Caberg just speak User manual

LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS FOR USE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE USO
Powered by
www.stilo.it
PEDERSOLIPUBBLICITÀ.IT

SOMMARIO
1 INFORMAZIONI PRELIMINARI E SICUREZZA .........................................................................................2
2 INSTALLAZIONE......................................................................................................................................................................................................9
3 FUNZIONAMENTO..........................................................................................................................................................................................11
3.1 FUNZIONI DI BASE..........................................................................................................................................................................................11
3.2 FUNZIONAMENTO CON IL TELEFONO CELLULARE BLUETOOTH
®........12
3.2.1 Affiliazione con un telefono cellulare Bluetooth®
(o altri dispositivi Bluetooth®)......................................................................................................................................13
3.2.2 Funzione reset affiliazione...............................................................................................................................................14
3.2.3 Funzioni con telefono cellulare...............................................................................................................................15
3.3 INTERFONO BLUETOOTH®...........................................................................................................................................................16
3.3.1 Affiliare due KIT CABERG JUST SPEAK
.................................................................................................16
3.3.2 Funzioni con interfono Bluetooth®..................................................................................................................17
3.4 LETTORE MUSICALE BLUETOOTH® (PROFILO A2DP).......................................................18
3.4.1 Affiliazione con dispositivi A2DP.........................................................................................................................18
3.4.2 Funzionamento con lettore musicale A2DP................................................................................19
3.5 NAVIGATORI GPS..............................................................................................................................................................................................21
3.5.1 Affiliare un navigatore GPS al
sistema CABERG JUST SPEAK............................................................................................................................21
3.6 CARICA DELLA BATTERIA...............................................................................................................................................................22
3.7 TABELLA COMANDI......................................................................................................................................................................................24
4 CERTIFICATO DI GARANZIA....................................................................................................................................................26

2ITALIANO
I
Il sistema CABERG JUST SPEAK consente di mettere in comunicazione
fra loro due caschi o, in alternativa, un casco ed un telefono cellulare o un
dispositivo MP3, o un GPS dotati di tecnologia Bluetooth®, senza bisogno
di un collegamento per mezzo di cavi.
Il sistema CABERG JUST SPEAK, nelle funzioni di base (ricezione ed
effettuazione chiamata), è compatibile con tutti i cellulari Bluetooth®.
I marchi mondiali e i loghi Bluetooth®® appartengono a Bluetooth SIG Inc.
Il sistema CABERG JUST SPEAK consente di parlare con
il telefono e con il passeggero nella massima sicurezza,
lasciando libere le mani del guidatore.
In ogni caso il rispetto del codice della strada e le manovre
necessarie a condurre il motoveicolo hanno priorità assoluta
sull’utilizzo del sistema CABERG JUST SPEAK.
Non operate sul telefono durante la marcia. Evitate di distrarvi dalla guida
utilizzando CABERG JUST SPEAK.
Attenzione: le funzionalità descritte possono variare secondo il tipo di
telefono o secondo le varie evoluzioni software di ogni telefono.
Attenzione: nel rispetto del codice della strada, non bisogna operare
con il telefono durante la guida, né rispondere ad una chiamata durante
la guida.
Per effettuare una chiamata, fermare il veicolo in zona idonea e ripartire
dopo aver inviato la chiamata.
Attenzione: non utilizzare il sistema in competizioni ufficiali in
motodromi, circuiti, piste e simili.
Attenzione: per l’uso dei dispositivi rispettare tutte le restrizioni e le
indicazioni relative ai telefoni cellulari.
1 INFORMAZIONI PRELIMINARI E SICUREZZA

3
ITALIANO
I
Attenzione: l’uso di un volume molto elevato può distrarre dalla guida del
veicolo e causare situazioni di pericolo o ridurre la possibilità di percepire
rumori esterni: regolare quindi il volume prima di utilizzare il sistema in moto.
Attenzione: l’uso di un volume molto elevato per lunghi periodi di tempo
può arrecare danni permanenti all’udito.
Attenzione: prendere confidenza con i comandi e le funzioni del sistema
CABERG JUST SPEAK prima del suo utilizzo sul veicolo.
Spegnere durante il rifornimento di carburante
Non usare il dispositivo nelle stazioni di servizio e in
prossimità di combustibili o prodotti chimici.
Spegnere in prossimità di materiali esplosivi
Non usare il dispositivo in luoghi in cui sono in corso
operazioni che prevedono l’uso di materiali esplosivi.
Usare in modo appropriato
Usare l’apparecchio solo nella sua posizione normale, così
come descritta nella documentazione relativa al prodotto.
Personale qualificato
Soltanto il personale qualificato può eseguire interventi di
assistenza tecnica su questo prodotto.

