CeraGem CGM ESA-AD1101 User manual

Please read this manual thoroughly for your safety.
Keep the manual in a safe place after reading it for future reference.
CGM ESA-AD1101
User Manual
KUKDONG ELECTRONICS CO., LTD.
#411, 5Ra, Shihwa Industrial Complex, 673-17,
Seonggok-dong, Danwon-gu, Ansan-si, Gyeonggi-do, KOREA
Tel : (82)31-497-3356,3354 Fax : (82)31-497-3369
manufacturerSeller

1
1. Product Specifications and Components ------------- 2
2. Cautions for Using Slim Belt ------------------------ 3
3. How to Use Slim Belt’s Controller ------------------ 4
4. How to Use Controller Buttons ----------------------- 6
5. How to Use Rechargeable Battery -------------------- 7
6. Precautions for Safe Use ------------------------------ 8
7. Home Maintenance ------------------------------------9
8. Product Warranty -------------------------------------- 10
Contents
What is Slim Belt?
Slim Belt is a compact electronic physical massage machine for home use. Most today's
people suffer from adult and chronic diseases due to irregular diet, various pollutions and stress.
Though many of them try an exercise, dietary treatment, healthcare program or physiotherapy,
it is hard to maintain it because of cost or space limitations. Slim Belt is a compact,
multi-function electronic physical massage machine that you can use conveniently in your own
home.
- Easy and convenient to use
- No danger of electricity and side effects
- No need to replace batteries thanks to the rechargeable battery.
- User-friendly directions on easy-to-read LCD screen
- Various massage effects with 3-channel massage functions.
- Best A/S service
English
English

2
2. Cautions for Using Slim Belt
3
1.
Product Specifications and Components
When to Use
We recommend using Slim Belt between meals or (more than 1 hour) after
a meal but not on an empty stomach. Slim Belt is most effective after a
bath.
Cautions for Using
Application of electric current to the same location for extended periods may
cause fatigue. Please note that use of electric current stronger than
recommended current settings may reduce its effectiveness.
Period to Use
For optical effect, use Slim Belt for 20~30 minutes 1~2 times daily. Reduce
the time of use by 1/2 for beginners or 1/3 if you are suffering from low
blood pressure, anemia or in a weak condition.
Overuse, especially during initial application, may cause fatigue or temporary
elevation of body temperature.
For Minors (Children)
Minors (children) may use it but at lower settings and for shorter times.
- Under 3: Not recommended.
- 3~6 years old: Adjust intensity and time to 1/2 of recommendations for
adults.
- 7~12 years old: Adjust intensity and time to 2/3 of recommendations for
adults.
- Over 13: Follow recommended intensity and time for adults.
Product Name
Model
Display
Frequency
Application
Rated Voltage
Classification
Operation Time
Operation Mode
Polarity Reversal
Size
Weight
Components
Slim Belt
CGM ESA-AD1101
Liquid crystal display (39 x 40 mm)
1~200Hz
Constant voltage type
DC3.7V (Li–Ion rechargeable battery)
Embedded power type
5~60 minutes
1~6 levels
Automatic polarity reversal LCD
Controller (56 x 118 x 19 mm)
Slim Belt (490 x 200 x 10mm)
1.1 kg (including box)
Slim Belt (including controller) 1ea
Pouch 1ea
Recharging adaptor 1ea
User’s manual/warranty 1 copy
English
English

3. How to Use Slim Belt’s Controller
4
Controller
5
3. How to Use Slim Belt’s Controller
Power Button
Battery Indicator
Time Display
Output Frequency
Mode Display
Operation Display Intensity Display
Time Control (5~60 minutes)
Intensity Control (1~16 levels)
Mode Switch (6 modes)
Plus/Minus Buttons
Ergonomically Designed Program and Pad
Power Button
- When the power is off, press and hold the power button (for more than 1
second); it will beep once and the power will be turned on.
- When the power is on, press and hold the power button (for more than 1
second); it will beep twice and the power will be turned off.
Battery Indicator
- Indicates current battery status.
Time Display
- Indicates remaining operation time.
Output Frequency
- Indicates current frequency.
Mode Display
- Indicates current mode.
Operation Display
- Indicates location of operating pad (channel).
Intensity Display
- Indicates current output intensity.
1nd Channel Massage Output Section 2nd Channel Massage Output Section
3rd Channel Massage Output Section
1
1 2
2
3 3
English
English

