffage peut être installé “face do n”.
C
ABLE RESEAU
:
• Le câble réseau ne doit pas entrer en contact
avec des parties brûlantes de l'appareil!
• Ne jamais tirer la fiche de la prise par le câble!
Ne jamais déplacer l'appareil en tirant sur le
câble et ne jamais utiliser le câble pour porter
l'appareil!
• Ne pas enrouler l'appareil avec le câble! Ne pas
exploiter l'appareil avec le câble enroulé!
• Ne pas coincer le câble, ne pas le tirer sur des
bords coupants, ne pas le poser au-dessus de
plaques de cuisinière ou de flammes ouvertes!
FR

M
ONTAGE
:
• Le montage et le branchement de l'appareil ne
doivent être réalisés que par du personnel
spécialisé.
• Avant le début de tous les travaux électriques,
il faut mettre l'installation hors tension! Ne
mettre en service l'appareil qu'après le
montage complet.
M
ISE EN SERVICE
:
• Après la mise en circuit lors de la première
mise en service, ainsi qu'après une pause
d'exploitation prolongée, la brève formation
d'odeur est possible.
N
ETTOYAGE
:
• Débrancher tout d'abord l'appareil
• Après refroidissement, le boîtier sec peut être
frotté.
• Ne pas toucher les barres de quartz avec les
doigts car, sinon, des taches peuvent se former.
• Le réflecteur doit être régulièrement nettoyé
• Ne pas utiliser de détergents à récurer ni
corrosifs!
• Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau!
Danger de mort!
S
ERVICE CLIENTELE
:
• Les réparations et interventions dans l'appareil
ne sont permises que par du personnel
spécialisé agréé! Adressez-vous à ce sujet à
votre concessionnaire ou au service après-vente.
Attention! Les interventions non conformes
conduisent à la perte du droit à la garantie.
• Des réparations non conformes peuvent
conduire à des dangers considérables pour
l'utilisateur!
C
ARACTERISTIQUES TECHNIQUES
:
Tension nominale: 230 V/50 Hz
Puissance nominale: 1000W/1650W/2000W
Dimensions (LxIxP): 50,2/61,5x9,5x 12,5cm
Poids env.: 2,0/2,3 kg
Type de protection: IP67
FR

ari clienti,
vi preghiamo di leggere attentamente le
seguenti avvertenze prima di mettere in
funzione l'apparecchio
.
N
ORME DI
S
ICURE A
:
• Collegare l'apparecchio solo ad una presa di
corrente regolamentarmente installata e dotata
di contatto di terra, anche se l'apparecchio viene
utilizzato all'aperto. Possibilmente lento-salti il
C-fusibile è necessario
• Collegare l'apparecchio solo ad una sorgente
di tensione elettrica alternata del valore indicato
sulla targhetta.
• Non toccare mai le parti sotto tensione
elettrica.
Pericolo di morte!
• Non usare mai l'apparecchio con le mani
bagnate.
Pericolo di morte!
• Non mettere mai in funzione l'apparecchio se
quest'ultimo o il cavo di alimentazione è
danneggiato. Pericolo di lesioni!
• Non conservare né utilizzare sostanze
facilmente infiammabili o spray nelle vicinanze
dell'apparecchio in funzione. Pericolo di
incendio!
• Non utilizzare l'apparecchio in un'atmosfera
facilmente infiammabile (ad esempio vicino a
gas combustibili o bombolette spray). Pericolo
di esplosione e di incendio!
• Attenzione! Non introdurre corpi estranei
nelle aperture dell'apparecchio. Pericolo di
lesioni (folgorazione) e di danneggiamento
dell'apparecchio!
• Attenzione: Non esamini il tempo maggiore la
luce!
• Attenzione: L'apparecchio si riscalda
fortemente durante il funzionamento! Pertanto
installare l'apparecchio in modo da escludere
contatti accidentali. Pericolo di ustioni!
• Non collocare sulla griglia indumenti,
asciugamani o simili da asciugare. Pericolo di
surriscaldamento e di incendio!
• L'angolazione non deve essere modificata ad
apparecchio in funzione! Pericolo di ustioni!
Prima di modificare l'angolazione far raffreddare
l'apparecchio.
• Ai bambini ed alle persone sotto l'influsso di
farmaci è permesso usare l'apparecchio solo
sotto sorveglianza. Fare attenzione a non far
giocare i bambini con apparecchi elettrici.
• Durante il funzionamento, la presa di corrente
deve essere costantemente accessibile per
permettere di estrarre rapidamente la spina di
collegamento in rete.
• Le istruzioni per l'uso sono parte integrante
dell'- apparecchio e devono essere
accuratamente conservate. Se l'apparecchio
viene ceduto a terzi, vanno consegnate anche le
presenti istruzioni.
• Far raffreddare l'apparecchio prima di
spostarlo o metterlo da parte!
L
UOGO DI INSTALLA IONE
:
• Il radiatore è idoneo solo per il funzionamento
a parete con allacciamento fisso e deve essere
fissato ad una altezza di almeno 2,1 m (2000W)
dal pavimento.
• L'apparecchio deve essere messo in funzione
solo dopo averlo montato orizzontalmente o
verticale sulla parete.
L'installazione del radiatore sul soffitto non è
proibito.
• La distanza tra la griglia frontale ed oggetti
infiammabili (ad esempio tendine), pareti ed
altre strutture murarie deve essere di almeno
150 cm.
• L'apparecchio non deve essere montato
direttamente su materiali infiammabili.
• Poiché l'apparecchio emette calore per
irraggiamento, fare attenzione a non collocare
niente (mobili o altro) tra l'apparecchio stesso e
le persone o oggetti da riscaldare!
• Il riscaldatore può essere installato "a faccia in
giù".
I

