manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CAME
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. CAME DADOO User manual

CAME DADOO User manual

DADOO
www.came.com
40 (55)
130
187 (207)
10
E
24 V
W
E
230 / 120 V
80
20
①M4 UNI 5588 2
②M4 x 12 UNI 7687 2
③Ø 2,9 x 9,5 UNI 6954 2
④Ø 3,9 x 16 UNI 6955 2
⑤Ø 3,9 x 33 TSP 2
Ⓑ
󱵢
Ⓐ
󱵣
Ⓒ
①
②
󱵦
󱵥󱵤
③
50
④
⑤
❶
❸
❷
❷
❺
❹
㽠
㽠
㽟
㽟
❸
Italiano
IT
IT
English
EN
EN
Français
FR
FR
Русский
RU
RU
FA00630M4A
FA00630M4A - ver. 1 - 01/2017
FA00630M4A - ver. 1 - 01/2017
ITALIANO
Descrizione
Lampeggiatore con base e supporto per fissaggio a parete.
Illuminazione a LED di colore ambra o blu.
Descrizione delle parti
❶Base del lampeggiatore
❷Supporto a parete
❸Scheda del lampeggiatore
❹Corpo del lampeggiatore
❺Riflettore
Installazione
• Predisporre i cavi necessari all’alimentazione.
• Preparare la base ❶forando (max ø 5) sulle impronte Ⓐe
sfondando quella per i cavi Ⓑcon un cacciavite.
• SE MONTATO A PARETE 㽠, usare il supporto ❷fissandolo
con viti e tasselli adeguati al tipo di parete (max ø 8).
• Inserire i dadi ①nelle sedi apposite Ⓒdel supporto ❷.
• Passare i cavi e fissare la base sul supporto con le viti ②.
• SE MONTATO IN PIANO 㽟, passare i cavi e fissare la base
❶con viti e tasselli adeguati al tipo di piano (max ø 8).
• Collegare i cavi alla scheda ❸e fissarla capovolta alla base
con le viti ③.
• Separare dal riflettore ❺il corpo del lampeggiatore ❹. Fissare
il corpo ❹alla base ❶con le viti ④.
• Infine montare il riflettore fissandolo con le viti di sicurezza ⑤
mediante chiave esagonale da 3 mm.
Se non presente sull’automazione, prevedere un fusibi-
le di protezione da 630 mA.
Dati tecnici
Tipo
DADOO
Alimentazione (V) 24 AC/DC / 120 - 230 AC
Potenza (W) 6 (24 V AC) / 5 (24 V DC)
4 (120 V) / 7 (230 V)
Intermittenza/lavoro (%) 50
Grado di protezione (IP) 54
Temperatura d’esercizio (°C) -20 ÷ 55
Classe circuiti
ENGLISH
Description
Flashing light with support and brace for wall-mounting.
Amber or blue LED illumination.
Description of parts
❶Flashing-light base
❷Wall brace
❸Flashing light control board
❹Flashing light body
❺Reflector
Installing
• Set up the power supply cables.
• Set up the base ❶by drilling (max ø 5) on the marked points Ⓐ
and perforating the one for the cables Ⓑby using a screwdriver.
• IF WALL MOUNTED 㽠, use the support ❷by fastening it
using suitable screws and dowels for the wall (max ø 8).
• Fit the nuts ①into their corresponding housings Ⓒon
the brace ❷.
• Run the cables through and fasten the base to the brace by
using the screws ②.
• IF MOUNTED ON A FLAT SURFACE 㽟, run the cables through
and fasten the base ❶using screws and plugs that are
suitable for the type of surface (max ø 8).
• Connect the cables to the card ❸and fasten the card upside
down onto the base by using the screws ③.
• Separate the reflector from ❺the body of the flashing light
❹. Fasten the body ❹to the base ❶by using the screws ④.
• Lastly, mount the reflector by fastening it using the safety screws
⑤and the 3 mm hex wrench.
If not supplied, fit a 630 mA safety fuse.
Technical data
Type
DADOO
Power supply (V) 24 AC/DC / 120 - 230 AC
Power (W) 6 (24 V AC) / 5 (24 V DC)
4 (120 V) / 7 (230 V)
Intermittence/duty-cycle (%) 50
Protection rating (IP) 54
Working temperature (°C) -20 ÷ 55
Circuit class
FRANÇAIS
Description
Feu clignotant avec base et support pour l’applique murale.
Éclairage LED ambre ou bleu.
Description des parties
❶Base du feu clignotant
❷Support mural
❸Carte du feu clignotant
❹Corps du feu clignotant
❺Réflecteur
Installation
• Prévoir les câbles d'alimentation nécessaires.
• Préparer la base ❶en perçant des trous (max. ø 5) au niveau des
repères Ⓐet en enfonçant les trous préformés pour le passage
des câbles Ⓑà l'aide d'un tournevis.
• EN CAS DE MONTAGE AU MUR 㽠, utiliser le support ❷et
le fixer à l'aide de vis et de chevilles appropriées au type de
mur (max. ø 8).
• Introduire les écrous ①dans les logements spécifiques Ⓒ
du support ❷.
• Faire passer les câbles et fixer la base sur le support à
l'aide des vis ②.
• ENCASDEMONTAGEHORIZONTAL㽟,fairepasserlescâbles
et fixer la base ❶à l'aide de vis et de chevilles appropriées
au type de surface (max. ø 8).
• Connecter les câbles à la carte ❸et la fixer, renversée, à la base
à l'aide des vis ③.
• Séparer du réflecteur ❺le corps du feu clignotant ❹. Fixer le
corps ❹à la base ❶à l’aide des vis ④.
