manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CLIMAQUA
  6. •
  7. Outdoor Fountain
  8. •
  9. CLIMAQUA SUMI Quick guide

CLIMAQUA SUMI Quick guide

A
B
AB
H2O
SUMI
DEUTSCH
Auau- und Pflegeanleitung SUMI
Auau
1. Die Verbindungsstücke von Pumpe und LED zusammenschrauben.
2. LED und Pumpe zusammenstecken und in das Metallrohr einführen.
Die Plae so auf den Steinring setzen, dass die Pumpe im Steinring gut
eingebeet liegt.
3. Kaltes Wasser direkt in den Behälter giessen und den Wasserstand stets
ca. 2 cm über der Pumpe halten. Wenn möglich entmineralisiertes Wasser
verwenden oder regelmässig CLIMAQUA® AQUA SOFT und ALGICID dem
Wasser beigeben.
4. Den USB Stecker im USB Stromanschluss (Computer, USB Netzteil, USB
Steckdose, etc.) einstecken.
5. Die Wassermenge kann am Wasserdruckregler der Pumpe
reguliertwerden.
6. Plae in der Mie des Wassertanks positionieren.
Anweisungen
– Der Brunnen muss waagrecht stehen.
– Die Pumpe ist nur für Zimmerbrunnen geeignet.
– Die Pumpe nie trocken laufen lassen und sofort austauschen, wenn
beschädigt.
– Die Pumpe muss alle 3 bis 4 Monate gereinigt werden. Dazu können die
Frontpartie und der Rotor entfernt werden.
– Zimmerbrunnen regelmässig reinigen.
– Vor der Reinigung oder diversen Manipulationen immer den
Stromstecker herausziehen.
– Zimmerbrunnen sind nicht für den Einsatz im Freien geeignet.
– Keine beschädigten Netzkabel verwenden. Beschädigte Netzkabel sofort
reparieren lassen.
– Der Stromstecker darf nicht mit Wasser in Berührung kommen.
JEDES STÜCK EIN UNIKAT. HANDGEMACHT.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Unregelmässigkeiten in Stein und Verarbeitung charakterisieren
das handgearbeitete Naturprodukt. Die Garantie deckt nur Mängel
ab, welche die Funktion des Produktes beeinträchtigen. Nicht ohne
Schutz auf kratzempfindliche Unterlage stellen. Den Brunnen nie auf
wasserempfindliche Möbel/Boden/Umgebung stellen. Der Hersteller
übernimmt keine Haung bei Nichteinhalten dieser Vorschri.
VIELEN DANK UND VIEL FREUDE MIT IHREM BRUNNEN VON CLIMAQUA®
FRANÇAIS
Instructions de montage et d’entretien SUMI
Montage
1. Visser les éléments de liaison de la pompe et les LED.
2. Assembler les LED et la pompe, et introduire dans le tube métallique.
3. Verser de l’eau froide directement dans le récipient et toujours maintenir
le niveau d’eau environ 2 cm au-dessus de la pompe. Si possible, utiliser
de l’eau déminéralisée ou ajouter régulièrement CLIMAQUA®AQUA SOFT
et ALGICID dans l’eau.
4. Insérez la fiche USB dans la connexion d’alimentation USB (ordinateur,
