Carson X4 Quadcopter 150 User manual

500507103 / 500507105 // Stand: Februar 2016
RADIO CONTROLLED QUADCOPTER RTF
X4 Quadcopter 150
Achtung - Attention - Attenzione 02
DE // Betriebsanleitung 03 - 15
GB // Instruction Manual 16 - 28
FR // Avertissement de sécurité 29 - 31
IT // Avvertenze di sicurezza 32 - 34
Ersatzteile - Spare Parts 35

2
ACHTUNG // ATTENTION // ATTENZIONE
!
DE // Wichtiger Hinweis
GB // Important information
FR // Remarque importante
IT // Nota importante
Bitte überprüfen sie vor der ersten Inbetriebnahme ihres
Produktes oder vor jeder Ersatzteilbestellung, ob sich ihr
Handbuch auf dem aktuellsten Stand befindet.
Dieses Handbuch enthält die technischen Anlagen, wichtige
Anleitungen zur korrekten Inbetriebnahme und Nutzung sowie
Produktinformation entsprechend dem aktuellen Stand vor der
Drucklegung.
Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen Daten des
Produkts können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
Den aktuellsten Stand ihres Handbuches finden sie unter:
www.carson-modellsport.com
Before using your product for the first time or ordering any spare
parts, check that your manual is fully up-to-date.
This manual contains the technical appendices, important
instructions for correct start-up and use and product information,
all fully up-to-date before going to press.
The contents of this manual and the technical data of the product
can change without prior notice.
For the latest version of your manual, see:
www.carson-modellsport.com
Avant de mettre en marche pour la première fous votre produit
ou avant de commander toute pièce de rechange, veuillez vérifier
su votre manuel est actuel.
Ce manuel contient des fiches techniques, d’importantes
instructions relatives à une mise en marche et une utilisation en
bonne et due forme ainsi que des informations sur le produit
répondant aux dernières normes en termes de technique avant
l’impression.
Le contenu de ce manuel ainsi que les données techniques du
produit ne peuvent pas être modifiés sans préavis.
Vous trouverez la version actuelle de votre manuel sur le site
suivant:
www.carson-modellsport.com
Prima della prima messa in funzione del prodotto o prima di ogni
ordinazione di ricambi verificare se il manuale a disposizione
corrisponde alla versione più recente.
Il presente manuale contiene gli allegati tecnici, istruzioni
importanti per la corretta messa in funzione e il corretto utilizzo,
nonché informazioni sul prodotto che corrispondono allo stato
attuale prima della stampa.
Il contenuto del presente manuale e i dati tecnici del prodotto
possono essere modificati senza preavviso.
La versione più aggiornata del presente manuale è disponibile
al seguente link:
www.carson-modellsport.com

3 // DE
Hiermit erklärt Dickie-Tamiya GmbH & Co. KG, dass sich dieses
Produkt einschließlich Fernsteueranlage in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen folgender EG-Richtlinien:
98/37EG für Maschinen und 89/336/EWG über die elektromagne-
tische Verträglichkeit und den anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) befindet.
Die Original-Konformitätserklärung kann angefordert werden:
Dickie-Tamiya Modellbau GmbH & Co. KG // Werkstraße 1
D-90765 Fürth // Germany
Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der
Verpackung oder Gebrauchsanleitung: Elektrogeräte
sind Wertstoffe und gehören am Ende der Laufzeit
nicht in den Hausmüll!
Helfen Sie uns bei Umweltschutz
und Recourcenschonung
und geben Sie dieses Gerät
bei den entsprechenden Rücknahmestellen ab. Fragen
dazu beanwortet Ihnen die für Abfallbeseitigung
zuständige Organisation oder Ihr Fachhändler.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem
CARSON Produkt!
Sehr geehrter Kunde
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres CARSON Produktes,
welches nach dem heutigen Stand der Technik gefertigt wurde.
Da wir stets um Weiterentwicklung und Verbesserung unserer
Produkte bemüht sind, behalten wir uns eine Änderung in tech-
nischer Hinsicht und in Bezug auf Ausstattung, Materialien und
Design jederzeit und ohne Ankündigung vor.
Aus geringfügigen Abweichungen des Ihnen vorliegenden
Produktes gegenüber Daten und Abbildungen dieser Anleitung
können daher keinerlei Ansprüche abgeleitet werden.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bei
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der enthaltenen
Sicherheitsanweisungen erlischt der Garantieanspruch.
Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachlesen und für die
eventuelle Weitergabe des Produktes an Dritte auf.
Garantiebedingungen
Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten
betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und
Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim autorisier-
ten Fachhändler. Im Falle eines Defekts während der Garantiezeit
bringen Sie das Produkt zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem
Fachhändler.
CARSON wird nach eigener Entscheidung, falls nicht anders im
Gesetz vorgesehen:
(a) Den Defekt durch Reparatur kostenlos in Bezug auf Material
und Arbeit beheben;
(b)Das Produkt durch ein gleichartiges oder im Aufbau ähnliches
ersetzen.
Alle ersetzten Teile und Produkte, für die Ersatz geleistet wird,
werden zum Eigentum von CARSON. Im Rahmen der Garantie-
leistungen dürfen neue oder wiederaufbereitete Teile verwendet
werden.
Auf reparierte oder ersetzte Teile gilt eine Garantie für die Restlauf-
zeit der ursprünglichen Garantiefrist. Nach Ablauf der Garantiefrist
vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in
Rechnung gestellt.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
• BeschädigungoderAusfalldurchNichtbeachtenderSicher-
heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere
Gewalt, Unfall, fehlerhafte oder außergewöhnliche Beanspru-
chung, fehlerhafte Handhabung, eigenmächtige Verände-
rungen, Blitzschlag oder anderer Einfluss von Hochspannung
oder Strom.
• Schäden,diedurchdenVerlustderKontrolleüberIhrProdukt
entstehen.
• Reparaturen,dienichtdurcheinenautorisiertenCARSON
Service durchgeführt wurden
• VerschleißteilewieetwaSicherungenundBatterien
• ReinoptischeBeeinträchtigungen
• Transport-,Versand-oderVersicherungskosten
• KostenfürdieEntsorgungdesProduktssowieEinrichtenund
vom Service vorgenommene Einstell- und Wiedereinrichtungs-
arbeiten.
• JeglicheVeränderungenanSteckernundKabeln,öffnendes
Gehäuses und Beschädigung der Aufkleber
Durch diese Garantie erhalten Sie spezielle Rechte, darüber hinaus
ist auch eine von Land zu Land verschiedene Geltendmachung
anderer Ansprüche denkbar.
Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch!
Konformitätserklärung

