
2 P1790E 06/04
400PTHFC206
Diese Betriebsanleitung vor dem Auspacken
und vor Inbetriebnahme des Werkzeugs le-
sen und genau beachten! Der Schrauber darf
nur von Personen benutzt, gewartet und in-
standgesetzt werden, die mit den Sicherheits-
hinweisen und der Betriebsanleitung vertraut
sind. Die örtlichen Sicherheitsvorschriften be-
züglich Installation, Betrieb und Wartung sind
stets zu befolgen.
Sicherheit
Nehmen Sie den Schrauber erst in Betrieb,
wenn Sie die Sicherheitshinweise und Bedie-
nungsanleitungen gelesen und voll verstan-
den haben.
Symbole
Warnung!
Dieses Zeichen warnt vor einer
möglicherweise gefährlichen
Situation. Wird diese Warnung
nicht beachtet, können schwer-
ste Verletzungen auftreten.
Achtung!
DiesesZeichenbezeichneteine
möglicherweise schädliche Si-
tuation. Wird dieser Hinweis
nicht beachtet, können das Pro-
dukt oder Teile davon beschä-
digt werden.
Hinweis!
Die Zahl im Quadrat ist ein Ser-
vice-Hinweis. Hier werden zu-
sätzliche Informationen für die
richtige Demontage und Monta-
ge gegeben.Die Hinweise wer-
den unter 10. Hinweise erklärt.
Read and carefully observe these operating
instructions before unpacking and operating
the tool! The tool must be operated, main-
tained and repaired exclusively by persons
familiar with the operating instructions. Local
safety regulations regarding installation, op-
eration and maintenance must be followed.
Safety
Only operate this tool after safety instructions
and this service manual are fully understood.
Symbols
Warning!
This symbol identifies the poten-
tial for a hazardous situation. If
this warning is not followed, a
serious injury could occur.
Caution
Caution!
This symbol identifies the poten-
tial for a damaging situation. If
a caution note is not followed,
theproductorpartsofthe product
could be damaged.
Note!
Thenumber in a squareindicates
a service note. Additional
information is provided for
disassembly and assembly in
section 10.
Lisez et observez ce manuel d'instructions
avant déballage et mise en marche de l'outil.
Cet outil ne doit être utilisé, entretenu et réparé
que par du personnel qui est familier avec ces
instructions de service. Les consignes de
sécurité en vigueur dans le pays de l'utilisateur
doivent être obligatoirement respectées par
toute personne chargée de l'installation, le
fonctionnement et la maintenance de l'outil.
Sécurité
Lire d'abord attentivement les consignes de
sécurité et le mode d'emploi spécifique à ce
type d'outil et uniquement faire fonctionner
l'outil lorsque son utilisation a été parfaitement
comprise.
Symboles
Signal de danger!
Ce signe vous met en garde
contieune situation dangereuse.
Des blessures graves peuvent
s'en suivre, si cet avertissement
n'est pas respecté.
Attention
Attention!
Ce signe qualifie une situation
pouvant potentiellement provo-
quer un endommagement.
Le produit ou ses composants
peuvent être détériorés, si les
consignes ne sont pas
respectées.
Annotations
Le chiffre encadré indique une
annotationde service. Ici onvous
donne de plus amples
informations sur le montage et le
démontage correct. Ces
annotations sont expliquées
dans chapitre 10.
Inhaltsverzeichnis
1. Technische Daten 4
2. Produktbeschreibung 4
3. Drehmomenteinstellung 4
4. Inspektion und Wartung 4
6. Reparaturanleitung 5
6.1 Demontage des Motors 5
6.2 Demontage des Einschaltventils 5
6.3 Montage des Motors 5
6.4 Demontage der Impuls-Einheit 5
6.5 Montage der Impuls-Einheit 5
6.6 Ölbefüllung 6
6.7 Öl-Nachbefüllung 6
7. Ersatzteil-Zeichnung 20
7. Ersatzteil-Bestelliste 21
8. Montagehinweise 24
9. Vorrichtungs-Bestelliste 28
10. Hinweise 28
Contents
1. Technical data 4
2. Product Description 8
3. Torque Adjustment 8
4. Maintenance and Service 8
5. What to Do, If... 9
6. Repair Instructions 9
6.1 Disassembling the Motor 9
6.2 Diassembling the Switch-On Valve 9
6.3 Assembling the Motor 9
6.4 Disassembling the Pulse Unit 9
6.5 Assembling the Pulse Unit 9
6.6 Filling with Oil 10
6.7 Topping up Oil 10
7. Spare parts exploded view 20
7. Spare Parts List 21
8. Assembly instructions 24
9. Fixtures order list 28
10. Notes 28
Contenu
1. Données techniques 4
2. Description du produit 11
3. Réglage du couple 11
4. Contrôle et maintenance 11
5. Que faire, lorsque.. 12
6. Instructions de réparation 12
6.1 Démontage du moteur 12
6.2 Démontage de la soupape
d'enclenchement 12
6.3 Montage du moteur 12
6.4 Démontage de l'unité d'impulsion 12
6.5 Montage de l'unité d'impulsion 13
6.6 Remplissage de l'huile 13
6.7 Rajout d'huile 13
7. Vue éclatée 20
7. Liste de pièces de rechange 21
8. Instructions de montage 24
9. Liste de commande des dispositifs 28
10. Remarques 28