cecotec BigDry 2500 Essential 360 User manual

Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
BigDry 2500 Essential 360
Deshumidificador / Dehumidifier
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 1 12/9/19 17:36

1. Sicherheitshinweise
2. Teile und Komponenten
3. Vor dem ersten Gebrauch
4. Montage des Produkts
5. Reinigung und Wartung
6. Problembehebung
7. Technische Spezifikationen
8. Entsorgung von alten Elektrogeräten
9. Technischer Kundendienst und Garantie
1. Instrucciones de seguridad
2. Piezas y componentes
3. Antes de usar
4. Montaje del producto
5. Limpieza y mantenimiento
6. Resolución de problemas
7. Especificaciones técnicas
8. Reciclaje de electrodomésticos
9. Garantía y SAT
ÍNDICE
04
20
22
22
23
24
24
25
25
INHALT
INDEX
1. Safety instructions
2. Parts and components
3. Before use
4. Product assembly
5. Cleaning and maintenance
6. Troubleshooting
7. Technical specifications
8. Disposal of old electrical appliances
9. Technical support service and warraty
SOMMAIRE
1. Instructions de sécurité
2. Pièces et composants
3. Avant utilisation
4. Montage de l’appareil
5. Nettoyage et entretien
6. Résolution des problèmes
7. Spécifications techniques
8. Recyclage des électroménagers
9. Garantie et SAV
06
20
26
26
27
27
28
28
28
08
20
30
30
31
31
32
32
33
10
20
34
34
35
35
36
36
37
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 2 12/9/19 17:36

INHOUD
1. Veiligheidsinstructies
2. Onderdelen en componenten
3. Voor gebruik
4. Het product in elkaar zetten
5. Schoonmaken en onderhoud
6. Probleemoplossing
7. Technische specificaties
8. Recyclage van elektrische apparaten
9. Garantie en technische ondersteuning
INDICE
1. Istruzioni di sicurezza
2. Parti e componenti
3. Prima dell’uso
4. Montaggio del prodotto
5. Pulizia e manutenzione
6. Risoluzione di problemi
7. Specifiche tecniche
8. Riciclaggio di elettrodomestici
9. Garanzia e SAT
ÍNDICE
1. Instruções de segurança
2. Peças e componentes
3. Antes de usar
4. Montagem do produto
5. Limpeza e mantenutenção
6. Resolução de problemas
7. Especificações técnicas
8. Reciclagem de eletrodomésticos
9. Garantia e SAT
12
20
38
38
39
39
40
40
41
14
20
42
42
43
43
44
44
45
16
20
46
46
47
47
48
48
49
18
20
50
50
51
51
52
52
53
SPIS TREŚCI
1. Zasady bezpieczeństwa
2. Części i komponenty
3. Przed uruchomieniem
4. Montaż urządzenia
5. Czyszczenie i konserwacja
6. Rozwiązywanie problemów
7. Dane techniczne
8. Recykling sprzętu
9. Gwarancja i Pomoc Techniczna
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 3 12/9/19 17:36

4
ESPAÑOL
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para referencias futuras o
nuevos usuarios.
• Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especificado en la etiqueta de clasificación del producto y
de que el enchufe tenga toma de tierra.
• Inspeccione el cable de alimentación regularmente en
busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe
ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de
Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
• Para evitar descargas eléctricas, no utilice agua, sustancias
inflamables ni otros líquidos para limpiar ni permita que
estos entren dentro del producto.
• No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del
producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las
conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las
manos completamente secas antes de tocar el enchufe o
encender el producto.
• El dispositivo se debe instalar, utilizar y almacenar en
estancias de mínimo 4 m².
• En caso de defecto o mal funcionamiento, apague y
desconecte el dispositivo inmediatamente.
• No utilice el dispositivo si su cable o alguna de sus partes
están dañadas. En este caso, contacte con el Servicio de
Atención Técnica oficial de Cecotec.
• No utilice insecticidas, perfumes u otras sustancias
inflamables cerca del producto. No utilice el dispositivo con
productos que desprendan olor.
• No instale el dispositivo cerca de aparatos que generen
calor ni cerca de materiales inflamables o peligrosos.
• Este producto no puede reemplazar otros productos
normales de ventilación.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 4 12/9/19 17:36