DE // 4
INHALT
LIEFERUMFANG ZUBEHÖR
Vorwort ...................................................................................................................3
Lieferumfang Zubehör .....................................................................................4
Sicherheitsanweisungen .................................................................................5
Der Quadcopter mit mehr Funktionen.......................................................8
Ihr 4-Kanal Fernsteuersender.........................................................................9
Funktion der Eingabetaste..............................................................................9
Batterien einlegen ........................................................................................... 10
LiPo Flug-Akku laden.......................................................................................11
Quadcopter startklar machen......................................................................11
Steuerung des Modells...................................................................................12
Flugbetrieb ..........................................................................................................13
Erklärung der Steuerung & Funktionen .................................................. 14
Flips und Loops ................................................................................................. 14
Fehlersuche .........................................................................................................15
Ersatzteile............................................................................................................ 35
• 2.4GHz4-Kanal-Handsender
• LiPoAkku
• LiPoLadegerät(USB)
• Bedienungsanleitung
• BatterienfürSender
• Ersatzrotorblätter
Im Lieferumfang enthalten ist ein wiederaufladbarer LiPo Akku (Lithium-Polymer). Dieser Akku ist recyclebar.
Im Lieferumfang sind Alkaline Batterien enthalten. Die Batterien sind nicht wieder aufladbar. Entsorgen Sie Ihre
leeren Batterien/Akkus nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie die Batterien gemäß den geltenden Vorschriften bei den
dafür vorgesehenen Sammelstellen.

5 // DE
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Allgemein
• LesenSiedieBedienungsanleitungsorgfältigdurchund
bewahren Sie sie zum Nachlesen auf.
• MachenSiesichinsbesonderemitdenHinweisenzum
Flugbetrieb vertraut.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug!
• FerngesteuerteFlugmodellesindkeinSpielzeug,Ihre
Bedienung muss schrittweise erlernt werden.
• Kinderunter14JahrensolltendasModellnurunterAufsichtvon
Erwachsenen in Betrieb nehmen.
Wenn Sie noch über keine Erfahrungen mit Flugmodellen
verfügen, wenden Sie sich an einen erfahrenen Modellpiloten oder
an einen Modellbau-Club für die ersten Flugversuche.
Das Fliegen von ferngesteuerten Flugmodellen ist ein
faszinierendes Hobby, das jedoch mit der nötigen Vorsicht und
Rücksichtnahme betrieben werden muss.
Ein ferngesteuertes Flugmodell kann in einem unkontrollierten
Flugzustand erhebliche Beschädigungen und Verletzungen
verursachen, für die Sie als Betreiber haftbar sind.
Als Hersteller und Vertreiber des Modells haben wir keinen Einfluss
auf den korrekten Umgang und die korrekte Bedienung des
Modells.
Vergewissern Sie sich bei Ihrer Versicherung, ob Sie beim Ausüben
Ihres Hobbys versichert sind, bzw. schließen Sie eine spezielle
Modellflugversicherung ab. Kontaktadresse ist hierfür der Deutsche
Modellfliegerverband e.V. Rochusstr. 104 – 106, 53123 Bonn.
Nur ein gut gewartetes Modell funktioniert auch korrekt. Benutzen
Sie nur Originalersatzteile und improvisieren Sie nicht mit
unsachgemäßen Teilen.
Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, sich zu versichern,
dass das Modell einwandfrei funktioniert, und alle Muttern, Bolzen
und Schrauben angezogen sind.
Bewahren Sie das Modell außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern auf. Diese könnten das Modell unabsichtlich in
Betrieb setzen und sich so Verletzungen zufügen oder Akkus und
Kleinteile in den Mund nehmen und verschlucken.
Vorbereitungen
Fliegen Sie niemals, ohne die folgenden
Punkte geprüft zu haben:
• AchtenSieaufsichtbareBeschädigungenanModell,Fernsteue-
rung, Ladegerät, und Lithium Akku.
• PrüfenSiealleSchraub-undSteckverbindungenaufexakten
und festen Sitz.
• DerFlug-Akkumussvollständiggeladenseinunddierichtige
Spannung aufweisen. Verwenden Sie nur neue/frische Batterien
für den Sender.
• ÜberprüfenSiedasordnungsgemäßeAnsprechenderServos
auf die Steuersignale.
• ÜberprüfenSievordemStartdieFunkreichweite.
Flugbetrieb
Kleinere Modelle sind hauptsächlich für Indoor-Flüge konzipiert, da
das geringe Eigengewicht und die bauartbedingt unstabile Fluglage
das Modell sehr empfindlich gegen Luftbewegungen machen.
Zudem sind die Komponenten nicht staub- und feuchtigkeitsge-
schützt.
Fliegen Sie nicht länger als eine Akkuladung!
Danach müssen Sie das Modell mindestens 5 Minuten abkühlen
lassen.
Laden Sie dann den Akku nach. Tiefentladung ist unbedingt zu
vermeiden.
Allgemeine Hinweise
• WennSiekeineoderwenigErfahrungenmitFlugmodellen
haben, sollten Sie diese zuerst mit einem Flugsimulationspro-
gramm sammeln.
• HolenSiesichfürdieFeineinstellungendesFlugmodellsund
der Steuerung Rat bei erfahrenen Modellpiloten.
• MachenSiesichmitdenSteuerfunktionendesSendersvertraut.
• BeginnenSieIhreFlugversuchehinterdemModellstehend,die
Blickrichtung in Flugrichtung. In diesem Fall ist die Steuerreak-
tion gleich der Steuerrichtung.
• MachSiesichaußerdemmitderSteuerungdesModellsver-
traut, wenn es auf Sie zufliegt (seitenverkehrte Reaktion auf die
Steuerrichtung)!