4. How to Use Controller Buttons
6
5. How to Use Rechargeable Battery
7
1. Specifications of rechargeable battery
Battery : Li-Ion
Operating Voltage : 3.7 V
Recharging Capacity: 1,200 mA
Recharging Voltage : 4.2 V
2. Recharging adaptor
Input Voltage : AC100-240 V
Output Voltage : 4.2 V
Output Current : 1,000 mA
3. How to recharge
If the power of Slim Belt is insufficient or turned off, recharge it as the
following diagram.
- Connect the recharging adaptor to the side of adjustor. The LED lamp of
the recharging adaptor will flicker in red.
- When fully charged, the LED lamp will flicker in green.
[Recharging Time: about 3 hours]
Recharging Jack
1. Time Control (5~60 minutes)
1. Press the time button ( ) once; the product will beep and the current
time will flicker for 5 seconds.
2. You can change time by pressing plus/minus buttons ( ).
3. The product will be turned off automatically after the selected time.
2. Intensity Control (1~16 levels)
1.
Press the intensity button ( ) once; the product will beep and the current
intensity level will flicker for 5 seconds.
2. You can change output intensity to 1~16 levels by pressing plus/minus
buttons ( ).
3. Mode Switch (6 modes)
1. Press the mode button ( ) once; the product will beep and the current
mode number will flicker for 5 seconds.
2. You can change MODE to 1~6 by pressing plus/minus buttons ( ).
(Pressing MODE button repeatedly also change the mode.)
Mode 1 Cycle mode 2~6
Mode 3 Slow beat
Mode 5 Fast beat 2
Mode 2 Fast beat
Mode 4 Beat
Mode 6 Massage
English
English

6. Precautions for Safe Use
8
7. Home Maintenance
9
The cautions contained in this manual indicate a potentially hazardous situation
that may cause minor injury or property damage.
Caution
1. When not in use, replace in the original container and store in a safe place.
2. Do not attempt to dismantle, repair or modify this product.
3. Always turn off the power after use.
4. Do not touch the power cord with wet hands.
5. Do not wash the product with benzene, thinner or acetone.
6. Prevent children from sucking or playing with this product when it is
turned on.
1. Do not use this product with the following medical electronic equipment.
- Medical equipment inserted into body such as pacemaker
- Life support equipment such as heart-lung machine
- Mounted type medical equipment such as cardiograph
- Other similar medical electronic equipment.
2. Consult your doctor before using Slim Belt if you:
- have a heart disease / acute disease / malignant tumor / high fever
- have a perception disorder / are pregnant / have a skin disease where Slim Belt will
be applied.
- have been recommended by a doctor not to use this product.
1. LCD is not turned on.
Battery is discharged or not connected properly.
- Recharge or replace the battery.
2. Failure to feel stimulus.
Battery is discharged or adhesive pad is dead.
- Apply the resolution specified in No. 1.
3. Stimulus is weak or the product stings.
Adhesion surface of pad is dirty or contaminated severely.
- Clean the adhesive pad with a wet towel before use.Adhesive pad is not
attached to the body completely.
- Spread massage gel or water evenly on the surface of adhesive pad.
- Please call A/S center
4. Stimulus is weak or unfelt even at a high intensity.
- Clean the adhesive pad with a wet towel before use.
- Apply the resolution specified in No. 3.
5. Power becomes weaker after 1 month.
Battery becomes weak.
- Apply the resolution specified in No. 1.
Your body becomes accustomed to the stimulus.
- Increase the intensity.
Caution
English
English

8. Product Warranty
10 11
Product Name: Slim Belt
Model: CGM ESA-AD1101
Warranty Period
Place of Purchase
Year/Month/Day of Purchase
Customer Information
Name
Address
Contact
1 year from the date of purchase
This product is manufactured and tested by thorough product quality management standards.
If you experience any spontaneous failure, contact the dealer or our A/S team with this warranty.
Warranty
- Bring this warranty because without it, the replacement or repair of the product will be
impossible.
- Complete the warranty form on the date of purchase.
- For other questions, please contact the dealer or our A/S center.
- To improve quality, design and product specifications may be changed without notice.
Caution
MEMO
KUKDONG ELECTRONICS CO., LTD.
#411, 5Ra, Shihwa Industrial Complex, 673-17,
Seonggok-dong, Danwon-gu, Ansan-si, Gyeonggi-do, KOREA
Tel : (82)31-497-3356,3354 Fax : (82)31-497-3369
manufacturerSeller
English
English