5
ESPAÑOL
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
• Asegúrese de que el producto se utiliza y guarda en lugares
bien ventilados.
• Durante el funcionamiento, deje un espacio libre de 30 cm
en la parte trasera y a cada lado del producto.
• Instale el dispositivo de manera que el adaptador quede
accesible.
• El dispositivo debe ser instalado de acuerdo con las normas
nacionales de cableado eléctrico.
• Ponga el dispositivo en funcionamiento en lugares
donde el rango de temperatura esté entre 7 ºC y 35 ºC. Es
posible que fuera de este rango, el dispositivo no funcione
correctamente.
• No se siente ni se ponga de pie sobre el dispositivo.
• Asegúrese de vaciar el tanque después de cada uso para
que el dispositivo funcione correctamente.
• No ponga el dispositivo en funcionamiento en sitios
cerrados, por ejemplo, armarios. No lo utilice en el exterior.
• No introduzca los dedos ni otros objetos en la entrada y
salida de aire para prevenir lesiones personales o daños al
producto.
• No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación.
Protéjalo de bordes afilados y fuentes de calor. No permita
que el cable toque superficies calientes. No deje que el
cable asome sobre el borde de la superficie o encimera.
• Este producto no puede ser usado por niños/as ni personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o con falta de experiencia y conocimiento. Supervise a los
niños para asegurarse de que no jueguen con el producto.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 5 12/9/19 17:36

6
ENGLISH
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
1. SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the appliance.
Keep this instruction manual for future reference or new users.
• Make sure that the mains voltage matches the voltage
stated on the rating label of the appliance and that the wall
outlet is grounded.
• Check the power cord regularly for visible damage. If the
cord is damaged, it must be replaced bythe officialTechnical
Support Service of Cecotec, in order to avoid any type of
danger.
• To avoid electric shocks, do not clean with or allow to get
insidetheproduct:water,liquidoranyflammablesubstance.
• Do not immerse the cord, plug, or any non-removable part
of the appliance in water or any other liquid, nor expose the
electrical connections to water. Make sure your hands are
dry before handling the plug or switching on the appliance.
• Appliance shall be installed, operated and stored in a room
with a floor area larger than 4 m2.
• Switch off the device immediately in the event of defects or
malfunctions.
• Do not use the device ifits cord oranyother part is damaged.
In this case, contact the official Technical Support Service of
Cecotec.
• Do not spray insecticide, perfume or other flammable
substances around the product. Do not operate the device
with products with odours.
• Do not installthe device nearto heat-generating appliances
or flammable and dangerous materials.
• This product does not replace normal ventilation products.
• Make sure the product is used and kept in well-ventilated
areas.
• During operation, leave at least a 30-cm space on the back
and sides of the product.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 6 12/9/19 17:36

7
ENGLISH
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
• The device must be placed so that the plug is accessible.
• The appliance shall be installed in accordance with local
national wire regulations.
• Operate device in a temperature range between 7 ºC and 35
ºC. Operating it out of this range could cause the device not
to operate properly.
• Do not sit or stand on the device.
• Make sure the tank is emptied after each use to ensure
proper operation.
• Do not operate the device in closed areas such as inside
closets. Do not use outdoors.
• Do not insert fingers or other objects in the air inlet or outlet
to prevent injuries and product damage.
• Do not twist, bend, strain, or damage the power cord in any
way. Protect it from sharp edges and heat sources. Do not
let it touch hot surfaces. Do not let the cord hang over the
edge of the surface.
• This appliance cannot be used by children or persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge. Supervise young children to
make sure that they do not play with the appliance.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 7 12/9/19 17:36

