CARVIN MAXI Series User manual

OPÉRATION/INSTALLATIONINSTRUCTIONS
S.V.P. lire ce livret avant d'installer la pompe
POMPES DE FILTRE SÉRIE MAXI
POUR PISCINES HORS-TERRE
1
IMPORTANT
Ce produit a été soigneusement inspecté et emballé à notre usine.
Puisque l'agent de transport a pris toutes les responsabilités pour
livrer ce produit de façon intacte, il faudra réclamer du dit agent les
frais relatifs aux dommages causés à la marchandise, qu'ils soient
apparents ou non.
GÉNÉRAL
Ce modèle de pompe auto-amorçant peut aspirer l'eau directement
d'un tuyau vide sans vanne pourvu que la coquille de pompe
assemblée soit complètement remplie d'eau avant que le moteur
démarre. Sa fonction auto-amorçant dépasse les exigences des
normesno17dela"NationalSanitationFoundation".Nousconseillons
tout de même l'utilisation d'une vanne sur le tuyau d'aspiration au
niveauousousleniveaudel'eau,silahauteurd'aspirationestdeplus
de 5 pieds (1.5m) ou si le tuyau d'aspiration vide sera de plus de 10
pieds (3.0m) de long. Cette façon de procéder facilite l'amorçage
initial et garde la pompe amorcée en tout temps.
Cettepompeestmanufacturée dematièrethermoplastiquerenforcé
deverre. Cetteconstructionéliminetouslesproblèmesdecorrosion
etpermetd'isolerl'eaudumoteurélectrique. L'impulseurnenécessite
aucunréglagepourmaintenirsonecacitéettourneàl'intérieurd'un
diuseur à ailettes multiples incorporé à la coquille de pompe.
L'espacedejeuentrel'impulseuretlacoquilledepompefavoriseune
plus grande longévité et prévient le blocage de l'impulseur en cas
d'entrée de sable dans la pompe. Le collet de l'impulseur forme un
mâchonsisolant autour de l'arbre du moteuret protègeaussile joint
mécaniquedel'arbre. Cejoint,quiprésenteunefacedecarbonepur
tournant contre un siège de céramique ne nécessite aucun
remplacement à moins qu'il n'y ait des fuites d'eau sur l'arbre.
Pour faciliter l'entretien régulier, le ltre pour cheveux et charpie
incorporé est doté d'un couvercle transparent. L'accès aux pièces
mobiles est facilité par le simple retrait de six boulons pour retirer le
moteur,puisl'adapteur du moteur, le joint de l'arbreet l'impulseuren
tantqu'ensembleintégral, tout en laissant la coquille depompe etsa
base en place sans déranger la tuyauterie.
INSTALLATION
EMPLACEMENT. Installer la pompe aussi près que possible de la
piscine, de préférence dans un endroit sec, à l'ombre et bien aéré.
Advenant qu'il soit impossible d'installer la pompe au niveau ou en
dessous du plancher, choisir l'installation la plus basse possible.
Ceci simplie l'amorçage et ajoute à la pression développée par la
pompe. Préparer une surface solide assez large et de niveau pour
accommoder l'équipement complet. Prévoir ce qui suit:
1. Le drainage de la fosse ou de l'emplacement du ltre.
2. L'aération du moteur.
3. L'accès pour l'entretien et l'hivernage de l'équipement.
4. La protection de l'équipement contre les éléments.
TUYAUTERIE. Lapompe est dotée deraccords femelles destinées