4ITALIANO
I
1 INFORMAZIONI PRELIMINARI E SICUREZZA
Accessori e batterie
Utilizzare esclusivamente accessori e batterie originali Stilo.
Non collegare prodotti incompatibili.
La presenza di un contenitore mobile barrato segnala
che all’interno dell’Unione Europea il prodotto è
soggetto a raccolta speciale alla fine del ciclo di vita.
Oltre che al presente dispositivo, tale norma si applica
a tutti gli accessori contrassegnati da questo simbolo.
-
Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero
essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta
differenziata municipale, mediante impianti di raccolta
specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
-
Il corretto smaltimento delle apparecchiature
obsolete contribuisce a prevenire possibili
conseguenze negative sulla salute umana e
sull’ambiente.
- Non gettare la batteria nei rifiuti domestici.
- Batteria, componenti elettrici ed elettronici devono
essere smontati, separati e consegnati agli specifici
centri di raccolta differenziata autorizzati per il
riciclo dei rifiuti.
- Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento
delle apparecchiature obsolete, contattare il
comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio
in cui è stato acquistato il prodotto.

5
ITALIANO
I
Battery Warnings (leggere attentamente)
Questo dispositivo è dotato di una batteria ricaricabile interna, NON
rimovibile dall’utente.
Pericolo!
La non osservanza delle seguenti precauzioni può portare a gravi situazioni
di pericolo (perdita di liquidi dalla batteria, surriscaldamento,
incendio o deflagrazione):
• Attenzione: Durante la carica non indossare mai il casco.
• Non bagnare o immergere in acqua (o altro liquido) il dispositivo.
• Non usare o tenere il dispositivo vicino a sorgenti di calore.
• Non usare caricabatterie diversi da quello fornito dal produttore. Utilizzare
solo ed esclusivamente batterie e caricabatterie originali.
L’utilizzo di un caricabatterie non originale ed inadeguato, anche una
sola volta, può danneggiare irreparabilmente il circuito di protezione della
batteria e la batteria stessa, causando anche incendio ed deflagrazione.
• Non invertire i terminali positivo (+) e negativo (-).
• Non collegare il dispositivo direttamente alla batteria della moto.
• Non scaldare o bruciare il dispositivo. Non tenere il dispositivo esposta
alla luce del sole.
• Non corto-circuitare i terminali della batteria.
• Non disassemblare o modificare in alcun modo il dispositivo e la batteria.
Non cercare di rimuove la batteria dal dispositivo. Non piegare o
rimuovere la pellicola che sigilla la batteria.
• Non ricaricare la batteria del dispositivo vicino a fonti di calore o in
ambienti estremamente caldi.
• Non lasciare il dispositivo nel bauletto dello scooter lasciato al sole. Il
bauletto di uno scooter esposto alla luce del sole può raggiungere
temperature molto elevate; in queste condizioni la capacità e la vita della
batteria si possono ridurre drasticamente. In casi estremi, il successivo
utilizzo del dispositivo, può danneggiare gravemente e irreparabilmente
la batteria.