1
1. Dane techniczne produktu i jego elementów --------------- 2
2. Uwagi dotyczące używania urządzenia Slim Belt ------------ 3
3. Obsługa pilota sterującego urządzenia Slim Belt ------------- 4
4. Obsługa przycisków pilota sterującego ------------------------- 6
5. Obsługa akumulatora ---------------------------------------------- 7
6. Bezpieczne użytkowanie ------------------------------------------ 8
7. Konserwacja w domu ---------------------------------------------- 9
8. Gwarancja produktu ------------------------------------------------ 10
Spis treści
Czym jest urządzenie Slim Belt?
Slim Belt to przeznaczone do użytku domowego kompaktowe urządzenie masujące.
W dzisiejszym świecie wiele osób cierpi na choroby powodowane
nieregularną dietą, różnorodnymi zanieczyszczeniami i stresem. Mimo że wiele osób próbuje
ćwiczyć, stosować dietę, uczestniczyć w programach poprawy zdrowia lub zjoterapii, utrzymanie
zdrowia jest trudne z powodu kosztów czy ograniczonej przestrzeni. Slim Belt to wielofunkcyjne,
kompaktowe urządzenie masujące, którego można używać w domu.
- Wygodny i łatwy w użyciu
- Brak ryzyka występowania efektów ubocznych oraz porażenia prądem
- Brak konieczności wymiany baterii dzięki zastosowaniu akumulatorów
- Przyjazne użytkownikowi wskazówki na czytelnym ekranie LCD
- Różne typy masażu z funkcjami masażu 3-kanałowego
- Najlepsza usługa serwisowa
Polski
Polski

2
2. Uwagi dotyczące używania urządzenia Slim Belt
3
1.
Dane techniczne produktu i jego elementów
Kiedy używać
Zalecamy używanie urządzenia Slim Belt między posiłkami lub conajmniej 1 godzinę
po posiłku, ale nigdy nie na pusty żołądek. Działanie urządzenia jest najbardziej
efektywne po kąpieli.
Środki ostrożności
Długotrwałe przykładanie prądu elektrycznego do tego samego miejsca może
spowodować podrażnienie. Należy zauważyć, że stosowanie natężenia prądu
większego niż zalecane może zmniejszyć efektywność działania urządzenia.
Czas używania
W celu uzyskania widocznych efektów, należy używać urządzenia Slim Belt przez
20–30 minut 1–2 razy dziennie. W przypadku początkujących użytkowników należy
zmniejszyć czas używania o 1/2. W przypadku osób z niskim ciśnieniem krwi, anemią
lub ogólnym słabym stanem zdrowia czas używania należy zmniejszyć o 1/3.
Nadmierne użycie, zwłaszcza podczas początkowego stosowania, może spowodować
podrażnienie lub tymczasowe podniesienie temperatury ciała.
Osoby niepełnoletnie (dzieci)
Urządzenia mogą używać osoby niepełnoletnie (dzieci), jednak powinny to robić
przy niższych ustawieniach i przez krótszy czas.
- Poniżej 3 lat: Niezalecane.
- Od 3 do 6 lat: Należy stosować 1/2 intensywności i czasu w porównaniu
do osób dorosłych.
- Od 7 do 12 lat: Należy stosować 2/3 intensywności i czasu w porównaniu
do osób dorosłych.
- Powyżej 13 lat: Należy stosować intensywność i czas taki jak w przypadku
osób dorosłych.
Nazwa produktu
Model
Wyświetlacz
Częstotliwość
Zastosowanie
Napięcie
znamionowe
Klasykacja
Czas działania
Tryb działania
Odwrócenie
polaryzacji
Wymiary
Masa
Elementy
Slim Belt
CGM ESA-AD1101
Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (39 x 40 mm)
1–200 Hz
Napięcie stałe
3,7 V DC (akumulator litowo-jonowy)
Wbudowane źródło zasilania
5–60 minut
1–6 poziomów
LCD z automatyczną polaryzacją odwrotną
Pilot sterujący(56 x 118 x 19 mm)
Urządzenie Slim Belt (490 x 200 x 10 mm)
1,1 kg (z opakowaniem)
Urządzenie Slim Belt (z pilotem sterującym), 1 szt.
Woreczek 1 szt.
Ładowarka, 1 szt.
Instrukcja obsługi / karta gwarancyjna, 1 kopia
Polski
Polski