àrecevoirdesraccordsletésde1-1/2po(38mm). Nejamaisutiliser
de raccords ou de tuyau d'un diamètre inférieur à 1-1/2 po (38mm).
Latuyauteriedoitêtreaussi simple que possible. Éviter de brancher
un coude directement à l'arrivée de la pompe (vous servir d'une
longueur de tuyau droite an d'assurer une bonne entrée de l'eau).
Garder autant que possible la tuyauterie d'aspiration sous le niveau
de l'eau de la piscine car ceci diminue le temps d'amorçage. Il faut
cependant que la tuyauterie s'élève continuellement vers la pompe
pour empêcher des élévations qui pourraient former des poches
d'air. Faire soutenir la tuyauterie indépendamment pour qu'elle
n'exerce aucune pression sur la pompe. Pour faciliter l'entretien de
l'équipement,installerdesvannessurlatuyauteried'aspirationetde
retour,près du systèmedultre. Ces vannes sont indispensablessi
l'équipementestinstalléaudessousduniveauduplancher. Pendant
le fonctionnement, toujours garder la vanne complètement ouverte
danslatuyauteried'aspiration. Assurezvousdegarderlatuyauterie
propredurantl'installationetassurezvousquelesystèmed'aspiration
soit absolument hermétique.
RACCORDEMENTSÉLECTRIQUES.Vériersilesrenseignements
sur la plaque du moteur électrique correspondent à la source
d'alimentation. Demanderles servicesd'unélectricien licencié pour
faire l'installation des ls selon le code d'électricité local. Les
modèles MAXI sont livrés avec un cordon d'alimentation de 25 pi. et
mise à la terre, et doivent être branchés seulement à un réceptacle
miseàlaterreavecuninterrupteurdeprotectionpourdéfautdemise
à la terre.
NE PAS UTILISER DE CORDE DE RALLONGE!
DÉTAILS DU MOTEUR
ATTENTION: NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LA POMPE
SANSEAU DANSLA COQUILLE DEPOMPE PARCEQUECELA
PEUT ENDOMMAGER LE JOINT DE L'ARBRE.
FONCTIONNEMENT
MISEENMARCHE.Silapompeestfournieaveclesystèmedeltre
complet, suivre les instructions de mise en marche décrites dans le
manuel séparé, pour le système de ltre complet. Autrement, faire
ce qui suit:
1. Fermer les vannes dans la tuyauterie d'aspiration et de retour.
Enlever le couvercle du ltre pour cheveux et charpie, remplir la
pompe complètement d'eau et remettre le couvercle.
2. Ouvrir les vannes dans la tuyauterie d'aspiration et de retour et
faire démarrer la pompe. Si la pompe ne produit pas à pleine
capacité après quatre ou cinq minutes, arrêter le courant et répéter
l'étape 1. Si la pompe ne fonctionne toujours pas, vérier s'il n'y
auraitpas de fuites d'air dans le couvercle du ltreetlesraccordsdu
la tuyauterie d'aspiration avant de répéter l'étape 1.
3. Aprèsenvirondixminutesdefonctionnement,vériers'iln'yaurait
pas de bulles d'air aux raccords de retour de la piscine. Un
échappementd'aircontinuindiquequ'ilyaunefuitedanslatuyauterie
d'aspiration. Repérer et réparer toutes les fuites immédiatement.
22912365
SÉLECT
MODÈLE DE
POMPE
CV
MOTEUR VOLTAGE
COURANT
MAX.
PLEINE
CHARGE
DÉBIT
MAX. kW
1MAXI-5-S1
15 MAXI-5-S1
15MAXI-7-S1
1
1-1/2
1-1/2
115
8.6 A
10 A
10 A
0.37
0.37
0.37

