Comutech 100601 User manual

1
Inhalt – Sommaire – Content – Inhoud – Conteúdo – Contenuto
CHARGEUR DE BATTERIE - BATTERY CHARGER – BATTERIELADEGERÄT –
ACCULADER - CARGADOR DE BATERÍA - CARREGADOR DE BATERIA
4A 12vlt - 100601 / HB-1204BS
Français ………………………………………………………………………...…
Page 2
English …………………………………………………………....………………
Page 9
Deutsch………………………………………………………….………….……..
Seite 16
Nederlands………………………………………………….………….………….
Pagina 23
Español……………………………………………………………….…………...
Pagina 30
Português………………………………………………………............................
Página 37

2
CHARGEUR DE BATTERIE
4A 12vlt
100601 / HB-1204BS
Lisez ce document avant d'utiliser ce produit. Ne pas le faire peut entraîner des blessures
graves. CONSERVER CE MANUEL.

3
1. INTRODUCTION GENERAL
-Le chargeur de batterie 100601 / HB-1204BS à toutes les caractéristiques appropriée pour une
charge, sécurisé, fiable et de haute qualité.
-Une fois la batterie totalement chargé, le chargeur ne se coupe pas, mais garde un courant de
charge faible.
-Si un court-circuit se produit, le chargeur s'éteindra lui-même, et redeviendra automatiquement
à la normale après une ou deux minutes.
-Courant de charge très stable, ce qui évite la détérioration de la batterie.
-Indicateur de charge: indique en temps réel la progression de charge.
2. INFORMATION ELECTRIQUE
Attention :
Les machines électrique qui possèdent une double isolation, ne nécessitent pas de connexion à
la terre.
Si vous avez des doutes, consulter un électricien qualifié.
Les fils sont colorés comme ci-dessous :
Bleu -- Neutre (N)
Marron -- Phase (L)
Certaines machines sont équipées d’un fil de terre comme celui-ci-dessous :
Vert/Jaune -- Terre (T)
Inspecter régulièrement tout les raccordements électriques et l'état du câblage, ils ne doivent pas
être endommagés. Si des dommages sont détectés, ils doivent être immédiatement corrigés
avant une nouvelle utilisation de la machine. Toujours vérifier le câblage par un électricien
qualifié.
Pendant sont utilisation toujours s'assurer que tous les cordons de raccordement et d'extension
soient dégagées de tous outils/objets tranchants et les autres dangers d’un atelier tels que les sols
humides, les produits chimiques, solvants, etc.…
Pour éviter les incendies ou les chocs ne pas exposer ces produits à la pluie ou à l'humidité.
3 GARANTIES IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. "CONSERVER CES INSTRUCTIONS"-Ce manuel contient des instructions importantes de
sécurité et d’utilisation pour le chargeur de batterie.
2. Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou la neige.
3. L'utilisation d’une pièce détachée non recommandée ou non fournie par le fabricant du
chargeur de batterie peut entraîner un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures.
4. Pour réduire le risque d'endommagement de la fiche et du cordon électrique, tirez sur la fiche
plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur. Une rallonge ne doit pas être utilisée, sauf
si absolument nécessaire.
5. L’utilisation d’une rallonge inadéquate peut entraîner un risque d'incendie et de choc
électrique. Si une rallonge doit être utilisée, assurez-vous:
a. Les broches de la prise et de la rallonge ont de même nombre, la taille et forme que
celle de la fiche du chargeur.
b. Le cordon de rallonge est correctement câblée et en bon état électrique.
c. Le calibre du fil est assez grand pour l'ampérage du chargeur.
5. Ne pas utiliser ce chargeur avec un cordon ou une fiche endommagée - remplacer