8
FRANÇAIS
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser
le produit. Conservez ce manuel pour référence ultérieure ou
nouveaux utilisateurs.
• Assurez-vous que la tension du secteur correspond à la
tension spécifiée sur l’étiquette d’identification du produit
et que la fiche est mise à la terre.
• Inspectez régulièrement le cordon d’alimentation pour
vous assurer qu’il n’est pas endommagé. Si le câble est
endommagé, il doit être réparé par le service d’assistance
technique officiel de Cecotec afin d’éviter tout danger.
• Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez ni eau,
ni substances inflammables, ni aucun autre liquide pour
nettoyer ou laisser pénétrer dans le produit.
• N’immergez pas le câble, la fiche ou toute autre partie du
produit dans de l’eau ou tout autre liquide, et n’exposez pas
les connexions électriques à l’eau. Assurez-vous que vos
mains sont parfaitement sèches avant de toucher la fiche
ou de mettre le produit sous tension.
• L’appareil doit être installé, utilisé et stocké dans des locaux
d’au moins 4 m².
• En cas de défaut ou de dysfonctionnement, éteignez et
débranchez immédiatement l’appareil.
• N’utilisez pas l’appareil si son câble ou l’une de ses pièces
est endommagé. Dans ce cas, contactez le servicetechnique
officiel de Cecotec.
• N’utilisez pas d’insecticides, de parfums ou d’autres
substances inflammables à proximité du produit. N’utilisez
pas l’appareil avec des produits dégageant des odeurs.
• N’installez pas l’appareil près d’appareils produisant de
la chaleur ou à proximité de matériaux inflammables ou
dangereux.
• Ceproduitnepeutremplacerd’autresproduitsdeventilation
normale.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 8 12/9/19 17:36

9
FRANÇAIS
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
• Assurez-vous que le produit est utilisé et stocké dans des
endroits bien ventilés.
• Pendant le fonctionnement, laissez un espace libre de 30
cm à l’arrière et sur chaque côté du produit.
• Installez le périphérique de sorte que l’adaptateur soit
accessible.
• L’appareil doit être installé conformément aux normes
nationales de câblage électrique.
• Mettez l’appareil en service dans des endroits où la
températureambiantevarieentre7ºCet35 ºC.Ilestpossible
qu’en dehors de cette plage, le périphérique ne fonctionne
pas correctement.
• Assurez-vous que le capot du produit et le filtre sont
correctement installés avant de l’utiliser.
• Pas de courte durée admissible e ou se tenir debout pour se
tenir debout sur l’appareil.
• Assurez-vous de vider le réservoir après chaque utilisation
pour que l’appareil fonctionne correctement.
• N’utilisez pas l’appareil à l’intérieur, par exemple dans des
armoires. Ne pas utiliser à l’extérieur.
• N’insérez pas vos doigts ou d’autres objets dans l’entrée et
la sortie d’air afin d’éviter toute blessure corporelle ou tout
endommagement du produit.
• Ne tordez pas, ne pliez pas, n’étirez pas et n’endommagez
pas le cordon d’alimentation. Protégez-le des arêtes vives
et des sources de chaleur. Ne laissez pas le cordon toucher
des surfaces chaudes. Ne laissez pas le câble planer sur le
bord de la surface ou du comptoir.
• Ce produit ne peut pas être utilisé par des enfants ou des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de
connaissances. Supervisez les enfants pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec le produit.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 9 12/9/19 17:36

10
DEUTSCH
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Falls Sie das Gerät an
Dritte weitergeben oder zum Nachschlagen bewahren Sie die
Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
• Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit der
auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung
übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
• Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare
Schäden. Wenn das Kabelbeschädigt ist, muss es durch den
offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt
werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden.
• Verwenden Sie kein Wasser, brennbare Stoffe oder
andere Flüssigkeiten zum Reinigen, um Verbrennungen zu
vermeiden. Vergewissern Sie sich, dass keine Flüssigkeit
sickert durch das Gerät.
• Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht
entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder
andere Flüssigkeiten ein und lassen Sie die elektrischen
Anschlüsse nicht in Berührung mit Wasserkommen. Stellen
Sie sicher, dass Sie Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie
die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten.
• Die Installation, Verwendung und Lagerung dieses Gerätes
muss in Räume mit einem Mindestabstand von 4 m²
durchgeführt werden.
• Bei Beschädigung oder Fehlfunktion schalten Sie das Gerät
aus und trennen Sie es sofort von der Stromversorgung.
• Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder Teile
Schäden aufweisen. In diesem Fall kontaktieren Sie dem
technischen Kundendienst von Cecotec.
• Hantieren Sie kein Insektenbekämpfungsmittel oder andere
brennbare Substanz in der Nähe des Geräts. Verwenden Sie
das Gerät mit keinen Lufterfrischer.
• Setzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von anderen
Wärmeerzeuger bzw. brennbare und gefährlichen
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 10 12/9/19 17:36