6ITALIANO
I
• Non ricaricare la batteria se il dispositivo è caldo.
• Non piegare, lanciare o sottoporre a forti colpi il dispositivo. Se il
dispositivo subisce forti colpi non utilizzare il dispositivo e sostituirlo.
• Non piegare, lanciare o sottoporre a forti colpi fisici la batteria. Non
scalfire, forare o tagliare in alcun modo la batteria.
• Non saldare direttamente i terminali della batteria.
• Non utilizzare il dispositivo (o la batteria) se è visibilmente gonfio(a) o
danneggiato(a).
• Non utilizzare mai un caricabatteria danneggiato.
Avvertimenti!
La non osservanza delle seguenti precauzioni può portare a gravi situazioni
di pericolo (perdita di liquidi dalla batteria, surriscaldamento,
incendio o deflagrazione):
• Staccare il caricabatterie a carica avvenuta.
• Non mettere il dispositivo (o la batteria) in forni a microonde, macchine di
lavaggio, macchine di asciugatura o contenitori pressurizzati.
• Non utilizzare la batteria in combinazione con altre batterie di qualsiasi
tipo.
• Non usare o ricaricare mai il dispositivo se emette odori, genera calore
(si scalda), si scolorisce (o scurisce), si deforma, appare gonfio o
presenta anomalie di qualsiasi tipo. Se il dispositivo è in uso o in ricarica,
scollegarlo immediatamente dal caricabatteria, tenere sotto osservazione
il dispositivo per un’ora ed interromperne definitivamente l’uso.
• Tenere il dispositivo (o la batteria) lontano dai bambini.
• Non ricaricare il dispositivo vicino ad oggetti facilmente infiammabili o in
prossimità di bambini.
• Se la batteria o il dispositivo ha perdite di liquido o emette odori,
allontanarlo immediatamente ed il più possibile da fiamme esposte.
L’elettrolita interno può infiammarsi e dare origine a incendi o
deflagrazioni.
• Se la batteria o il dispositivo ha perdite di liquido, evitare il contatto diretto

7
ITALIANO
I
con la pelle. In caso di contatto diretto con la pelle o gli occhi lavare
immediatamente la zona interessata con acqua corrente (non strofinarsi
gli occhi) e rivolgersi immediatamente ad un medico. Il liquido è tossico
per la pelle e può causare danni permanenti agli occhi.
• Non utilizzare le batterie o il dispositivo per scopi diversi da quelli
prescritti.
Attenzione!
Seguire sempre le seguenti indicazioni:
• Non lasciare mai incustodito il dispositivo durante il processo di
ricarica della batteria. Quando si carica la batteria dovrete rimanere
costantemente in osservazione per sorvegliare il processo e reagire
in tempo a qualunque imprevisto si possa verificare.
• Spegnere il sistema prima di caricare la batteria.
• Non lasciare la batteria (quindi il dispositivo) vicino a sorgenti di calore,
in ambienti caldi o esposta alla luce solare. La batteria potrebbe
surriscaldarsi causando una riduzione dell’efficienza e quindi della
vita media della batteria stessa. In casi estremi ciò potrebbe portare a
situazioni di pericolo.
• Condizioni ambientali raccomandate:
- Quando si carica il dispositivo: 0~+45°C
- Quando si usa il dispositivo: -20~+60°C
- Per periodi di inutilizzo superiori a 30 giorni: -20~+45°C
- Per periodi di inutilizzo superiori a 90 giorni: -20~+35°C
• A temperature inferiori a 0°C la durata della batteria si ridurrà
notevolmente.
• Se il dispositivo non viene utilizzato per lunghi periodi (più di 30 giorni),
non lasciarlo in un ambiente umido e rispettare tutte le condizioni sopra
indicate. Caricare periodicamente la batteria (si consiglia un ora di ricarica
una volta al mese).
• Quando si presentano le seguenti condizioni, sostituire immediatamente
batteria:

8ITALIANO
I
- Tempi di carica anomali oppure il LED del caricabatteria non diventa mai
Verde.
- La durata della batteria è molto bassa rispetto al normale.
- La batteria o il dispositivo presentano rigonfiamenti oppure durante la
ricarica si scaldano.
Attenzione:
Il produttore, distributore e rivenditore non sono responsabili
di ogni danno alle batterie, cose o persone derivante dall’uso improprio
delle stesse.

9
ITALIANO
I
Sistema Caberg Just Speak Per Sintesi/Sintesi Jet/Hyperx
1) Sfilare interno lavabile e guanciali.
2) Estrarre coperchio calotta situato sulla guan-
cia sinistra. Per farlo, spingere il cursore di
sgancio in avanti.
3) Inserire il connettore a 8 poli tra polistirolo
e calotta fino a fare uscire il cavo dalla fessura
presente nella stessa. Collegare il dispositivo
bluetooth e alloggiarlo nella sua sede.
4) Agganciare il braccio del microfono nell’ap-
posito alloggiamento A.
5)Accertarsi che la scritta STILO sulla testa del
microfono sia rivolta verso l’interno del casco.
2 INSTALLAZIONE

10 ITALIANO
I
2 INSTALLAZIONE
6) Inserire la batteria nell’apposita dislocazione
sul lato destro tra polistirolo e calotta facendo
attenzione che la lastra protettiva presente sulla
batteria sia rivolta verso la calotta.
7) Inserire gli auricolari nelle sedi ricavate nei
guanciali.
8) Sistemare e bloccare accuratamente i cavi
pic.8 / pic.9 e montare l’interno lavabile e i guan-
ciali. Durante quest’ultima operazione assicu-
rarsi di non “pizzicare” i cavi elettrici.

