manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Cattelan Italia
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Cattelan Italia AIRPORT Installation guide

Cattelan Italia AIRPORT Installation guide

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLING INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCIONES DE MONTAJE
cattelanitalia.com
AIRPORT LIBRERIA
AIRPORT LIBRARY
IMPORTANTE: Riporre per eventuali consultazioni future!!!!!
IMPORTANT: File for future consultation!!!!!
WICHTIG: Bitte aufbewahren für eventuelle spätere Nachfragen!!!!!
IMPORTANt: A conserver pour les futurs besoins de reference!!!!!
¡IMPORTANTE: Guardar para consultas posteriores!
Cattelan Italia spa si riserva di apportare, senza preavviso,
modifiche nei materiali, nei rivestimenti, nelle finiture e nei
disegni dei prodotti presentati in questo catalogo. Le textures ed
i colori dei materiali e delle finiture hanno valore indicativo in
quanto soggetti alle tolleranze dei processi di stampa.
Cattelan Italia spa reserves the right to change, without previous
notice, materials, covers, finishes and drawings of the products
presented in this catalogue. The textures and colours of materials
and finishes are indicative as they are depending on the
tolerances of the printing process.
Cattelan Italia spa behaltet sich vor, ohne Vorankündigung,
Veränderungen an den Materialien, Bezügen, Finish und
Zeichnungen der in diesem Katalog vorgestellten Produkte
vorzunehmen. Die Texturen und Farben der Materialien und Finish
haben einen hinweisenden Wert, da sie von den Toleranzen im
Druckprozess abhängig sind.
Cattelan Italia spa se réserve le droit d’apporter, sans préavis,
des modification au niveau des matériaux, des revêtements, des
finitions et du design des produits présentés dans ce catalogue.
Les textures et les couleurs des matériaux et des finitions sont une
valeurs indicative parce-que ils changent selon la tolérance aux
procédés d’imprimerie.
Cattelan Italia spa se reserva el derecho de aportar
modificaciones de dibujo, materiales, acabados y tapicerias,
sin que esté obligada a dar aviso antipado. Las textures y los
colores de los materiales y de los acabados tienen solo un valor
indicativo porque estan sobjetos a la tolerancia en los procesos
de imprenta.
Articolo Data
N° pagina
00'
28/11/2016
03 di 16
AIRPORT
FONDAMENTALE!!
-AVERE A DISPOSIZIONE IL DISEGNO D'ORDINE DELLA LIBRERIA
-CONTROLLARE CHE I COMPONENTI CORRISPONDANO AL DISEGNO D'ORDINE
-SEGUIRE ATTENTAMENTE LO SCHEMA COSTRUTTIVO
FOUNDAMENTAL!!
-HAVE AVAILABLE TO THE DESIGN OF ORDER OF THE LIBRARY
