Castellari C-AIR User manual

C-AIR
FORBICE PNEUMATICA
PNEUMATIC PRUNING SHEARS
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL

2
INDICE
1. GENERALITA’ pag. 6
1.1. Scopo del manuale pag. 6
2. DESCRIZIONE
2.1. Descrizione del prodotto pag. 6
2.2. Caratteristiche pag. 6
2.3. Dati tecnici pag. 6
3. AVVERTENZE ANTIFORTUNISTICHE pag. 7
3.1. Generalità pag. 7
3.2. Cautele particolari pag. 7
3.3. Livello sonoro pag. 7
3.4. Livello vibrazioni pag. 7
4. FUNZIONAMENTO pag. 8
4.1. Comandi pag. 8
4.2. Collegamento alla rete pag. 8
5. MANUTENZIONE pag. 8
5.1. Generalità pag. 8
5.2. Manutentione ordinaria pag. 8/9
5.3. Smontaggio delle parti pag. 9/10
6. GUASTI, CAUSE E RIMEDI pag.10
7. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA pag. 10
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

3
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

4
C-AIR
POS.
CODICE SET DESCRIZIONE SET PACK
1 C 0133.0110
TAPPO FORATO CON OR 2050 1
2 C 0164.0143
MOLLA CORPO VALVOLA 1
3 C 6125.0003
GRUPPO PERNO VALVOLA CA 1
4 C 0123.0104
GUARNIZIONE OR 2007 1
5 C 0134.0155
BOCCOLA VALVOLA 1
6 C 0123.0228
GUARNIZIONE OR 108 1
7 C 0123.0115
GUARNIZIONE OR 2015 1
8 C 6129.0003
GR. ALBERINO VALVOLA 1
9 C 0102.0108
FILTRO ARIA 1/A CCA001 1
10 C 0167.0106
DEVIATORE ARIA NERO 1
11 C 0159.0137
PINA RULLINO 2X5.8 2
12 C 0168.0111
ICURA LEVA 1
13 C 0164.0163
MOLLA ICURA LEVA 1
14 C 0159.0136
PINA ELA TICA 1,5X14 1
15 C 6148.0003
GRUPPO LEVA CON ICURA 1
16 C 0125.0146
PINA CILINDRICA 3x20 1
17 OP26
DADO M5 AUTOBL. BA O UNI7474 ZNB 2
18 C 0134.0160
BOCCOLA LAME 2
19 C 0171.0307
CORPO FORBICE NERO 1
20 G.14
DADO AUT. BA O UNI 7474 M4 ZNB 4
21 C 0106.0146
VITE TCCE M 5X20 - UNI 5931 ZINC. 2
22 C 0123.0147
GUARNIZIONE OR 119 1
23 C 0184.0106
PIATTELLO PO TERIORE 1
24 C 0123.0117
GUARNIZIONE OR 2125 2
25 C 0172.0107
CAMICIA PO TERIORE FORBICE 1
26 C 0123.0261
GUARNIZIONE A LABBRO 36X28X3.25 2
27 C 0169.0140
PI TONE PO TERIORE 1
28 C 0184.0105
PIATTELLO DIVI ORIO 1
29 OP42
GUARNIZIONE OR 106 1
30 C 0172.0108
CAMICIA ANTERIORE FORBICE 1
31
C 0169.0141
PI TONE ANTERIORE 1
32 C 0173.0111
AMMORTIZZATORE 1
33 C 0164.0160
MOLLA CORPO 1
34 C 0129.0164
ALBERO 1
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

