manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CLIMAQUA
  6. •
  7. Outdoor Fountain
  8. •
  9. CLIMAQUA VIDA 60 User manual

CLIMAQUA VIDA 60 User manual

A
A
12V
1LED®
AUFBAU
MONTAGE
MONTAGGIO
SET UP
1
6
7
2
3
4
5
Stecker vom Wasser fern halten
Gardez la prise hors de l’eau
Tenere la spina fuori dall’acqua
Keep plug out of the water
CLIMAQUA® PUMP 600
OUTDOOR
CLIMAQUA® 1LED
Austauschbar
Echangeable
Scambiabile
Replaceable
Wassertank
Réservoir d’eau
Serbatoio di acqua
Water tank
DEUTSCH
Auau- und Pflegeanleitung VIDA
AUFBAU
1. Netzkabel ohne Adapter von oben durch das Rohr im Tank schieben und
unten durch Kabelausgang schieben.
2. Verbindungsstücke von Pumpe und LED ineinander stecken und
verschrauben.
3. Deckel auf das Rohr aufsetzen.
4. Schlauch mit Pumpe und Kupferrohr verbinden.
5. Die Pumpe in den Wassertank legen und Brunnenteile zusammenfügen.
6. Kaltes Wasser in den Wassertank giessen und den Wasserstand mindestens
ca. 2 cm über der Pumpe halten. Wenn möglich entmineralisiertes Wasser
verwenden oder regelmässig CLIMAQUA® AQUA SOFT und ALGICID dem Wasser
beigeben.
7. Das Netzkabel an das Stromnetz anschliessen.
ANWEISUNGEN
– Der Stecker muss vor jeder Manipulation am Gerät aus der Steckdose
gezogen werden.
– Keine beschädigten Netzkabel verwenden. Beschädigte Netzkabel sofort
reparieren lassen.
– Die Pumpe nie trocken laufen lassen und sofort austauschen, wenn sie
beschädigt ist.
– Den Brunnen regelmässig reinigen.
– Vor der Reinigung oder diversen Manipulationen immer den Stromstecker
herausziehen.
– Die Pumpe muss alle 3 bis 4 Monate gereinigt werden. Dazu können die
Frontpartie und der Rotor entfernt werden (Abb. Rückseite).
– Die Wassermenge kann am Regulator der Pumpe eingestellt werden.
– Das CLIMAQUA® 1LED (Beleuchtung) kann mühelos mit einem
Schraubenzieher ersetzt werden.
– Aussenbrunnen sind nicht für den Einsatz im Haus geeignet.
– Überwinterung: sicherstellen, dass der Brunnen an einem vor Temperaturen
geschützten Ort überwintert wird. Pumpe wird durch Eis oder Frost
beschädigt.
JEDES STÜCK EIN UNIKAT. HANDGEMACHT.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Unregelmässigkeiten in Stein und Verarbeitung charakterisieren das
handgearbeitete Naturprodukt. Die Garantie deckt nur Mängel ab, welche
die Funktion des Produktes beeinträchtigen. Nicht ohne Schutz auf
kratzempfindliche Unterlage stellen. Den Brunnen nie auf wasserempfindliche
Möbel/Boden/Umgebung stellen. Spritzgefahr! Der Hersteller übernimmt
keine Haung bei Nichteinhalten dieser Vorschri.
VIELEN DANK UND VIEL FREUDE MIT IHREM BRUNNEN VON CLIMAQUA®
FRANÇAIS
Instructions de montage et d’entretien VIDA
MONTAGE
1. Enfiler le cordon d’alimentation sans l’adaptateur par le haut, à travers le
tube dans le réservoir et en bas, à travers la sortie du câble.
2. Emboîter les pièces de raccordement de la pompe et de la LED, puis visser.
3. Poser le couvercle sur le tuyau.
4. Relier le tuyau avec la pompe et le tube de cuivre.
5. Placer la pompe dans le réservoir d’eau et assembler les composants de la
fontaine.
6. Verser de l’eau froide dans le réservoir d’eau et maintenir le niveau
d’eau au moins 2cm au-dessus de la pompe. Si possible, utiliser de l’eau
déminéralisée ou ajouter régulièrement CLIMAQUA® AQUA SOFT et
ALGICIDE à l’eau.
7. Brancher le cordon d’alimentation sur le secteur.
INSTRUCTIONS
– Toujours enlever la prise de courant avant toute manipulation.
– Ne pas utiliser un câble d’alimentation endommagé. Il faut le faire
immédiatement réparer.
– Ne jamais laisser fonctionner la pompe à sec et la remplacer immédiatement
si elle est endommagée.
– La pompe doit être neoyée tous les 3 à 4 mois. Pour ce faire, la partie avant
et le rotor peuvent être démontés (voir verso).
