manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Coloplast
  6. •
  7. Personal Care Product
  8. •
  9. Coloplast SenSura Mio User manual

Coloplast SenSura Mio User manual

2-piece Flex Drainable Ostomy Pouch
Ostomy Care
Instructions for use Instrucciones de uso
23320785 Version 2
The Coloplast logo is a registered trademark of Coloplast A/S. All rights reserved.©
Velcro® is owned by Velcro Industries B.V
2018-05-07
Distributed by: Coloplast Corp., 1601 W River Road N, Minneapolis, MN, 55411, USA
Distribuido por: Coloplast Corp., 1601 W River Road N, Minneapolis, MN, 55411, USA
Indication
The ostomy pouch is intended to collect output from a stoma. The barrier is
intended to adhere to intact peristomal skin and is used for positioning of the
ostomy pouch.
Information
Store product horizontally at cool and dry conditions. Product must not be
stored under freezing conditions. Allow product to return to room temperature
before application.
Coloplast accepts no liability for any injury or loss that may arise if this product
is used in a manner contrary to Coloplast's current recommendations.
Cautions
Consult your health care professional before you start using a convex product.
Warning
Reusing this single-use product may create a potential harm to the user.
Reprocessing, washing, disinfection, and/or sterilization may compromise
product characteristics, causing additional risk of physical harm to or infection
of the user.
Cut a hole in the barrier to t the exact size and shape of
the stoma using a pair of small curved scissors and the
cutting guide on the barrier.
You can use the enclosed stoma measuring guide to meas-
ure the size and shape of the stoma.
An exact t between the hole and the stoma is important to
reduce the risk of leakage and skin problems.
Place the pouch on a at surface with the coupling side
down.
Close the outlet by folding the bottom of the outlet upwards
three times so that the Velcro® strip becomes visible.
Fold the two turquoise tabs inwards to secure the Velcro®.
Preparation
The outlet can be hidden away by using either the Velcro®
dot immediately above the outlet, or by using the Velcro®
strip on the middle of the pouch.
(This does not apply to the transparent pouches where
there is no Velcro® dot on the middle of the pouch).
Thoroughly clean the stoma and the surrounding skin area.
The skin must be completely dry before application of the
barrier.
Application
Peel off the protective film from the barrier.
How to use
Align the barrier around the stoma and apply pressure on
the barrier to ensure fast adhesion and a perfect fit between
the adhesive and the skin around the stoma.
The barrier must fit snugly around the stoma. To prevent
leakage it is important to ensure a tight seal around the
stoma. When applying pressure to the barrier/pouch on the
abdomen, begin in the area around the stoma and press
the adhesive to the skin. Run a finger all the way around the
stoma to ensure that the barrier seals. Smooth the barrier
down, starting from the stoma and moving outwards to the
edges, to ensure that the barrier has made full contact with
the skin.
Ensure the barrier is dry and clean (When cleaning the
barrier only use water).
Remove the protective paper from the adhesive ring of the
pouch.
Avoid pulling or stretching the foam adhesive on the pouch.
Align the bottom of the pouch coupling with the turquoise
line located on the outer rim of the barrier.
Bolsa Flex de Ostomía drenable de 2 Piezas
Cuidado de las ostomías
Indicación
La bolsa de ostomía está destinada a la recopilación de la salida de un ostoma.
La placa adhesiva debe utilizarse para fijar la bolsa y adherir a la piel intacta
en los alrededores del ostoma.
Información
Almacene el producto en posición horizontal en un lugar fresco y seco: no
congele.
Procure que el producto regrese a temperatura ambiente antes de la
aplicación.
Coloplast no se hace responsable de ninguna lesión o pérdida que pueda
surgir por el uso de este producto sin seguir las recomendaciones actuales de
Coloplast.
Precaución
Consulte a su profesional médico antes de comenzar a usar un producto
convexo.
Advertencia
La reutilización del producto de un sólo uso podría causar lesiones al usuario.
Su reciclaje, limpieza, desinfección y/o esterilización pueden afectar a las
características del producto y exponer al usuario a un riesgo adicional de
lesión o infección.
with
con
How to empty the pouch
Open the outlet and empty the pouch into the toilet when
needed.
Clean the outlet, for example with toilet paper. Fold and
resecure the outlet after you have emptied the pouch.
Removal
Apply light pressure to the flange with one hand and
remove pouch with the other, pulling the turquoise tab. Do
this slowly so that the pouch peels away easily.
Gently remove the barrier by pulling the removal tab on the
barrier away from the stomach and roll the barrier slowly
downwards.
Apply light pressure on your skin with your free hand to
help removal.
Filter label
If required, to prevent gas from escaping, place one of the
enclosed filter stickers on the filter.
Disposal
The product is intended for single use only and should be disposed of with