-VERIFY THAT THOSE PARTS ARE MARKED IN THE DESIGN OF ORDER
-CAREFULLY FOLLOW THE SCHEME CONSTRUCTION
PORTATA: MAX 10KG DISTRIBUITI A METRO
MAX 2KG DISTRIBUITI PER RIPIANI A SBALZO
IMPORTANTISSIMO
ISTRUZIONI PER UN CORRETTO MONTAGGIO DELLE STAFFE A SOFFITTO/MURO
1) ACCERTARSI CHE IL SOFFITTO/MURO SI DI BUONA CONSISTENZA.
EVITARE SOFFITTI/MURI IN CARTONGESSO, IN MATTONI FORATI POCO SPESSI O MAL LEGATI, IN SASSO O ALTRI MATERIALI POCO AFFIDABILI.
2) PER ESEGUIRE UNA BUONA FORATURA: TRACCIARE I FORI DELLA PIASTRINA, PREFORARE CON PUNTA IN DOTAZIONE Ø4, RIPASSARE I FORI CON UNA PUNTA Ø8
(ATTENZIONE: IMPORTANTISSIMO PER LA TENUTA DEI TAPPI CHE LA PUNTA NON SUPERI Ø8, E CHE IL FORO SIA PROFONDO 60MM)
-AVVITARE LE VITI CON AVVITATORE ELETTRICO;
-IN CASO DI SOFFITTO/MURO IN LATERIZIO, NON FORARE A PERCUSSIONE.
NB: LA DITTA PRODUTTRICE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER CADUTA O ROTTURA DI SINGOLE PARTI DOVUTE A: MONTAGGIO SU MURI NON IDONEI PER
SPESSORE O TIPO DI MATERIALE O ERRATA FORATURA IN FASE DI MONTAGGIO
CAPACITY: MAX 10 KG FOR EACH METER LENGTH
MAX 2 KG FOR EACH CANTILEVER WOODEN SHELF
VERY IMPORTANT
INSTRUCTIONS FOR THE CORRECT FIXING OF THE BRACKETS TO THE CEILING/WALL:
1) BEFORE STARTING IT IS NECESSARY TO CHECK THE SOLIDITY OF THE CEILING/WALL.
AVOID PLASTERBOARD CEILINGS/WALLS, PERFORATED, THIN OR BADLY POINTED BRICKS, STONE CEILINGS/WALLS OR OTHER WEAK CONSTRUCTION MATERIALS.
2) IN ORDER TO DRILL HOLES CORRECTLY, MARK THE HOLES OF THE PLATE, DRILL THE HOLES USING THE 4MM PROVIDED, RE-DRILL THE HOLES WITH A 8MM
(ATTENTION: IT IS IMPORTANT FOR THE STRENGTH OF THE RAWL-PLUG FIXING THAT THE DRILL IS NO MORE THAN 8MM IN DIAMETER AND THAT THE HOLE IS A MINIMUM
OF 60MM DEEP).
-SCREW USING AN APPROPRIATE SCREWDRIVER;
-IN CASE OF BRICKWALL/CEILING DO NOT MAKE HOLES WITH A PERCUSSION DRILL.
NO COMPLAINTS WILL BE ACCEPTED FOR ANY EVENTUAL DROP OR BREAKAGE OF SINGLE PIECES AS A RESULT OF ASSEMBLING TO WALLS THAT DO NOT HAVE
THE APPROPRIATE THICKNESS OR MATERIAL, OR WRONG DRILLING DURING THE ASSEMBLY.
PESO MÁXIMO: 10 KG DISTRIBUIDOS EN CADA METRO
2 KG DISTRIBUIDOS EN CADA ESTANTE REPUJADO
MUY IMPORTANTE
INSTRUCCIONES PARA UN CORRECTO MONTAJE DE LOS MONTANTES EN TECHO/PARED
1) ASEGURARSE QUE EL TECHO/PARED TENGA BUENA CONSISTENCIA.
EVITAR TECHOS/PAREDES DE PLACA DE YESO, LADRILLOS AGUJEREADOS O DE POCO GROSOR , EN PIEDRA U OTROS MATERIALES FRÁGILES.
2) PARA CONSEGIR UNA BUENA PERFORACIÓN, MARCAR LOS AGUJEROS DE LA PLACA, AGUJEREAR CON BROCA DE DIÁMETRO 4MM, REPASAR LOS AGUJEROS CON
BROCA DE DIÁMETRO 8MM (ATENCIÓN!!!: ES MUY IMPORTANTE QUE LA BROCA NO SUPERE EL DIÁMETRO 8MM Y QUE EL AGUJERO SEA DE PROFUNDIDAD 60MM).