11
DEUTSCH
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
Materialien.
• Dieses Produkt kann nicht andere Lüftungsprodukte
ersetzen.
• Vergewissern Sie sich, dass das Produkt an einem gut
belüfteten Ort aufbewahrt und verwendet wird.
• Während des Betriebs lassen Sie Platz von ca. 30 cm hinter
und auf jeder Seite des Gerätes.
• Montieren Sie das Gerät derartig, dass das Netzteil nicht
behindert ist.
• Das Gerät soll gemäß der Nationalnorm über elektrische
Verkabelung und Gasleitungen installiert werden.
• Verwenden Sie das Gerät nurbei Plätzen,wo dieTemperatur
zwischen 7 ºC und 35 ºC ist. Es ist möglich, dass das Gerät in
diesem Fall nicht richtig funktioniert.
• Setzen bzw. stehen Sie sich nicht auf dem Gerät.
• Entleeren Sie den Behälter nach jedem Gebrauch, damit das
Gerät in der Zukunft richtig funktioniert.
• Verwenden Sie das Gerät in geschlossenen Räumen (z.B. in
Schränken). Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
• Stecken Sie keinen Finger bzw. andere Gegenstände in die
Lufteinlass und Luftauslass hinein, um Personen- und
Produktschäden zu verhindern.
• Das Netzkabel darf nicht verdreht, verbogen oder zu
stark gezogen bzw. belastet oder beschädigt werden.
Schützen Sie es von scharfen Kanten und Wärmequellen.
Lassen Sie niemals den Kabel mit wärmen Oberflächen
Kontakt kommen. Lassen Sie das Kabel niemals über der
Arbeitsfläche stehen.
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern, Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung bzw. fehlenden
Kenntnissenverwendetwerden.Kindersolltenbeaufsichtigt
werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 11 12/9/19 17:36

12
ITALIANO
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare il
prodotto. Conservare questo manuale per riferimenti futuri o
nuovi utenti.
• Verificare che la tensione di rete coincida con la tensione
specificata sull’etichetta di classificazione del prodotto e
che la presa elettrica sia dotata di conduttore di terra.
• Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione alla
ricerca di danni visibili. Se il cavo dovesse presentare danni,
dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica
ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo.
• Per evitare scariche elettriche, non utilizzare acqua,
sostanze infiammabili nè altri liquidi per pulire ed evitare
che questi entrino dentro il prodotto.
• Non sommergere il cavo, la spina o qualsiasi altra parte del
prodotto in acqua o all’interno di qualsiasi altro liquido, nè
esporre le componenti elettriche all’acqua. Verificare di
avere le mani completamente asciutte prima di toccare la
spina o accendere il prodotto.
• Il dispositivo si deve installare, utilizzare e riporre in stanze
di minimo 4 m².
• Incasodidifettoomalfunzionamento,spegnereescollegare
immediatamente il dispositivo.
• Non utilizzare il dispositivo se il suo cavo o una delle sue
parti risultasse danneggiata. In tal caso contattare il
Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec.
• Non utilizzare insetticida, profumi o altre sostanze
infiammabili vicino al prodotto. Non utilizzare il dispositivo
con prodotti che emanano odore.
• Non installare il dispositivo vicino ad apparati che generano
calore nè vicino a materiali infiammabili o pericolosi.
• Questo prodotto non può essere sostituito con altri prodotti
normali di areazione.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 12 12/9/19 17:36