11
ITALIANO
I
3.1 Funzioni di base
Tutte le funzioni del sistema CABERG JUST SPEAK vengono attivate utiliz-
zando i 3 tasti, - + .
Ogni comando impartito al sistema viene confermato dall’emissione di un par-
ticolare tono acustico, che può variare in base alla funzione richiesta. Il tipo di
comando impartito al sistema dipende da quanto tempo viene premuto il tasto.
Tre differenti modalità luminose del LED blu identificano altrettanti stati del sistema:
LED blu / rosso / blu: batteria scarica
Lampeggio veloce alternato blu/rosso: il sistema è in modalità affiliazione
ed è visibile da un altro KIT CABERG JUST SPEAK o da un dispositivo
Bluetooth® compatibile.
Lampeggio lento col blu: il sistema è in funzione.
Attenzione: l’ascolto dell’apparecchio non deve influire
sulla guida del motoveicolo, che ha priorità assoluta. Effet-
tuare tutte le manovre sugli apparecchi elettronici e sul si-
stema CABERG JUST SPEAK a motoveicolo fermo, rispet-
tando il Codice della Strada.
Tecnologia AVC (Automatic Volume Control).
Il sistema CABERG JUST SPEAK è dotato della tecnologia AVC. Il volume
viene regolato in automatico in funzione del livello di rumore acustico
Accensione Premere e tenere premuto il tasto per circa 4 secondi
sino all’accensione del LED ed al tono in cuffi a (tono acuto).
Spegnimento Premere e tenere premuto il tasto per circa 4 secondi
sino all’accensione fi ssa del LED ed al tono acustico (tono cupo).
Aumento Volume
Premere brevemente il tasto + per alzare il volume.
Il volume massimo è segnalato da un tono acuto.
Diminuzione Volume Premere brevemente il tasto - per diminuire il
volume. Il volume minimo è segnalato da un tono grave.
3 FUNZIONAMENTO

12 ITALIANO
I
esterno. Il volume può essere comunque modificato tramite i comandi
manuali. La regolazione automatica del volume (attiva di default) può essere
disattivata premendo il tasto - per 3 sec. (fino al doppio tono). La funzione
può essere successivamente riattivata premedo il tasto + per 3 sec. (fino
al doppio tono).
Nota: i comandi di attivazione / disattivazione della regolazione automatica
del volume non sono utilizzabili mentre si sta ascoltando la musica A2DP.
Attivare o Disattivare la funzione AVC prima di aver attivato l’A2DP.
Attenzione: L’uso di un volume molto elevato può distrar-
re dalla guida del veicolo e causare situazioni di pericolo o
ridurre la possibilità di percepire i rumori esterni.
Attenzione: Regolare il volume del sistema CABERG
JUST SPEAK e delle sorgenti audio ad esso collegate
prima di utilizzare il sistema su strada.
Attenzione: Regolare il volume del sistema CABERG
JUST SPEAK e delle sorgenti audio ad esso collegate in
modo da evitare la riproduzione audio ad alto volume.
L’esposizione continua ad un volume audio elevato
potrebbe danneggiare l’udito.
3.2 Funzionamento con il telefono cellulare Bluetooth
®
CABERG JUST SPEAK supporta i profili Bluetooth® HSP (Headset profile) e
HFP (Handsfree profile) per potersi collegare ai telefoni cellulari, ai navigatori
GPS o ad altri dispositivi Bluetooth ® che dispongono di uno di questi
profili. Qualora un telefono disponga di entrambi i profili, il sistema sceglie
automaticamente quello da utilizzare.
Perché il sistema CABERG JUST SPEAK funzioni con il telefono cellulare
è necessario che quest’ultimo sia stato prima affiliato al sistema CABERG
JUST SPEAK.
3 FUNZIONAMENTO