-APRETAR LOS TORNILLOS CON ATORNILLADOR ELÉCTRICO
-EN CASO DE TECHO/PARED DE LADRILLO, NO AGUJEREAR CON TALADRO PERCUTOR
NO SON ACEPTADAS RECLAMACIONES EN CASO DE CAÍDA O ROTURA DE ALGUNA PIEZA, SI SE HA REALIZADO UN MONTAJE EN MUROS NO IDÓNEOS EN ESPESOR
O EN EL TIPO DE MATERIAL, O SI HA HABIDO UN ERROR DE AGUJEROS DURANTE EL MONTAJE.
POIDS MAXI AUTORISÉ POUR UNE ÉTAGÈRE 1MT LINÉAIRE ENTRE 2 SUPPORTS : 10 KG
POIDS MAXI AUTORISÉ POUR UNE ÉTAGÈRE DEPORTÉE : 2 KG
TRÈS IMPORTANT
INSTRUCTIONS IMPORTANTES MONTAGE ÉTRIERS MUR/PLAFOND:
1) S’ASSURER DE LA RÉSISTANCE DU SUPPORT QUI RECEVRA LES ÉTRIERS.
EVITER : PLAFOND OU MUR EN PLACO -PLÂTRE, EN BRIQUES CREUSES, EN PIERRE OU BIEN DES AUTRES MATÉRIAUX FIABLES.
2) TRACER L’EMPLACEMENT DES TROUS DE L’ÉTRIER, EFFECTUER UN PRE-PERÇAGE AVEC UN FORET DE Ø4 MM MAXI, ACHEVER LE PERÇAGE AVEC UN
FORET DE Ø 8 MM MAXI POUR UNE PROFONDEUR DE 60MM (ATTENTION: RESPECTER IMPÉRATIVEMENT LES DIMENSIONS QUI PERMETTRONT DE LA TENUE
DES BOUCHONS).
- SERRER LES VIS AVEC UN TOURNEVIS ÉLECTRIQUE;
- PERCEMENTS DE TROUS : NE PAS UTILISER LA PERCUSSION POUR PLAFOND/MUR DE BRIQUES.
REMARQUE: LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D’ÉVENTUELLES CHUTES, DÉGRADATIONS DE PIÈCES ET/OU DE SUPPORTS DANS LE CAS DU
NON –RESPECT DES INSTRUTIONS DE MONTAGE DÉVELOPPÉES CI-DESSOUS.
BELASTBARKEIT: MAX 10 KG PRO METER
MAX2 KG FÜR DIE BÖDEN AUSSEN DEN HALTERUNG
SEHR WICHTIG:
WICHTIGE MONTAGEANLEITUNGEN FÜR WAND UND DECKE ELEMENTE :
1) VERSICHERN SIE SICH VOR ALLEM, DASS DIE MAUER ODER DIE DECKE AN DENEN DAS ARTIKEL AIRPORT, BEFESTIGT WERDEN SOLL, VON GUTER
BESCHAFFENHEIT UND MINDESTENS 10 CM STARK SIND. MAUERZIEGEL ODER GIPSPAPPE, STEINE ODER ANDERE UNZUVERLÄSSIGE MATERIALIEN, SIND ZU
VERMEIDEN.
2) ZUR SICHEREN VERANKERUNG : ZEICHNEN SIE DIE LÖCHER DER PLÄTTSCHEN, VORBOHREN SIE MIT DIE VORLIEGENDEN Ø 4MM SPITZE, MIT
Ø8MM SPITZE DIE BOHRUNG ERWEITERN. (FÜR DEN HALT DER DÜBEL IST ÄUSSERST WICHTG, DASS DIE BOHRUNG Ø8MM NICHT ÜBERSTEIGT UND, DASS DAS LOCH
60MM TIEF IST!)
-DIE SCHREIBEN MIT EINEM ELEKTRISCHEN SCHRAUBENZIEHER BEFESTIGEN ;
-FALLS ES EINE ZIEGELWAND GIBT ES, NICHT MIT EINEM ERKUSSIONBOHRER LOCHEN.
ANMERKUNG: DER HERSTELLER WIRD NICHT VERANTWORTLICH SEIN FÜR ABSTURZ ODER FÜR BRUCH DEN EINZELNEN TEILE AUFGRUND VON
NICHT-BEACHTUNG DER OBEN BESCHRIEBENEN ANGABEN. (GEWICHTSBELASTUNG, BESCHAFFENHEIT DES MAUERWERKES, BOHRUNG FEHLER, MONTAGEFEHLER).
IT
ENG
DE
FR
SPA
Articolo Data
N° pagina
00'
28/11/2016
04 di 16
AIRPORT
N° 01 PUNTA Ø4
MONTAGGIO MONTANTE X
X UPRIGHT ASSEMBLY
90°
N° 01 PUNTA Ø4
MONTAGGIO MONTANTE X
X UPRIGHT ASSEMBLY