– Neoyer la fontaine d’extérieur régulièrement.
– Avant le neoyage ou d’autres manipulations, toujours débrancher la prise
d’alimentation.
– La quantité d’eau peut être réglée par le régulateur de la pompe.
– Le CLIMAQUA® 1LED est facilement remplaçable avec un tournevis.
– La fontaine d’extérieur n’est pas conçue pour l’utilisation à l’intérieur.
– Hivernage : assurez-vous que la fontaine est mise en hivernage dans un
lieu protégé contre les températures extrêmes. La pompe pourrait être
endommagée par la glace ou le givre.
CHAQUE PIÈCE EST UNIQUE. FABRIQUÉ À LA MAIN.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
Les imperfections légères de la pierre ou de la finition sont une caractéristique
des produits naturels fabriqués à la main. La garantie couvre uniquement les
défauts ayant un impact sur la fonctionnalité du produit. Ne pas placer sans
protection sur un sol craignant des égratignures. Ne jamais placer la fontaine
sur un meuble/sol/environnement sensible à l’eau. Risque d’éclaboussures!
Le fabricant ne pourra être tenu responsable en cas de non-respect de cee
recommandation. Veuillez conserver ce manuel d’utilisation.
MERCI ET PROFITEZ BIEN DE VOTRE FONTAINE CLIMAQUA®
ITALIANO
Istruzioni per il montaggio e la manutenzione di VIDA
MONTAGGIO
1. Inserire il cavo di alimentazione senza adaatore dall’alto, araverso il tubo
nel serbatoio e far passare l’estremità del cavo verso il basso.
2. Infilare l’uno nell’altro i raccordi della pompa e il LED ed avvitare.
3. Posizionare il coperchio sul tubo.
4. Collegare il tubo flessibile con la pompa e il tubo di rame.
5. Posizionare la pompa nel serbatoio dell’acqua e congiungere le parti della
fontana.
>
>
>
>
Top in der Mie positionieren
Positionnez le top au millieu
Posizionare il top nel mezzo
Place the top in the middle
AQUASOFT
ALGICID
H2O
Euro plug
+ Swiss Adapter
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS
60cm60cm
60cm
VIDA 60
DYNCO AG
CH-3065 Bolligen
www.dynco.ch
6. Versare acqua fredda nel serbatoio dell’acqua e mantenerne il livello ad
almeno 2 cm sopra la pompa. Se possibile, utilizzare acqua demineralizzata o
aggiungere all’acqua CLIMAQUA® AQUA SOFT e ALGICID regolarmente.
7. Collegare il cavo di alimentazione alla spina.
ISTRUZIONI D’USO
– Prima di qualsiasi intervento o manutenzione sulla fontana, staccare sempre
la spina dalla presa di corrente.
– Prima della pulizia o di altri interventi di manutenzione, è sempre necessario
staccare la spina.
– Non usare cavi di alimentazione danneggiati. In caso di danneggiamento,
farli riparare immediatamente.
– Non fare funzionare mai la pompa a secco. In caso di danneggiamento,
sostituirla immediatamente.
– La pompa deve essere pulita ogni 3 a 4 mesi. Per pulirla, è possibile
rimuovere il pannello frontale e il rotore (vedi verso).
– Pulire la fontana da esterni regolarmente.
– Il flusso dell’acqua può venir regolato tramite l’apposita regolazione nella
pompa.
– Il CLIMAQUA® 3LED (l’illuminazione) può esser facilmente sostituito con un
cacciavite.
– Le fontane da esterni non sono adae all’uso in ambienti interni.
– In inverno, fare in modo che la fontana possa svernare in un posto in un
proteo dalle temperature, in quanto, con il ghiaccio e il gelo, la pompa si
danneggia.
OGNI ESEMPLARE È UN PEZZO UNICO. FATTO A MANO.
ESONERO DA RESPONSABILITÀ
Le irregolarità della pietra e della lavorazione caraerizzano il prodoo naturale
realizzato manualmente. La garanzia copre soltanto i difei che compromeono
la funzionalità del prodoo. Non appoggiare senza protezione su pavimenti
sensitivi al graffio. La fontana non deve mai essere posizionata su mobili/
superfici o in ambienti sensibili all’acqua. Pericolo di spruzzi! Il produore
non si assume alcuna responsbilità in caso di mancato rispeo di questa norma.