DE // 6
Fliegen Sie am besten nur in geschlossenen
Räumen
• BeiausreichendFreirauminalleRichtungen
• AufglattemUntergrund
• Ohnestehende(Möbel)oderbewegteHindernisse(Personen,
Tiere)
• InRäumenohneZugluft
Wenn Sie im Freien fliegen wollen, tun Sie
dies
• NurbeiWindstille
Fliegen Sie nicht
• WennSieübermüdetoderanderweitiginIhrerReaktionsfähig-
keit beeinträchtigt sind.
• BeiWindstärke1oderhöher.
• InderNähevonHochspannungsleitungenoderFunkmasten,
oder bei Gewitter! Atmosphärische Störungen können die
Signale Ihres Fernsteuersenders beeinflussen.
• InderNähevonHindernissenwieGebäuden,Möbeln,Personen
und Tieren.
• AuföffentlichenVerkehrsflächen.
Rotor
• BeschädigteRotorblättermüssenausgetauschtwerden!Unter-
lassen Sie Reparaturversuche!
• HaltenSiesichvondenPropellernfern,sobaldderAkkuange-
schlossen ist.
• VermeidenSiedenAufenthaltinderRotationsebeneder
Rotoren.
Betreiben Sie das Modell nicht im Sitzen, um bei Bedarf schnell aus
dem Gefahrenbereich gelangen zu können.
Verwenden Sie ausschließlich das beigefügte
Ladegerät
• BetreibenSiedasLadegerätnuraufschwerentflammbaren
Untergründen und
• LegenSieauchdenAkku/dasModellwährenddesLadensauf
eine nicht entflammbare Unterlage.
• SorgenSiefürausreichendeBelüftungwährenddesLadens.
• LassenSiedasModellwährenddesLadevorgangesniemals
unbeaufsichtigt.
• LadenSienurAkkusgleicherBauartundKapazität.
• AchtenSiebeimLadenderAkkusaufdierichtigePolarität.

7 // DE
Setzen Sie den Sender, die Akkus und das
Modell niemals widrigen Umgebungsbedin-
gungen aus!
Diese sind z. B.:
• Nässe,zuhoheLuftfeuchtigkeit(>75%rel.,kondensierend).
Fassen Sie das Ladegerät auch nicht mit nassen Händen an.
• BetreibenSiedasModellniemalsgleichdann,wennesvon
einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird. Das dabei
entstehende Kondenswasser kann das Gerät zerstören. Lassen
Sie das Gerät unverbunden auf Temperatur kommen.
• StaubundbrennbareGase,DämpfeoderLösungsmittel,Benzine
• ZuhoheUmgebungstemperaturen(>ca.+40°C),direkteSon-
neneinstrahlung
• OffenesFeuer,Zündquellen
• MechanischeBelastungenwieStöße,Vibrationen
• StarkeVerschmutzung
• StarkeelektromagnetischeFelder(MotorenoderTransformat-
oren) bzw. elektrostatische Feldern (Aufladungen)
• Sendeanlagen(Funktelefone,SendeanlagenfürModellbau
usw.)Die einfallende Senderabstrahlung kann zur Störung des
Ladebetriebs bzw. zur Zerstörung des Ladegerätes und damit
auch des Akkus führen.
Lassen Sie das Ladegerät zwischen den
Ladevorgängen abkühlen. Trennen Sie das
Ladegerät vom Netz, wenn der Ladevorgang
beendet ist.
Ein defektes Ladegerät darf nicht mehr verwendet werden. Wenn
anzunehmen ist, daß das Gerät defekt ist, also wenn
• DasGerätsichtbareBeschädigungenaufweist,
• DasGerätnichtmehrarbeitetund
• NachlängererLagerungunterungünstigenVerhältnissenoder
• NachschwerenTransportbeanspruchungen,dannistesumge-
hend außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten
Betrieb zu sichern.
Entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene (irreparable) Ladegerät
gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigen-
mächtige Umbauen und/oder Verändern des Ladegerätes nicht
gestattet.
Lithium-Polymer Akku
Verwenden Sie den beigefügten Akku ausschließlich für dieses
Modell.
Verwenden Sie auch als Ersatzakku nur ein Originalteil.
• Akkunichtüberladenodertiefentladen!Beideskannzum
Austreten von Elektrolyten und zur Selbstentzündung führen.
• MischenSieniemalsvollemithalbleerenAkkus/Batterienoder
Akkus unterschiedlicher Kapazität.
• LadenSiedenLiPo-Akkumindestensalle6Monate,umTie-
fentladung zu verhindern.
• ZiehenSiedengeladenenAkkuvomLadegerätab,umeine
Selbstentladung zu vermeiden.
Defekte/nicht mehr aufladbare Akkus sind dem Sondermüll
(Sammelstellen) zuzuführen. Eine Entsorgung über den Hausmüll
ist untersagt!
Die Akkus dürfen nicht
• InFlüssigkeitgetaucht,
• InsFeuergeworfenoderhohenTemperaturensowie
• MechanischenBelastungenausgesetztoder
• Auseinandergenommen/beschädigtwerden
• Kurzgeschlossenwerden.
Wenn Sie während des Gebrauchs, der Ladung, oder der Lagerung
des Akkus einen Geruch wahrnehmen, eine Verfärbung, über-
mäßige Erhitzung, eine Deformation oder andere Auffälligkeiten
bemerken:
• SteckenSiedenAkkuvomLadegerätab
• TrennenSiedenAkkuvomVerbraucher
• BenutzenSiedenAkkunichtmehr.
Wenn Elektrolyt ausläuft
• VermeidenSiedenKontaktmitAugenundHaut!
• WaschenSiediebetroffenenStellensofortmitklaremWasser
ab und
• SuchenSieeinenArztauf.
Hinweis
• Trocken-Batteriensindnichtwiederaufladbar.
• LadennurunterAufsichteinesErwachsenen.
• Akkus/BatteriennurmitdemrichtigenPoleinlegen.
• DieAnschlusskabeldürfennichtkurzgeschlossenwerden.
• BitteüberprüfenSieregelmäßigdieElektronikoderAkkus,
Ladegerät, Anschlussstecker, Kabel, Gehäuse und andere Teile
auf Schäden.