SUCCESSIVAMENTE FORARE Ø8
SUBSEQUENTLY DRILL Ø8
PREFORARE Ø4
PREDRILL Ø4
SEGNARE - MARK
SEGNARE - MARK
N° 02 FISHER FU 8X50
N° 02 VITI 4.5X60
IMPILARE I RIPIANI COME DA DISEGNO D'ORDINE
STACK SHELVES AS PER DRAWING OF ORDER
SPESSORI DA 25MM
THICKNESS 25MM
SPESSORI 25MM
THICKNESS 25MM
h241cm
h241cm
SEGNARE LA POSIZIONE
DEI MONTANTI
MARK THE UPRIGHTS
POSITIONS
ATTENZIONE: ALLINEARE I FORI DEI RIPIANI
ATTENTION: ALIGN SHELF'S HOLES
SPESSORI 13CM
THICKNESS 13CM
(SPESSORI NON FORNITI)
(THICKNESSES NOT PROVIDED)
Articolo Data
N° pagina
00'
28/11/2016
05 di 16
AIRPORT
POSIZIONARE I PIEDI IN CORRISPONDENZA DELLE STAFFE
PUT THE FEETS IN CORRESPONDENCE OF BRACKETS
INSERIRE I MONTANTI - INSERT THE POSTS
N° 02 VITI M5X8
N° 01 CHIAVE DA 3
N° 02 VITI M6X30
N° 02 VITI M6X30
N° 01 CHIAVE DA 4
10MM
10MM
FISSAGGIO REGGIPIANO B
FIXING SUPPORT B
N° 02 VITI M5X35/BLOCCHETTO B
OPTIONAL
N° 01 CHIAVE DA 4
N° 04 TPS 3.5X25
CONTROLLARE PLANARITÀ
CHECK PLANARITY
Articolo Data
N° pagina
00'
28/11/2016
06 di 16
AIRPORT
POSIZIONARE E FISSARE TUTTI I RIPIANI
POSITIONING AND FIX ALL THE SHELVES
-RIPIANO SOLO IN APPOGGIO
-FISSARE LE VITI PER
BLOCCARE IL RIPIANO
-SHELF JUST LAID
-FIX THE SCREWS TO BLOCK
THE SHELF
Articolo Data
N° pagina
00'
28/11/2016
07 di 16
AIRPORT
MONTAGGIO MONTANTE Y
Y UPRIGHT ASSEMBLY
90°
SEGNARE - MARK
SEGNARE - MARK
PREFORARE Ø4
PREDRILL Ø4
SUCCESSIVAMENTE FORARE Ø8
SUBSEQUENTLY DRILL Ø8
17cm
N° 01 PUNTA Ø4
N° 02 FISHER FU 8X50
N° 02 VITI 4.5X60
N° 02 VITI M5X8
N° 01 CHIAVE DA 3
10MM
10MM
N° 02 VITI M6X30
N° 01 CHIAVE DA 4
PREASSEMBLARE
PREASSEMBLE
N° 02 VITI M6X30
N° 01 CHIAVE DA 4
-7cm
+7cm
REGOLAZIONE MONTANTE
PILLAR ADJUSTMENT
PREASSEMBLARE
PREASSEMBLE
-ALLENTARE LE VITI
TROVARE L'ALTEZZA CORRETTA
PER POSIZIONARE IL PIEDE
-LOOSEN THE SCREEW
FIND PROPER HEIGHT FOR
FOOT POSITIONING
SMONTARE
DISASSEMBLE
Articolo Data
N° pagina
00'
28/11/2016
08 di 16
AIRPORT
N° 02 VITI M5X35/BLOCCHETTO B
N° 01 CHIAVE DA 4
N° 04 TPS 3.5X25
FISSAGGIO REGGIPIANO B
FIXING SUPPORT B
OPTIONAL
CONTROLLARE PLANARITÀ
CHECK PLANARITY
N° 02 VITI M6X30
N° 01 CHIAVE DA 4
ASSEMBLARE
DEFINITIVAMENTE
FINAL ASSEMBLY
RUOTARE
LEGGERMENTE
IN SENSO ORARIO
PER METTERE IN
SPINTA IL
MONTANTE
SLIGHTLY TURN
CLOCKWISE TO
PUT IN PUSHING
THE UPRIGHT
-RIPIANO SOLO IN
APPOGGIO
-FISSARE LE VITI PER
BLOCCARE IL RIPIANO
-SHELF JUST LAID
-FIX THE SCREWS TO
BLOCK THE SHELF
POSIZIONARE TUTTI I RIPIANI
PLACE ALL SHELVES
Articolo Data
N° pagina
00'
28/11/2016
09 di 16
AIRPORT
INTERASSE MONTANTI SUPERIORE A 1M:
AGGIUNGERE STAFFA "A"
DISTANCE BETWEEN POSTS MORE THAN 1M:
ADD "A" BRACKET
25252525
1 2
SEGNARE ALTEZZA RIPIANO E ASSE DI