5
35 C 0159.0132
PINA CILINDRICA 5X10 UNI 6325 2
36 BIELLA
BIELLA REGI TRABILE 1
37 C 0164.0161
MOLLA RIVETTO BIELLA FORBICE 1
38 C 0183.0161
COPERCHIO + IN ERTI 1
39 C 0106.0152
VITE TCE M4X20 UNI 5931 4
40 C 0132.0251
PROTEZIONE UPERIORE 1
41 C 0106.0334
VITE TCCE M 4X8 CA 2
42 CA 4
PERNO LAMA FORBICE 1
43 C 0174.0107
QUADRETTO 1
44 CA 7
RONDELLA LAME FORBICE C-AIR 1
45 CA 5
LAMA CA TELLARI-AIR 1
46 CA 6
CONTROLAMA CA TELLARI-AIR 1
47 D17
DADO M10x1 1
48 PACK.1410
KIT GUARNIZIONI FORBICE TAR 30 1
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

6
1) GENERALITÀ’
Questo manuale è da considerarsi parte integrante della fornitura della forbice.
Questo manuale non può essere ceduto in visione a terzi senza autorizzazione scritta
della Ditta costruttrice. Tutti i diritti di riproduzione del presente manuale sono riservati
alla Ditta costruttrice.
1.1. Scopo del manuale
Il presente manuale raccoglie le istruzioni necessarie per un utilizzo corretto e sicuro
della forbice pneumatica “C-AIR”, di seguito definito anche come “macchina”, realizzata
da Castellari S.r.l., di Imola (BO).
Prima dell’utilizzo della macchina è importante leggere e seguire attentamente le
istruzioni riportate dal presente manuale in quanto dall’osservanza delle indicazioni
riportate, unitamente ad una corretta manutenzione, dipende il regolare funzionamento
e la durata nel tempo della macchina stessa.
NB: Il presente manuale è parte integrante della macchina, esso deve sempre
accompagnarla in ogni suo spostamento o rivendita. Se ne consiglia la conservazione in
luogo sicuro del quale devono essere informati tutti i possibili utilizzatori.
2) DESCRIZIONE
2.1. Descrizione del prodotto:
Forbice pneumatica ad una lama tagliente destinata alla potatura di piante da frutto.
La forza di taglio viene data da un cilindro pneumatico posto dentro all’impugnatura (34)
alimentato da una linea di aria compressa e azionabile da una leva (15) aderente
all’impugnatura.Sulla leva di azionamento (15) è posta la sicura (12). Sicura manuale da
inserire per prolungate pause di lavoro.
ATTENZIONE: Se la forbice viene utilizzata per il taglio di materiali diversi da quelli
sopra elencati può danneggiare gravemente l’attrezzo e la sicurezza della persona.
2.2. Caratteristiche:
•Funzionamento pneumatico.
•Impugnatura ergonomica in resina acetalica (19).
•Leva di azionamento ergonomica (15)
•Protezione dita .
•Lama a battuta in acciaio temperato (45).
•Battuta il alluminio (46)
•Sicura manuale (12).
2.3 Dati tecnici:
Diametro impugnatura: .........................................................................................42 mm
Diametro tagliabile: ...............................................................................................30 mm
Pressione di esercizio: ........................................................................ 1000 kPa (10bar)
Consumo aria max: .........................................................................................I/min 80
Peso: .....................................................................................................................580 gr
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