2
DÉPANNAGE
MOTEUR NE DÉMARRE PAS:
Sectionneur ouvert;
Fusibles brûlés ou surcharge
thermique ouverte;
Enroulements du moteur brûlés;
Interrupteur de démarrage
défectueux à l’intérieur du moteur;
Canalisation électrique débranchée
ou défectueuse.
MOTEUR N’ATTEINT PAS SA
PLEINE VITESSE:
Faible voltage;
Enroulements du moteur branchés
au mauvais voltage.
MOTEUR SURCHAUFFE
(Protecteur déclenche):
Faible voltage;
Enroulements du moteur branchés
au mauvais voltage;
Mauvaise aération.
POMPE NE REFOULE PAS
D’EAU:
Pompe non amorcée;
Soupape fermée dans le tuyau
d’aspiration ou de débit;
Tuyau d’aspiration ou de décharge
bouché;
Fuite d’air dans le système
d’aspiration.
FAIBLE DÉBIT DE LA POMPE:
Vérier le réglage de la soupape
sélectrice;
Soupape dans le tuyau d’aspiration
ou de débit fermée en partie;
Tuyau d’aspiration ou de débit
partiellement bouché;
Tuyau d’aspiration ou débit trop petit;
Pompe fonctionne à une vitesse
réduite (voir ci-dessus);
Panier de l’écumoire ou du ltre
pour cheveux et charpie bouché;
Filtre encrassé.
FAIBLE PRESSION DE LA
POMPE:
Vérier le réglage de la soupape
sélectrice;
Pompe fonctionne à une vitesse
réduite (voir ci-dessus);
Soupape de décharge ou bouche
d’entrée trop ouverte;
Fuite d’air dans le système
d’aspiration.
HAUTE PRESSION DE LA
POMPE:
Soupape de décharge ou bouche
d’entrée trop fermée;
Tuyaux de retour trop petits;
Filtre encrassé.
POMPE ET MOTEUR BRUYANTS:
Panier de l’écumoire ou du ltre
pour cheveux et charpie bouché;
Coussinets du moteur défectueux;
Soupape dans le tuyau d’aspiration
partiellement fermée;
Tuyau d’aspiration partiellement
bouché;
Boyau de l’aspirateur bouché ou
trop petit;
Tuyauterie force la coquille de la
pompe.
FUITE D’EAU À L’ARBRE:
Remplacer le joint de l’arbre.
BULLES D’AIR AUX RACCORDS
DE PRISE:
Fuited’airdansletuyaud’aspiration
aux raccords ou à la tige de la
soupape;
Couvercle du ltre pour cheveux et
charpie non hermétique;
Restriction dans le tuyau
d’aspiration;
Faibleniveaud’eaudanslapiscine.
COURT-CYCLE DE FILTRATION:
Excès de saleté;
Excès de baigneurs;
Composition d’eau malpropre;
Développement des algues;
Taux de ltration excessif;
Filtre mal nettoyé par remous;
Tuyau de nettoyage à remous
inadéquat;
Calcication du sable de ltration;
Coagulantsoudestructeurd’algues
versés dans la piscine.
FILTRATION INADÉQUATE:
Voir COURT-CYCLE DE
FILTRATION ci-dessus;
Taux de ltration trop faible;
Sable de ltration impropre ou mal
placé;
Sable de ltration raviné;
Accumulation d’air dans le ltre.
RETOUR DE SALETÉ OU DE
ROUILLE DANS LA PISCINE:
Taux de ltration excessif;
Rinçage inadéquat après le
nettoyage à remous;
Accumulation d’air dans le ltre;
L’équilibre chimique de l’eau de la
piscine n’est pas continu;
Chloration excessive.
DU SABLE RETOURNE À LA
PISCINE:
Sable de ltration impropres ou mai
placé;
Taux de ltration excessif;
Calcication du sable de ltration;
Accumulation d’air dans le ltre;
Drain brisé.
FUITE D’EAU ANORMALE DE
LA PISCINE:
Fuite à l’intérieur de la soupape
sélectrice ou de la piscine.
CONTRÔLE DU DÉBIT. Garder la vanne dans la tuyauterie
d'aspiration complètement ouverte pendant le fonctionnement.
Advenant la nécessité de contrôler le débit, utiliser une vanne dans
la tuyauterie de retour.
NETTOYAGE DU FILTRE À CHEVEUX ET CHARPIE. Couper le
courant. Fermer les vannes dans la tuyauterie d'aspiration et de
retour. Retirer le ring-lok, le couvercle et le panier. Nettoyer et
replacer le panier. Assurez vous que le joint soit bien installé,
remettrelecouvercleetlering-loketresserrerleàlamainseulement.