• Appliquer enfin le réflecteur en le fixant à l'aide des vis de blocage
⑤au moyen d'une clé hexagonale de 3 mm.
Prévoir sur l'automatisme un fusible de protection de
630 mA.
Données techniques
Type
DADOO
Alimentation (V) 24 AC/DC / 120 - 230 AC
Puissance (W) 6 (24 VAC) / 5 (24 VDC)
4 (120 V) / 7 (230 V)
Intermittence/Fonctionnement
(%) 50
Degré de protection (IP) 54
Température de fonctionnement
(°C) -20 à55
Classe circuits
РУССКИЙ
Описание
Сигнальная лампа с основанием и кронштейном
для настенного монтажа. Светодиодное освещение
янтарного или синего цвета.
Основные компоненты
❶Основание корпуса сигнальной лампы
❷Настенный кронштейн
❸Плата сигнальной лампы
❹Корпус сигнальной лампы
❺Отражатель
Монтаж
• Подготовьте кабели для обеспечения электропитания.
• Подготовьте основание корпуса ❶, просверлив его (макс.
ø 5) в указанных местах Ⓐи выбив отверстие для кабелей
Ⓑотверткой.
• В СЛУЧАЕ НАСТЕННОГО МОНТАЖА 㽠прикрепите к
стене кронштейн ❷ с помощью подходящих винтов и
дюбелей (макс. ø 8).
• Вставьте гайки ①в специальные отверстия Ⓒкрон-
штейна ❷.
• Протяните кабели и зафиксируйте основание на крон-
штейне винтами ②.
• В СЛУЧАЕ ГОРИЗОНТАЛЬНОГО МОНТАЖА 㽟прикрепите
основание❶непосредственнокмонтажнойповерхности
с помощью подходящих винтов и дюбелей (макс. ø 8).
• Подключитекабеликплате❸иприкрепитееев перевернутом
виде к основанию винтами ③.
• Отсоедините от отражателя ❺корпус сигнальной лампы ❹.
Прикрепите корпус ❹к основанию ❶винтами ④.
• Установите отражатель, зафиксировав его винтами ⑤с
помощью ключа под шестигранник 3 мм.
Предусмотрите предохранитель номиналом 630мА,
если его нет на автоматике.
Технические характеристики
Модель
DADOO
Напряжение электропитания
(В) ~/=24 / ~120–230
Мощность (Вт) 6 (~24 В) / 5 (=24 В)
4 (120 В) 7 (230 В)
Интенсивность использования
(%) 50
Класс защиты (IP) 54
Диапазон рабочих температур
(°C) -20 - 55
Класс электрической цепи
Il prodotto è conforme alle direttive di riferimento vigenti.
DISMISSIONE E SMALTIMENTO - I componenti dell’imballo (cartone, plastica, etc.) sono
assimilabili ai rifiuti solidi urbani. I componenti del prodotto (metalli, schede elettroniche,
batterie,etc.) vanno separati e dierenziati. Per le modalità di smaltimento verifi care le
regole vigenti nel luogo d’installazione.
NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE!
I CONTENUTI DEL MANUALE SONO DA RITENERSI SUSCETTIBILI DI MODIFICA IN QUAL-
SIASI MOMENTO SENZA OBBLIGO DI PREAVVISO.
LE MISURE, SE NON DIVERSAMENTE INDICATO, SONO IN MILLIMETRI.
The product complies to the reference regulations in effect.
DISMANTLING AND DISPOSAL The packaging materials (cardboard, plastic, and so on)
should be disposed of as solid household waste. The product components (metals;
control boards, batteries, etc.) must be separated from other waste for recycling. For the
disposal methods check with the laws in eect in the place of installation.
DISPOSE OF RESPONSIBLY!
THE CONTENTS OF THIS MANUAL MAY BE CHANGED AT ANY TIME WITHOUT PRIOR
NOTICE.
THE MEASUREMENTS, UNLESS OTHERWISE STATED, ARE IN MILLIMETERS.
Le produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
MISE AU REBUT ET ÉLIMINATION - Les composants de l’emballage (carton, plastique,
etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides. Les composants du produit (métaux,
cartes électroniques, batteries, etc.) doivent être triés et diérenciés. Pour les modalités
d'élimination, vérifier les normes en vigueur sur le lieu d'installation.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
LE CONTENU DE CE MANUEL EST SUSCEPTIBLE DE SUBIR DES MODIFICATIONS À TOUT
MOMENT ET SANS AUCUN PRÉAVIS.
LES DIMENSIONS SONT EXPRIMÉES EN MILLIMÈTRES, SAUF INDICATION CONTRAIRE.
Изделие соответствует требованиям действующих нормативов.
УТИЛИЗАЦИЯ - Упаковочные материалы (картон, пластмасса и т.д.) могут быть
утилизированы как бытовые отходы. Материалы и компоненты изделия (металл,
электронные платы, элементы питания и т.д.) необходимо разделить перед утили-
зацией. Утилизацию изделия необходимо проводить в соответствии с действую-
щим законодательством местности, в которой производилась его эксплуатация.
НЕ ЗАГРЯЗНЯЙТЕ ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ!
СОДЕРЖАНИЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНО В ЛЮБОЕ ВРЕ-
МЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.
ВСЕ РАЗМЕРЫ ПРИВЕДЕНЫ В МИЛЛИМЕТРАХ, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО ИНОЕ.