normal household waste. Do not flush the product down the toilet.
Starting at the bottom, use your fingers to put light pressure
on the pouch and barrier and smooth the coupling upwards
all the way around the coupling ring.
It is possible to reposition the pouch once just after
application. Ensure the flange is clean when re-applying.
Belt
Adjust the belt length, by pulling the straps, so it fits your
body. There is no need to remove the fabric covering the
buckle.
Attach each of the four belt hooks to one of the four belt
tabs on either side of the barrier. Start from the front and
apply a light pressure towards the stomach. Then pull the
belt hooks away from the coupling, until they “click” in
place.
(Only applies for products with belt tabs.)
Modo de empleo
Preparación
Corte un oricio en la placa adhesiva para que se ajuste exactamente en el
estoma con un par de tijeras pequeñas curvas y usando la guía de corte de la
placa adhesiva.
Puede usar la guía incluida de medición de estomas para medir el tamaño y la
forma del estoma.
Es importante que haya un ajuste exacto entre el agujero y el estoma para
reducir el riesgo de ltraciones y problemas de piel.
Coloque la bolsa en una supercie plana con el acoplamiento hacia abajo.
Cierre la salida doblando la parte inferior de la salida tres veces hacia arriba
hasta que la tira de Velcro® quede visible.
Doble las pestañas de color turquesa hacia dentro para fijar el Velcro®.
La salida puede ser escondida por medio de un punto de Velcro® inmediata-
mente encima de la salida o por medio de una tira de Velcro® en medio de la
bolsa.
(Esto no se aplica a las bolsas transparentes pues no tienen puntos de Velcro®
en el medio de la bolsa).
Limpie cuidadosamente el estoma y el área de piel alrededor. La piel debe
estar totalmente seca antes de la aplicación de la placa adhesiva.
Aplicación
Despegue la lámina protectora de la placa adhesiva.
Alinee la placa adhesiva alrededor del estoma y aplique presión sobre la placa
para asegurar una adhesión rápida y un ajuste perfecto entre el adhesivo y la
piel alrededor del estoma.
La placa adhesiva debe estar bien ajustada alrededor del ostoma. Para
evitar el escape de excremento, es importante garantizar un sello hermético
alrededor del ostoma. Al ejercer presión sobre la placa adhesiva/la bolsa en
el abdomen, comience en el área alrededor del ostoma y presione la placa
adhesiva en la piel. Deslice un dedo sobre todo el alrededor del ostoma para
garantizar que la placa adhesiva forme un sello. Alise la placa adhesiva,
comience desde el ostoma y mueva hacia afuera hasta los bordes para
asegurarse de que la placa adhesiva esté en pleno contacto con la piel.
Asegúrese de que la placa adhesiva esté limpia y seca (Use solo agua cuando
limpie la placa adhesiva).
Retire el papel de protección del anillo adhesivo de la bolsa.
Evite tirar o estirar la placa adhesiva de espuma de la bolsa.
Alinee la parte inferior del acoplamiento de la bolsa con la línea de color
turquesa en el borde exterior de la placa adhesiva.
A partir de la parte inferior, use los dedos para presionar suavemente la
bolsa y la placa adhesiva y suavizar el acoplamiento hacia arriba hasta llegar
alrededor del anillo de acoplamiento.
Es posible cambiar la posición de la bolsa una sola vez después de la
aplicación. Asegúrese que la brida esté limpia cuando se vuelva a aplicar.
Como vaciar la bolsa
Abra la salida y vacíe la bolsa en el inodoro cuando sea necesario.
Limpie la salida por ejemplo con papel higiénico. Doble y vuelva a fijar la salida
después que haya vaciado la bolsa.
Retirada
Aplique una ligera presión en la brida con una mano y retire la bolsa con
la otra, tirando de la lengüeta de color turquesa. Haga esto lentamente de
manera que la bolsa se despegue con facilidad.
Retire cuidadosamente la placa adhesiva tirando la oreja de remoción de la
placa adhesiva del estómago y enrollando la placa adhesiva lentamente hacia
abajo.
Aplique una presión suave en la piel con su mano libre para ayudar en la
retirada.
Eliminación
El producto está diseñado para un solo uso y debe desecharse junto con los
residuos domésticos. No deseche el producto por el inodoro.
Pegatina de filtro
Si fuera necesario, para prevenir escapes de gas, coloque una de las pegatinas
incluidas en el filtro.
Cinturón
Ajuste el tamaño del cinturón, tirando de las correas, para que se ajuste a su
cuerpo. No es necesario retirar el tejido que cubre la hebilla.
Fije cada uno de los cuatro ganchos de la correa a una de las cuatro orejas
del cinturón en ambos lados de la placa adhesiva. Comience por el frente y
presione suavemente hacia el estómago. En seguida retire los ganchos del
acoplamiento, hasta que "hagan clic" en su lugar.
(Solo se aplica a productos con lengüetas para cinturón).
Símbolos
Fabricante
Almacenamiento horizontal
Consulte las instrucciones de uso
Número del catálogo
Para un solo uso
Uselo antes de
Código de lote
Fecha de fabricación
Manténgase protegido de los rayos del sol.
Envases reciclables
Symbols
Manufacturer
Horizontal storage
Consult instructions for use
Catalog number
Do not re-use
Use-by date
Batch code
Date of manufacture
Keep away from sunlight
Recyclable packaging

