Camp Chef 117654499 User manual

Patent USD693174 S1
ARTISAN
OUTDOOR OVEN
WARNING & INSTRUCTION BOOKLET
MODEL PZ60

2 3
WARNING
FOR OUTDOOR USE ONLY
Do not discard these safety and assembly
instructions. Follow instructions and warnings
to avoid injury or fires. This oven in combination
with our outdoor cookers is intended for outdoor
use only. Follow care and cleaning instructions.
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SUPPLIED WITH
STOVE WHEN USING THIS ACCESSORY.
WARNING
• Do not exceed 700°F or damage to the
appliance may occur.
• The accessory will be extremely hot
while in use.
• Do not attempt to clean or move it until it is
completely cool.
• Never leave cooker and accessory unattended.
• Place the tank so as to minimize the
possibility of someone tripping over the
connection hoses while the cooker is set up.
• Never lean over or stand too near the cooker,
or allow children or pets near the cooker
during use.
COMBUSTIBLE MATERIALS
During operation of cooker, insure proper
clearance from any combustible materials, in
relation to the top, sides and back of cooking
appliance. For outside use only. Do not use near
flammable walls or under eaves or overhangs
of homes or garages. Never leave unattended
while hot or in use. Allow cooker and accessory
to cool before take down and storage. The
propane tank must always be stored outdoors in
a well ventilated space. Never stand or lean over
cooker burner while lighting.
IF YOU SMELL GAS
1. Disconnect gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. If odor continues, immediately leave the
premises and call your gas supplier
or local fire department.
FOR YOUR SAFETY
Follow all safety, set-up, lighting and cooking
instructions. Do not store or use gasoline or
other flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
When using this product with any outdoor
appliance use appliance according to
manufacturer’s instructions.
WARNING
This product contains chemicals, including
lead in the brass of certain component parts,
that are known to the State of California
to cause cancer, and birth defects, or other
reproductive harm.
COOKING
SYSTEM
CAUTION FOLLOW
INSTRUCTIONS
HOT
SURFACE
GLOVES
REQUIRED
CAUTION
Do not use stone over an open flame.
CAUTION
Avoid extreme temperature changes to the
stone. Do not place frozen foods on a hot stone.
CAUTION
Use care when handling the stone. The stone is
fragile and can break if bumped or dropped. Do
not use a damaged stone.
USE AND CARE
• Wash with warm water before use.
• Do not use soap or detergent on the stone.
• Do not place the stone in the dishwasher.
• Do not place a hot stone under water. Allow
the stone to cool before handling or washing.
• Use a light coating of flour on stone to prevent
food from sticking.
• Never soak the stone in water to clean.
• Use a spatula or scraper to remove burned on
particles and then wash using warm water.
SEASONING
The stone will darken and stain with use.
This is part of the stones natural seasoning
process. This is normal and will not affect the
performance of the stone.
OPERATING INSTRUCTIONS
See included recipe booklet for operating
instructions and for cooking tips and tricks.
WARNING
Pizza stone is extremely hot during use and
stays hot for a long time after use. Allow pizza
stone to cool before handling. Always use
mitts or gloves when handling the pizza stone.
Improper handling can cause severe burns.
THERMOMETER INSTALLATION
Remove nut from the bottom of the thermometer
and insert through hole in the top of the lid.
After inserting the thermometer through the hole
install the nut on the stem and tighten. Make
sure to orient correctly before tightening the nut.
STONE INSTALLATION
• Remove the 4 screws holding the two stone
brackets from the front of the box and remove
the brackets.
• Insert the stone making sure that the back of
the stone is inserted between the two flanges
on the back of the box. Reinstall the 2 corner
brackets using the 4 screws.