DE // 8
Sicherheitshinweise für Lithium-Polymer-Akkumulatoren
1. Der Akku darf weder auseinandergebaut noch umgebaut
werden.
2. Verwenden Sie den Akku nicht in der Nähe von Feuer, Öfen
oder anderen beheizten Stellen.
3. Tauchen Sie den Akku nicht in Wasser oder setzen ihn anderer
Feuchtigkeit aus.
4. Laden Sie den Akku nicht in der Nähe von Feuer oder unter
direkter Sonneneinstrahlung auf.
5. Verwenden Sie nur das spezifizierte Ladegerät und befolgen
Sie die Ladehinweise.
6. Treiben Sie keine Nägel in den Akku, traktieren ihn mit einem
Hammer oder treten auf ihn.
7. Setzen Sie den Akku keinem äußeren Druck aus oder werfen ihn.
8. Verwenden Sie keine beschädigten oder deformierten Akkus.
9. Löten Sie nicht direkt am Akku.
10. Den Akku weder verpolen noch zu stark entladen.
11. Achten Sie beim Laden und Entladen auf die richtige Polarität.
12. Verbinden Sie den Akku nicht mit einer Steckdose oder dem
Zigarettenanzünder im Auto.
13. Vermeiden Sie direkten Kontakt mit undichten Akkus.
14. Halten Sie den Akku von Kleinkindern fern.
15. Laden Sie den Akku nicht länger als angegeben auf.
16. Platzieren Sie den Akku nicht in einer Mikrowelle oder einem-
Druckbehälter.
17. Verwenden Sie keine undichten Akkus in der Nähe von
offenen Feuerstellen.
18. Setzen Sie den Akku keiner direkten Sonneneinstrahlung aus
oder verwenden ihn unter dieser (oder im erhitzten Auto).
19. Verwenden Sie den Akku nicht in Umgebungen, in denen sich
statische Elektrizität bildet oder bilden kann, da dadurch der
Schutzkreislauf beschädigt werden kann.
20. DerAkkukanninnerhalbeinerTemperaturspannevon0°C
bis45°Cgeladenwerden.VermeidenSieeinenLadevorgang
außerhalb der vorgegebenen Spanne.
21. Sollte der Akku vor dem ersten Gebrauch Rost aufweisen, ver-
dächtig riechen oder auf andere Weise ungewöhnlich erschei-
nen, verwenden Sie ihn nicht und bringen Sie ihn zurück in das
Geschäft, in dem Sie ihn gekauft haben.
22. Halten Sie den Akku von Kindern fern und achten Sie darauf,
dass diese den Akku nicht aus dem Ladegerät entfernen
können.
23. Sollte etwas von der im Akku enthaltenen Chemikalie auf Haut
oder Kleidung kommen, waschen Sie diese umgehend mit
klarem Wasser ab, um Hautreizungen zu vermeiden.
24. Laden Sie den Akku niemals auf einem Teppichboden, da dies
zu Bränden führen kann.
25. Verwenden Sie den Akku nicht für nicht spezifiziertes Equip-
ment oder andere Zwecke.
26. Berühren Sie den Akku nicht, wenn dieser undicht ist. Wenn
Sie den Akku anfassen, sollten Sie Ihre Hände sofort waschen.
27. Verwenden Sie keine Akkus, die aufgequollen oder beschädigt sind.
28. Laden Sie den Akku niemals unbeaufsichtigt.
DER QUADCOPTER MIT MEHR FUNKTIONEN
Steuere Deinen Quadcopter über alle 4 Funktionen. Features:
• StabileFlugeigenschaften
• Komplettflugfertigaufgebaut
• Mit4-Kanal2.4GHzFernsteueranlage
• Inkl.Gyro(Stabilisations-Funktion)
• Inkl.LiPoAkkuundLiPoLadegerät(USB)
Propeller Rumpf
Motor