Conservare queste istruzioni d’uso.
VI RINGRAZIAMO E VI AUGURIAMO PIACEVOLISSIMI MOMENTI CON LA
VOSTRA FONTANA DI CLIMAQUA®
ENGLISH
Assembly and Maintenance Instructions VIDA
ASSEMBLY
1. Push the power cable (without the adapter) through the tube in the tank
from above and slide it through the cable hole at the boom.
2. Put the pump and LED connectors into each other and screw together.
3. Place the cover on the pipe.
4. Connect the tube to the pump and copper pipe.
5. Place the pump in the tank and put all the fountain parts together.
6. Pour cold water into the water tank and ensure that the water level always
stays roughly 2cm higher than the pump. If possible, use demineralised
water, or regularly add CLIMAQUA® AQUA SOFT and ALGICID to the water.
7. Connect the power cable to the mains.
INSTRUCTIONS
– The plug must be removed from the socket before making any adjustments
to the device.
– Do not use damaged power cords. Repair them immediately.
– Never let the pump run dry and replace it immediately, once it is damaged.
– The pump must be cleaned every 3 to 4 months. In so doing, the front section
and rotor may be removed (see back for drawing).
– Clean the outdoor fountain regularly.
– Before cleaning or handling the pump in any way, always pull the power
– plug from the wall socket.
– The amount of running water can be adjusted with the regulator on the
pump.
– The CLIMAQUA® 3LED can easily be replaced with an screw driver.
– Outdoor fountains are not suitable for installation indoors.
– Winter storage: In winter, ensure that the fountain is stored in a location
where it will not be subjected to freezing temperatures: the pump will be
damaged by ice or frost.
EACH PIECE IS UNIQUE. HANDMADE.
DISCLAIMER
This handmade natural product is characterized by irregularities in the stone and
workmanship. The warranty only covers defects which impair the functionality of
the product. Do not place without protection on scratch-sensitive floors. Never
place the fountain on water-sensitive furniture, floors or surroundings. Risk
of splashing! The manufacturer accepts no liability for failure to observe this
provision. Please keep these operating instructions handy.
THANK YOU VERY MUCH. WE HOPE YOU ARE DELIGHTED WITH YOUR
FOUNTAIN FROM CLIMAQUA®
Frontpartie
Plaque frontale
Coperchio
Front part
Rotor reinigen
Neoyer le rotor
Pulire il rotore
Clean the rotor
Vorsichtig von Hand öffnen
Ouvrir soignesement à la main
Aprire a mano con aenzione
Carefully open by hand
ÖFFNEN DER PUMPE
OUVRIR LA POMPE
APRIRE LA POMPA
OPEN THE PUMP
CLIMAQUA® Produkte sind Unikate und werden aus
natürlichen Materialien von Hand gefertigt.
Besuchen Sie unsere Webseite, um mehr über die
CLIMAQUA® Welt zu erfahren. Dort zeigen wir Ihnen weitere
FLAMES, sowie auch das ganze Sortiment
an FOUNTAINS, PLANTERS und BOUTIQUE.
Les produits CLIMAQUA® sont uniques et fabriqués à la
main à partie de matériaux naturels.
Pour plus d’informations sur l’univers de CLIMAQUA®,
nous vous invitons à visiter notre site internet.
Vous y trouverez d’autres FLAMES et l’ensemble de
l’assortiment de FOUNTAINS, PLANTERS et BOUTIQUE.
I prodoi CLIMAQUA® sono esemplari unici prodoe
a mano e con soli materiali naturali. Visiti il nostro sito
per saperne di più sull’universo CLIMAQUA®.
Potrà trovare molti altri modelli di FLAMES, oltre che l’intero
assortimento FOUNTAINS, PLANTERS et BOUTIQUE.
CLIMAQUA® products are unique pieces, made by hand out
of natural materials. Visit the website and discover
the world of CLIMAQUA®. You’ll find out the complete range
of FLAMES and learn about the large program of
the FOUNTAINS, PLANTERS and BOUTIQUE.
CLIMAQUA.SWISS
WE DESIGN FOR
LIVING WITH NATURE
FOUNTAINS PLANTERS
FLAMES BOUTIQUE