7
3) AVVERTENZE ANTINFORTUNISTICHE
3.1. Generalità:
Prima di operare con l'attrezzo, leggere attentamente il seguente manuale.
La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per danni conseguenti ad un uso per
scopi ed in modi diversi da quelli da essa previsti (Vedi paragrafo “Descrizione del
prodotto”).
La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per l’uso di ricambi non originali, le
modifiche o gli interventi sull'attrezzo fatti da persone non autorizzate.
3.2. Cautele particolari:
• Controllare prima e durante le operazioni che l’uso dell'attrezzo non generi
situazioni pericolose per persone, animali o cose.
• Non utilizzare l'attrezzo quando si è in un equilibrio precario.
• Tenere la mano che non impugna l'attrezzo lontano da questo
• Non manomettere, togliere o danneggiare nessun elemento, e in particolare
quelli che garantiscono la sicurezza d’uso.
• Regolare la pressione di alimentazione al valore di 10 bar.
• Quando l'attrezzo è collegato all’aria compressa, ma non viene utilizzato,
verificare l’inserimento della sicura (12).
• Controllare sempre l’efficienza della sicura (12) sulla leva di azionamento (15).
• Tutte le operazioni di manutenzione dell'attrezzo, diverse da quanto riportato
nel manuale uso e manutenzione, vanno eseguite a cura di una officina
specializzata nell’assistenza.
• Prima di qualunque manutenzione inserire la sicura (12) e distaccare il tubo di
alimentazione.
ATTENZIONE: Il trasporto della forbice “C-AIR” deve essere sempre effettuato con il
tubo di alimentazione distaccato.
ATTENZIONE: Rischi dovuti all’esposizione dell’operatore alla rumorosità e/o vibrazioni
della macchina o dell’attrezzo.
3.3. Livello sonoro
Livello di pressione acustica continuo equivalente ponderato A a posto operatore (LpA)
e valore di potenza acustica del prodotto (LwA), misurati secondo la normativa UNI EN
ISO 11201:
LAeq = 80 dBA LwA =89,5 dBA
3.4. Livello vibrazioni
Il valore quadratico medio ponderato in frequenza dell’accelerazione trasmessa
al sistema mano-braccio al quale è esposto l’utilizzatore misurato secondo la EN ISO
5349-2:2015
Forbice Amsum = 3,84 m/s²
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

8
4) FUNZIONAMENTO
4.1. Comandi:
•Leva di azionamento (15): premendo leggermente, la forbice taglia.
•Al rilascio della leva di azionamento (15) si inserisce automaticamente la
sicura (12) .
ATTENZIONE: Controllare sempre il perfetto stato di funzionamento degli elementi di
sicurezza.
4.2 Collegamento alla rete:
•Verificare che la sicura (12) sia inserita.
•Regolare il compressore a 10 bar.
•Avvitare un raccordo rapido da 1/4".
•Connettere il tubo di alimentazione assicurandosi prima che sia libero da
impurità.
5) MANUTENZIONE
5.1 Generalità
Prima di qualunque manutenzione: inserire la sicura (12), togliere il tubo di
alimentazione.
ATTENZIONE: Tutte le operazioni di manutenzione della forbice, diverse da quanto
riportato nel manuale uso e manutenzione, vanno eseguite a cura di una officina
specializzata nell’assistenza.
ATTENZIONE: Avvertenza per parti aventi superfici taglienti; per intervenire munirsi di
guanti resistenti.
5.2 Manutenzione ordinaria:
Registrazione lama:
•Svitare il dado (47).
•Avvitare il perno (42) fino all’eliminazione del gioco, permettendo alla lama
di ruotare sul perno
•Riavvitare il dado (47), mantenendo bloccato il perno (42).
Affilatura lama:
•Ravvivare il filo della lama al bisogno con l’apposita pietra: angolo di
affilatura: 60°.
Lubrificazione:
•La forbice, con l’utilizzo del compressore, rimane lubrificata.
Pulizia lama:
•Inserire lama (45) e controlama (46) (fino a coprire il perno) in una miscela
di 50% olio e 50% nafta a fine giornata. Si eviteranno così le incrostazioni
provocate dall’umidità del legno.
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