4
LIMITED WARRANTY
Manufacturer warrants this accessory to be free from defects in materials and workmanship for 90 days from the day of purchase. Within this period,
manufacturer will replace or repair defective parts deemed unusable from its original intent by making available the parts thereof FOB Hyde Park, UT 84318.
Product finish is not warranted. Misuse, abuse, overheating and alteration are not covered in this warranty. Manufacturer will not be held liable for any
losses due to neglectful operation. No other warranties are implied. Prior written approval and a return authorization number must be obtained. Returned
items will be accepted for repair or replacement only. Returns must be shipped prepaid. Collect shipments will not be accepted.
*Applies to contiguous U.S. states only. Patent USD693174 S1
ARTISAN
OUTDOOR OVEN
ATTENTION ET LIVRET D’INSTRUCTION
MODÈLE PZ60
PZ60 PARTS LIST
1012PZ60parts
PZ90 THERMOMETER (1)
PZ90-2
STONE BRACKET RIGHT (1)
PZ90-5
PZ60 BODY (1)
PZ60-2
PZ60 LID (1)
PZ60-1
PIZZA STONE (1)
PZ60-3
#8 X 3/8 SCREW (8)
STONE BRACKET LEFT (1)
PZ90-4
M3 X 12MM SCREW (4)

6 7
AVERTISSEMENT
DESTINÉ À UN USAGE EN PLEIN AIR UNIQUEMENT
Ne pas jeter les présentes consignes de sécurité
et de montage. Respecter les consignes et
les avertissements pour éviter les blessures
ou les incendies. Ce caisson de barbecue, en
combinaison avec nos brûleurs d’extérieur, est
destiné à un usage en plein air uniquement.
Respecter les consignes d’entretien
et de nettoyage.
À CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR
SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC POÊLE
LORS DE L'UTILISATION DE CET ACCESSOIRE.
AVERTISSEMENT
• Ne pas dépasser 370° C car la haute
température peut causer des dommages
de l’appareil
• L’appareil peut devenir très brûlant pendant
son utilisation.
• Ne pas essayer de nettoyer ou déplacer
l’appareil avant de l’avoir laissé
complètement refroidir.
• Ne jamais laisser le brûleur et n’importe quel
appareil sans surveillance.
• Placer la bonbonne de gaz de manière à
réduire le risque que quelqu’un ne se trébuche
pas dans les tuyaux de raccordement lorsque
le brûleur est allumé.
• Ne jamais se pencher au-dessus du brûleur ou
se tenir trop près de ce dernier. Ne pas laisser
les enfants et les animaux domestiques à
proximité du brûleur pendant son utilisation.
MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
Pendant le fonctionnement du brûleur, veiller à ce que
l’appareil soit situé à une distance suffisante de tous
matériaux combustibles, que ceux-ci soient situés
au-dessus, à côté de l’appareil ou derrière celui-ci. Destiné à
un usage en plein air uniquement. Ne pas utiliser à proximité
de murs inflammables ou sous un auvent ou l’avant-toit
d’une maison ou d’un garage. Ne jamais laisser sans
surveillance lorsque l’appareil est chaud ou qu’il est utilisé.
Laisser refroidir le brûleur et l’appareil avant de les démonter
et de les ranger. Le réservoir de propane doit toujours être
rangé à l’extérieur dans un endroit bien aéré. Ne jamais
rester à proximité du brûleur ou se pencher au-dessus de
celui-ci lorsque vous l’allumez.
SI VOUS SENTEZ LE GAZ
1. Débrancher le réservoir de gaz de l’appareil.
2. Éteindre toute flamme.
3. Si l’odeur persiste, quitter immédiatement l’endroit et
appeler votre fournisseur de gaz ou le service
des incendies.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Respecter toutes les consignes de sécurité, de montage,
d’allumage et de cuisson. Ne pas ranger ou utiliser d’essence
ou d’autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de
ce caisson de barbecue ou d’autres appareils.
L’utilisation du présent produit en combinaison avec tous
autres appareils d’extérieur doit s’effectuer en respectant les
notices des fabricants.
COOKING
SYSTEM
CAUTION FOLLOW
INSTRUCTIONS
HOT
SURFACE
GLOVES
REQUIRED
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser la pierre au-dessus d’une
flamme nue.
AVERTISSEMENT
Éviter les brusques changements de température au
niveau de la pierre. Ne pas placer d’aliments surgelés
sur une pierre brûlante.
AVERTISSEMENT
Faites attention en manipulant la pierre. Elle est fragile
et peut se briser en cas de choc ou de chute. Ne pas
utiliser de pierre abîmée.
UTILISATION ET ENTRETIEN
• Laver à l’eau chaude avant l’utilisation.
• Ne pas utiliser de savon ou de détergent sur la pierre.
• Ne pas mettre la pierre dans un lave-vaisselle.
• Ne pas placer la pierre chaude sous l’eau.
Laisser la pierre à pizza refroidir avant de la manipuler
ou de la laver.
• Saupoudrer légèrement la pierre de farine pour éviter
que les aliments ne collent.
• Ne jamais plonger la pierre dans l’eau pour la nettoyer.
• Utiliser une spatule ou un grattoir pour retirer les
particules brûlées et laver ensuite à l’eau chaude.
CONDITIONNEMENT
La pierre foncera et se tachera au fil de l’utilisation.
Il s’agit du processus naturel de conditionnement des
pierres. Ce changement est normal et ne modifiera pas
les résultats de cuisson de la pierre.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Voir le livre de recettes qui contient les consignes
d’utilisation, ainsi que des astuces de cuisson.
AVERTISSEMENT
Pendant l’utilisation, la pierre à pizza est
très chaude et le restera longtemps après
l’utilisation. Laisser la pierre à pizza refroidir
avant de la manipuler. Toujours utiliser des
gants de cuisinier pour manipuler la pierre à
pizza. Vous risquez de vous brûler gravement en
cas de manipulation à mauvais escient.
MONTAGE DU THERMOMÈTRE
Retirer l'écrou en dessous du thermomètre pour
pouvoir insérer celui-ci à travers le trou qui se
trouve au-dessus du couvercle. Ensuite, replacer
l'écrou sur la tige et serrer. Veiller à ce que le
thermomètre soit placé correctement avant de
resserrer l'écrou.
INSTALLATION DE LA PIERRE
• Dévisser les 4 vis de fixation des deux
supports de la pierre de l’avant du caisson et
retirer les supports.
• Insérer la pierre en vérifiant que son bord
arrière soit inséré dans la rainure prévue à cet
effet à l’arrière du caisson. Réinstaller les 2
supports en cornière avec les 4 vis.
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des produits chimiques,
y compris plomb dans l’airain de certains
composants, qui sont connus pour l’État
de Californie pour causer le cancer et des
malformations congénitales ou d’autres
problèmes de reproduction.