RIFERIMENTO
MARK SHELF HEIGHT AND AXIS OF
REFERENCE
APRIRE REGGIPIANI "B", SPOSTARE IL RIPIANO
E CHIUDERE.
OPEN SUPPORT "B", MOVE THE SHELF AND CLOSE
3 4
2cm
4cm
SEGNARE ALTEZZA FORATURE
MARK HOLE HEIGHT
PER ESEGUIRE UNA BUONA FORATURA: TRACCIARE I FORI, PREFORARE CON PUNTA IN DOTAZIONE Ø4, RIPASSARE I FORI CON UNA PUNTA Ø8
(ATTENZIONE: IMPORTANTISSIMO PER LA TENUTA DEI TAPPI CHE LA PUNTA NON SUPERI Ø8, E CHE IL FORO SIA PROFONDO 45M)
IN ORDER TO DRILL HOLES CORRECTLY, MARK THE HOLES OF THE PLATE, DRILL THE HOLES USING THE 4MM BIT PROVIDED, RE-DRILL THE
HOLES WITH A 8MM BIT
(ATTENTION: IT IS IMPORTANT FOR THE STRENGTH OF THE RAWL-PLUG FIXING THAT THE DRILL BIT IS NO MORE THAN 8MM INDIAMETER AND
THAT THE HOLE IS A MINIMUM OF 45MM DEEP).
ZURSICHEREN VERANKERUNG : ZEICHNEN SIE DIE LÖCHER DER PLÄTTSCHEN, VORBOHREN SIE MIT DIE VORLIEGENDEN Ø 4MM SPITZE,
MIT Ø8MM SPITZE DIE BOHRUNG ERWEITERN.
(FÜR DEN HALT DER DÜBEL IST ÄUSSERST WICHTG, DASS DIE BOHRUNG Ø8MM NICHT ÜBERSTEIGT UND, DASS DAS LOCH 45MM TIEF IST!)
TRACER L’EMPLACEMENT DES TROUS DE L’ÉTRIER, EFFECTUER UN PRE-PERÇAGE AVEC UN FORET DE Ø4 MM MAXI, ACHEVER LE
PERÇAGE AVEC UN FORET DE Ø 8 MM MAXI POUR UNE PROFONDEUR DE 45MM
(ATTENTION: RESPECTER IMPÉRATIVEMENT LES DIMENSIONS QUI PERMETTRONT DE LA TENUE DES BOUCHONS)
PARA CONSEGIR UNA BUENA PERFORACIÓN, MARCAR LOS AGUJEROS DE LA PLACA, AGUJEREAR CON BROCA DE DIÁMETRO 4MM,
REPASAR LOS AGUJEROS CON BROCA DE DIÁMETRO 8MM
(ATENCIÓN!!!: ES MUY IMPORTANTE QUE LA BROCA NO SUPERE EL DIÁMETRO 8MM Y QUE ELAGUJERO SEA DE PROFUNDIDAD 45MM).
5
N° 02 FISHER X1 8X40
90°
IT
ENG
DE
FR
SPA
25
MONTAGGIO STAFFA A
A BRAKET ASSEMBLY
2cm
6
N° 02 GRANI 5X60
N° 01 CHIAVE DA 2
7
8
N° 02 GRANI 5X10
9
Articolo Data
N° pagina
00'
28/11/2016
10 di 16
AIRPORT
Articolo Data
N° pagina
00'
28/11/2016
11 di 16
AIRPORT
1
1cm
2
4
N° 02 FISHER S 8X40
3
5 6
N° 02 VITE TPS 4.5X45
SEGNARE
MARK
POSIZIONE OPZIONALE STAFFA,
DIPENDENTE DALLA POSIZIONE
DEL RIPIANO
OPTIONAL POSITION BRACKET,
DEPENDING FROM
SHELF'S POSITION
MONTAGGIO STAFFA C
C BRAKET ASSEMBLY
Articolo Data
N° pagina
00'
28/11/2016
12 di 16
AIRPORT
Elemento da assemblare nella libreria come un normale ripiano.
Una volta posto all'altezza desiderata (altezza consigliata 75cm dal pavimento) fissare
le due staffe A a muro, successivamente fissare il Des sulle staffe A e ai reggipiani B.
Portata: max 10 g distribuiti
Part to be assembled on the composition as a regular shelf.
Once decided the height to place it (height suggested 75cm) fix first the two
brac ets A to the wall and then fix the Des on brac ets A and B.
Capacity: max 10 g distributed
