manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Clou
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Clou Look at me CL/08.06 01 Series User manual

Clou Look at me CL/08.06 01 Series User manual

Montage instructies
Installation Instructions
Notice de montage
Montageanweisungen
Dimensions in mm, for reference only / 06.10.2015 / rev_02 www.clou.nl
Look at me_
CL/08.06.xxx.01
bath findings
- Alvorens de montage te beginnen moet de volledigheid
van de levering gecontroleerd worden. Tevens moet ook op
transportschade gecontroleerd worden, te late schademel-
dingen (> 1 dag na levering) worden niet aanvaard.
- De meegeleverde bevestigingsartikelen zijn geschikt voor
gestucte of betegelde, massieve muren die voldoende
draagkracht hebben. Voor andere muren dient men zelf
bevestigingsartikkelen te voorzien en dient de muur mo-
gelijk verstevigd te worden.
- Clou behoudt zich het recht voor technische en optische wijzigingen aan te brengen
t.o.v. afgebeelde producten.
- Door wijzigingen in de productie kan het zijn dat gegeven afmetingen niet meer cor-
rect zijn. Alle vermelde afmetingen in deze handleiding dienen te worden geverifi-
eerd alvorens de actie uit te voeren.
- Clou b.v. kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor de gevolgen van onaange-
past gebruik, onaangepast transport of beschadigingen veroorzaakt door tussenop-
slag.
- De van toepassing zijnde garantievoorwaarden gelden steeds.
- De montage dient uitgevoerd te worden door 2 personen waarvan minstens één vak-
kundig opgeleid persoon.
- Alle maten zijn in mm.
- Before starting with the mounting check whether the
delivery is complete. At the same time the delivery should
be checked for damage due to transportation, damage
reports that are too late (> 1 day after delivery) will not be
accepted.
- The included fixing media are suited for plastered or tiled
solid walls with enough supporting power. For other walls
the used fixing media is at own responsibility, and the
wall might need reinforcement.
- Clou reserves the right to introduce technical and visual changes with respect to the
depicted images.
- Due to changes in production it is possible that given dimensions are no longer cor-
rect. All mentioned dimensions in this manual should be verified before executing
the action.
- Clou b.v. can not be held responsible for the results of improper use, improper trans-
portation or any damage caused during interim storage.
- The current terms of guarantee are always valid.
- The installation has to be performed by at least 2 persons of whom at least one
should be a skilled professional.
- all dimensions are in mm.
NL
EN
- Avant de procéder au montage, veuillez contrôler si l’article
livré est complet. Veuillez aussi contrôler des dommages
éventuels causés par le transport, nous n’acceptons pas de
réclamations dues à des dégâts causés par le transport au-
delà de 1 jour après livraison.
- Les fixations livrées avec les articles sont destinés pour
montage sur un mur massif porteur, finition stuc ou carrelé.
Pour d’autres finitions ou murs plus faibles, prévoir d’autres
fixations et éventuellement consolider le mur si nécessaire.
- Clou se réserve le droit pour tout changement technique ou optique par rapport à la
photo représentant le produit.
- Des changements de production peuvent faire en sorte que les dimensions affi-
chées ne correspondent plus, nous vous prions de vérifier avant de procéder à toute
action.
- Clou BV ne peut être tenu responsable pour usage non approprié des articles, trans-
port inadéquat ou dommage causés à votre entrepôt en attente de livraison.
- Les conditions de garanties en vigueur restent toujours valables.
- Le montage doit être effectué par 2 personnes dont une au moins soit un corps de
métier.
- Toutes les mesures affichées sont en mm.
- Vor Beginn der Montage überprüfen Sie bitte, ob die Liefe-
rung vollständig ist bzw. ob durch den Transport Schäden