13
ITALIANO
I
3.2.1 Affiliazione con un telefono cellulare Bluetooth
®
(o altri dispositivi Bluetooth®)
Affinché due dispositivi Bluetooth® possano comunicare fra di loro, devono
essere affiliati, cioè si devono conoscere. Il sistema CABERG JUST SPEAK
viene visto dal telefono come un auricolare Bluetooth
®. Consultare il manuale
del vostro telefono per verificare la procedura di affiliazione (collegamento
dei dispositivi Bluetooth®). Una volta appresa la procedura di affiliazione del
vostro telefono, effettuare l’affiliazione con CABERG JUST SPEAK.
1 Verificare che CABERG JUST SPEAK® sia spento.
2 Premere il tasto centrale .
3 Dopo circa 4 secondi il sistema si accende; senza rilasciare il tasto con-
tinuare a tenere premuto per altri 4 secondi, sino al lampeggio rapido del
LED (lampeggio alternato rosso/blu) e al tono emesso dall’altoparlante,
che indica modalità affiliazione.
4
Mentre
CABERG JUST SPEAK
è in modalità affiliazione effettuare dal telefo-
no (o lettore MP3, o navigatori satellitari GPS) la ricerca dei dispositivi Blue-
tooth
®
secondo la procedura indicata nel suo manuale
.
5
Il nome
Caberg BT3.00 12a
, seguito da dati identificativi per il costruttore,
apparirà sul telefono nell’elenco dei dispositivi disponibili.
6
Selezionare sul telefono il dispositivo Caberg BT........
7 Alla richiesta della password da parte del telefono inserire il codice 0000
(quattro zeri). CABERG JUST SPEAK confermerà l’avvenuta affiliazione
mediante un tono in cuffia e il LED smetterà di lampeggiare velocemente
(passaggio a lampeggio lento).
8 Spegnere e riaccendere il sistema CABERG JUST SPEAK per memorizza-
re i dati di affiliazione.
Nota: qualora fosse necessario ripetere l’operazione, spegnere il sistema
e ripartire dal punto 1). L’operazione di affiliazione può essere ripetuta più
volte senza rischio di danneggiare il sistema.

14 ITALIANO
I
Nota: Se alla successiva accensione il sistema CABERG JUST SPEAK
non dovesse connettersi automaticamente, effettuare la connessione
manualmente dal telefono (funzione descritta nel manuale del telefono),
oppure dal sistema CABERG JUST SPEAK
premendo per circa 2 secondi
(pressione media) il tasto centrale .
Nota: l’affiliazione viene memorizzata da CABERG JUST SPEAK e dal
telefono e non viene persa al loro spegnimento. Questa procedura va
quindi effettuata una sola volta.
Nota: Il sistema CABERG JUST SPEAK è in grado di memorizzare
diversi dispositivi Bluetooth
®
(oltre ad uno CABERG JUST SPEAK per
la comunicazione interfono). All’accensione CABERG JUST SPEAK
ricercherà in ordine gli ultimi 3 dispositivi affiliati e si connetterà al primo
dispositivo disponibile (no lettore MP3). Se il dispositivo precedentemente
connesso non risulta negli ultimi tre o non si connette automaticamente
procedere alla connessione manuale (in caso di errore ripetere la procedura
di affiliazione).
3.2.2 Funzione reset affiliazioni
É possibile cancellare tutti i dispositivi affiliati dalla memoria del sistema.
Questa operazione non è reversibile; dopo il reset sarà necessario quindi affi-
liare nuovamente il telefono (o altri dispositivi Bluetooth
®
compatibili).
Procedere come segue:
•
Portare il sistema in modalità affiliazione (premere sino al lampeggio
rapido del LED) (vedi paragrafo 3.2.1 sull’affiliazione, punti 1, 2 e 3).
• Mentre CABERG JUST SPEAK è in modalità affiliazione premere contem-
poraneamente i tasti + e - per 2 secondi e rilasciarli quando emette un
tono acustico. Il sistema emetterà uno speciale tono acustico di conferma
ed il LED passerà al lampeggio lento.
3 FUNZIONAMENTO