Das Element, wie alle Böden in der Buchregal zusammenbauen.
Der Des auf die gewünschten Höhe positionieren (empfohlen: Höhe 75cm, von Boden),
die Schelle A am Wand befestigen und danach der Des durch die Schelle A und die Halterungen B befestigen.
Belastbar eit: max 10 g distributed
Assembler l’élément dans la bibliothèque comme un normal étagère.
Un fois décidé l’hauteur désiré (hauteur conseillé 75 cm) fixer les deux crochets A au mur.
Par la suite fixer le Des sur les crochets A et les supports étagères B.
Capacité: max 10 g distribué
Montar el elemento en la estantería como un normal estante.
Una vez decidida la altura deseada (altura sugerida 75 cm desde el suelo), fijar los dos estribos A a la pared.
Fijar después el Des con los estribos A y con los soportes para estantes B.
Peso: max 10 g distribuye
IT
ENG
DE
FR
SPA
1
Posizionare il ripiano Des
all'altezza desiderata
Place the shelf Des at
the desidered height
2
Segnare l'altezza sotto
al piano per posizionare
le due staffe A
Mar the height below
the des to place the two
brac ets A
250.0 250.0
MONTAGGIO DESK
DESK ASSEMBLY
Articolo Data
N° pagina
00'
28/11/2016
13 di 16
AIRPORT
3
IMPORTANTE-IMPORTANT
Bloccare il piano des sfruttando tutte le viti truciolari dei reggipiani B e staffe A
Loc the des using all the screws of the support B and brac ets A
4
Per l'istallazione delle staffe A fare riferimento
alle relative istruzioni di montaggio
For installation of the A brackets refer to the
corresponding assembly instructions
MONTAGGIO BOX
BOX ASSEMBLY
Articolo Data
N° pagina
00'
28/11/2016
14 di 16
AIRPORT
Elemento da assemblare nella libreria come un normale ripiano.
Part to be assembled on the composition as a regular shelf.
Das Element, wie alle Böden in der Buchregal zusammenbauen.
IT
ENG
DE
FR
SPA
PER ESEGUIRE UNA BUONA FORATURA: TRACCIARE I FORI, PREFORARE CON PUNTA IN DOTAZIONE Ø4, RIPASSARE I FORI CON UNA PUNTA Ø8
(ATTENZIONE: IMPORTANTISSIMO PER LA TENUTA DEI TAPPI CHE LA PUNTA NON SUPERI Ø8, E CHE IL FORO SIA PROFONDO 60M)
IN ORDER TO DRILL HOLES CORRECTLY, MARK THE HOLES OF THE PLATE, DRILL THE HOLES USING THE 4MM BIT PROVIDED, RE-DRILL THE
HOLES WITH A 8MM BIT
(ATTENTION: IT IS IMPORTANT FOR THE STRENGTH OF THE RAWL-PLUG FIXING THAT THE DRILL BIT IS NO MORE THAN 8MM IN DIAMETER AND
THAT THE HOLE IS A MINIMUM OF 60MM DEEP).
ZUR SICHEREN VERANKERUNG : ZEICHNEN SIE DIE LÖCHER DER PLÄTTSCHEN, VORBOHREN SIE MIT DIE VORLIEGENDEN Ø 4MM SPITZE,
MIT Ø8MM SPITZE DIE BOHRUNG ERWEITERN.
(FÜR DEN HALT DER DÜBEL IST ÄUSSERST WICHTG, DASS DIE BOHRUNG Ø8MM NICHT ÜBERSTEIGT UND, DASS DAS LOCH 60MM TIEF IST!)