This manual suits for next models

5

Other Coloplast Personal Care Product manuals

Coloplast SenSura Mio User manual

Coloplast

Coloplast SenSura Mio User manual

Coloplast Conveen User manual

Coloplast

Coloplast Conveen User manual

Coloplast SenSura Mio User manual

Coloplast

Coloplast SenSura Mio User manual

Coloplast Conveen Active Operating instructions

Coloplast

Coloplast Conveen Active Operating instructions

Coloplast SenSura Mio User manual

Coloplast

Coloplast SenSura Mio User manual

Popular Personal Care Product manuals by other brands

Withings WSM02 Product guide

Withings

Withings WSM02 Product guide

Beautural 718NA-0001 instruction manual

Beautural

Beautural 718NA-0001 instruction manual

ESS Mirror Iseo Installation advice

ESS

ESS Mirror Iseo Installation advice

Mopedia RP701B instruction manual

Mopedia

Mopedia RP701B instruction manual

aidapt VM938AB Usage and maintenance instructions

aidapt

aidapt VM938AB Usage and maintenance instructions

Otto Bock 50P13 Manu Sensa Instructions for use

Otto Bock

Otto Bock 50P13 Manu Sensa Instructions for use

Panasonic ER430-X8 Service manual

Panasonic

Panasonic ER430-X8 Service manual

Berkshire HEATED THROW manual

Berkshire

Berkshire HEATED THROW manual

Kerbl FarmClipper 4 Instructions for use

Kerbl

Kerbl FarmClipper 4 Instructions for use

Prife iTeraCare iTera-Classic DS-313 instructions

Prife

Prife iTeraCare iTera-Classic DS-313 instructions

Beautural 1-MR05US01 instruction manual

Beautural

Beautural 1-MR05US01 instruction manual

KEUCO X-Line 33298 1500 Series Instructions for use

KEUCO

KEUCO X-Line 33298 1500 Series Instructions for use

decakila KMHR003W manual

decakila

decakila KMHR003W manual

Okoia HD10 instruction manual

Okoia

Okoia HD10 instruction manual

Better Bathrooms Beba-26161 user manual

Better Bathrooms

Better Bathrooms Beba-26161 user manual

Pebble Grey Serena 201.10.04 installation guide

Pebble Grey

Pebble Grey Serena 201.10.04 installation guide

Philips NT5180 user manual

Philips

Philips NT5180 user manual

Medisana FWS instruction manual

Medisana

Medisana FWS instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.