9 // DE
S/N Identifikation Funktion
1Linker Steuerhebel Durch eine Vorwärts- und Rückwärtsbewegung des Steuerhebels steigt der
Copter auf bzw. ab. Durch eine Bewegung des Steuerhebels nach links oder
rechts, dreht sich der Copter nach links bzw. rechts.
2Rechter Steuerhebel Durch eine Vorwärts- und Rückwärtsbewegung des Steuerhebels bewegt sich
der Copter nach vorne bzw. nach hinten. Durch eine Bewegung des Steuerhe-
bels nach links oder rechts bewegt sich der Copter nach links bzw. rechts.
3Roll-Trimmung Die Roll-Trimmung stellt den Drift nach links und rechts ein.
4Nick-Trimmung Die Nick-Trimmung stellt die Vor- und Rückwärtsbewegung ein.
5Drehen-Trimmung Die Drehen-Trimmung stellt die Drehung nach links und rechts ein.
6Ein-/Aus-Schalter Durch drücken des Tasters wird der Sender eingeschaltet.
7Gas –Trimmung Gasabgleich stellt Auf- und Abstieg ein
8Profischalter40%(1xpiep),60%(2xpiep),
100%(3xpiep)
Durch Drücken ändert sich die Agilität des Copters
9Kunstflug-Knopf Durch Betätigung des Knopfes können Flips und Loops geflogen werden
FUNKTION DER EINGABETASTE
Antenne
Status-
anzeige
Kunst-
flug-Knopf
IHR 4KANAL FERNSTEUERSENDER
Erklärung Sender
Gashebel+Steuerknüppel
für drehen Rechter Steuerknüppel
(vorwärts/rückwärts/links/rechts)
Trimmung (vorwärts/rückwärts)
Trimmung Gas
Trimmung (links/rechts)
Trimmung Drehen (rechts/links)
Ein/Aus-Schalter
Profischalter

DE // 10
21
BATTERIEN EINLEGEN
Achtung
• MischenSieniemalsverbrauchtemitneuenBatterien.
• NiemalsBatterienverschiedenenTypsmiteinanderverwenden.
• LadenSiekeineBatterien,dienichtwiederaufladbarsind.
Die Schraube vom Batterie-Deckel herausdrehen. Nehmen Sie den
Batterie-Deckel ab.
Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
Legen Sie frische AA Mignon-Batterien mit der richtigen Polarität im
Batteriefach ein.
3

11 // DE
LIPO FLUGAKKU LADEN
Der Quadcopter ist mit einem LiPo-Akku
ausgestattet.
1. Der mitgelieferte LiPo-Akku befindet sich im Rumpf des Quad-
copter.
2. Verbinden Sie den Akku des Quadcopters mit dem Anschluss
des USB-Laders. Die Kontrollleuchte am USB-Stecker erlischt
während des Ladevorgangs. Ist der Ladevorgang abgeschlos-
sen, so leuchtet diese wieder.
Flugmodell und Ladegerät während des Vorgangs nie unbe-
aufsichtigt lassen und nach Abschluss den Akku vom Ladegerät
trennen! Immer auf einer feuerfesten Unterlage laden!
QUADCOPTER STARTKLAR MACHEN
Nun kann es losgehen! Bevor Sie jedoch abheben, sollten Sie dieses Handbuch einmal ganz gelesen haben.
Bewegen Sie nun den Gashebel ganz nach oben und anschließen
wieder nach unten.
Der Quadcopter ist nun startbereit.
Verbinden Sie nun den Akku mit dem Quadcopter.
Die LEDs am Copter beginnen zu blinken.
Schieben Sie den Gashebel ganz nach unten und schalten dann den
Sender ein.
3
1
ON/OFF
2

DE // 12
Vorsicht
Um einen Kontrollverlust zu vermeiden: Bewegen Sie die Steuerhebel IMMER L-A-N-G-S-A-M! Der Gashebel erhöht/verringert die
Flughöhe Ihres Quadcopters.
STEUERUNG DES MODELLS
Mit dem Steuerhebel für Drehen wird der Quadcopter nach
links/rechts gedreht.
Der Steuerhebel für Nick bewegt Ihren Quadcopter vor-
wärts/rückwärts.
VORSICHT: Die Steuerhebel verhalten sich umgekehrt,
wenn das Modell auf Sie zu fliegt! Der Steuerhebel für Roll
bewegt Ihren Quadcopter „seitwärts“ nach links/rechts.
Nach oben
Nach unten
Vorwärts
Rückwärts
Bewegen nach links Bewegen nach rechts
Rechts
drehen
Links
drehen