Rouvrirles vannes et remettre la pompe en marche. NOTE: Ne pas
resserrer le ring-lok lorsque la pompe fonctionne.
LUBRIFICATION. Nul besoin de lubrier la pompe.
VIDANGE. Il y a un bouchon de vidage sur la coquille de pompe.
Prendre note que les vannes dans la tuyauterie d'aspiration et de
retour doivent être ouvertes an de permettre un vidage complet de
la pompe mais que d'autres dispositions peuvent être nécessaires
pour vider la tuyauterie du ltre et chaue-eau.
ENTRETIEN
On peut faire l'entretien de la pompe sans rompre les raccords de la
tuyauterie. Fermer les vannes, ouvrir le sectionneur et enlever les
fusibles avant de commencer à travailler sur la pompe.
POUR DÉMONTER LA POMPE
Enleverle couvercle anti-éclaboussures en retirantlestroisvis auto-
taraudeuses. Il n'est pas nécessaire de débrancher le cordon
d'alimentation du moteur sauf en cas de réparation ou de
remplacement du moteur.
Retirer les six boulons d'assemblage de la pompe, puis retirer le
moteur, l'adapteur du moteur, le joint de l'arbre et l'impulseur de la
coquilledepompeentantqu'ensembleintégral. Dévisserl'impulseur
à l'aide d'un tournevis inséré dans la fente pratiquée dans l'autre
extrémité de l'arbre du moteur. Retirer les quatre longues vis xant
l'adapteur au moteur.
JOINT DE L'ARBRE. Manipuler avec soin le joint de l'arbre an
d'éviter d'endommager les surfaces scellantes de carbone pur et de
céramique. Remplacer l'ensemble complet si le joint a une fuite; ne
pas utiliser de pièces dépareillées.
POUR ÔTER LE VIEUX JOINT DE L'ARBRE. Une fois la pompe
démontéeetl'impulseurenlevé,retirerlespiècesrotativesdujointdu
collet de l'impulseur. Retirer en frappant le siège de céramique
stationnaire et son enveloppe caoutchouc de l'adapteur du moteur.
VÉRIFICATION. Vérier si les pièces de la pompe sont usées ou
défectueuses et commander les pièces de remplacement si
nécessaire. Vérier soigneusement le joint de l'arbre. Vérier si le
siège de céramique est craqué. Vérier si la surface du joint rotatif
est usée. Plier les pièces de caoutchouc et vérier s'il y a des trous
oudes craques. Jeterl'ensemblecompletsi unedespiècesest hors
d'usage.
POUR FIXER LE NOUVEAU JOINT. NE PAS UTILISER D'HUILE
OU DE GRAISSE. Il pourrait en résulter un surchauage ou une
réaction chimique qui pourrait endommager les pièces de la pompe.
Vous assurer que les pièces de la pompe soient propres. Faire
attention de ne pas égratigner les surfaces qui sont en contact avec
les pièces du joint. Humecter d'eau la pièce de céramique du
nouveau joint. Protéger la surface de céramique avec un morceau
de carton propre, utiliser un petit maillet et un bloc de bois pour
frapperlégèrementlesiègedansl'adapteurdumoteur. Vousassurer
que la surface de céramique polie soit face à la pompe. Remonter
l'adapteursurlemoteur. Humecterd'eaulenouvelensembledejoint
rotatif. Pousser l'ensemble en place sur le collet de l'impulseur sa
surfacede carbonefaisantface versl'extérieur. Insérerun tournevis
dans la fente de l'autre extrémité de l'arbre du moteur et visser à la
main l'impulseur à l'arbre. Un fonctionnement normal les serrera
ensemble. Veiller à ce que le joint repose bien sur la face de
l'adapteur, puis remonter l'adapteur sur la coquille de la pompe.
Serrer les boulons de façon uniforme, en passant alternativement
d'une paire à la paire opposée. Remettre le couvercle anti-
éclaboussures.
LES ÉQUIPEMENTS DE PISCINE CARVIN INC.
CARVIN POOL EQUIPMENT INC.
4000, boul. Casavant Ouest, Saint-Hyacinthe (Québec) Canada J2S 9E3
Tel: 450 250-4500 | Fax: 450 250-4501 | Sans-frais Toll Free: 1 866 979-4501
www.carvinpool.com