15
ITALIANO
I
3.2.3 Funzioni con telefono cellulare
Per effettuare operazioni con il telefono cellulare è necessario che questo sia
stato precedentemente affiliato e che sia connesso a CABERG JUST SPEAK
(VEDERE PAR. 3.2.1). Quando il telefono è connesso a CABERG JUST SPE-
AK, la connessione viene evidenziata sul display del telefono (la simbologia
utilizzata varia a seconda del modello di telefono, consultare il manuale d’i-
struzioni). La connessione avviene in maniera automatica all’accensione del
sistema. É comunque possibile connettersi
o disconnettersi agendo sul siste-
ma CABERG JUST SPEAK
(vedi di seguito lo schema comandi) o sul telefono.
Risposta telefonata Premere brevemente un tasto qualsiasi quando
si sente il segnale di suoneria.
Riaggancio/rifi uto
telefonata
Per interrompere una chiamata o per rifi utare
una chiamata in arrivo, premere e tenere
premuto il tasto per circa 2 secondi (sino al
tono acustico).
Nota: Rifi uto chiamata, disconnessione, trasfe-
rimento chiamata non sono consentiti da telefo-
ni che si affi liano in HSP (Headset profi le).
Chiamata vocale
(con telefoni che
supportano tale
funzione)
Per effettuare chiamate vocali (per i telefoni che
lo consentono) o impartire altri comandi vocali
premere e tenere premuto il tasto per circa 2
secondi (sino al tono acustico).
Richiama
ultimo numero
(con telefoni che
supportano tale
funzione)
Per richiamare l’ultimo numero chiamato dal
telefono premere brevemente e poi rilasciare
contemporaneamente entrambi i tasti + e - . Il
sistema emette una sequenza di toni.
Connessione
telefono (profi lo HFP)
Per connettere il telefono (o altri dispositivi
Bluetooth
®
), premere e tenere premuto il tasto
per circa 2 secondi (sino al tono acustico).

16 ITALIANO
I
Attenzione: Rispettare tutte le leggi in vigore che regolano
la circolazione stradale. Durante la guida, le mani devono
essere impegnate nella conduzione del veicolo. Ogni o-
perazione da svolgere sul sistema CABERG JUST SPEAK
deve essere fatta a motoveicolo fermo.
3.3 Interfono Bluetooth®
Per utilizzare CABERG JUST SPEAK come interfono è necessario che en-
trambi i caschi, pilota e passeggero, siano provvisti di CABERG JUST SPE-
AK
,
o dispositivi compatibili similari. Consultare Caberg S.p.A. o il proprio ri-
venditore per una lista dei dispositivi compatibili.
Affinché due sistemi CABERG JUST SPEAK possano comunicare fra di loro,
devono essere prima affiliati, cioè si devono conoscere.
3.3.1 Affiliare due KIT CABERG JUST SPEAK
•
Portare entrambi i sistemi CABERG JUST SPEAK in modalità affiliazione
(partendo da sistema spento premere e tenere premuto il tasto sino al
lampeggio rapido di entrambi i LED), come descritto nei punti 1, 2 e 3 del pa-
ragrafo “Affiliazione con un telefono cellulare Bluetooth
®
” (paragrafo 3.2.1).
• Quando entrambi i sistemi si trovano in modalità affiliazione premere bre-
vemente il tasto del casco del pilota. Senza questa operazione l’affilia-
zione non può andare a buon fine.
Disconnessione
telefono (profi lo HFP)
(con telefoni che
supportano tale
funzione)
Per disconnettere il telefono (o altri dispositivi
Bluetooth
®
), premere e tenere premuto contem-
poraneamente entrambi i tasti + e - per 2
secondi.
Trasferimento
chiamata (profi lo HFP)
Per trasferire una chiamata in corso dal
sistema
CABERG JUST SPEAK® al telefono premere e
tenere premuto contemporaneamente entrambi
i tasti
+ e -
per 2 secondi.
3 FUNZIONAMENTO