13 // DE
Modell gleitet (driftet) nach vorne:
• NehmenSiedieDrehzahlherausundschiebenSiedenTrimm-
schieber der Nick-Funktion am rechten Fernsteuer hebel
schrittweise nach hinten.
• SchiebenSiedenPitch-Hebelwiedernachvorneundprüfen
Sie, ob die Korrektur ausreichend war, ggf. verschieben Sie die
Trimmung weiter nach hinten.
• WiederholenSiedenVorgangsolange,bisderQuadcopter
keinerlei Tendenz mehr zeigt, nach vorne zu driften.
Modell gleitet (driftet)
nach hinten:
• VerfahrenSiewieoben
beschrieben, aber schieben
Sie den Trimmschieber der
Nick-Funktion schrittweise
nach vorne.
Modell gleitet (driftet) oder kippt nach rechts:
• NehmenSiedieDrehzahlherausundschiebenSiedenTrimm-
schieber der Roll-Funktion am rechten Fernsteuer hebelschritt-
weise nach links.
• SchiebenSiedenGas-Hebelwiedernachvorneundprüfen
Sie, ob die Korrektur ausreichend war, ggf. verschieben Sie die
Trimmung weiter nach links.
• WiederholenSiedenVorgangsolange,bisderQuadcopter
keinerlei Tendenz mehr zeigt, nach rechts zu driften.
Modell gleitet (driftet)
oder kippt nach links:
• VerfahrenSiewieoben
beschrieben, aber schieben
Sie den Trimmschieber der
Roll-Funktion schrittweise
nach rechts.
Austrimmen des Quadcopters
Bereits kurz bevor sich der Quadcopter vom Boden löst können Sie
erkennen, ob er in eine bestimmte Richtung drehen will.
Korrigieren Sie die Abweichungen vom senkrechten Steigflug mit
den Trimmknöpfen.
Rumpfspitze dreht sich nach rechts:
• NehmenSiedieDrehzahlherausundschiebenSiedenTrimm-
schieber der Drehen-Funktion am linken Fernsteuerhebel
schrittweise nach links.
• SchiebenSiedenPitch-Hebelwiedernachvorneundprüfen
Sie, ob die Korrektur ausreichend war, ggf. verschieben Sie die
Trimmung weiter nach links.
• WiederholenSiedenVorgangsolange,bisderQuadcopter
keinerlei Tendenz mehr zeigt, nach rechts zu drehen.
Rumpfspitze dreht sich nach links:
• VerfahrenSiewieobenbeschrieben,aberschiebenSieden
Trimmschieber der Drehen-Funktion schrittweise nach rechts.
FLUGBETRIEB

DE // 14
FLIPS UND LOOPS
Flips und Loops
Wenn Sie sich mit den Basis-Flugmanövern vertraut gemacht
haben und sich sicher in der Luft bewegen, können Sie sich
nun von den Kunstflugeigenschaften des X4 Quadcopters
überzeugen. Manövrieren Sie das Modell in eine Höhe von
mindestens 3m.
Drücken Sie den Kunstflug-Taster, welcher sich rechts oben am
Sender befindet. Es ertönt ein dauerhafter Piepton „DDD...“.
Bewegen Sie jetzt den rechten Steuerknüppel (nach vorne,
hinten, rechts oder links). Das Modell führt einen Looping in die
gewünschte Flugrichtung aus.
3 Meter
ERKLÄRUNG DER STEUERUNG & FUNKTIONEN
Kalibrierungs Funktion: Falls der Quadcopter nach dem Start immer
auf eine Seite abdriftet, sollten Sie das 2.4 GHz Signal nochmal neu bin-
den und das Modell dabei auf eine horizontale Fläche (Tisch, Fußboden)
stellen.BetätigenSiedenProfischalterundstellenSiediesenauf100%.
Anschließend bringen Sie die beiden Steuerhebel bei eingeschaltetem
Zustand in die Position links unten (Abb.), bis die LED´s blinken. Dann ist
die Kalibrierung abgeschlossen.
Profischalter

15 // DE
FEHLERSUCHE
Problem Ursache Lösung
Das Modell bewegt sich nicht Prüfen Sie, ob der Sender und das Modell
eingeschaltet sind
Schalten sie den Sender und/oder das
Modell ein
Prüfen Sie die Akkuspannung von Sender
und Modell
Setzen Sie vollständig geladene Akkus ein
Motor dreht nicht Motor ist defekt Tauschen Sie den Motor aus
Motor wird zu heiß Lassen Sie den Motor auskühlen
Das Modell reagiert falsch auf die Steu-
erbefehle oder fliegt unruhig
Überprüfen Sie den Ladezustand von Sen-
der- und Flugakkus
Setzen Sie vollständig geladene Akkus ein
Das Modell steigt nicht auf Rotorblätter sind verbogen Tauschen Sie die Rotorblätter aus
Motor wird zu heiß Lassen Sie den Motor abkühlen
Akkus sind leer Laden Sie die Akkus oder tauschen Sie sie aus
Das Modell bewegt sich vorwärts/rück-
wärts und seitwärts, schwebt aber nicht
Überprüfen Sie, ob der Quadcopter einem
Luftzug, z. B. durch ein geöffnetes Fenster
oder eine Klima anlage ausgesetzt ist. Bei
Zugluft ist Schwebeflug nicht möglich
Schließen Sie das Fenster/die Tür, schalten
Sie die Klimaanlage ab oder wählen Sie
einen besser geeigneten Raum
Das Modell vibriert heftig Prüfen Sie, ob die Rotoren rund laufen Tauschen Sie die Rotorblätter ggf. aus
Sender und Quadcopter können nicht
miteinander verbunden werden
Gashebel nicht auf minimal-Stellung Gashebel muss auf Null gesetzt werden
Kann nicht abheben Falsche Installation der Rotoren, Rotoren mit
A, B markiert
Propeller wie unten gezeigt montieren
Rotorblatt A 1
Rotorblatt B 2
Rotorblatt B 1
Rotorblatt A 2
Vorne
Hinten