4
immédiatement le cordon ou la fiche.
6. Ne pas utiliser le chargeur s'il a reçu un choc violent, s'il est tombé ou endommagé de toute
autre manière; le faire vérifier par un technicien qualifié.
7. Ne pas démonter le chargeur; prendre un technicien qualifié si une réparation est nécessaire.
Un remontage incorrect peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.
8. Pour réduire les risques de choc électrique, débranchez le chargeur avant de tenter toute
opération de maintenance ou de nettoyage.
4. ATTENTION - RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS.
a. Travailler à proximité d'une batterie au plomb-acide est dangereux. Les batteries produisent
des gaz explosifs pendant leur fonctionnement normal. Pour cette raison, il est de la plus haute
importance qu’avant d'utiliser votre chargeur, vous lisez ceci à chaque fois et suivez les
instructions à la lettre.
b. Pour réduire le risque d’une explosion de batterie, suivez ces instructions et celles publiées
par le fabricant de batterie et fabricant de tout équipement que vous comptez utiliser à proximité
de la batterie. Examiner les mises en garde sur ces produits et sur le moteur.
5. PRECAUTIONS PERSONNELLES
a. Quelqu’un devrait être à la portée de votre voix ou suffisamment proche de vous pour vous
venir en aide, quand vous travaillez près d'une batterie au plomb-acide.
b. Avoir beaucoup d'eau fraîche et de savon à proximité, dans le cas où de l’acide entre en
contact avec de la peau, des vêtements ou des yeux.
c. Portez des lunettes de protection et une protection complète de vêtements. Évitez de toucher
vos yeux tout en travaillant près de la batterie.
d. Si l’acide de la batterie entre en contact avec la peau ou les vêtements, se laver
immédiatement avec de l'eau et du savon. Si l'acide pénètre dans l'œil, rincez immédiatement
l’œil avec de l’eau courante froide pendant au moins 10 minutes et consulter un médecin
immédiatement.
e. Ne jamais fumer ou provoquer une étincelle ou une flamme à proximité de la batterie ou du
moteur.
f. Soyez très prudent pour réduire le risque de laisser tomber un objet métallique sur la batterie.
Elle pourrait déclencher une étincelle ou un court-circuit ou une autre pièce électrique qui peut
provoquer une explosion.
g. Enlevez les objets personnels en métal tels que des bagues, bracelets, colliers et montres
lorsque vous travaillez près d'une batterie plomb-acide. Une batterie plomb-acide peut produire
un courant suffisamment élevée pour souder un anneau ou analogue à du métal, provoquant une
brûlure grave
h. Utilisez ce chargeur pour recharger les batteries AU PLOMB seulement. Elle n'est pas
destinée à alimenter un système électrique à basse tension autre que dans une application
automobile. Ne pas utiliser le chargeur de batterie pour recharger les piles sèches qui sont
couramment utilisés avec des appareils électroménagers. Ces batteries peuvent éclater et causer
des blessures aux personnes et des dégâts matériels.
i. NE JAMAIS charger une batterie gelée.

5
6. PRÉPARATION DE LA CHARGE BATTERIE
a. S'il devient nécessaire de retirer la batterie du véhicule à charger, toujours retirer la borne
mise à la masse de la batterie en premier. Assurez-vous que tous les accessoires dans le véhicule
sont éteints, afin de ne pas provoquer un arc électrique.
b. S'assurer que la zone autour de la batterie est bien ventilé tandis que la batterie est en charge.
Les gaz peuvent se dissiper, en utilisant un morceau de matériau non métallique carton ou autre
comme un ventilateur.
c. Nettoyez les bornes de la batterie. Veillez à ce que la corrosion n’entre pas en contact avec les
yeux.
d. Ajouter de l'eau distillée dans chaque cellule jusqu'à ce que l'acide de la batterie atteigne le
niveau indiqué par le fabricant. Cela permet de purger le gaz excessif des cellules. Ne pas trop
remplir. Pour une batterie sans bouchons de cellules, suivez attentivement les instructions de
recharge du fabricant.
e. Étudier toutes les précautions spécifiques du fabricant concernant les piles telles que la
suppression ou non des bouchons de cellules pendant la charge et le taux de charge
recommandée.
f. Déterminer la tension de batterie en se référant au manuel du propriétaire du véhicule et
assurez-vous que le réglage de tension de sortie du chargeur soit à la bonne tension. Si le
chargeur a un taux de charge réglable, charger la batterie initialement au taux le plus bas.
7. EMPLACEMENT DU CHARGEUR
a. Localisez le chargeur aussi loin de la batterie que les câbles le permettent.
b. Ne jamais placer le chargeur directement au-dessus de la pile chargée, les gaz de batterie
peuvent corroder et endommager le chargeur.
c. Ne laissez jamais l'acide de batterie s'égoutter sur le chargeur lors de la lecture gravité de
l’acide ou remplissage de la batterie.
d. Ne pas utiliser le chargeur dans un endroit fermé ou mal ventilé en aucune façon.
e. Ne placez pas la batterie sur le chargeur.
8. PRECAUTIONS DE CONNEXION A LA BATTERIE.
a. Brancher et débrancher les pinces de sortie seulement après avoir enlevé les câbles de la prise
électrique. Ne laissez jamais les clips de toucher les uns les autres.
b. Fixer les pinces à la batterie et au châssis.
15. Suivez ces étapes lorsque la batterie est installée dans le véhicule. Une étincelle près de la
batterie peut provoquer une explosion de la batterie. Pour réduire le risque d'étincelle près de la
batterie:
a. Déposer soigneusement les cordons alimentation d’entrée et de sortie afin de réduire le risque
de dommages par capot, les portières, ou pièces mobiles du moteur.
b. Restez à l'écart des pales de ventilateur, courroies, poulies et autres pièces qui peuvent causer
des blessures.
c. Vérifier la polarité des bornes de la batterie. POSITIVE (POS, P, +, Rouge) de la batterie est
généralement d’un plus grand diamètre que la borne NÉGATIVE (NEG, N, -, noir).
d. Déterminer quelle est borne de la batterie est mise à la masse (est relié au châssis). Si la borne
négative (NEG, N, -, noir) est à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) ou si
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Comutech Batteries Charger manuals