This manual suits for next models

1

Other CLIMAQUA Outdoor Fountain manuals

CLIMAQUA PLATO User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA PLATO User manual

CLIMAQUA AVA L User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA AVA L User manual

CLIMAQUA ONI User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA ONI User manual

CLIMAQUA MODUM S User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA MODUM S User manual

CLIMAQUA HARUMI User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA HARUMI User manual

CLIMAQUA SWAN User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA SWAN User manual

CLIMAQUA SIERRA User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA SIERRA User manual

CLIMAQUA SUMI Quick guide

CLIMAQUA

CLIMAQUA SUMI Quick guide

CLIMAQUA AVA WALL User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA AVA WALL User manual

CLIMAQUA TAIPEI XL User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA TAIPEI XL User manual

CLIMAQUA LIV S User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA LIV S User manual

CLIMAQUA KUBO User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA KUBO User manual

CLIMAQUA AVA S User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA AVA S User manual

CLIMAQUA MODUM S User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA MODUM S User manual

CLIMAQUA SHANTI User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA SHANTI User manual

CLIMAQUA LIV M User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA LIV M User manual

CLIMAQUA DUBAI L User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA DUBAI L User manual

CLIMAQUA AVA M User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA AVA M User manual

CLIMAQUA SPUTNIK User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA SPUTNIK User manual

CLIMAQUA DUBAI S User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA DUBAI S User manual

CLIMAQUA YOKO User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA YOKO User manual

CLIMAQUA HELIOS L User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA HELIOS L User manual

CLIMAQUA CHI User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA CHI User manual

CLIMAQUA SUMI User manual

CLIMAQUA

CLIMAQUA SUMI User manual

Popular Outdoor Fountain manuals by other brands

Kenroy Home SPILLWAY Care and instructions manual

Kenroy Home

Kenroy Home SPILLWAY Care and instructions manual

Angelo Decor Songbird Serenade instructions

Angelo Decor

Angelo Decor Songbird Serenade instructions

Oase Eco Control operating instructions

Oase

Oase Eco Control operating instructions

Murdock A151.8-VR Series Installation & maintenance instructions

Murdock

Murdock A151.8-VR Series Installation & maintenance instructions

Renkforce 2299809 operating instructions

Renkforce

Renkforce 2299809 operating instructions

Campania International Antique Quan Yin Buddha FT-330 Assembly instructions

Campania International

Campania International Antique Quan Yin Buddha FT-330 Assembly instructions

Serenity Health F802 Series quick start guide

Serenity Health

Serenity Health F802 Series quick start guide

Campania International FT-132 Assembly instructions

Campania International

Campania International FT-132 Assembly instructions

Ritchie Thrifty King CT Series installation instructions

Ritchie

Ritchie Thrifty King CT Series installation instructions

Campania International Calistoga FT-376 Assembly instructions

Campania International

Campania International Calistoga FT-376 Assembly instructions

Massarelli's 3835 Setup instructions

Massarelli's

Massarelli's 3835 Setup instructions

BOND MANUFACTURING Y94154 Assembly instructions

BOND MANUFACTURING

BOND MANUFACTURING Y94154 Assembly instructions

Kelkay HENRI H5768F8RL quick start guide

Kelkay

Kelkay HENRI H5768F8RL quick start guide

Garden Treasures 24-28 Assembly instructions

Garden Treasures

Garden Treasures 24-28 Assembly instructions

PEAKTOP YG0037A Use & care guide

PEAKTOP

PEAKTOP YG0037A Use & care guide

Franke ANMX330 Mounting instruction and Manual

Franke

Franke ANMX330 Mounting instruction and Manual

Petsafe aqua fountain MWW19-15763 Guide

Petsafe

Petsafe aqua fountain MWW19-15763 Guide

Campania International FT-103 Assembly instructions

Campania International

Campania International FT-103 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.