This manual suits for next models

2

Other CAME Lighting Equipment manuals

CAME GARD series User manual

CAME

CAME GARD series User manual

CAME 803XA-0140 User manual

CAME

CAME 803XA-0140 User manual

CAME GARD series User manual

CAME

CAME GARD series User manual

CAME G02801 User manual

CAME

CAME G02801 User manual

CAME RIOLX8WS User manual

CAME

CAME RIOLX8WS User manual

CAME GARD series User manual

CAME

CAME GARD series User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Aquamatic EZ Cover installation manual

Aquamatic

Aquamatic EZ Cover installation manual

Honeywell Ex-Or MS1101PF Installation and commissioning instructions

Honeywell

Honeywell Ex-Or MS1101PF Installation and commissioning instructions

NightSearcher EX-125 user manual

NightSearcher

NightSearcher EX-125 user manual

Chauvet Atmos Quick reference guide

Chauvet

Chauvet Atmos Quick reference guide

Ledmotive SPECTRA TUNE HCL manual

Ledmotive

Ledmotive SPECTRA TUNE HCL manual

ONF FLAT NANO Stand manual

ONF

ONF FLAT NANO Stand manual

Briteq BTX 5R BEAM Operation manual

Briteq

Briteq BTX 5R BEAM Operation manual

Chauvet Home Safety Product user manual

Chauvet

Chauvet Home Safety Product user manual

Starter Bi-Color Spot LED Panel 4.0 instruction manual

Starter

Starter Bi-Color Spot LED Panel 4.0 instruction manual

LIGMAN LIGHT LINEAR DENVER 4 installation manual

LIGMAN

LIGMAN LIGHT LINEAR DENVER 4 installation manual

American DJ H2O DMX PRO User instructions

American DJ

American DJ H2O DMX PRO User instructions

Ignition WAL-L310 Par user manual

Ignition

Ignition WAL-L310 Par user manual

MaxLite CID1 operating instructions

MaxLite

MaxLite CID1 operating instructions

Omron FL Series instruction sheet

Omron

Omron FL Series instruction sheet

Conrad 56 21 00 operating instructions

Conrad

Conrad 56 21 00 operating instructions

Ledino Porz 3 quick start guide

Ledino

Ledino Porz 3 quick start guide

NANLITE Forza 500B II user manual

NANLITE

NANLITE Forza 500B II user manual

ETC Source Four CE 405 Assembly guide

ETC

ETC Source Four CE 405 Assembly guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.