9
Pulizia filtro:
•Svitare l’attacco rapido o raccordo.
•Pulire il filtro aria (9) ogni 20 ore di lavoro.
•Sostituirlo quando danneggiato.
Pulizia valvola:
•Ogni 150 ore di lavoro pulire le valvole procedendo come segue:
Valvola azionamento:
•svitare il tappo (1) con una pinza per seeger;
•sfilare delicatamente la valvola (3) e la boccola valvola (5);
•controllare lo stato di usura degli O-RING (4 - 6 - 7) e sostituirli se
necessario
•pulire valvola(3) e boccola (5) e rimontare seguendo la procedura inversa.
Registrazione biella:
ATTENZIONE: Dopo ogni pulizia verificare il corretto funzionamento della sicura(12).
•smontare la protezione (40) svitando le viti (41)
•svitare viti (21)
•battere sulla controlama per sfilarla dal corpo con un mazzuolo in gomma.
•Prendere saldamente in mano il gruppo lama completo ed estrarre
completamente finchè il pistone non arriva a fine corsa.
•Allentare il dado della biella (36)
•Ruotare il gruppo lama impugnato saldamente in senso antiorario (per
avvicinare la lama alla controlama, come ad esempio dopo usura della
controlama) procedendo con un giro per volta, ripetendo l’operazione se
necessario.
•Allineare la forchetta della biella con quella dell’alberino di alimentazione
(34)
•Stringere il dado della biella (36) mantenendo il gruppo orientato come in
precedenza.
•Inserire il gruppo lama (45 - 46) nella sede nel corpo (19)
•Riavvitare le viti (21)
•Controllare la chiusura della lama sulla controlama. Se la lama non si
muove, controllare l’allineamento albero alimentazione – biella.
•Reinserire la protezione (40) e riavvitare le viti (41).
•Se necessario (lama ancora non in battuta) ripetere tutta l’operazione da
capo.
5.3 Smontaggio delle parti
Per le operazioni di manutenzione, smontare le parti come segue:
Smontaggio gruppo valvola (13)
•svitare il tappo (1) con una pinza per seeger;
•sfilare delicatamente la valvola (3), la boccola valvola (5) e l’alberino
valvola (8);
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

10
Smontaggio gruppo lama (45 - 46)
•smontare la protezione (40) svitando le viti (41)
•svitare le viti (21)
•battere sulla controlama per sfilarla dal corpo con un mazzuolo in gomma.
•Prendere saldamente in mano il gruppo lama completo ed estrarre
completamente finchè il pistone non arriva a fine corsa.
•togliere la molletta (37)
•togliere la spina(35) utilizzando un caccia spine.
6) GUASTI, CAUSE E RIMEDI
Guasti:
-L'attrezzo non funziona
1. Verificare lo stato di funzionamento del compressore.
2. Verificare la posizione della sicura (12).
-L'attrezzo non ha forza
1. Verificare la pulizia del tubo di alimentazione.
2. Verificare la pressione del compressore.
3. Verificare che il perno lame (42) non sia troppo stretto.
4. Perdite di aria
5. Sostituire le guarnizioni se danneggiate anche lievemente
6. Verificare la guarnizioni (22 - 24 - 26) ; se il problema persiste,
verificare lo stato d’usura delle camicie (25 - 30)
Tutte queste operazioni di verifica sono da effetuarsi con la sicura inserita.
7) DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Alla direttiva 2006/42/CE del Parlamento Europeo del Consiglio.
Io sottoscritto Castellari Enrico, responsabile della produzione della Castellari srl,
“Costruzioni forbici per l’agricoltura”, Via Lasie 16/e – 40026 Imola (BO) ITALIA dichiaro
sotto la mia esclusvia responsabilità che la forbice pneumatica “C-AIR” è conforme ai
requisiti essenziali di sicurezza e di tutela della salute richiesti dalla direttiva 2006/42/CE
del Parlamento Europeo e del Consiglio.
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

11
INDEX
1. GENERAL INFORMATION pag.16
1.1. Purpose of the manual pag.16
2. DESCRIPTION
2.1. Product Description pag.16
2.2. Main features pag.16
2.3. Specifications pag.16
3. SAFETY PRECAUTIONS pag.17
3.1. General information pag.17
3.2. Special instructions pag.17
3.3. Noise level pag.17/18
3.4. Vibrations level pag.18
4. OPERATION pag.18
4.1. Controls pag.18
4.2. Air supply connection pag.18
5. MAINTENANCE pag.18
5.1. General information pag.18
5.2. Ordinary maintenance pag.18/19
5.3. Removing parts pag.20
6. TROUBLESHOOTING pag.20
7. DECLARATION OF CONFORMITY pag.20/21
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