alimentation USB, prise USB, etc.).
5. Le débit d’eau peut être réglé par le régulateur de pression d’eau de la
pompe.
6. Positionner le support en pierre au centre du réservoir d’eau.
Instructions
– La fontaine doit être en position horizontale.
– La pompe convient uniquement aux fontaines d’intérieur.
– Ne jamais laisser fonctionner la pompe à sec et la remplacer
immédiatement si elle est endommagée.
– La pompe doit être neoyée tous les 3 à 4 mois. Pour ce faire, la partie
avant et le rotor peuvent être démontés.
– Neoyer régulièrement la fontaine d’intérieur.
– Avant le neoyage ou d’autres manipulations, toujours débrancher la
prise d’alimentation.
– Les fontaines d’intérieur ne sont pas conçues pour être utilisées en extérieur.
– Ne pas utiliser un câble d’alimentation endommagé. Il faut le faire
immédiatement réparer.
– Le câble d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec l’eau.
CHAQUE PIÈCE EST UNIQUE. FABRIQUÉ À LA MAIN.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
Les imperfections légères de la pierre ou de la finition sont une
caractéristique des produits naturels fabriqués à la main. La garantie couvre
uniquement les défauts ayant un impact sur la fonctionnalité du produit. Ne
pas placer sans protection sur un sol craignant des égratignures. Ne jamais
placer la fontaine sur un meuble/sol/environnement sensible à l’eau. Le
fabricant ne pourra être tenu responsable en cas de non-respect de cee
recommandation. Veuillez conserver ce manuel d’utilisation.
MERCI ET PROFITEZ BIEN DE VOTRE FONTAINE CLIMAQUA®
ITALIANO
Istruzioni per il montaggio e la manutenzione di SUMI
Montaggio
1. Avvitare le parti di collegamento della pompa e del LED.
2. Aaccare il LED alla pompa e inserirli nel tubo metallico. Posizionare la
torre in pietra sull’anello in pietra, in modo che la pompa scompaia in
quest’ultimo.
3. Versare acqua fredda direamente nel contenitore, mantenendo il livello
dell’acqua ca. 2 cm al di sopra della pompa. Se possibile, usare acqua
demineralizzata, oppure versare regolarmente nell’acqua i prodoi
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS
A
B
AB
H2O
AUFBAU
MONTAGE
MONTAGGIO
SET UP
>
>
>
1
6
2
3
4
5
Stecker und Schalter vom Wasser fern halten
Gardez la prise et le régulateur hors de l’eau
Tenere la spina e l’erogatore fuori dall’acqua
Keep plug and switch out of the water
CLIMAQUA®
PUMP 150 USB
CLIMAQUA® 1LED
Austauschbar
Echangeable
Scambiabile
Replaceable
Wassertank
Réservoir d’eau
Serbatoio di acqua
Water tank
350-700ml
AQUASOFT
ALGICID
15 cm
15 cm 15 cm