GB // 16
DickieTamiya GmbH & Co. KG hereby declares that this model kit
with radio, motor, battery and charger is in accordance with the
basic requirements of the following European directives: 98/37
EC and 89/336/EEC and other relevant regulations of guideline
1999/5/EC (R&TTE).
The original declaration of conformity can be obtained from the
following address:
Dickie-Tamiya Modellbau GmbH & Co. KG // Werkstraße 1
D-90765 Fürth // Germany
The explanation of the symbol on the product,
packaging or instructions: Electronic devices are
valuable products and should not be disposed of with
the household waste when they reach the end of their
service life! Help us to protect the environment and
respect our resources by handing this appliance over
at the relevant recycling points.
We hope your new Carson model gives
you much pleasure.
Dear Customer
We congratulate you for buying this CARSON product, which is
designed and manufactured using state of the art technology.
According to our policy of continued development and product
improvement we reserve the right to make changes in specifi-
cations regarding equipment, material and design at any time
without notice.
Specifications or designs of the actual product may vary from
those shown in this manual or on the box.
The manual forms part of this product. Should you ignore the
operating and safety instructions, the warranty will be void.
Keep this guide for future reference.
Limited Warranty
This product is warranted by CARSON against manufacturing
defects in materials and workmanship under normal use for 24
months from the date of purchase from authorised franchisees
and dealers. In the event of a product defect during the warranty
period, return the product along with your receipt as proof of
purchase to any CARSON store.
CARSON will, at its option, unless otherwise provided by law:
(a) Correct the defect by repairing the product without charging
for parts and labour;
(b) Replace the product with one of the same or similar design.
All replacement parts and products, and products on which a
refund is made, become the property of CARSON. New or recon-
ditioned parts and products may be used in the performance of
warranty services.
Repaired or replaced parts and products are warranted for the
remainder of the original warranty period. You will be charged for
repair or replacement of the product made after the expiration of
the warranty period.
The Warranty does not cover:
• DamageorfailurecausedbyorattributabletoactsofGod,
abuse, accident, misuse, improper or abnormal usage, failure
to follow instructions, improper installation or maintenance,
alteration,
lightning or other incidence of excess voltage or current;
• Damagecausedbylosingcontrolofyourmodel;
• AnyrepairsotherthanthoseprovidedbyaCARSONauthorised
service facility;
• Consumablessuchasfusesorbatteries;
• Cosmeticdamage;
• Transportation,shippingorinsurancecosts;or
• Costsofproductremoval,installation,set-upserviceadjust-
ment or reinstallation;
• Anychangestoplugsandcables,openthehousingand
damage the sticker.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which may vary according to the country of purchase.
Before use, read this manual carefully!
Declaration of Conformity

17 // GB
CONTENTS
INCLUDED ITEMS ACCESSORIES
Preface ................................................................................................................. 16
Included Items accessories ...........................................................................17
Safety Precautions .......................................................................................... 18
The Quadcopter with More Functions..................................................... 21
Four Channel Remote Control Transmitter............................................ 22
Input Key Function........................................................................................... 22
Battery Mounting............................................................................................. 23
LiPo Battery Charging..................................................................................... 24
Ready to start..................................................................................................... 24
Steering your model ....................................................................................... 25
Flight Operation................................................................................................ 26
Description of control & Functions........................................................... 27
Flips und Loops ................................................................................................. 27
Troubleshooting............................................................................................... 28
Spare parts.......................................................................................................... 35
• 2.4GHz4-channelremote
control transmitter
• LiPobattery
• USB-LiPo-Balancecharger
• Operatingmanual
• Batteriesforthetransmitter
• Replacementrotorblades
The delivery includes a rechargeable LiPo battery (lithium polymer). It is possible to recycle this rechargeable
battery. The delivery includes alkaline batteries. These batteries are not rechargeable. Do not dispose of your flat
batteries/rechargeable batteries in the household waste. Dispose of the batteries according to the applicable
provisions via the intended collection points.

GB // 18
Preparations
Never start flying before you have made sure of the following points:
• Payattentiontovisibledamageonthemodel,remotecontrol,
battery charger, and lithium battery.
• Ensurethatthemodelisfunctioningcorrectlyandthatallscre-
wed and plugged connections are fitted precisely and tightly.
• Theflightbatterymustbefullychargedandcorrespondtothe
correct voltage. Only use new/fresh batteries for the transmitter.
• Makesurethatallservosrespondcorrectlytothesignalsofthe
transmitter.
• Alwayschecktheradiooperationbeforestartingthemodel.
Flight operation
The model is primarily designed for indoor flights since its low
weight and unstable flight position resulting from the construction
type make it very susceptible to air movements.
Moreover, the components are not dust- and moisture-proof.
Do not fly any longer than one battery charge
Afterwards, the model must cool down for at least 5 minutes.
Then recharge the battery. Avoid deep discharge in any case.
SAFETY PRECAUTIONS
General
• ReadtheOperatingManualcarefullyandkeepitforfuture
reference.
• Familiariseyourselfwithalltheinstructionsforflightoperation.
This model is not a toy!
• Thisradio-controlledmodelaircraftnotatoy.Learninghowto
control it correctly is a gradual process.
• Childrenunder14yearsofageshouldbesupervisedbyanadult.
If you are not yet proficient with model aircraft, we suggest you
approach a more experienced model pilot or a model-making club
about making your first flight attempts.
Flying a radio-controlled model aircraft a fascinating hobby.
However, it has to be practised with the necessary caution and
consideration.
A radio-controlled model aircraft can cause damage and injury
in an uncontrolled flying mode, and the user is liable for any such
incident.
As a manufacturer and distributor of the model, we have no
influence on the correct handling and operation of the model.
Make sure that you have sufficient insurance cover when practising
your hobby or take out a special insurance for model aircraft. The
contact address for this is Deutscher Modellfliegerverband e.V.
Rochusstr. 104 – 106, 53123 Bonn.
Only a well-maintained model will function properly. Only use
approved spare parts and never improvise with any unsuitable
items.
It is the user’s responsibility to ensure that the model is functioning
correctly and that all nuts, bolts and screws are tightened.
Keep the model well beyond the reach of small children. They may
unintentionally activate the model and cause themselves injury
with it, or they may put batteries and small parts into their mouths
and swallow them.
General information
• Ifyouhavelittleornoexperiencewithmodelaircraftyoushould
practice with a flight simulation program first.
• Askexperiencedmodelpilotsforadvicewiththefinesettingsof
your model aircraft.
• Familiariseyourselfwiththecontrolfunctionsofyourtrnasmitter.
• Startyourfirstflights,standingbehindthemodelandlookingin
the flight direction. In this case, the control reaction equals the
controlling direction.
• Alsofamiliariseyourselfwiththemovementsofthe
model, when it flies towards you (response opposite to the
control direction)!