12
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

13
C-AIR
POS. CODE
DESCRIPTION Qty
1 C 0133.0110
PERFORATED CAP WITH OR 2050 1
2 C 0164.0143
VALVE A .Y PRING 1
3 C 6125.0003
CA VALVE PIN A .Y 1
4 C 0123.0104
EAL OR 2007 1
5 C 0134.0155
VALVE BU HING 1
6 C 0123.0228
EAL OR 108 1
7 C 0123.0115
EAL OR 2015 1
8 C 6129.0003
VALVE HAFT A .Y 1
9 C 0102.0108
AIR FILTER 1/A CCA001 1
10 C 0167.0105
AIR BAFFLE 1
11 C 0159.0137
2X5.8 ROLLER PIN 2
12 C 0168.0111
LEVER AFETY 1
13 C 0164.0163
LEVER AFETY CATCH PRING 1
14 C 0159.0136
FLEXIBLE PLUG 1,5X14 1
15 C 6148.0003
PRING PIN 1.5X14 1
16 C 0125.0146
CYLINDRICAL PLUG 3X20 1
17 OP26
M5 LOW ELF-LOCK. NUT UNI7474 ZNB 2
18 C 0134.0160
BLADE BU HING 2
19 C 0171.0307
C-AIR BODY 1
20 G.14
LOW ELF-LOCK. NUT UNI 7474 M4 ZNB 4
21 C 0106.0146
CREW TCCE M 5X20 - UNI 5931 GALVAN. 2
22 C 0123.0147
EAL OR 119 1
23 C 0184.0106
REAR PLATE 1
24 C 0123.0117
EAL OR 2125 2
25 C 0172.0107
HEAR REAR LINING 1
26 C 0123.0261
LIP EAL 36X28X3.25 2
27 C 0169.0140
REAR PI TON 1
28 C 0184.0105
PARTITION PLATE 1
29 OP42
EAL OR 106 1
30 C 0172.0108
HEAR FRONT LINING 1
31
C 0169.0141
FRONT PI TON 1
32 C 0173.0111
HOCK AB ORBER 1
33 C 0164.0160
A .Y PRING 1
34 C 0129.0164
HAFT 1
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

14
35 C 0159.0132
CYLINDRICAL PIN 5X10 UNI 6325 2
36 CON-ROD
ADJU TABLE CON-ROD 1
37 C 0164.0161
HEAR CON-ROD RIVET PRING 1
38 C 0183.0161
COVER + IN ERT 1
39 C 0106.0152
M4X20 UNI 5931 TCE CREW 4
40 C 0132.0251
TOP GUARD 1
41 C 0106.0334
M 4X8 CA TCCE CREW 2
42 CA 4
HEAR BLADE PIN 1
43 C 0174.0107
BRACKET 1
44 CA 7
C-AIR HEAR BLADE WA HER 1
45 CA 5
C-AIR BLADE 1
46 CA 6
C-AIR COUNTER-BLADE 1
47 D17
M10x1 NUT 1
48 C PACK.1410
TAR 30 HEAR EAL KIT 1
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