OPERATION/INSTALLATION INSTRUCTIONS
PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE INSTALLING THE PUMP.
SERIES MAXI FILTER PUMPS FOR
ABOVE GROUND POOLS
1
Keep the piping as simple as possible, and avoid connecting an
elbow directly to the pump inlet (use a length of straight pipe to
allow a proper entry of the water). Keep as much of the suction
pipe as possible below the water level of the pool because this
will reduce the priming time, but arrange the pipe to rise
continuously toward the pump to prevent high spots that could
form air pockets Support the pipes independently so that they
do not place strain on the pump. Install gate valves in the pump
suction and pool return lines close to the lter system for
convenient servicing of the equipment. These valves are
essential if the equipment is installed below deck level. Keep
thegatevalveinthesuctionlinefullyopenduringoperation,and
make sure that its gland is kept tight to prevent the entrance of
air around the valve stem. Take care during installation to keep
the pipes clean, and make sure that the suction system is
absolutely airtight.
ELECTRICALCONNECTIONS. Checkthat the information on
the name plate of the electric motor corresponds to the power
supply. Employ a competent electrician to make the wiring
installation in accordance with the local electrical code. MAXI
pumpsare completewith a25ftgrounded powercord, and must
be connected only to a grounding type receptacle protected by
a ground fault circuit interrupter.
DO NOT USE AN EXTENSION CORD!
MOTOR DETAILS
WARNING. NEVER RUN THE PUMP WITHOUT WATER IN
THE PUMP CASE BECAUSE LACK OF WATER CAN
DAMAGE THE SHAFT SEAL.
OPERATION
STARTING UP. If the pump is supplied as part of a complete
lter system, follow the starting-up procedure described in the
separate instructions for the complete lter system. In other
cases, proceed as follows:
1. Closethegatevalvesinthesuctionandreturnlines. Remove
the cover from the hair and lint strainer and ll the pump
completely with water. Replace the cover.
2. Open the gate valves in the suction and return lines and start
the pump. If the pump fails to produce a full ow of water within
four or ve minutes, switch o the power and repeat Step 1. If
the pump still fails to work, check for air leaks at the strainer
IMPORTANT
This product has been carefully inspected and packed at our
factory. Asthecarrierhasassumedfullresponsibilityfor itssafe
arrival, any claim for damage to the shipment, either visible or
concealed, must be made on the carrier.
GENERAL
This is a self-priming pump, which means that it can raise water
toitself through a drysuctionline without using valves,provided
the pump case and strainer body are full of water before the
motorisstarted. Itsself-primingabilityexceedstherequirements
of Standard No. 17 of the National Sanitation Foundation.
Nevertheless, we recommend the use of a swing check valve in
thesuction pipe, at or below water level, if the suction liftismore
than 5 feet (1.5m) or if the dry suction line would be more than
10feet (3.0 m) long. Thisarrangementmakes the initial priming
easy and keeps the suction pipe primed at all times.
Thepumpisbuiltfromglass-reinforcedthermoplasticmouldings.
These eliminate all corrosion problems and insulate the water
passages from the electric motor. A closed impeller, which
requires no eld adjustment to maintain eciency, runs inside
a multi-vane diuser built into the pump case. Ample running
clearances between impeller and case promote long life and
prevent seizure should sand enter the pump. The impeller hub
forms an insulating sleeve over the motor shaft and carries the
mechanical shaft seal. This seal, which has a pure-carbon
rotating face working against a ceramic seat, requires no
attention until leakage at the shaft shows that replacement is
necessary.
For easy routine servicing, the built-in hair and lint strainer has
a transparent cover. For easy access to the working parts, the
removalof six small bolts allows the motor, motor adapter,seal,
and impeller to be withdrawn as a unit, leaving the pump case
and its base in place with the piping undisturbed.
INSTALLATION
LOCATION. Locate the pump as close to the pool as possible,
preferably in a dry, shaded, and well-ventilated area. Should it
beimpossibletoputthepumpatorbelowdecklevel,choosethe
lowest possible position. This simplies priming, and adds to
the pressure developed by the pump. Prepare a hard, level
surface that is large enough to accommodate the associated
equipment. Bear the following in mind.
1. Drainage of the lter room or pit.
2. Ventilation of the motor.
3. Access for servicing and winterizing the equipment.
4. Protection of the equipment.
PIPING. The pump has female sockets to receive 1-1/2" NPT
(38mm)threadedttings. Neverusettingsorpipesmallerthan
1-1/2" (38mm).
22912365
PUMP
MODEL HP RATING
OF MOTOR VOLTAGE MAX FULL-
LOAD
CURRENT
MAX kW
OUTPUT
1MAXI-5-S1 1
115
8.6A 0.37
15MAXI-5-S1 1-1/2 10A 0.37
15MAXI-7-S1 1-1/2 10A 0.37