19 // GB
It is best to fly only in closed rooms
• Withsufficientfreespaceinalldirections
• Onflatground
• Withoutstanding(furniture)ormovingobstacles(persons,
animals)
• Inroomswithoutairdraught
If you want to fly outdoors, do this
• Onlywhenthereisnowind
Do not fly
• Ifyouareexhaustedoryourreactionisimpairedinanyway.
• Atwind-force1orgreater.
• Keepyourmodelawayfromhigh-voltagecablesorradio
masts. Never use the model in lightning storms. Atmospheric
disturbances can affect the signals of your remote controlling
transmitter.
• Nearanyobstaclessuchasbuildings,furniture,personsand
animals.
• Onpublicroads
Propeller
• Damagedpropellerbladesmustbereplaced!Donottryto
repair!
• Keepawayfromthepropellers,assoonasthebatteryiscon-
nected.
• Avoidpresenceintheplaneofrotationofthepropellers.
Do not operate the model while seated, so that you can rapidly get
out of the hazardous area if necessary.
Employ exclusively the enclosed battery charger
• Operatethebatterychargeronlyonfireresistantsurfacesand
• Alsoplacetherechargeablebattery/themodelonaninflamma-
ble surface while charging.
• Ensuresufficientventilationwhilecharging.
• Neverleavethebatterychargerunattendedwhilecharging.
• Onlyuserechargeablebatteriesofthesamebuildandcapacity.
• Observecorrectpolaritywhencharging

GB // 20
Note
• Non-rechargeablebatteriesarenottoberecharged.
• Rechargeablebatteriesareonlytobechargedunderadult
supervision.
• Batteries/rechargeablebatteriesaretobeinsertedwiththe
correct polarity.
• Theconnectioncablesarenottobeshort-circuited.
• regularlyinspecttheelectronicsorrechargeablebatteries,
charger, connection plugs, cables, housings and other parts for
damage.
Never subject the transmitter, the
rechargeable batteries and the model to
adverse ambient conditions!
These are, for instance:
• Wetness,too-highhumidity(>75%rel.,condensing).Donot
touch the battery charger with wet hands.
• Neveroperatethemodelrightafterithasbeenbroughtfrom
cold into warm surroundings. The resulting condensation can
destroy the device. Permit the device to attain the ambient
temperature while unconnected.
• Dustandflammablegases,vapoursorsolvents,benzenes
• Too-highambienttemperatures(>about+40°C),direct
sunlight
• Openfire,ignitionsources
• Mechanicalstresssuchasshock,vibration
• Strongcontamination
• Strongelectromagneticfields(motorsortransformers)or
electrostatic fields (charges)
• Transmitters(radiotelephones,transmittersformodel
building, etc.). Transmitter emission can lead to the
malfunction of charging or to destruction of the battery
charger and thereby also of the rechargeable battery.
Permit the battery charger to cool down
between charging operations. Disconnect
the battery charger from the mains when
charging is completed.
A defective battery charger must no longer be opeated. If it is
assumed that the device is defective, i.e. if
• Thedeviceshowsvisibledamage,
• Thedevicenolongerworksand
• Afterlongerstorageunderunfavourableconditionsor
• Afterseveretransportationstress,itmustbeswitchedoff
without delay and secured against unintentional operation.
Dispose of the unusable (irreparable) battery charger according to
the applicable statutory regulations.
For safety and registration reasons (CE), the unauthorised
conversion and/or modification of the battery charger is not
permitted.
Lithium-polymer battery
Use the enclosed rechargeable battery for this model only.
Only use a genuine part as a replacement battery.
• Donotoverchargeordeep-dischargethebattery!Bothcan
cause electrolyte to leak and lead to self-ignition.
• Nevermixfullychargedrechargeablebatteries/batterieswith
half-charged ones or rechargeable batteries with different
capacities.
• ChargetheLiPobatteryatleasteverysixmonthsinorderto
avoid deep discharge.
• Removethechargedbatteryfromthebatterychargerinorder
to avoid self-discharge.
Defective rechargeable batteries/rechargeable batteries that can
no longer be charged must be disposed of as hazardous waste
(collection points). Disposal in the household waste is forbidden!
The batteries must not
• Beimmersedinliquid,
• Bethrowninthefireorsubjectedtohightemperaturesor
• Mechanicalstressor
• Betakenapartordamaged
• Orbeshort-circuited.
f you notice any smell, discolouration, excessive heating, defor-
mation or other abnormalities while using, charging or storing the
rechargeable battery:
• Disconnecttherechargeablebatteryfromthebatterycharger
• Disconnecttherechargeablebatteryfromtheconsumer
• Nolongerusetherechargeablebattery.
If electrolyte leaks:
• Avoidcontactwitheyesandskin!
• Washtheaffectedlocationsimmediatelywithclearwaterand
• Consultaphysician.
Table of contents
Languages:
Other Carson Quadcopter manuals

Carson
Carson X4 360 FPV WIF User manual

Carson
Carson X4 Max User manual

Carson
Carson X4 V2 User manual

Carson
Carson X4 Quadrocopter Micro FPV User manual

Carson
Carson x4 Micro Quadcopter User manual

Carson
Carson X4 Quadcopter 550 SPY User manual

Carson
Carson x4 Micro Quadcopter User manual

Carson
Carson X4 Quadcopter 150 Sport User manual

Carson
Carson 500507117 User manual

Carson
Carson X4 NANO User manual