15
1) GENERAL INFORMATION
This manual forms an integral part of the equipment supply.
This manual may not be transferred or made available to third parties without the
Manufacturer’s written authorisation. The Manufacturer reserves all copyrights to this
manual.
1.1. Purpose of the manual
This manual contains the necessary instructions to correctly and safely use the “C-AIR”
pruning shears, also referred to as ‘equipment’ in this manual, manufactured by
Castellari S.r.l., Imola (BO).
Before using the equipment, it is important to read and carefully comply with the
instructions contained in this manual, as smooth equipment operation over time
depends on compliance with the provided instructions as well as on correct
maintenance.
NB: This manual forms an integral part of the equipment and should always accompany
it if the equipment is relocated or sold. This manual should be kept at a safe location
known to all possible users.
2) DESCRIPTION
2.1. Product Description:
The pneumatic shears with a single cutting blade are specifically designed for pruning
orchards.
The air cylinder inside the handle (34) provides the cutting power required. The tool is
operated via a lever (15) on the handle (12). A manual safety catch is provided for safe
handling during prolonged periods of inactivity.
WARNING! Do not use the shears to cut any other material as this may severely
damage the tool and endanger the operator.
2.2. Main features:
•Pneumatic operation.
•Ergonomic handgrip in acetal resin (19).
•Ergonomic control lever (15)
•Finger guard.
•Hardened steel stop blade (45).
•Aluminium stop edge (46).
•Manual safety catch (12).
2.3 Specifications:
Handgrip diameter: .................................................................................................42 mm
Cutting diameter: .....................................................................................................30 mm
Working pressure: ................................................................................ 1000 kPa (10bar)
Max. air consumption .........................................................................................I/min 80
Weight: .....................................................................................................................580 gr
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

16
3) SAFETY PRECAUTIONS
3.1. General information:
Carefully read this manual before using the tool.
The manufacturer may not be held responsible for any damage caused by improper use
of the shears. The shears must only be used only for their design purpose (see the
"Product Description" section).
Use only original spare parts. The manufacturer will not be held responsible for damage
caused by the use of non-original spare parts as well as by alteration and servicing of
the tool by unauthorized persons.
3.2. Special instructions:
• Before starting any operations and while using the tool, always make sure that
hazardous situations are avoided.
• Do not use the tool in places or situations where you may lose your balance.
• Keep the hand that is not gripping the handle away from the tool.
• Never remove, alter or damage any parts or safety devices.
• Set the pressure to 10 bar.
• When the tool is connected to the air line but is not being used, make sure the
safety catch (12) is engaged.
• Always check the efficiency of the safety catch (12) on the lever (15).
• All the maintenance operations not described in the manual must be carried
out by an authorized service shop.
• Before performing any maintenance, engage the safety catch (12) and
disconnect the air hose.
WARNING: When transporting the “C-AIR” shears always disconnect the air supply
hose.
WARNING: Risks resulting from the operator’s exposure to noise and/or vibrations from
the machine or tool.
3.3. Noise level
Continuous equivalent weighted sound pressure level A at the operator’s work station
(LpA) and product sound power value (LwA) measured according to the standard UNI
EN ISO 11201::
LAeq = 80 dBA LwA =89,5 dBA
3.4. Vibrations level
Frequency weighted mean square value of the acceleration transmitted to the hand-arm
system to which the user is exposed, measured in compliance with EN ISO 5349-2:2015
Shear Amsum = 3,84 m/s²
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

17
4) OPERATION
4.1. Controls:
•Control lever (15): gently press the control lever to make the shear cut.
•When the control lever (15) is released, the safety catch is automatically
engaged (12).
WARNING: Always check the efficiency of the safety devices.
4.2 Connection to air supply line:
•Make sure the safety catch (12) is on.
•Set the compressor to a pressure of 10 bar.
•Screw on a 1/4" quick coupling.
•Check the air hose for the presence of dirt or impurities before connecting it.
5) MAINTENANCE
5.1 General information
Before performing any maintenance engage the safety catch (12) and disconnect the air
hose.
WARNING: All the maintenance operations that are not described in the manual must
be carried out by an authorized service shop.
WARNING: Beware of parts with sharp cutting edges. Only handle with sturdy gloves.
5.2 Ordinary maintenance:
Adjusting the blades:
•Unscrew the nut (47).
•Screw down the pin (42) until any slack is removed, allowing the blade to
rotate on the pin
•Screw down the nut (47) once again, keeping the pin locked (42).
Sharpening the blade:
•Sharpen the cutting edge of the blade when required, using the special
stone; sharpening angle: 60°.
Lubrication:
•Using the compressor makes the pruning shears lube-free.
Cleaning the blades:
•Dip the blades (45) and counter-blade (46) (until the pin is covered) into a
mixture of 50% oil and 50% diesel fuel at the end of each work day. This
will avoid deposits due to the wood moisture.
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