entstanden sind. Diese Überprüfung muss direkt am Liefertag
erfolgen. Sollte ein Schaden festgestellt werden, muss dieser
unmittelbar nach der Lieferung, spätestens (> 1 Tag nach Liefe-
rung) angezeigt werden.
- Die im Lieferumfang enthaltene Beschreibung, für verputzte
oder geflieste massive Wände, sind ausschließlich für Wände
mit genügend und ausreichender Tragfähigkeit geeignet und
vorgesehen. Bei Wänden mit einer geringe Tragfähigkeit erfolgt die Montage auf eigene
Verantwortung. Hier empfehlen wir eine zusätzliche Unterstützung durch spezielle Be-
festigungslösungen
- Clou behält sich das Recht auf technische und optische Änderungen in Bezug auf die
dargestellten Bilder vor.
- Aufgrund von Änderungen in der Produktion ist es möglich, dass angegebene Maße nicht
mehr korrekt sind. Alle genannten Dimensionen in diesem Handbuch sollten vor der
Ausführung der Maßnahme überprüft werden.
- Clou B.V. ist nicht verantwortlich für die Ergebnisse des unsachgemäßer Gebrauch,
unsachgemäßer Transport oder Schäden, die während Zwischenlagerung verursacht
werden.
- Die aktuelle Garantiebedingungen sind immer gültig.
- Die Installation muß von mindestens 2 Personen durchgeführt werden, wobei 1 Person
bereits vorhandene Fachkenntnisse hat.
- Alle Dimensionen erfolgen in mm Angaben.
FR
DE
Inhoud levering:
Content of delivery:
Contenu de la livraison:
Inhalt der Anlieferung:
Benodigd gereedschap:
Required tools:
Outils requis:
Erforderliche Werkzeuge:
Tijdens de installatie moet men voorkomen dat het opper-
vlak van het product beschadigd raakt door harde voorwer-
pen op het product te leggen.
During installation one has to prevent damaging the surface
of the product due to placing hard objects on the product.
Pendant l’installation on doit empêcher endommager la
surface du produit dû à placer des objets durs sur le pro-
duit.
Während der Installation soll verhinderd werden das harte
Gegenstände die Oberfläche der Produkten beschädigen.
Gebruiksvoorschriften:
zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl
User’s instructions:
See also the maintenance guides at www.clou.nl
Instructions d’utilisation:
Voyer aussi les instructions de maintenance sur www.clou.nl
Gebrauchsanweisungen:
Wartungsanweisungen finden Sie auf unsere Homepage
www.clou.nl
2x
2x
2x
700 / 900 / 1100 / 1300 / 1400 / 1500 / 1600 / 1700 / 1800 / 1900 / 2000 / 2200
500
65
105
87,5
20
10
10
10
20
250
110
30
36
look at me_mirror with lighting
CL/08.06.070.01, CL/08.06.090.01, CL/08.06.110.01, CL/08.06.130.01, CL/08.06.140.01, CL/08.06.150.01,
CL/08.06.160.01, CL/08.06.170.01, CL/08.06.180.01, CL/08.06.190.01, CL/08.06.200.01, CL/08.06.220.01
Dimensions in mm, for reference only / 08.05.2015 / rev_01 www.clou.nl
hammock_dresser 90 cm
CL/07.66.209.50
Dimensions in mm, for reference only / 06.10.2015 / rev_02 www.clou.nl
450
900
110 110
885
1900
750
max. 725
min. 695
1_
Duidt met potlood en waterpas
de middellijn van de spiegel
aan.
Mark with pencil and level the
centreline of the mirror.
Marquer avec un crayon et avec
un niveau la ligne de centre du
mirroir.
Markieren Sie mit einem Blei-
stift und mithilfe der Was-
serwaage die Mittellinie des
Spiegels.
2_
Duidt met potlood en waterpas
de gewenste hoogte Y van de
spiegel aan. (aangeraden: Y =
1900 mm)
Mark with pencil and level the
prefered height Y of the mirror.
(recommended: Y = 1900 mm)
Marquer avec un crayon et avec
un niveau la hauteur souhaitée
Y du mirroir. (recommandé : Y =
1900 mm)
Markieren Sie mit einem Blei-
stift und mit Hilfe der Wasser-
waage die gewünschte Höhe
Y des Spiegels. (Empfohlener
Wert: Y = 1900 mm)
Y mm
Y mm
centre
X mm
3_
Duidt met potlood de plaatsen
aan waar u gaten moet boren.
Het is aangeraden de gegeven
afmetingen na te meten.
Mark with pencil the spots to
drill holes. It is recommended
to verify the given dimensions.
Marquer avec un crayon les
endroits de perçage des trous.