3. Obsługa pilota sterującego urządzenia
Slim Belt
4
Pilot sterujący
5
3. Obsługa pilota sterującego urządzenia
Slim Belt
Przycisk zasilania
Wskaźnik baterii
Wyświetlacz czasu
Częstotliwość wyjściowa
Wyświetlacz trybu
Wyświetlacz roboczy Wyświetlacz intensywności
Sterowanie czasem (5–60 minut)
Sterowanie intensywnością
(1–16 poziomów)
Przełącznik trybów (6 trybów)
Przycisk plus/minus
Ergonomicznie zaprojektowane przyciski programowania i panel
Przycisk zasilania
- Gdy zasilanie jest wyłączone, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania (dłużej niż
1 sekundę). Zostanie wyemitowany pojedynczy dźwięk i zasilanie włączy się.
- Gdy zasilanie jest włączone, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania (dłużej niż
1 sekundę). Zostaną wyemitowane dwa dźwięki i zasilanie wyłączy się.
Wskaźnik baterii
- Informuje o bieżącym stanie baterii.
Wyświetlacz czasu
- Informuje o pozostałym czasie działania.
Częstotliwość wyjściowa
- Informuje o bieżącej częstotliwości.
Wyświetlacz trybu
- Informuje o bieżącym trybie.
Wyświetlacz roboczy
- Informuje o lokalizacji działającej części panelu(kanału).
Wyświetlacz intensywności
- Informuje o bieżącej intensywności wyjściowej.
Sekcja wyjściowa masażu kanału 1 Sekcja wyjściowa masażu kanału 2
Sekcja wyjściowa masażu kanału 3
1
1 2
2
3 3
Polski
Polski

4. Obsługa przycisków pilota sterującego
6
5. Obsługa akumulatora
7
1. Specykacje akumulatora
Akumulator: Litowo-jonowy
Napięcie robocze: 3,7 V
Pojemność ładowania: 1200 mA
Napięcie ładowania: 4,2 V
2. Ładowarka
Napięcie wejściowe: 100–240 V AC
Napięcie wyjściowe: 4,2 V
Prąd wyjściowy: 1000 mA
3. Ładowanie
Jeśli moc urządzenia Slim Belt jest niewystarczająca lub nie da sie go włączyć,
należy go naładować zgodnie z poniższą ilustracją.
- Podłącz ładowarkę do gniazda z boku kontrolera. Kontrolka LED ładowarki
zacznie migać na czerwono.
- Po pełnym naładowaniu kontrolka LED zacznie migać na zielono.
[Czas ładowania: ok. 3 godziny]
Gniazdo ładowania
1. Sterowanie czasem (5–60 minut)
1. Naciśnij przycisk czasu ( ) jeden raz. Urządzenie wyemituje dźwięk i bieżący czas
będzie migać przez 5 sekund.
2. Czas można zmienić przyciskami plus/minus ( ).
3. Po ustawionym czasie urządzenie automatycznie się wyłączy.
2. Sterowanie intensywnością (1–16 poziomów)
1. Naciśnij przycisk intensywności ( ) jeden raz. Urządzenie wyemituje dźwięk
i bieżący poziom intensywności będzie migać przez 5 sekund.
2. Poziom intensywności wyjściowej (od 1 do 16) można zmienić
przyciskami plus/minus ( ).
3. Przełącznik trybów (6 trybów)
1. Naciśnij przycisk trybu ( ) jeden raz. Urządzenie wyemituje dźwięk i bieżący tryb
będzie migać przez 5 sekund.
2. TRYB (od 1 do 6) można zmienić przyciskami plus/minus ( ).
(TRYB można również zmienić, naciskając kilkakrotnie przycisk wyboru trybu).
Tryb 1 Przełączanie trybów 2–6
Tryb 3 Wolne uderzenia
Tryb 5 Szybkie uderzenia 2
Tryb 2 Szybkie uderzenia
Tryb 4 Uderzenia
Tryb 6 Masaż
Polski
Polski