8
PZ60 PARTS LIST
1012PZ60parts
PZ90 THERMOMÈTRE (1)
PZ90-2
SUPPORT DROIT DE LA PIERRE
PZ90-5
PZ60 CAISSON (1)
PZ60-2
PZ60 COUVERCLE
PZ60-1
PIERRE À PIZZA (1)
PZ60-3
VIS #8 X 3/8 (8)
SUPPORT GAUCHE DE LA PIERRE
PZ90-4
VIS M3 X 12 MM (4)
GARANTIE LIMITÉE
Le fabricant garantit que le présent produit ne présente aucun défaut de matériau ou de main d’œuvre pendant les 90 jours qui
suivent la date d’achat. Au cours de cette période, le fabricant remplacera ou réparera les pièces défectueuses jugées inutilisables
pour leur utilisation initiale en mettant les pièces à disposition, FAB, à Hyde Park, UT 84318, États-Unis.
Les finitions du produit ne sont pas garanties. La présente garantie ne couvre pas la mauvaise utilisation, l’abus, la surchauffe et les
modifications. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les pertes encourues en raison d’une utilisation négligente. Il n’existe
aucune autre garantie tacite.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Camp Chef Kitchen Appliance manuals

Camp Chef
Camp Chef PG24WWSB User manual

Camp Chef
Camp Chef JAVA 5 User manual

Camp Chef
Camp Chef EX-60LW User manual

Camp Chef
Camp Chef PG24HG User manual

Camp Chef
Camp Chef SIDEKICK 14 User manual

Camp Chef
Camp Chef PZ30 User manual

Camp Chef
Camp Chef SH140L User manual

Camp Chef
Camp Chef ITALIA ARTISAN PIZZA OVEN User manual

Camp Chef
Camp Chef CCP User manual

Camp Chef
Camp Chef PG24SSG User manual