manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Cattelan Italia
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Cattelan Italia AZIMUT Installation guide

Cattelan Italia AZIMUT Installation guide

Other Cattelan Italia Indoor Furnishing manuals

Cattelan Italia PLANER KER-WOOD Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia PLANER KER-WOOD Installation guide

Cattelan Italia SENATOR Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia SENATOR Installation guide

Cattelan Italia VIETATO BAGNARSI Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia VIETATO BAGNARSI Installation guide

Cattelan Italia LUKAS Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia LUKAS Installation guide

Cattelan Italia MATISSE Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia MATISSE Installation guide

Cattelan Italia CHANTAL Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia CHANTAL Installation guide

Cattelan Italia SKORPIO ROUND 3 GLASS Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia SKORPIO ROUND 3 GLASS Installation guide

Cattelan Italia EUROPA Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia EUROPA Installation guide

Cattelan Italia LANCER Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia LANCER Installation guide

Cattelan Italia TIMES Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia TIMES Installation guide

Cattelan Italia CHANTAL User manual

Cattelan Italia

Cattelan Italia CHANTAL User manual

Cattelan Italia Hawaii C Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia Hawaii C Installation guide

Cattelan Italia COCOON TROUSSE Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia COCOON TROUSSE Installation guide

Cattelan Italia SPIGA Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia SPIGA Installation guide

Cattelan Italia JEREZ DRIVE Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia JEREZ DRIVE Installation guide

Cattelan Italia MONACO CRISTALLO Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia MONACO CRISTALLO Installation guide

Cattelan Italia DAYTONA Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia DAYTONA Installation guide

Cattelan Italia ZEUS DRIVE Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia ZEUS DRIVE Installation guide

Cattelan Italia BOUTIQUE Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia BOUTIQUE Installation guide

Cattelan Italia SKORPIO GLASS-KERAMIK Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia SKORPIO GLASS-KERAMIK Installation guide

Cattelan Italia ELIOT DRIVE Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia ELIOT DRIVE Installation guide

Cattelan Italia Piquant Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia Piquant Installation guide

Cattelan Italia RAPA NUI GLASS Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia RAPA NUI GLASS Installation guide

Cattelan Italia AIRPORT Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia AIRPORT Installation guide