TRACER L’EMPLACEMENT DES TROUS DE L’ÉTRIER, EFFECTUER UN PRE-PERÇAGE AVEC UN FORET DE Ø4 MM MAXI, ACHEVER LE
PERÇAGE AVEC UN FORET DE Ø 8 MM MAXI POUR UNE PROFONDEUR DE 60MM
(ATTENTION: RESPECTER IMPÉRATIVEMENT LES DIMENSIONS QUI PERMETTRONT DE LA TENUE DES BOUCHONS)
PARA CONSEGIR UNA BUENA PERFORACIÓN, MARCAR LOS AGUJEROS DE LA PLACA, AGUJEREAR CON BROCA DE DIÁMETRO 4MM,
REPASAR LOS AGUJEROS CON BROCA DE DIÁMETRO 8MM
(ATENCIÓN!!!: ES MUY IMPORTANTE QUE LA BROCA NO SUPERE EL DIÁMETRO 8MM Y QUE ELAGUJERO SEA DE PROFUNDIDAD 60MM).
N° 04 FISHER FU 8X50
IT
ENG
DE
FR
SPA
N° 04 TPS 4,5X60 N° 02 PIASTRE FISSAGGIO
N° 02 FASTENING PLATES
85.0 41.0
41.0
Segnare le forature per piastre a parete
Mar holes for wall plates
Die Bohrungen für die Wand Plättchen bitte zeigen
Marquez les trous pour les plaques murales
Marcar los agujeros para placas de pared
IT
ENG
DE
FR
SPA
Assembler l’élément dans la bibliothèque comme un normal étagère.
Montar el elemento en la estantería como un normal estante.
12
3
4
5
IT
ENG
DE
FR
SPA
alzare il box e ancorarlo a parete
lift the box and anchor it to the wall
erheben die Box und an der wand verankern
soulever la boîte et l'ancrer au mur
levantar la caja y anclarlo a la pared
PORTATA: SOPRA BOX MAX 20KG DISTRIBUITI
INTERNO AL BOX MAX 10KG DISTRIBUITI
CAPACITY: ABOVE BOX MAX 20KG DISTRIBUTED
INSIDE THE BOX MAX 10KG DISTRIBUTED
BELASTBARKEIT: OBEN GENANNTEN BOX MAX 20KG DISTRIBUTED
IM INNEREN DER BOX MAX 10KG DISTRIBUTED
CAPACITE': BOX-DESSUS MAX 20KG DISTRIBUE'
INTERIEUR DU BOITIER 10KG DISTRIBUE'
PESO MÁXIMO: ARRIBA DE LA CAJA ,AX 20KG DISTRIBUYE
DENTRO DE LA CAJA DE MAX 10GK DISTRIBUYE
Articolo Data
N° pagina
00'
28/11/2016
15 di 16
AIRPORT
Ancorare i montanti alle staffe, fissare reggipiani B
Anchor the uptights to the brackets, fix B support
Verankern die Ständer an den Konsolen, fix Unterstützung B
Ancrer les montants aux supports, fixer support B
Anclan los montantes a los soportes, arreglar soporte B
IT
ENG
DE
FR
SPA
6
N° 02 VITI M5X35/BLOCCHETTO B
N° 01 CHIAVE DA 4
regolazioni ancoraggio a muro
anchor wall adjustments
Anpassungen Ankerwand
ancre ajustements mur
ajustes anclaje de pared
IT
ENG
DE
FR
SPA
7
mettere i tappi copriforo
put the hole plugs
setzen Sie die Stopfen
mettre les bouchons de trous
poner los tapones de los orificios
IT
ENG
DE
FR
SPA
N° 02 COPRIFORO
8
SETTAGGIO REGOLAZIONE
MECCANISMI MICROWINCH
SETTING ADJUSTMENT
MICROWINCH MECHANISMS
RESISTENZA CADUTA ANTA
FALL DOOR RESISTANCE
FERMO ANTA
DOOR STOP
CATTELAN ITALIA
spa via pilastri 19 - 36010 Carré / Vicenza - Italy
phone +39 0445 318711 - fax +39 0445 314289 - email: [email protected]
cattelanitalia.com