C
AVO ELETTRICO
:
• Il cavo elettrico non deve venire a contatto con
oggetti ad alta temperatura.
• Non estrarre mai la spina dalla presa di
corrente tirando per il cavo. Non spostare mai
l'apparecchio tirando per il cavo né utilizzare il
cavo per trasportare l'apparecchio.
• Non avvolgere il cavo sull'apparecchio. Non far
funzionare l'apparecchio con cavo avvolto.
• Non bloccare il cavo, non posarlo su bordi
taglienti, non collocarlo su piastre di cucina
calde né su fiamme libere.
M
ONTAGGIO
:
• Il montaggio e l'allacciamento dell'apparecchio
devono essere eseguiti solo da tecnici
specializzati e qualificati.
• Prima di effettuare qualsiasi intervento sulle
parti elettriche togliere tensione all'installazione!
Mettere il funzione l'apparecchio solo dopo
averlo montato completamente.
M
ESSA IN FUN IONE
:
• Accendendo l'apparecchio per la prima volta o
dopo un lungo periodo di inattività si possono
sviluppare degli odori.
P
ULI IA
:
• Scollegare innanzitutto l'apparecchio dalla!
• Ad apparecchio freddo si può strofinare
l'alloggiamento con un panno asciutto.
• Non toccare con le dita le barre di quarzo:
potrebbero macchiarsi.
• Il riflettore deve essere pulito regolarmente
• Non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi.
• Non immergere mai l'apparecchio in acqua.
Pericolo di morte!
S
ERVI IO DI
A
SSISTEN A
:
• Le riparazioni e gli interventi sull'apparecchio
devono essere eseguiti solo da personale
autorizzato.
Attenzione! Interventi scorretti sull'apparecchio
comportano la perdita della garanzia.
• A causa di riparazioni scorrette possono
presentarsi notevoli pericoli per l'utente.
D
ATI TECNICI
:
Tensione nominale: 230 V/50 Hz
Potenza nominale: 1000W/1650W/2000W
Dimensioni (l. x L. x P.): 50,2/61,5x9,5x12,5cm
Approssimativo: 2,0/2,3 kg
Tipo di protezione: IP67
I