Il est recommandé de mesurer
encore les dimensions indi-
quées.
Markieren Sie mit einem
Bleistift die Stellen wo Löcher
gebohrt werden müssen. Wir
empfehlen, die angegebenen
Abmessungen nachzumessen.
4_
Boor de gaten (ø 8 mm).
Drill the holes (ø 8 mm).
Percer les trous (ø 8 mm).
Bohren Sie die Löcher (ø 8 mm).
X mm
110 mm
X mm
L
L X
700
900
1100
1300
1400
1500
1600
1700
1800
1900
2000
2200
285
385
485
585
635
685
735
785
835
885
935
1035
ø 8 mm
5_
Steek de pluggen in de gaten
en schroef de bevestigingsci-
linders vast. Controleer of deze
waterpas gemonteerd zijn.
Insert the dowels in the holes
and attach the mounting
cylinders. Make sure they are
mounted level.
Enfoncer les chevilles dans les
trous et visez les cylindres de
fixation. Assurez-vous qu’ils
sont montés à niveau.
Platzieren Sie die Dübel in die
Löcher und Schrauben Sie die
Befestigungszylindern. Kont-
rollieren Sie ob die Schrauben
Waagerecht montiert sind.
6_
Draai de bevestigingscilinders
zodat de spiegel waterpas zal
hangen. Controleer met een
waterpas.
Turn the mounting cylinders
until level. Check with a spirit
level.
Tournez le cylindre de montage
afin que le miroir sera suspen-
du niveau. Utilisez un niveau à
bulle.
Ziehen Sie die Befestigungs-
zylinder, so dass der Spiegel
gerade hängt. Verwenden Sie
eine Wasserwaage.
7_
Demonteer de afdekplaat aan
de achterzijde om de timer van
de verlichting in te stellen.
Remove the cover plate on the
back to adjust the timer of the
lighting.
Retirez la plaque de couverture
à l’arrière pour régler la minu-
terie de l’éclairage.
Entfernen Sie die Abdeckung
auf der Rückseite, um den
Lichtzeitschalter einzustellen.
8_
Stel de timer in. Let op: Enkel de
hoogst geselecteerde inschakel-
tijd is van toepassing. Belangrijk:
Schakel de stroom uit tijdens het
verzetten!
Set the timer. Note: only the
highest selected on-time will
be applicable. Important: Shut
down power supply when chan-
ging the switch settings!
Réglez la minuterie. Note: seu-
lement le plus haut sélectionné
sera applicable. Important: Cou-
pez alimentation lors du change-
ment du commutateur!
Stellen Sie den Timer ein. Hin-
weis: nur der höchst gewälten
Einschaltdauer ist relevant.
Wichtig: Schalten Sie Stromver-
sorgung aus beim Änderung der
Schalterstellungen!
SENSOR
5” 30” 1’ 3’ 5’ 8’
SENSOR
5” 30” 1’ 3’ 5’ 8’
5”
30”
1’
3’
5’
8’
light sensitivity
movement sensitivity
On-time
On-time
On-time
On-time
On-time
On-time
30 seconds
1 minute
3 minutes
5 minutes
8 minutes
ON
ON
< 10 lx
low
5 seconds
-
-
-
-
-
OFF
always
high
-
10_
Monteer de afdekplaat aan de
achterzijde nadat u de timer
van de verlichting naar wens
heeft ingesteld.
Replace the cover plate on the
back after adjusting the timer
as desired.
Remettez la plaque de couver-
ture à l’arrière après régler la
minuterie de l’éclairage comme
souhaité.
Montieren Sie die Abdeckplatte
auf der Rückseite nach dem
der Timer nach Wunsch ist
eingestellt.
9_
Test de sensor. Zet lichtgevoelig-
heid op OFF, bewegingsgevoelig-
heid en 5” op ON. Het licht moet
nu inschakelen en uitschakelen
na 5 sec zonder beweging.
Test the sensor. Put sensitivity
OFF, motion sensitivity and 5“
ON. The light should now turn
on and turn off after 5 seconds
without movement.
Testez le capteur. Mettez sensi-
bilité OFF, sensibilité de mou-
vement et 5“ ON. La lumière
devrait allumer et éteindre après
5 secondes sans mouvement.
Testen Sie den Sensor. Setzen
Empfindlichkeit OFF, Bewe-
gungsempfindlichkeit und 5“
ON. Das Licht sollte jetzt ein-
schalten und nach 5 Sekunden
ohne Bewegung ausschalten.
SENSOR
5” 30” 1’ 3’ 5’ 8’
ON
11_
Hang de spiegel op aan de
bevestigingscilinders.
Hang the mirror over the
mounting cylinders.
Accrochez le miroir sur les
cylindres de montage.
Hängen Sie den Spiegel auf den
Befestigungszylindern.
Clou bv
Thermiekstraat 1
NL-6361 HB Nuth
T +31 (0)45 524 56 56
F +31 (0)45 524 60 00
[email protected]
www.clou.nl
bath findings