6. Bezpieczne użytkowanie
8
7. Konserwacja w domu
9
Środki ostrożności zawarte w tej instrukcji mają zapobiec ewentualnemu ryzyku
wystąpienia niebezpiecznych sytuacji dla zdrowia i uniknięcia uszkodzeń urządzenia.
Przestroga
1. Gdy produkt nie jest używany, należy go schować do oryginalnego opakowania
i odłożyć w bezpieczne miejsce.
2. Nie wolno podejmować prób rozmontowania,
naprawy ani modykacji niniejszego produktu.
3. Zawsze należy wyłączyć zasilanie po użyciu.
4. Nie wolno dotykać kabla zasilającego wilgotnymi dłońmi.
5. Produktu nie wolno myć benzenem, rozcieńczalnikiem ani acetonem.
6. Uważać, aby dzieci nie ssały niniejszego produktu
ani nie bawiły się nim, gdy jest włączony.
1. Niniejszego produktu nie wolno używać z następującym elektronicznym sprzętem medycznym:
- Sprzęt medyczny umieszczony w ciele, na przykład rozrusznik serca,
- Sprzęt podtrzymujący funkcje życiowe, na przykład pompa podtrzymująca pracę serca i płuc,
- Podłączany sprzęt medyczny typu kardiograf,
- Inne urządzenia o podobnych funkcjach.
2. Przed rozpoczęciem używania urządzenia Slim Belt, należy skonsultować się z lekarzem w
następujących przypadkach:
- choroby serca, choroby o ostrym przebiegu, nowotwory złośliwe, wysoka gorączka;
- zaburzenia percepcji, ciąża, choroba skóry w miejscu stosowania urządzenia Slim Belt;
- zalecenie lekarza, aby nie używać niniejszego produktu.
1. Ekran LCD nie jest włączony.
Akumulator jest rozładowany lub nieprawidłowo podłączony.
- Naładuj lub wymień akumulator.
2. Nie czuć stymulacji.
Akumulator jest rozładowany lub panel jest uszkodzony.
- Zastosuj rozwiązanie opisane w punkcie 1.
3. Stymulacja jest słaba lub czuć kłucie.
Powierzchnia panelu jest zanieczyszczona.
- Przed użyciem oczyść powierzchnię panelu wilgotnym ręcznikiem.
Panel nie przylega całkowicie do ciała.
- Równomiernie nałóż żel do masowania lub wodę
na powierzchnię panelu.
- Zadzwoń do centrum serwisowego.
4. Stymulacja jest słaba lub niewyczuwalna nawet przy dużej intensywności.
- Przed użyciem oczyść panel wilgotnym ręcznikiem.
- Zastosuj rozwiązanie opisane w punkcie 3.
5. Moc słabnie po 1 miesiącu.
Zmniejsza się moc akumulatora.
- Zastosuj rozwiązanie opisane w punkcie 1.
Ciało przyzwyczaiło się do stymulacji.
- Zwiększ intensywność.
Przestroga
Polski
Polski

8. Gwarancja produktu
10 11
Nazwa produktu: Slim Belt
Model: CGM ESA-AD1101
Okres gwarancji
Miejsce zakupu
Rok/miesiąc/dzień zakupu
Informacje o kliencie
Nazwisko
Adres
Kontakt
1 rok od daty zakupu
Niniejszy produkt wyprodukowano i przetestowano zgodnie z rygorystycznymi normami zarządzania
jakością produktu. W razie jakiejkolwiek usterki należy się skontaktować ze sprzedawcą lub zespołem
serwisowym i pokazać niniejszą kartę gwarancyjną.
Gwarancja
- Należy zachować kartę gwarancyjną, gdyż w przeciwnym razie wymiana lub naprawa produktu nie
będzie możliwa.
- Kartę gwarancyjną należy uzupełnić w dniu zakupu.
- Wszelkie inne pytania należy kierować do sprzedawcy lub naszego centrum serwisowego.
- W celu poprawy jakości, konstrukcja i specykacje produktu mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Przestroga
NOTATKI
ProducentSprzedawca
KUKDONG ELECTRONICS CO., LTD.
#411, 5Ra, Shihwa Industrial Complex, 673—17,
Seonggok—dong, Danwon—gu, Ansan—si, Gyeonggi—do, KOREA
Tel.: (82)31-497-3356,3354 Faks: (82)31-497-3369
CERAGEM CO., LTD.
177-14, Osaekdang-ri, Seonggeo-eup, Seobuk-gu,
Cheonan-si, Chungcheongnam-do, 331-831, KOREA
Tel.: (82)41-523-2550 Faks: (82)41-523-2560
Strona główna : http://www.ceragem.net
Polski
Polski