13
ITALIANO
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
• Verificare che il prodotto venga utilizzato e conservato in
luoghi ben ventilati.
• Durante il funzionamento, lasciare uno spazio libero di 30
cm nella parte posteriore e per ogni lato del prodotto.
• Installare il dispositivo di modo che l’adattatore sia
accessibile.
• Il dispositivo deve essere installato secondo le norme
nazionali di impianto elettrico.
• Mettere il dispositivo in funzionamento in luoghi dove la
temperatura sia compresa da 7 ºC a 35 ºC. È possibile che
oltrequestorange,ildispositivononfunzioni correttamente.
• Non sedersi nè salire sopra il prodotto.
• Verificare di svuotare il serbatoio dopo ogni uso per far sì
che il dispositivo funzioni correttamente.
• Non mettere il dispositivo in funzionamento in posti chiusi,
ad esempio, armadi. Non utilizzare in esterni.
• Non introdurre le dita nè altri oggetti nell’entrata ed uscita
dell’aria per prevenire lesioni personali o danni al prodotto.
• Non torcere, piegare, tendere o danneggiare il cavo di
alimentazione. Proteggerlo da bordi affilati e fonti di calore.
Non permettere che il cavo tocchi superfici calde. Non
lasciare che il cavo spunti sopra il bordo della superficie o
piano di lavoro.
• Questo prodotto non può essere usato da bambini e
persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o
con mancanza di esperienza e conoscenza. Supervisionare
i bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 13 12/9/19 17:36

14
PORTUGUÊS
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o
produto. Guarde este manual para referências futuras ou
novos usuários.
• Certifique-se de que a voltagem de rede coincide com a
voltagem especificada na etiqueta de classificação do
produto e de que a tomada tenha conexão terra.
• Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca
de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser
reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial de
Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo.
• Paraevitardescargaselétricas,nãoutilizeágua,substâncias
inflamáveis nem outros líquidos para limpar, nem permita
que estes entrem dentro do produto.
• Não submerja o cabo, a ficha ou qualquer outra parte
elétrica do produto na água ou qualquer outro líquido nem
as exponha à água. Certifique-se de que tem as mãos
completamente secas antes de tocar na tomada ou ligar o
produto.
• O dispositivo deve ser instalado, usado e armazenado em
espaços de no mínimo 4 m².
• Em caso de defeito ou mau funcionamento, desligue e
desconecte o dispositivo imediatamente.
• Não utilize o dispositivo se o cabo ou alguma das partes
estiver danificada. Em caso de danos, contacte com o
Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec.
• Não utilize inseticidas, perfumes ou outras substâncias
inflamáveis perto do produto. Não utilize o dispositivo com
produtos que desprendam cheiros.
• Não instale o dispositivo perto de aparelhos que criem calor
nem perto de materiais inflamáveis ou perigosos.
• Este produto não pode substituir outros produtos normais
de ventilação.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 14 12/9/19 17:36

15
PORTUGUÊS
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
• Certifique-se de que o produto se utiliza e seja guardado em
lugares bem ventilados.
• Durante o funcionamento, deixe um espaço livre de 30 cm
na parte traseira e de cada lado do produto.
• Instale o dispositivo de maneira que o adaptador fique
acessível.
• O dispositivo debe ser instalado de acordo com as normas
nacionais de ligações elétricas.
• Ponha o dispositivo em funcionamento em lugares onde
o alcance de temperatura esteja entre 7 °C e 35 °C. É
possível que fora desse alcance, o dispositivo não funcione
corretamente.
• Não se sente nem se ponha em pé sobre o dispositivo.
• Certifique-se de esvaziar o tanque depois de cada uso para
que o dispositivo funcione corretamente.
• Não ponha o dispositivo em funcionamento em sítios
fechados, por exemplo, armários. Não utilize em exteriores.
• Não introduza os dedos nem outros objetos na entrada
e saída de ar para prevenir lesões pessoais ou danos ao
produto.
• Nãotorça,dobre,estiqueoudanifiqueocabodealimentação.
Proteja de bordas afiadas efontes de calor. Não permita que
o cabo toque superfícies quentes. Não deixe que o cabo se
aproxime da superfície do produto ou da bancada.
• Este aparelho não pode serusado por crianças nem pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas
ou com falta de experiência e conhecimento. Supervisione
as crianças de que não brinquem com o produto.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 15 12/9/19 17:36