cover, suction line connections, and valve stem glands before
repeating Step 1.
3. After about ten minutes of operation check the pool return
ttings for air bubbles. A continuous ow of air indicates leaks
in the suction line. Locate and correct any leaks immediately.
CONTROLLING THE OUTPUT. Keep the gate valve in the
suction line fully open during operation. Should it be necessary
to control the output, use a valve in the return line.
CLEANING THE HAIR AND LINT STRAINER. Switch o the
power. Closethevalvesinthesuctionandreturnlines. Remove
the Ring-Lok and cover and lift out the strainer basket. Clean
and replace the basket. Take care to seat the O-ring properly.
Place cover back on, replace Ring-Lok (hand tighten only) and
reopen valves. Put pump back into operation. NOTE: Do not
re-tighten Ring-Lok during operation.
LUBRICATION. The pump requires no lubrication.
DRAINING. There is a drain plug on the pump case. Note that
the valves in the suction and return lines must be open to allow
completedraining of the pump,butthat other provisions maybe
necessary for draining the lter, heater, and pipe lines.
MAINTENANCE
Thepumpcanbeservicedwithoutbreakingthepipeconnections.
Close the gate valves, open the disconnect switch, and remove
the fuses before starting work on the pump.
TO DISMANTLE PUMP
Remove the splash cover by taking out three self-tapping
screws. Thereisnot needtodisconnectthecordfromthe motor
unless the motor is to be replaced or repaired.
Removethe six bolts thatholdthe pump together, andwithdraw
themotor,motoradapter,seal,andimpellerfromthepumpcase
asaunit. Unscrewthe impellerbyusing ascrewdriverin theslot
attheotherendofthemotorshaft. Removethefourlongscrews
that hold the motor to the adapter.
SHAFT SEAL. Take great care while handling the shaft seal to
avoid damage to its lapped carbon and ceramic sealing faces.
Replace the complete assembly if the seal leaks; do not use old
parts.
TO REMOVE OLD SHAFT SEAL. After dismantling the pump
andremovingtheimpellerasalreadydescribed,pulltherotating
parts of the seal from the hub of the impeller. Press or tap the
stationary ceramic seal and its rubber boot from the motor
adapter.
INSPECTION.Inspectallpartsofthepumpforwearordamage,
andorderreplacementsasnecessary. Checkthesealcarefully.
Lookforcracksintheceramicseat. Checktherotatingsealface
for wear and nicks. Flex the rubber parts and check them for
holes and cracks. Discard the complete seal if any part is
unserviceable.
TO FIT NEW SEAL. DO NOT USE OIL OR GREASE ON THE
SEAL PARTS because either may damage the thermoplastic
material of the pump through overheating or chemical reaction.
Make sure that the pump parts are clean, but be careful not to
scratch the surfaces that come into contact with the seal parts.
Moisten the rubber cup of the new stationary seat with WATER.
Protect the sealing surface with a disc of clean cardboard, and
use a light mallet and small wooden block to tap the seat gently
into the motor adapter. Be sure that the lapped sealing surface
faces the pump. Reassemble the adapter on the motor.
MoistentheboreofthenewrotatingsealassemblywithWATER.
Push the assembly into position on the hub of the impeller with
Defective motor bearings;
Valve in suction line partly closed;
Suction line partly plugged;
Vacuum cleaner hose plugged or
too small;
Pipingcausingstrainonpumpcase;
Impeller rubbing on pump case.
LEAKAGEOFWATERATSHAFT:
Shaft seal requires replacement.
AIR BUBBLES AT INLET
FITTINGS:
Leakage of air into suction line at
connections;
Cover of hair and lint strainer not
airtight;
Restriction in suction line;