1
1. Produkto specifikacijos ir sudedamosios dalys ------- 2
2. Atsargumo priemonės naudojantis Slim Belt --------- 3
3. Kaip naudotis Slim Belt valdymo pultu --------------- 4
4. Kaip naudotis valdymo pulto mygtukais ------------- 6
5. Kaip naudotis baterija --------------------------------- 7
6. Saugaus elgesio taisyklės ----------------------------- 8
7. Priežiūra ------------------------------------------------ 9
8. Garantija ----------------------------------------------- 10
Turinys
Kas yra Slim Belt?
Slim Belt tai nedidelis elektroninis masažo prietaisas, skirtas buitiniam naudojimui. Šiais laikais
dauguma žmoniųdėl oro taršos, patiriamo streso ir netaisyklingos mitybos vis dažniau suserga
lėtinėmis ligomis. Nors daugelis iš mūsųstengiasi įgyti kuo sveikesnius mitybos įpročius, gyventi
sveikągyvenimo būdąarba naudotis fizioterapija, tačiau tai pakankamai sudėtinga, kadangi trūksta
lėšų, erdvės ir svarbiausia - laiko. Slim Belt yra nedidelis, daugiafunkcinis elektroninis masažo
prietaisas, kurįgali lengvai naudoti neišeinant iš namų.
- Paprastas ir lengvas naudoti;
- Nėra elektros šoko arba šalutinio poveikio rizikos;
- Nėra reikalo keisti baterijas - prietaisas turi daugkartinio naudojimo įkraunamąjąbateriją
(akumuliatorių);
- Ryškiame LCD ekrane aiškiai matomos instrukcijos;
- Įvairiųrūšių masažas per 3 kanalų dažnį;
- Geriausias garantinis aptarnavimas.
Lietuvių
Lietuvių

2
2. Atsargumo priemonės naudojantis
Slim Belt
3
1. Produkto specifikacijos ir sudedamosios
dalys
Kaip naudotis prietaisu
Slim Belt prietaisąrekomenduojame naudoti tarp valgių (ne mažiau, kaip 1
valandąprieš ir po valgio) ar po valgio, bet ne ant tuščio skrandžio.
Slim Belt efektyviausias išsimaudžius.
Atsargumo priemonės
Elektros srovės naudojimas ilgąlaikątoje pačioje kūno vietoje gali sukelti
nuovargį. Prašome atkreipti dėmesį, kad naudojama stipresnėnegu
rekomenduojama srovė gali sumažinti gydymo efektyvumą.
Naudojimo trukmė
Norėdami gauti matomąpoveikį, Slim Belt naudokite maždaug 20-30
minučiųir 1 - 2 kartus per dieną. Pradedantieji naudojimo trukmęturi
sumažinti 1/2, o asmenys, kenčiantys nuo žemo kraujospūdžio, anemijos arba
silpnumo, naudojimo trukmę turi sumažinti 1/3.
Piktnaudžiavimas prietaisu, ypač pradžioje, gali sukelti nuovargįarba laikinai
pakelti kūno temperatūrą.
Nepilnamečiai (vaikai)
Nepilnamečiai (vaikai) gali naudotis prietaisu, tačiau šiai naudotojųgrupei yra
taikomos stiprumo ir trukmės apribojimai.
-Vaikams iki 3 metųnaudoti prietaiso nerekomenduojama.
-3~6 metų vaikai: sumažinkite procedūros intensyvumąir trukmę
(1/2 suaugusiems rekomenduojamas intensyvumas ir trukmė).
-7~12 metų vaikai: sumažinkite procedūros intensyvumąir trukmę
(2/3 suaugusiems rekomenduojamas intensyvumas ir trukmė).
-Vyresni nei 13 metųvaikai: Procedūros intensyvumas ir trukmėtokia pati
kaip ir suaugusiems.
Produkto
pavadinimas
Modelis
Ekranas
Dažnis
Naudojimas
Nominali įtampa
Klasifikacija
Veikimo trukmė
Veikimo režimas
Poliariškumo
nesuderinamumas
Matmenys
Svoris
Komponentai
Slim Belt
CGM ESA-AD1101
LCD ekranas (39 x 40 mm)
1~200Hz
Įtampa
DC3.7V (ličio jonųbaterija - akumuliatorius)
Vidinis maitinimo šaltinis
5~60 minučių
1~6 lygiai
LCD ekranas su automatiniu poliariškumo atstatymu
Valdymo pultas (56 x 118 x 19 mm)
Slim Belt (490 x 200 x 10mm)
1.1 kg (įskaitant dėžutę)
Slim Belt (įskaitant valdymo pultą) 1 vnt.
Apsauginis krepšys 1vnt.
Įkroviklis 1vnt.
Vartotojo vadovas / garantija 1 egzempliorius
Lietuvių
Lietuvių