Other Clou Indoor Furnishing manuals

Clou Look at Me CL/08.11.028.04 User manual

Clou

Clou Look at Me CL/08.11.028.04 User manual

Clou match me CL/08.02.006.01 User manual

Clou

Clou match me CL/08.02.006.01 User manual

Clou Wash Me CL/06.53021 User manual

Clou

Clou Wash Me CL/06.53021 User manual

Clou match me CL/07.56.006.50 User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.006.50 User manual

Clou match me CL/07.56.301.65 User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.301.65 User manual

Clou New Wash Me CL/02.01438 User manual

Clou

Clou New Wash Me CL/02.01438 User manual

Clou match me CL/07.56.002.65 User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.002.65 User manual

Clou Hammock CL/07.66.417.50 User manual

Clou

Clou Hammock CL/07.66.417.50 User manual

Clou Look at Me CL/08.12.045.21 User manual

Clou

Clou Look at Me CL/08.12.045.21 User manual

Clou Frame Wash Me CL/07.41.0 55 Series User manual

Clou

Clou Frame Wash Me CL/07.41.0 55 Series User manual

Clou match me CL/07.56.151.50 User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.151.50 User manual

Clou match me CL/07.56.004.65 User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.004.65 User manual

Clou match me CL/08.02.002.01 User manual

Clou

Clou match me CL/08.02.002.01 User manual

Clou match me CL/07.56.301.50.L User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.301.50.L User manual

Clou hold me CL/08.04.002.40 User manual

Clou

Clou hold me CL/08.04.002.40 User manual

Clou Frame CL/07.49.109.21 User manual

Clou

Clou Frame CL/07.49.109.21 User manual

Clou Look at Me CL/08.07.040.04 User manual

Clou

Clou Look at Me CL/08.07.040.04 User manual

Clou Sjokker SJ/09.26039.82 User manual

Clou

Clou Sjokker SJ/09.26039.82 User manual

Clou hammock CL/07.66.304 Series User manual

Clou

Clou hammock CL/07.66.304 Series User manual

Clou match me CL/07.56.006.65 User manual

Clou

Clou match me CL/07.56.006.65 User manual

Clou Look at Me CL/08.08.110.21 User manual

Clou

Clou Look at Me CL/08.08.110.21 User manual

Clou hold me CL/08.01.001.29 User manual

Clou

Clou hold me CL/08.01.001.29 User manual

Clou hammock CL/07.66.207.50 User manual

Clou

Clou hammock CL/07.66.207.50 User manual

Clou Look at Me CL/08.09.070.21 User manual

Clou

Clou Look at Me CL/08.09.070.21 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

TRADINGZONE SMARTLINE LOCKER S Assembly instructions

TRADINGZONE

TRADINGZONE SMARTLINE LOCKER S Assembly instructions

Mocka Ida Assembly instructions

Mocka

Mocka Ida Assembly instructions

Magniflex MagniSmartech Operating and maintenance manual

Magniflex

Magniflex MagniSmartech Operating and maintenance manual

Wolfcraft FT 400 instructions

Wolfcraft

Wolfcraft FT 400 instructions

Rauch M2625 Assembly instructions

Rauch

Rauch M2625 Assembly instructions

Fellowes Cambio instructions

Fellowes

Fellowes Cambio instructions

INSIDE75 CLIC CLAC CASORIA 130 Assembling instructions

INSIDE75

INSIDE75 CLIC CLAC CASORIA 130 Assembling instructions

Office Star Products S2721 operating instructions

Office Star Products

Office Star Products S2721 operating instructions

Costway CB10445 manual

Costway

Costway CB10445 manual

Mc Haus Vulcano Pro X user manual

Mc Haus

Mc Haus Vulcano Pro X user manual

Vivo DESK-AC03A-22B instruction manual

Vivo

Vivo DESK-AC03A-22B instruction manual

Ergo Source XFT Assembly instructions

Ergo Source

Ergo Source XFT Assembly instructions

Furniture of America CM3146T Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM3146T Assembly instructions

Canadel 106 Instructions for installation

Canadel

Canadel 106 Instructions for installation

AmazonBasics B07767WRFZ quick start guide

AmazonBasics

AmazonBasics B07767WRFZ quick start guide

Dormakaba TP/TA EASY Safe Mounting instructions

Dormakaba

Dormakaba TP/TA EASY Safe Mounting instructions

Rockler GRP2325 1 Slide Instructions

Rockler

Rockler GRP2325 1 Slide Instructions

Allen + Roth SEB installation instructions

Allen + Roth

Allen + Roth SEB installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.