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ASSEMBLING INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCIONES DE MONTAJE
Articolo
Cattelan Italia S.p.A. - 36010 - Carrè - VI - Italy
UFFICIO TECNICO - FAX 0445318740
Data
N°pagina 45'
n°08 grano PP M6x20 ZB.
AVVITARE LE VITI
ASSOLUTAMENTE
CON LE MANI!!!!!
FIX THE SCREWS
ABSOLUTELY BY
HANDS!!!!!
DIE SCHRAUBEN
UNBEDINGT MIT
DEN HÖNDEN
BEFESTIGEN!!!!!
iL FAUT FIXER LES
VIS ABSOLUMENT
Á LA MAIN!!!!!
¡ ATORNILLAR LOS
TORNILLOS SOLO
CON LAS MANOS!
1 2
n°04 feltri 30x15 sp. 3 mm.
IMPORTANT!!!!!-ACHTUNG!!!!!-ATTENTION!!!!!
Per un buon posizionamento del tavolo applicare un tappo adesivo su ogni piede. In
caso di pavimento irregolare, aggiustare la base aggiungendo uno o più tappi adesivi.
For a good placing of the table, put an abhesive cap under aech foot. In case of
irregular floor, adjust the base adding one or more caps.
Pour bien positionner la table appliquer un bouchon adhésif sous chaque pieds de
table. Si le sol n'est pas régulier, régler la base avec un ou plus bouchons.
Fuer einen guten stand des Tisches die selbstklebenden Filzstreifen unter die Beine
kleben. Bei unregelmaessigem Fussbaden, die durch die platte tragenden rehstempel
nicht ausgegliche werden koennen, kann mit zusaetzlichen Plaettchen ausgeglichen
werden.
Para un bueno posicionamiento de la mesa, aplicar un taco adhesivo su el pie de todal
las patas. Si el suelo es irregular, arreglar la base con uno o mas tacos adhesivos.
n°01 da 10.
3
n°08 rondella ø6x18 ZB.
4
n°08 paracolpo ø10x3 trasp.
n°01 da 06.
Premontare il piano ai cavalletti con le apposite viti
e rondelle.
AVVITARE LE VITI ASSOLUTAMENTE CON LE
MANI!!!!!
Set the top to the trestles with the furnished
screws and washers without fixing it completely.
FIX THE SCREWS ABSOLUTELY BY HANDS!!!!!
Die Platte auf den Beinen mit die gegebene
Schrauben und
Unterlegscheiben aufbauen. DIE SCHRAUBEN
UNBEDINGT MIT DEN HÖNDEN
BEFESTIGEN!!!!
Assembler tout d'abord le plateau et le support
des 2 piètements avec les vis et les rondelles
disposées. IL FAUT FIXER LES VIS
ABSOLUMENT Á LA MIAN!!!!!
Premontar el sobre a los caballetes con las
apropiadas rondanas y tornillos. ¡ ATORNILLER
LOS TORNILLOS SOLO CON LAS MANOS!
Ruotare il travetto verso l'esterno e fissare le allunghe.
Turn the cross-bar towards the external side and fix
the extensions.
Der kleiner Balken ausdrehen und die
Verlaengerungen festmachen.
Tourner la poutrelle vers l'extérieur et fixer les
allonges.
Volver la vigueta hacia el exterior y fijar las
extenciónes.
01 di 02
27/07/2011
AZIMUT
ESSENZIALE!!!!!
ESSENTIAL!!!!!
NOTWENDIG!!!!!
ESSENTIEL!!!!!
¡ESENCIAL!
5
Posizionare il cavalletto in modo tale che tra piano e guarnizione ci sia 1 mm di aria.
Set the trestle paying attention to leave 1 mm of space between the top and the gasket.
Das Gestell stellen, dass es zwischen der Platte und der Schutzdichtung 1mm. Luft gibt.
Positionner le support des piètements en s'assurant qu'il reste 1mm d'air entre le plateau et la
garniture.
Posiciónar el cabalette en modo de haber 1 mm de espacio entre el sobre y la guarnición.
1
+-
1 mm MAX.
n°04 dado M6 alto ZB.
Posizionare i cavalletti allineati tenendo come riferimento i bollini.
Put the threstles in line holding the dots as reference.
DIE BEINE STELLEN, DAMIT DIE MARKEN AN DER GLEICHE SEITE SIND.
Positionner les pietements aligné en regardants la position de réference
des coupons.
Posiciónar los caballetes alineados y usar como referencia los adhesivos.
=
IMPORTANT!!!!!-ACHTUNG!!!!!-ATTENTION!!!!!
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ASSEMBLING INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCIONES DE MONTAJE
Articolo
Cattelan Italia S.p.A. - 36010 - Carrè - VI - Italy
UFFICIO TECNICO - FAX 0445318740
Data
N°pagina 45'
6 7
n°01 da 2.5.
8
n°01 da 2.5.
Posizionare il cavalletto in modo tale che le allunghe siano allineate con il piano.
Set the trestle paying attention to the extensions that must be aligned with the top.
Das Gestell aufstellen, dass die Verlaengerungen mit die Platte in Reih sind.
Positionner le support en s'assurant que les allonges soient alignées au plateau.
Posiciónar el cabalette en modo de alinear las extenciónes y el sobre.
9
n°01 da 10.
10 Terminate le operazioni di allineamento, con le
allunghe alzate fissare definitivamente le viti di
ancoraggio del piano.
When finished the alignment operation, with the
extensions up, fix definitively the screws of the top.
Wenn Sie die Anreihungsaktionen geendet haben,
heben Sie die Verlaengerungen und die
Ankerschrauben
der Platte definitiv festmachen.
Terminer les opérations d'alignement, avec les
allonges relevées, en fixant définitivement les vis
d'ancrage du plateau.
Terminado con las operaciónes de alineación,
con las extenciones alzadas , fijar los tornillos de
enganche del sobre.
IMPORTANTE: FISSARE IL DADO MODERATAMENTE!!!!!
IMPORTANT : FIX THE NUT CAREFULLY!!!!!
ACHTUNG: MAESSIG DIE SCHRAUBENMUTTER!!!!!
IMPORTANT: FIXER L'ÉCROU MODÉRÉMENT!!!!!
¡IMPORTANTE: FIJAR LA TUERCA CON MODERACIÓN!
n°01 da 10.
IMPORTANT!!!!!-ACHTUNG!!!!!
ATTENTION!!!!!
02 di 02
16/09/2010
AZIMUT
TABLE
CLOSED
n°01 da 4.
TABLE
OPEN
n°01 da 4.
Se necessario, per rendere fluida la rotazione delle
allunghe, agire sulla vite svitandola o avvitandola.
To keep the extensions rotation flowing, when
necessary unscrew or screw the indicated screw.
Im Bedarfsfall um die Drehung den Verlängerungen
zu erleichtern, die Schrauben etwas schrauben oder
nachlassen.
Si nécessaire, pour rendre plus fluide la rotation de
rallonges, desserrer ou fixer la vis indiquée.
Si es necesario, para hacer fluida la rotación de las
extenciónes, trabacar su el tornillo desatornillando o
atornillando .
ATTENZIONE: APRIRE LE ALLUNGHE
ASSOLUTAMENTE UNA PER VOLTA!!!!!
WARNING: OPEN THE EXTENSIONS
ABSOLUTELY ONE AT A TIME!!!!!
ATTENTION:toujours manipuler les
allonges l'une après l'autre!!!!!
ATENCIÓN: ¡ ABRIR LAS
EXTENCIÓNESUNA PARA VEZ!!!!!
+
-
+
-
Se necessario per allineare ulteriormente le allunghe allentare le
due viti indicate con le frecce, spostare le allunghe a filo piano
quindi rifissare le due viti.
To further adjust the extensions when necessary, unscrew the
two indicated screws, move the extensions to flat edge and then
fasten the two screws again.
Im Bedarfsfall, für eine bessere Anreihung den Verlängerungen,
die gezeigte Schrauben nachlassen, die Verlängerungen in die
richtige Position, unter die Platte, stellen. Die Schrauben wieder
befestigen.
Si nécessaire, pour un alignement optimal de rallonges,
desserrer les vis indiquées, mettre les rallonges sous le plateau
dans la correcte position et refixer les vis.
Si es necesario, para alinear las extenciónes mas , aflojar los dos
tornillos que se indica con las flechas, correr las extenciónes a
hilo sobre y lluego fijar de nuevo los tornillos.
ATTENZIONE: APRIRE LE ALLUNGHE
ASSOLUTAMENTE UNA PER VOLTA!!!!!
WARNING: OPEN THE EXTENSIONS
ABSOLUTELY ONE AT A TIME!!!!!
ATTENTION:toujours manipuler les
allonges l'une après l'autre!!!!!
ATENCIÓN: ¡ ABRIR LAS
EXTENCIÓNESUNA PARA VEZ!!!!!
11
+
-
+
-