3. Kaip naudotis Slim Belt valdymo pulto
4
Valdymo pultas
5
3. Kaip naudotis Slim Belt valdymo pulto
Įjungimo mygtukas
Baterijos būklės indikatorius
Trukmės indikatorius
Baterijos būklės indikatorius
Režimo indikatorius
Veikimo indikatorius Intensyvumo indikatorius
Naudojimo trukmė(5~60 minučių)
Intensyvumo valdymas (1~16 lygių)
Režimo perjungimas
(6 režimai)
+ / - mygtukai
Ergonominis pultas ir tarpiklis
Įjungimo mygtukas
- Kai prietaiso maitinimas išjungtas, laikykite nuspaudęįjungimo mygtuką
(ilgiau nei 1 sekundę), prietaisas vienąkartąpyptelės ir įsijungs.
- Kai prietaiso maitinimas įjungtas, laikykite nuspaudęįjungimo mygtuką
(ilgiau nei 1 sekundę), prietaisas du kartus pyptelės ir išsijungs
Baterijos būklės indikatorius
- Nurodo akumuliatoriaus įkrovimo būklę.
Trukmės indikatorius
- Nurodo veikimo trukmę.
Išvesties dažnis
- Nurodo esamą dažnį.
Režimo ekranas
- Nurodo esamą režimą.
Valdymo pulto indikatorius
- Nurodo valdymo pulto padėtį(kanalą).
Intensyvumo indikatorius
- Nurodo esamąveikimo intensyvumą.
Masažo kanalas 1 Masažo kanalas 2
Masažo kanalas 3
1
1 2
2
3 3
Lietuvių
Lietuvių

4. Kaip naudotis valdymo pulto mygtukais
6
5. Kaip naudotis baterija
7
1. Baterijos (akumuliatoriaus) specifikacijos:
Akumuliatorius: ličiųjonų.
Darbinėįtampa : 3.7 V
Talpa: 1,200 mA
Baterijos įkrovimo įtampa : 4.2 V
2. Įkroviklis:
Įvesties įtampa: AC100-240 V
Išvesties įtampa : 4.2 V
Išvesties srovė: 1,000 mA
3. Kaip įkrauti bateriją(akumuliatorių).
Jeigu Slim Belt nepakanka baterijos arba prietaisas išsijunginėja, įkraukite
baterija vadovaudamiesi žemiau nurodytomis instrukcijomis
- Prijunkite įkroviklįvaldiklio pusėje. LED įkrovimo indikatorius pradės šviesti
raudonai.
- Pilnai įkrovus bateriją, indikatoriaus spalva bus žalia.
[Krovimo trukmė: maždaug 3 valandos].
Įkrovimo kištukas
1. Trukmės nustatymas (5- 60 minučių).
1. Vienąkartąpaspauskite mygtuką( ); išgirsite garsinįsignalą, trukmės
nustatymas mirksės 5 sekundes.
2. Trukmę galima keisti spaudžiant mygtukus + / - ( ).
3. Pasibaigus nustatytam laikui prietaisas išsijungia automatiškai.
2. Intensyvumo nustatymas (lygiai nuo 1 iki 16).
1. Vienąkartąnuspauskite intensyvumo reguliavimo mygtuką( );išgirsite
garsinįsignalą, intensyvumo nustatymas mirksės 5 sekundes.
2. Intensyvumą galima keisti nuo 1 iki 16 lygio, spaudžiant mygtukus
+ / - ( ).
3. Režimo keitimas (6 režimai).
1. Vienąkartą nuspauskite režimo mygtuką( );išgirsite garsinįsignalą,
nustatytas režimas mirksės 5 sekundes.
2. Režimą galima keisti nuo 1 iki 6, spaudžiant mygtukus + / - ( ).
(Norėdami pakeisti režimą, keletąkartųspauskite "MODE")
Režimas 1 Cycle mode 2~6
Režimas 3 Lėtas
Režimas 5 Greitas rimtas 2
Režimas 2 Greitas ritmas
Režimas 4 Ritmas
Režimas 6 Masažas
Lietuvių
Lietuvių