16
NEDERLANDS
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
1. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees de volgende instructies aandachtig voordat u het
product gebruikt. Bewaar deze handleiding voor toekomstige
raadplegingen of nieuwe gebruikers.
• Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met het
voltage zoals vermeld op het typeplaatje van het product
en dat het stopcontact geaard is.
• Inspecteer regelmatig de voedingskabel op zichtbare
beschadigingen. Als de kabel beschadigd is, dan moet
deze gerepareerd worden door de officiële Technische
Ondersteuningsservice van Cecotec om elk gevaar te
vermijden.
• Gebruik geen water, ontvlambare stoffen of andere
vloeistoffen om schoon te maken en zorg ervoor dat deze
niet in het product komen, om elektrische schokken te
vermijden.
• Dompel niet de voedingskabel, de stekker of andere
onderdelen van het product in water of andere vloeistoffen.
Stel de elektrische verbindingen niet bloot aan water. Zorg
ervoor dat uw handen volledig droog zijn voordat u de
stekker aanraakt of het product inschakelt.
• Het apparaat moet worden geïnstalleerd, gebruikt en
opgeslagen in ruimtes van minimaal 4 m².
• Schakel in het gevalvan een defect of storing, en zonder het
apparaat onmiddellijk.
• Gebruik het apparaat niet als de kabel of één van de
onderdelen beschadigd is. Neem contact op met de officiële
Technische Ondersteuningsservice van Cecotec.
• Gebruik geen insecticide, parfum en andere ontvlambare
stoffen in de nabijheidvan het product. Gebruikhet apparaat
niet met producten die geur afgeven.
• Installeer het apparaat niet in de buurt van apparaten
die warmte genereren of in de buurt van brandbare of
gevaarlijke materialen.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 16 12/9/19 17:36

17
NEDERLANDS
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
• Dit product kan geen andere normale ventilatiesystemen
vervangen.
• Zorg ervoor dat het product gebruikt en bewaard wordt in
goed geventileerde plaatsen.
• Laat tijdens gebruik een vrije ruimte van 30 cm aan de
achterkant en aan elke kant van het product.
• Installeer het apparaat zodat de adapter toegankelijk is.
• Het apparaat moet geïnstalleerd worden in overeenkomst
met de nationale regelgeving omtrent elektrische
installaties.
• Schakel het apparaat in op plaatsen waar het
temperatuurbereik tussen 7 ºC en 35 ºC ligt Het is mogelijk
dat buiten dit bereik het apparaat mogelijk niet goed werkt.
• Ga niet op het apparaat zitten of staan.
• Zorg ervoor dat u de tank na elk gebruik leegt om het
apparaat correct te laten werken.
• Gebruik het apparaat niet binnenshuis, bijvoorbeeld kasten.
Niet buitenshuis gebruiken. Gebruik het product niet
buitenshuis.
• Stop geen vingers of andere objecten in de luchtingang en
-uitgang om persoonlijk letsel of schade aan het product te
voorkomen.
• De voedingskabel mag niet verwrongen, dubbelgevouwen,
uitgerekt of beschadigd worden. Bescherm de kabel tegen
scherpe randen en warmtebronnen. Zorg ervoor dat de
kabel geen hete oppervlakken aanraakt. Laat de kabel niet
over de rand van het werkoppervlak of aanrecht hangen.
• Dit product mag niet gebruikt worden door personen met
een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of
met een gebrek aan ervaring en kennis. Houd toezicht over
kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet kunnen spelen
met het product.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 17 12/9/19 17:36