18
Cleaning the filter:
•Unscrew the quick coupling or connector.
•Clean the air filter (9) every 20 working hours.
•Replace the filter when damaged.
Cleaning the valves:
•Clean the valves every 150 working hours by following these instructions:
Drive valve:
•screw out the cap (1) with snap ring pliers;
•gently remove the valve (3) and valve bushing (5);
•check the wear level on the O-rings (4 - 6 - 7), replacing them if necessary
•clean the valve (3) and bushing (5) and reassemble by following the
disassembly steps in reverse order.
Con-rod adjustment:
•remove the guard (40) by loosening the screws (41)
•loosen the screws (21)
•tap the counter-blade with a rubber mallet to separate it from the body.
•firmly grasp the blade assembly and pull it all the way out until the piston
reaches the end of its stroke.
•Loosen the con-rod nut (36)
•While continuing to firmly hold the blade assembly, rotate it counter-
clockwise (moving the blade closer to the counter-blade, e.g. if the
counter-blade is worn out) one turn at a time, repeating the operation if
necessary.
•Align the cod-rod fork with that on the feeding shaft (34)
•Tighten the con-rod nut (36) while holding the assembly in its original
position.
•Introduce the blade assembly (45 - 46) in the body seat (19)
•Re-tighten the screws (21)
•Check that the blade closes on to the counter-blade. If the blade will not
move, check the feeding shaft/con-rod alignment.
•Replace the guard (40) and retighten the screws (41).
•If necessary (blade still not against its stop edge) repeat the whole
sequence.
WARNING: After cleaning the valve, check the safety catch (12) for proper functioning.
5.3 Removing the parts
When maintenance is required, remove the parts following these instructions:
Valve unit disassembling (13)
•screw out the cap (1) with snap ring pliers;
•gently remove the valve (3), valve bushing (5) and valve shaft (8);
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

19
Blade unit disassembling (45 - 46)
•remove the guard (40) by loosening the screws (41)
•loosen the screws (21)
•tap the counter-blade with a rubber mallet to separate it from the body.
•firmly grasp the blade assembly and pull it all the way out until the piston
reaches the end of its stroke.
•remove the spring (37)
•remove the pin (35) by using a pin driver.
6) TROUBLESHOOTING
Faults:
-The tool doesn’t work
1. Check that the compressor is working.
2. Check the position of the safety catch (12).
-The tool doesn’t have enough cutting power
1. Make sure the air supply hose is clean.
2. Check the pressure in the compressor unit.
3. Make sure the blade (42) pivot pin is not too tight.
-Air leaks
1. Replace the seals even if only slightly damaged
2. Check the seal (22 - 24 - 26); if the problem persists, check the wear
level on the liners (25 - 30)
All these operations should be performed with the safety catch engaged.
7) DECLARATION OF CONFORMITY
With Directive 2006/42/CE of the European Parliament and European Council.
I, the undersigned Enrico Castellari, production manager of the company, Castellari srl,
“Shears for agricultural uses”, Via Lasie 16/e – 40026 Imola (BO) ITALY, hereby
declare on my own responsibility that the air-operated shears named “C-AIR” are in
compliance with the basic safety and health requirements stated by the Directive
2006/42/CE of the European Parliament and European Council.
C - AIR
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)

20
NOTE
Castellari S.r.l. •Via Lasie 16/E •IMOLA (BO)
Table of contents
Languages:
Other Castellari Power Tools manuals
Popular Power Tools manuals by other brands

Hilti
Hilti TE2000 Original operating instructions

Makita
Makita AT638A Instruction manual and users guide

Titan
Titan SF1500XP Safety and operating manual

General International
General International 75-075 Operating and maintenance instruction manual

Milwaukee
Milwaukee 4270-20 Operator's manual

Scheppach
Scheppach HP1800S Translation of original instruction manual