Vorsichtig von Hand öffnen
ouvrir soignesement à la main
aprire a mano con attenzione
carefully open by hand

1.

Rotor reinigen
nettoyer le rotor
pulire il rotore
clean the rotor
2.

Wasserdruckregler und Frontpartie
réglage de la pression d’eau et plaque frontale
regolazione del flusso d'acqua e coperchio
water pressure regulator and front part
CLIMAQUA® AQUA SOFT e ALGICID.
4. Inserire la spina USB nella connessione di alimentazione USB (computer,
alimentatore USB, presa USB, ecc.).
5. Il flusso dell’acqua può essere regolato mediante il regolatore della
pressione della pompa.
6. Posizionare la lastra di pietra al centro della cisterna.
Istruzioni d’uso
– La fontana deve essere posizionata in senso orizzontale.
– La pompa è adaa unicamente a fontane da interni.
– Non fare funzionare mai la pompa a secco. In caso di danneggiamento,
sostituirla immediatamente.
– La pompa deve essere pulita ogni 3 – 4 mesi. Per pulirla, è
possibilerimuovere il pannello frontale e il rotore.
– Pulire la fontana da interni regolarmente.
– Prima della pulizia o di altri interventi di manutenzione, è sempre
necessario staccare la spina.
– Le fontane da interni non sono adae all’uso in ambienti esterni.
– Non usare cavi di alimentazione danneggiati. In caso di danneggiamento,
farli riparare immediatamente.
– La spina non deve venire in contao con l‘acqua.
OGNI ESEMPLARE È UN PEZZO UNICO. FATTO A MANO.
ESONERO DA RESPONSABILITÀ
Le irregolarità della pietra e della lavorazione caraerizzano il prodoo
naturale realizzato manualmente. La garanzia copre soltanto i difei
che compromeono la funzionalità del prodoo. Non appoggiare senza
protezione su pavimenti sensitivi al graffio. La fontana non deve mai
essere posizionata su mobili/superfici o in ambienti sensibili all’acqua. Il
produore non si assume alcuna responsbilità in caso di mancato rispeo di
questa norma. Conservare queste istruzioni d’uso.
VI RINGRAZIAMO E VI AUGURIAMO PIACEVOLISSIMI MOMENTI CON LA
VOSTRA FONTANA DI CLIMAQUA®
ENGLISH
Assembly and Maintenance Instructions SUMI
Assembly
1. Screw the connectors from the pump and LED into one another.
2. Aach the LED and Pump to each other and introduce them into the
metal pipe. Set the stone cap onto the stone ring so that the pump is no
longer visible inside the stone ring.
3. Pour cold water directly into the container and allow the level of the
water to rise to a lile less than an inch above the pump. If possible,
use demineralized water or regularly add CLIMAQUA® AQUA SOFT and
ALGICID to the water.
4. Insert the USB plug into the USB power connector (computer, USB power
adapter, USB socket, etc.).
5. The flow of water can be regulated at the pump’s water pressure
regulator.
6. Place the stone slab in the middle of the water tank.
Instructions
– The fountain must stand vertically.
– The pump is only suitable for indoor fountains.
– Never let the pump run dry and replace it immediately, once it is damaged.
– The pump must be cleaned every 3 to 4 months. In so doing, the front
section and rotor may be removed (see back for drawing).
– Clean the indoor fountain regularly.
– Before cleaning or handling the pump in any way, always pull the power
plug from the wall socket.
– Indoor fountains are not suitable for installation outdoors.
– Do not use damaged power cords. Repair them immediately.
– The power plug may not come into contact with the water.
EACH PIECE IS UNIQUE. HANDMADE.
DISCLAIMER
This handmade natural product is characterized by irregularities in the
stone and workmanship. The warranty only covers defects which impair the
functionality of the product. Do not place without protection on scratch-
sensitive floors. Never place the fountain on water-sensitive furniture,
floors or surroundings. The manufacturer accepts no liability for failure to
observe this provision. Please keep these operating instructions handy.
THANK YOU VERY MUCH. WE HOPE YOU ARE DELIGHTED WITH YOUR
FOUNTAIN FROM CLIMAQUA®
DYNCO AG
CH-3065 Bolligen
www.dynco.ch
Öffnen der Pumpe
Ouvrir la pompe
Aprire la pompa
Open the pump
CLIMAQUA® Produkte sind Unikate und werden aus
natürlichen Materialien von Hand gefertigt.
Besuchen Sie unsere Webseite, um mehr über die
CLIMAQUA® Welt zu erfahren. Dort zeigen wir Ihnen weitere
FLAMES, sowie auch das ganze Sortiment
an FOUNTAINS, PLANTERS und BOUTIQUE.
Les produits CLIMAQUA® sont uniques et fabriqués à la
main à partie de matériaux naturels.
Pour plus d’informations sur l’univers de CLIMAQUA®,
nous vous invitons à visiter notre site internet.
Vous y trouverez d’autres FLAMES et l’ensemble de
l’assortiment de FOUNTAINS, PLANTERS et BOUTIQUE.
I prodoi CLIMAQUA® sono esemplari unici prodoe
a mano e con soli materiali naturali. Visiti il nostro sito
per saperne di più sull’universo CLIMAQUA®.
Potrà trovare molti altri modelli di FLAMES, oltre che l’intero
assortimento FOUNTAINS, PLANTERS et BOUTIQUE.
CLIMAQUA® products are unique pieces, made by hand out
of natural materials. Visit the website and discover
the world of CLIMAQUA®. You’ll find out the complete range
of FLAMES and learn about the large program of
the FOUNTAINS, PLANTERS and BOUTIQUE.
CLIMAQUA.SWISS
WE DESIGN FOR
LIVING WITH NATURE
FOUNTAINS PLANTERS
FLAMES BOUTIQUE