6. Saugaus elgesio taisyklės
8
7. Priežiūra
9
Šiame vartotojo vadove aprašytos saugaus elgesio taisyklės nurodo potencialiai
pavojingas situacijas, dėl kurių gali atsirasti lengvos traumos arba žala turtui.
Dėmesio
1. Jeigu nenaudojate prietaiso, įdėkite jįįoriginaliąpakuotęir laikykite saugioje
vietoje.
2. Nebandykite savavališkai ardyti, remontuoti arba keisti produkto.
3. Baigęnaudotis prietaisu visada atjunkite maitinimą.
4. Nelieskite maitinimo laido šlapiomis rankomis.
5. Neplaukite prietaisu benzinu, skiedikliai arba acetonu.
6. Neleiskite vaikams liesti arba žaisti su įjungtu prietaisu
1. Šio prietaiso negali naudoti su šiais elektroniniais medicinos prietaisais:
- medicinos implantais, pavyzdžiui, širdies ritmo stimuliatoriais.
- gyvybės palaikymo prietaisais, pavyzdžiui, širdies - plaučiųaparatu.
- ant kūno esančiąmedicinos įrangą, pavyzdžiui, kardiografą.
- kitus elektroninius medicinos prietaisus.
2. Prieš naudodamiesi Slim Belt pasikonsultuokite su gydytoju, jeigu:
- kenčiate nuo širdies ligų/ ūminiųligų/ vėžio / didelio karščiavimo.
- jaučiate silpnumą/ esate nėščia / kenčiate nuo kitųodos ligų.
- gydytojas uždraudėnaudotis šiuo produktu.
1. Neįsijungia LCD ekranas.
Išsikrovusi arba neteisingai įdėta baterija.
2. Nejaučiamas prietaiso veikimas.
Žr. 1 punktą.
3. Masažas silpnas arba jaučiate tik dilgčiojimą.
Kontaktinis prietaiso paviršius yra nešvarus arba labai užterštas.
-Nuvalykite prietaisądrėgnu rankšluosčiu.
Tarpiklis ne visiškai telpa ant kūno.
-Ištepkite tarpiklį masažui skirtu geliu arba vandeniu.
-Kreipkitės įgarantinio aptarnavimo centrą.
4. Jaučiamas netolygus arba silpnas prietaiso veikimo intensyvumas.
-Prieš naudodamiesi prietaisu nuvalykite jįdrėgnu rankšluosčiu
-Žr. 3 punktą.
5. Po mėnesio naudojimo sumažėjo prietaiso galia.
Išsikrovusi baterija.
- Žr. 1 punktą.
Jūsųkūnas priprato prie dirgiklių.
-Padidinkite intensyvumą.
Dėmesio
Lietuvių
Lietuvių

8. Produkto garantija
10 11
Produkto pavadinimas: Slim Belt
Modelis: CGM ESA-AD1101
Garantijos laikotarpis
Pirkimo vieta
Pirkimo metai/mėnuo/diena
Informacija apie
klientą
Vardas
Adresas
Kontaktiniai duomenys
1 metai nuo pirkimo datos
Šis produktas buvo pagamintas ir išbandytas laikantis aukščiausiųkokybės standartų.
Gedimo atveju pasiimkite šiągarantijąir kreipkitės įprietaiso pardavėjąarba garantinio
aptarnavimo centrą.
Produkto garantija
- Prašome pateikti garantiją, priešingu atveju negalėsime pakeisti produkto arba suteikti
remonto paslaugų.
- Garantijos kortelėturi būti pildoma pirkimo dieną.
- Kilus bet kokiems klausimams, kreipkitės įprodukto pardavėjąarba garantinio aptarnavimo
centrą.
- Siekiant pagerinti kokybę, produkto dizainas ir specifikacijos gali būti keičiamos be
išankstinio įspėjimo.
Dėmesio
PASTABOS
KUKDONG ELECTRONICS CO., LTD.
#411, 5Ra, Shihwa Industrial Complex, 673-17,
Seonggok-dong, Danwon-gu, Ansan-si, Gyeonggi-do, KOREA
Tel : (82)31-497-3356,3354 Fax : (82)31-497-3369
PlatintojasGamintojas
Lietuvių
Lietuvių
Table of contents
Languages:
Other CeraGem Massager manuals

CeraGem
CeraGem PAUSE M2 User manual

CeraGem
CeraGem CGM MCB-1201 User manual

CeraGem
CeraGem CGM EMT-CS1302 User manual

CeraGem
CeraGem Master V4 CGM EB-1901 User manual

CeraGem
CeraGem Healax User manual

CeraGem
CeraGem MASTER V6 User manual

CeraGem
CeraGem CGM EB-1101 User manual

CeraGem
CeraGem CGM MB-1101 User manual

CeraGem
CeraGem PAUSE M2 User manual

CeraGem
CeraGem PAUSE M4 User manual
Popular Massager manuals by other brands

Snailax
Snailax SL-262A Use & care manual

HoMedics
HoMedics BubbleSpa Elite BMAT-5 Instruction manual and warranty information

Vitalmaxx
Vitalmaxx CL-S120 operating instructions

MASSAGGIO
MASSAGGIO Stravagante 2 user manual

Snailax
Snailax SL-233G Use & care manual

Dynamic
Dynamic Manhattan LC7800 owner's manual