18
POLSKI
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed uruchomieniem urządzenia przeczytaj uważnie poniższą
instrukcję. Zachowaj tę instrukcję.
• Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka upewnij się,
czy napięcie w gniazdku odpowiada napięciu na tabliczce
znamionowej urządzenia oraz czy gniazdko posiada
uziemienie.
• Regularnie sprawdzaj kabel zasilający pod kątem
ewentualnych uszkodzeń. Jeśli na kablu widoczne są
uszkodzenia, aby uniknąć niebezpieczeństwa, należy oddać
urządzenie do naprawy do Serwisu Pomocy Technicznej
firmy Cecotec.
• Abyzapobiecporażeniuprądem,nieużywajwody,substancji
łatwopalnych i innych płynów do mycia urządzenia i nie
pozwól na ich kontakt ze sprzętem.
• Zadbaj o to, aby wtyczka, kabel ani żadna inna część
urządzenia nie weszła w kontakt z wodą czy inną cieczą.
Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka lub jego
uruchomieniem upewnij się, że masz suche ręce.
• Urządzenie można zainstalować, używać i przechowywać
w pomieszczeniach o minimalnej powierzchni 4 m².
• W razie uszkodzenia sprzętu lub jego niewłaściwego
funkcjonowania natychmiast rozłącz je z prądu.
• Nie korzystaj z urządzenia, jeśli którakolwiek jego część
lub kabel zasilający są uszkodzone. W takiej okoliczności
skontaktuj się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.
• Nieużywajśrodkówowadobójczychaniinnychłatwopalnych
substancji w pobliżu urządzenia. Nie używaj urządzenia ze
środkami zapachowymi.
• Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu niebezpiecznych lub
łatwopalnych substancji ani aparatów generujących ciepło.
• Ten produkt nie może zastępować produktów wyłącznie
przeznaczonych do wentylacji.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 18 12/9/19 17:36

19
POLSKI
BIGDRY 2500 ESSENTIAL 360
• Upewnij się, że produkt jest przechowywany w dobrze
wentylowanym pomieszczeniu.
• W czasie kiedy urządzenie jest uruchomione, zapewnij mu
30 cm wolnej przestrzeni od tyłu i każdego z boków.
• Ulokuj urządzenie w taki sposób, aby wtyczka znajdowała
się w dostępnym miejscu.
• Urządzenie należy zainstalować z uwzględnieniem
krajowych norm dot. podłączania urządzeń elektrycznych.
• Korzystaj z aparatu w otoczeniu, którego temperatura
mieści się w przedziale między 7°C a 35°C. Jest możliwe,
że urządzenie nie będzie funkcjonować poprawnie w
środowisku o temperaturze spoza tego przedziału.
• Nie siadaj ani nie stawaj na urządzeniu.
• Po zakończeniu pracy aparatu zawsze opróżniaj zbiornik
skroplin, aby utrzymać optymalny stan urządzenia.
• Nie włączaj urządzenia w zamkniętych miejscach, np. w
szafach. Nie używaj na zewnątrz.
• Nie wkładaj palców ani innych obiektów w otwory wlotu i
wylotu powietrza, gdyż może to spowodować szkodę na
zdrowiu lub urządzeniu.
• Nieskręcaj,nierozciągajaninieuszkadzajkablazasilającego.
Chroń go przed ostrymi krawędziami i gorącem. Nie pozwól,
aby kabel wszedł w kontakt z gorącymi przedmiotami. Nie
pozwól, aby kabel wysunął się poza krawędź przestrzeni
roboczej.
• Ten produkt nie może być używany przez dzieci, osoby z
upośledzeniem ruchowym lub umysłowym ani osoby bez
odpowiedniej wiedzy o korzystaniu z urządzenia. Zwróć
uwagę czy dzieci nie używają urządzenia do
zabawy.
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 19 12/9/19 17:36

2. PIEZAS Y COMPONENTES
Parts and components/Pièces et composants/Teile und Komponenten/Parti e
componenti/Peças e componentes/ Onderdelen en componenten/ Części i komponenty
1
4
5
6
8
9
7
3
2
05603_BigDry 2500 Essential 360_YV_01190912.indd 20 12/9/19 17:36
Other manuals for BigDry 2500 Essential 360
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other cecotec Dehumidifier manuals

cecotec
cecotec BIGDRY 7000 MASTER CONNECTED User manual

cecotec
cecotec BIGDRY 7000 MASTER CONNECTED User manual

cecotec
cecotec BigDry 9000 Professional User manual

cecotec
cecotec BIGDRY 9000 PROFESSIONAL CONNECTED User manual

cecotec
cecotec BIGDRY 10000 EXPERT CONNECTED User manual

cecotec
cecotec BIGDRY 4000 EXPERT User manual

cecotec
cecotec BigDry 2000 Light User manual

cecotec
cecotec BIGDRY 5000 ADVANCE User manual

cecotec
cecotec BIGDRY 3000 PURELIGHT User manual

cecotec
cecotec BigDry 2500 Essential 360 User manual