Low water level in pool.
SHORT FILTER CYCLE:
Excessive dirt load;
Excessive swimming load;
Dirty make-up water;
Algae growth;
Excessive lter rate;
Filter not backwashed properly;
Inadequate backwash line;
Calcication of lter sand;
Coagulants or algicide added to
pool.
INADEQUATE FILTER ACTION:
Refer to SHORT FILTER CYCLE
above;
Filter rate too low;
Incorrectsandorplacementofsand;
Channels in sand;
Air accumulating in lter.
DIRT RETURNED TO POOL:
Excessive lter rate;
Inadequate ushing after
backwashing;
Air accumulating in lter;
Pool water not kept in continuous
chemical balance;
Excessive chlorination.
SAND RETURNED TO POOL:
Incorrectsandorplacementofsand;
Excessive lter rate;
Calcication of sand;
Air accumulating in lter;
Broken underdrain.
ANORMAL LOSS OF POOL
WATER:
Leak inside dial valve;
Leakage from pool structure.
TROUBLE-SHOOTING
MOTOR DOES NOT START:
Disconnect switch open;
Fuses blown or thermal overload
open;
Motor windings burned out;
Defective starting switch inside
motor;
Disconnected or defective wiring.
MOTORDOESNOTREACHFULL
SPEED:
Low voltage;
Motorwindingsconnectedforwrong
voltage;
Shaft binding or impeller rubbing.
MOTOR OVERHEATS (Protector
trips):
Low voltage;
Motorwindingsconnectedforwrong
voltage;
Inadequate ventilation.
PUMP DELIVERS NO WATER:
Pump not primed;
Closedvalveinsuctionordischarge
line;
Suction or discharge line plugged;
Leakage of air into suction system;
Impeller plugged.
LOW PUMP CAPACITY:
Check setting of dial valve;
Valve in suction or discharge line
partly closed;
Suction or discharge line partly
plugged;
Suction or discharge line too small;
Pump running at reduced speed
(see above);
Plugged basket in skimmer or hair
and lint strainer;
Dirty lter;
Impeller plugged.
LOW PUMP PRESSURE:
Check setting of dial valve;
Pump running at reduced speed
(see above);
Discharge valve or inlet tting
opened too much;
Leakage of air into suction system.
HIGH PUMP PRESSURE:
Discharge valve or inlet ttings
closed too much;
Return lines too small;
Dirty lter.
NOISY PUMP AND MOTOR:
Plugged basket in skimmer or hair
and lint strainer;
2
its sealing surface facing outward. Insert a screwdriver into the
slot at the other end of the motor shaft, and screw the impeller
to the shaft by hand, because normal operation tends to tighten
themtogether. Make sure that thegasketis properly positioned
in its groove on the face of the adapter, then reassemble the
adapter to the pump case. Apply even tension to the bolts by
tightening opposite pairs in turn. Ret the splash cover.
LES ÉQUIPEMENTS DE PISCINE CARVIN INC.
CARVIN POOL EQUIPMENT INC.
4000, boul. Casavant Ouest, Saint-Hyacinthe (Québec) Canada J2S 9E3
Tel: 450 250-4500 | Fax: 450 250-4501 | Sans-frais Toll Free: 1 866 979-4501
www.carvinpool.com
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other CARVIN Swimming Pool Pump manuals
Popular Swimming Pool Pump manuals by other brands

Polygroup
Polygroup SUMMER WAVES ST1100 owner's manual

Oasis
Oasis P Series Installation and operation manual

Badu Tec
Badu Tec Eco Touch Series Original installation and operating manual

Mustang
Mustang 24 User and service manual

Bestway
Bestway 58516E owner's manual

STA-RITE
STA-RITE DURA-GLAS PE Series owner's manual

Pentair
Pentair OPTIFLO 348195SR Installation and user guide

Simer
Simer 2105 owner's manual

Pentair
Pentair STA-RITE SILENTFLO SF550100 owner's manual

Davey
Davey Silensor Servicing instructions

Hidrotermal
Hidrotermal HIDRO-SPR Series user manual

Speck pumpen
Speck pumpen BADU Jet Smart Standard Operating and installation instruction