Other CLIMAQUA Outdoor Fountain manuals

CLIMAQUA KUBO User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA KUBO User manual

CLIMAQUA ONI User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA ONI User manual

CLIMAQUA AVA M User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA AVA M User manual

CLIMAQUA DUBAI L User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA DUBAI L User manual

CLIMAQUA MODUM S User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA MODUM S User manual

CLIMAQUA VIDA 11 Set User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA VIDA 11 Set User manual

CLIMAQUA SIERRA User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA SIERRA User manual

CLIMAQUA TAIPEI XL User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA TAIPEI XL User manual

CLIMAQUA AVA L User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA AVA L User manual

CLIMAQUA VIDA 60 User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA VIDA 60 User manual

CLIMAQUA SHANTI User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA SHANTI User manual

CLIMAQUA LIV M User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA LIV M User manual

CLIMAQUA AVA WALL User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA AVA WALL User manual

CLIMAQUA DUBAI S User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA DUBAI S User manual

CLIMAQUA CHI User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA CHI User manual

CLIMAQUA SPUTNIK User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA SPUTNIK User manual

CLIMAQUA SUMI User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA SUMI User manual

CLIMAQUA YOKO User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA YOKO User manual

CLIMAQUA SIERRA User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA SIERRA User manual

CLIMAQUA KERMO 10619 User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA KERMO 10619 User manual

CLIMAQUA COBRA User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA COBRA User manual

CLIMAQUA SWAN User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA SWAN User manual

CLIMAQUA VIDA 40 User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA VIDA 40 User manual

CLIMAQUA LIV S User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA LIV S User manual

Popular Outdoor Fountain manuals by other brands

AQUAPHOR CRYSTAL EKO-80-2 user manual

AQUAPHOR

AQUAPHOR CRYSTAL EKO-80-2 user manual

HomeRun WF20 user guide

HomeRun

HomeRun WF20 user guide

Sunnydaze Decor XSS-417 manual

Sunnydaze Decor

Sunnydaze Decor XSS-417 manual

Campania International Small Del Rey FT-317 Series quick start guide

Campania International

Campania International Small Del Rey FT-317 Series quick start guide

Smart Solar Frog Assembly

Smart Solar

Smart Solar Frog Assembly

Exaco Endura Clay FM-905FA quick start guide

Exaco

Exaco Endura Clay FM-905FA quick start guide

Halsey Taylor 4420BFFR FTN A Series owner's manual

Halsey Taylor

Halsey Taylor 4420BFFR FTN A Series owner's manual

Westfalia 82 06 87 instruction manual

Westfalia

Westfalia 82 06 87 instruction manual

Elkay SWIRLFLO ENOBM28K Installation & use manual

Elkay

Elkay SWIRLFLO ENOBM28K Installation & use manual

Campania International FT-219A Assembly instructions

Campania International

Campania International FT-219A Assembly instructions

ubbink Niagara Acrylic 30LED operating instructions

ubbink

ubbink Niagara Acrylic 30LED operating instructions

Jeco FCL151 quick start guide

Jeco

Jeco FCL151 quick start guide

Elkay EWCDA B Series Installation, care & use manual

Elkay

Elkay EWCDA B Series Installation, care & use manual

Elkay Soft Sides FLEXI-GUARD ERO28C C Series Installation, care & use manual

Elkay

Elkay Soft Sides FLEXI-GUARD ERO28C C Series Installation, care & use manual

Oase Water Quintet Creative operating instructions

Oase

Oase Water Quintet Creative operating instructions

NEPTUN classic NCTP-O 750 Translation of the original operating instructions

NEPTUN classic

NEPTUN classic NCTP-O 750 Translation of the original operating instructions

Elkay EZS8WS 1F Series Installation & use manual

Elkay

Elkay EZS8WS 1F Series Installation & use manual

Blumfeldt Loreley manual

Blumfeldt

Blumfeldt Loreley manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.