Other Cattelan Italia Indoor Furnishing manuals

Cattelan Italia DAYTONA Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia DAYTONA Installation guide

Cattelan Italia MATISSE Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia MATISSE Installation guide

Cattelan Italia EUROPA Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia EUROPA Installation guide

Cattelan Italia LANCER Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia LANCER Installation guide

Cattelan Italia ROGER BISTROT WOOD Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia ROGER BISTROT WOOD Installation guide

Cattelan Italia TIMES Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia TIMES Installation guide

Cattelan Italia GOBLIN-A-INOX Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia GOBLIN-A-INOX Installation guide

Cattelan Italia JEREZ DRIVE Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia JEREZ DRIVE Installation guide

Cattelan Italia CHANTAL Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia CHANTAL Installation guide

Cattelan Italia SAMBA MARBLE Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia SAMBA MARBLE Installation guide

Cattelan Italia SENATOR Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia SENATOR Installation guide

Cattelan Italia RAPA NUI GLASS Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia RAPA NUI GLASS Installation guide

Cattelan Italia PLISSET Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia PLISSET Installation guide

Cattelan Italia MONACO CRISTALLO Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia MONACO CRISTALLO Installation guide

Cattelan Italia CHANTAL User manual

Cattelan Italia

Cattelan Italia CHANTAL User manual

Cattelan Italia Hawaii C Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia Hawaii C Installation guide

Cattelan Italia ZEUS DRIVE Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia ZEUS DRIVE Installation guide

Cattelan Italia COCOON TROUSSE Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia COCOON TROUSSE Installation guide

Cattelan Italia PLANER KER-WOOD Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia PLANER KER-WOOD Installation guide

Cattelan Italia Piquant Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia Piquant Installation guide

Cattelan Italia LUKAS Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia LUKAS Installation guide

Cattelan Italia SKORPIO ROUND 3 GLASS Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia SKORPIO ROUND 3 GLASS Installation guide

Cattelan Italia SPIGA Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia SPIGA Installation guide

Cattelan Italia BOUTIQUE Installation guide

Cattelan Italia

Cattelan Italia BOUTIQUE Installation guide

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Yomei Ray Assembly instruction

Yomei

Yomei Ray Assembly instruction

VS Uno-M-Step Instructions for use

VS

VS Uno-M-Step Instructions for use

Williams-Sonoma Canyon Dining Bench Assembly instructions

Williams-Sonoma

Williams-Sonoma Canyon Dining Bench Assembly instructions

Keter Adirondack Chair Assembly instruction

Keter

Keter Adirondack Chair Assembly instruction

Homelegance E907OAT-3 Assembly instruction

Homelegance

Homelegance E907OAT-3 Assembly instruction

Rasson PIERCE Assembly instructions

Rasson

Rasson PIERCE Assembly instructions

Argos Normandy 2 Door Tall Robe 357/1505 Assembly instructions

Argos

Argos Normandy 2 Door Tall Robe 357/1505 Assembly instructions

Rauch M2307 Assembly instructions

Rauch

Rauch M2307 Assembly instructions

Alice's Home NOAH IBSAJPUX2 manual

Alice's Home

Alice's Home NOAH IBSAJPUX2 manual

VIBO AT41/55ALGS Assembly procedure

VIBO

VIBO AT41/55ALGS Assembly procedure

Cooper Lighting Metalux BI Series Specification sheet

Cooper Lighting

Cooper Lighting Metalux BI Series Specification sheet

Costco 1193777 quick start guide

Costco

Costco 1193777 quick start guide

RiverRidge 16-031 Assembly instructions

RiverRidge

RiverRidge 16-031 Assembly instructions

IKEA FORNBRO PEDESTAL TABLE 18" instructions

IKEA

IKEA FORNBRO PEDESTAL TABLE 18" instructions

Cooper Lighting PD7 specification

Cooper Lighting

Cooper Lighting PD7 specification

PAIDI DIEGO 146 8434 manual

PAIDI

PAIDI DIEGO 146 8434 manual

Fif Möbel Toro-4 Assembly instruction

Fif Möbel

Fif Möbel Toro-4 Assembly instruction

Furniture of America FGI-2070C21 Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America FGI-2070C21 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.