17
ITALIANO
I
•
Dopo qualche secondo i
sistemi
CABERG JUST SPEAK
si riconoscono,
viene emesso un tono per segnalare la corretta affiliazione e viene aperta la
comunicazione interfono.
Qualora l’operazione non riuscisse, spegnere entrambi i sistemi e ripetere l’o-
perazione dall’inizio.
3.3.2 Funzioni con interfono Bluetooth
®
Accendere entrambi i sistemi CABERG JUST SPEAK. All’accensione il casco
del pilota ricerca quello del passeggero, stabilendo automaticamente la co-
municazione interfono.
Nota: Affinchè all’accensione possa avvenire la connessione automatica,
si consiglia di accendere prima il sistema montato sul casco del
passeggero, poi quello del pilota.
Nota: Alcuni dispositivi Bluetooth ® già connessi al sistema potrebbero
bloccare la connessione automatica sopra descritta. In questi casi pro-
cedere con la connessione manuale, premendo brevemente il tasto .
É possibile in qualsiasi momento attivare e disattivare la comunicazione in-
terfono premendo brevemente il tasto in uno qualsiasi dei due sistemi
CABERG JUST SPEAK.
Nota: CABERG JUST SPEAK può impiegare alcuni secondi per trova-
re l’altro sistema, a seconda delle connessioni già attive e dei dispositi-
vi Bluetooth® presenti. Dopo aver premuto il tasto attendere il tempo
necessario alla ricerca.
Nota: In qualsiasi caso in cui non avvenga automaticamente la connessio-
ne Bluetooth
®
è sufficiente premere brevemente il tasto in uno dei due
sistemi per attivare la ricerca e la connessione.

18 ITALIANO
I
Quando due sistemi CABERG JUST SPEAK si allontanano troppo, la qualità
dell’audio peggiora drasticamente e la connessione tra i due viene persa. I
due sistemi si connetteranno di nuovo in automatico dopo qualche secondo
che saranno rientrati nella zona di portata massima del segnale radio.
Nota: Nel caso in cui la riconnessione non avvenga in automatico, è suf-
ficiente premere brevemente .
3.4 Lettore musicale Bluetooth® (profilo A2DP)
È possibile ascoltare musica ad elevata qualità connettendo il sistema CA-
BERG JUST SPEAK ad un lettore musicale provvisto a sua volta del protocol-
lo Bluetooth® A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
3.4.1 Affiliazione con dispositivi A2DP
Per affiliare un dispositivo provvisto del protocollo Bluetooth® A2DP proce-
dere come per l’affiliazione di un telefono cellulare (paragrafo 3.2.1). Qualo-
ra venisse richiesto l’inserimento di un codice, utilizzare 0000 (quattro zeri).
Nota: Fare riferimento al manuale di istruzioni del lettore musicale per
maggiori informazioni.
Nota: Se si è già affiliato un telefono provvisto di lettore musicale con pro-
filo Bluetooth® A2DP, non è necessario ripetere l’affiliazione in quanto la
presenza del protocollo A2DP è già stata memorizzata durante la proce-
dura di affiliazione del telefono. Al primo utilizzo sarà necessario connet-
tere il telefono ed avviare il lettore musicale dal telefono per essere rico-
nosciuto dal sistema.
Attivare/Disattivare
modalità interfono
Premere brevemente il tasto . Il sistema
può impiegare qualche secondo per trovare
l’altro
CABERG JUST SPEAK
®.
3 FUNZIONAMENTO

19
ITALIANO
I
3.4.2 Funzionamento con lettore musicale A2DP
Al primo utilizzo connettere il lettore musicale (precedentemente affiliato)
secondo le modalità previste dal lettore musicale ed avviare la riproduzione
audio. Successivamente sarà possibile connettersi ed avviare la riproduzio-
ne direttamente dal sistema CABERG JUST SPEAK (per i lettori che lo con-
sentono).
Avvertenza: Il sistema CABERG JUST SPEAK è provvisto del protocol-
lo Bluetooth® AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) che permette
l’interruzione e la ripresa della riproduzione musicale.
Se il lettore musicale con A2DP non è provvisto del protocollo AVRCP,
potrebbe non essere possibile riavviare dal sistema CABERG JUST SPE-
AK la riproduzione musicale (l’interruzione avviene comunque).
In questo caso è necessario riavviare manualmente la riproduzione agen-
do sul lettore musicale.
Connettere
lettore musicale
A2DP
Premere e tenere premuto il tasto + per 2 se-
condi (tono acustico). Una volta connesso, al-
cuni lettori avviano automaticamente la riprodu-
zione audio.
Avviare riproduzione
musicale (Play)
Premere il tasto (tono acustico) (pressione
breve) (il lettore musicale deve essere già
connesso).
Funzione Pausa
(Pause)
Quando il lettore è connesso e in riproduzione
premere il tasto (tono acustico) (pressione
breve).
Traccia successiva
(Forward)
Quando il lettore è connesso e in riproduzione
premere e tenere premuto il tasto + per circa 2
secondi (tono acustico).
Other manuals for just speak
4
Table of contents
Languages:
Other Caberg Conference System manuals