
Remove faceplate by pressing in the snaps at
the top or bottom of housing.
Retire la placa frontal presionando los sujetado-
res a presión en la parte superior e inferior de la
caja de alohamiento.
Remove cover located at top or end of housing.
Retire la tapa que está sobre o en el extremo
de la caja de alojamiento. Presione para inser-
tar la caja de alojamiento del letrero de salida
sobre la cubierta.
Fasten mounting plate (provided) to outlet box.
Fije la placa de montaje (incluida) en la caja
de distribución.
Feed wires through canopy and fasten canopy to
the mounting plate.
Pase los cables a través de la cubierta y fije la
cubiereta en la placa de montaje.
Snap exit housing onto canopy.
Presione para insertar la caja de alojamiento del
letrero de salida sobre la cubierta.
Remove back plate by releasing two large snaps
located inside the housing.
Retire la placa base aflojando los dos
sujetadores a presión grandes ubicados dentro
de la caja de alojamiento.
12
67
Route and connect leads at upper corner
of housing.
Coloque y conecte los cables en la esquina
superior derecha de la caja de alojamiento.
Connect batteries observing polarity.
Conecte la batería con la polaridad correcta.
Insert directional chevrons as required.
Insert los cheurones de direcci
ó
n según
se necesite.
Press faceplate onto housing. To install second faceplate (if
required) remove backplate by pressing in the snaps
at the top or bottom of housing. Then release the two large
snaps located inside the housing.
Install faceplate.
Presione la placa frontal sobre la caja de alojamiento. Para
instalar la segunda placa frontal (si es necesario), retire la
placa base presionando los sujetadores a
presión en la parte superior o inferior de la caja de
alojamiento. Enseguida libere los dos sujetadores a presión
grandes que están dentro de la caja de
alojamiento. Instale la placa frontal.
9
12 13
Remove appropriate knockouts from backplate and
attach to outlet box (mounting plate not required).
Destape los troqueles correspondientes de la
placa base y fije ésta en la caja de distribución
(no se requiere placa de montaje).
8
Loosen lamphead adjustment screws. Posi-
tion lampheads as required. Retighten.
Afloje los tornillos de ajuste para las cabezas
de la lámpara. Dirjia las cabezas según sea
necesario. Apriete.
Connect 18” jumper leads (provided) to AC
wiring in the outlet box.
Conecte los cables de puente de 18” (incluidos)
con el cableado de alimentación de corriente
alterna en la caja de distribución.
3
2
4 5
FOR BACK MOUNT ONLY - SÓLO PARA LA OPCION DE MONTAJE POSTERIOR
INSTALLATION
INSTRUCTIONS/
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN
HCX SERIES/
SERIES HCX
3
Reconnect lamp leads to the printed circuit board
(refer to wiring diagram).
Conecte nuevamente los cables de la lámpara
a la placa de circuitos impresos (consulte el
diagrama del cableado).
Press fit hole plug into old lamphead
hole location.
Presione el tapaagujeros en el lugar que
quedó libre después de retirar la cabeza
de lámpara.
Route lamp leads through new hole location and
press fit lamphead into new location.
Canalice el cable de la lámpara por el nuevo
agujero y presione la cabeza de lámpara en el
nuevo lugar.
CHANGING LAMPHEAD LOCATIONS OR REMOVING LAMPHEADS - END MOUNT /
CÓMO CAMBIAR DE LUGAR O ELIMINAR LAS CABEZAS DE LÁMPARA - MONTAJE EN EXTREMOS
Remove lamphead hole plug in new location.
Retire el tapaagujeros en el nuevo lugar
donde se instalará la cabeza de lámpara.
Disconnect lamp leads at the printed
circuit board.
Desconecte las cabezas de lámpara en la placa
de circuitos impresos.
Remove lamphead from housing by squeezing
press fit tabs from inside of housing.
Retire la cabeza de lámpara de la caja presion-
ando las pestañas desde el interior de la caja.
Wiring Diagram/Diagrama de cableado
LED Board/
Tarjeta de la LED
Ribbon Cable/
Cable plano
Battery/
Batería
Lamphead/
Cabeza de lámpara
Lamphead/
Cabeza de lámpara
Charger Board/
Tarjeta del cargador
Transformer/
Transformador
AC Input 120 or 277VAC/
Entrada de corriente
alterna de 120 Ó 277V
Red/Rojo
Yellow/Amarillo
Red/Rojo
Yellow/
Amarillo
Red/Rojo 277V
Black/Negro 120V
White/Blanco COM
Green/Verde GROUND/TIERRA
Leads for Remote
Connections (if supplied)/
Cargas para conexiones
remotas (si
se incluye)
Blue/Azul
Yellow/Amarillo