Estimado cliente,
por favor lea atentamente las instrucciones
siguientes, ya que le proporcionarán
importantes informaciones acerca de la
seguridad y el uso del aparato.
N
ORMAS DE SEGURIDAD
:
• Conecte el aparato solamente a un enchufe
instalado de acuerdo con las normas vigentes.
En caso de problemas con la conexión,
compruebe que el fusible no esté sobrecargado
por el consumo de otros aparatos. Se
recomienda utilizar un fusible independiente
para el radiador. Eventualmente deberá
utilizarse un fusible lento de tipo C.
• Conecte los aparatos solamente a corriente
alterna – tensión de acuerdo a lo indicado en la
placa de características.
• No toque nunca piezas bajo tensión. ¡Peligro
de muerte!
• Nunca opere el aparato con las manos
mojadas.
¡Peligro de muerte!
• Nunca ponga en marcha el aparato cuando
éste o el cable de alimentación estén dañados.
¡Peligro de heridas!
• No guarde o utilice materiales fácilmente
inflamables o esprays cerca del aparato en
funcionamiento.
¡Peligro de incendio!
• No utilice el aparato en una atmósfera
fácilmente inflamable (por ejemplo, cerca de
gases inflamables o esprays).
¡ Peligro de explosión e incendio!
• ¡Atención! No introduzca objetos extraños en
las aberturas del aparato. ¡ Peligro de heridas
(descarga eléctrica) y daño del aparato!
• ¡Atención! Nunca mire directamente a la luz
durante tiempo prolongado.
• Atención: ¡el aparato y la rejilla de
protección se calientan mucho durante el
funcionamiento del aparato! Por ello, coloque
el aparato de forma tal que no sea posible un
contacto casual. ¡Peligro de quemaduras!
• No coloque ropa, toallas o prendas similares a
secar sobre el aparato. ¡Peligro de
sobrecalentamiento e incendio!
• El ángulo de inclinación no debe cambiarse
durante el funcionamiento. ¡Peligro de
quemaduras!
Antes de modificar la posición, deje enfriar el
aparato.
• Niños y personas bajo tratamiento con
medicamentos sólo pueden hacer uso del
aparato bajo supervisión. Cuide de que los niños
no puedan jugar con aparatos eléctricos.
• El enchufe debe estar siempre accesible para
permitir retirarlo rápidamente en caso de
necesidad.
• Las instrucciones de uso forman parte del
aparato y deben conservarse cuidadosamente.
En caso de cambio de dueño, entregue también
las instrucciones.
• Deje enfriar el aparato antes de levantarlo y
guardarlo.
U
BICACIÓN
:
• El radiador es apto para colocar en la pared
con conexión fija y debe ubicarse como mínimo
a 2,1 m (2000W) por encima del suelo.
• El aparato sólo puede ponerse en
funcionamiento si ha sido montado
horizontalmente o vertical. También es posible
colocar el radiador en el techo.
• La distancia entre la rejilla de protección y
cualquier objeto inflamable (por ejemplo,
cortinas), paredes u otras construcciones debe
ser como mínimo de 150 cm.
• El aparato sólo debe montarse sobre
materiales no inflamables.
• Nunca coloque el aparato debajo de un
tomacorriente de pared ni lo fije allí.
• Dado que el aparato produce calor por
radiación, cuide que entre las personas o los
objetos por calentar no se encuentren
otras cosas, como por ejemplo muebles.
• El calentador se puede instalar "boca abajo".
A
C
BLE
:
• El cable no debe estar en contacto con partes
calientes del aparato.
• Nunca retire el enchufe tirando del cable. No
mueva el aparato tirando del cable ni utilice el
cable para transportar el aparato.
• No enrolle el cable alrededor del aparato. No
ponga en funcionamiento el aparato con el
ESP

cable enrollado.
• No encaje ni tire el cable sobre objetos
cortantes ni lo coloque sobre una cocina caliente
o sobre llamas.
M
ONTAJE
:
• El montaje y la conexión del aparato solamente
pueden ser realizados por personal
especializado. Antes de realizar cualquier trabajo
de electricidad interrumpa siempre el circuito de
tensión.
• Para el montaje del aparato hay que tener
cuidado con los cables tendidos en la pared.
Preste atención al realizar las perforaciones.
Ponga en funcionamiento el aparato sólo
después de finalizado el montaje.
P
UESTA EN FUNCIONAMIENTO
:
• Al poner en funcionamiento el aparato por
primera vez o después de una pausa prolongada
es posible que desprenda algo de olor.
L
IMPIE A
:
• Primero desconecte el aparato.
• Después de que se haya enfriado, el aparato
puede limpiarse en seco.
• No toque las varillas de cuarzo con los dedos,
de lo contrario pueden formarse manchas o
producirse daños.
• El reflector debe limpiarse regularmente por
fuera con un pincel.
• No utilice sustancias limpiadoras abrasivas ni
químicamente agresivas.
• Nunca sumerja el aparato en agua. ¡Peligro de
muerte!
S
ERVICIO AL CLIENTE
:
• Las reparaciones u otras intervenciones en el
aparato sólo pueden ser realizadas por personal
especializado autorizado.
¡Atención! Cualquier intervención que no sea
realizada por este personal produce la pérdida
de la garantía.
• Reparaciones inadecuadas pueden provocar
serios peligros para el usuario.
E
SPECIFICACIONES TÉCNICAS
:
Tensión nominal: 235 V/50 Hz
Potencia nominal: 1000W/1650W/2000W
Medidas (A x A x P.): 50,2/61,5x9,5x12,5cm
Peso aprox.: 2,0/2,3 kg
Tipo de protección: IP67
ESP

Other manuals for TERM2000
4
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Burda Electric Heater manuals
Popular Electric Heater manuals by other brands

Campomatic
Campomatic FH200 manual

Sentiotec
Sentiotec 345 Instructions for installation and use

Caloritech
Caloritech OKB installation, operation & maintenence

Strend Pro
Strend Pro IFH03-90-G instruction manual

Olimpia splendid
Olimpia splendid CALDOSILENT Instructions for installation, use and maintenance

ALPATEC
ALPATEC RBH 15 user manual