Delabie 512066BK User manual

NT 512066
Indice B
512066
Distributeur électronique de savon liquide
Electronic liquid soap dispenser
Elektronischer Flüssigseifenspender
Elektroniczny dozownik mydła w płynie
Elektronische verdeler voor vloeibare zeep
Dispensador electrónico de jabón líquido
Doseador eletrónico de sabão líquido
Сенсорный диспенсер для жидкого мыла
ES
FR
EN
DE
PL
NL
PT
RU

DC2
C1B
256
105
90
79
80
206
80
A

FE
G H
x
5
JI

FONCTIONNEMENT (Fig. I & J)
Le distributeur électronique est compatible avec du savon liquide à base végétale de viscosité maximum
3000 mPa.s ainsi qu’avec du gel hydroalcoolique.
En cas d’utilisation du distributeur avec du gel hydroalcoolique, toujours bien remettre en place
le couvercle du réservoir après remplissage afin d’éviter une évaporation trop rapide
et des émanations de vapeurs potentiellement inflammables.
• Les piles fournies avec le produit sont des piles de démonstration afin d’éviter la dégradation
du système d’aspiration.
• Ouverture et fermeture automatiques par détection infrarouge de présence des mains.
• Avant la première utilisation, retirer le mode « veille » (rotation de la pompe toutes les 72h
afin d’éviter l’usure du tube en silicone) : appuyer sur le bouton de réglage pendant 5 sec (fig. J).
La LED (fig. I) s’allume pendant 3 secondes.
• Pour remettre le distributeur en mode « veille » : appuyer 5 fois de suite sur le bouton de réglage ,
la LED s’allume pendant 3 secondes. (Par sécurité, vous pouvezvérifierque le produit ne détecte plus).
INSTALLATION
• Monter le distributeur à minimum 250 mm au-dessus du lavabo (350 mm s’il s’agit d’un lavabo Inox).
• Afin d’éviter les interférences des rayons IR, ne pas installer d’objet réfléchissant dans le champ
de détection du capteur (fig. J) du distributeur.
• Alimentation électrique par 6 piles AA - 1,5V (DC9V), fournies dans le boîtier.
• Retirer le couvercle (fig. G). Remplir le réservoir de savon liquide de viscosité maximum 3 000 mPa.s.
• Replacer le couvercle sur le réservoir, et refermer le capot (fig. H). La LED (fig. I) clignote 5 fois.
RÉGLAGES
Réglages usine :
• Distance détection : 100 mm.
• Volume de distribution : 2 doses de 0,8 ml soit 1,6 ml.
Passage en mode réglage :
• Ouvrir complètement le capot (fig. G), afin de couper l’alimentation du distributeur.
• Attendre au moins 5 secondes puis le refermer, sans faire aucune autre action (détection, appui sur
le bouton réglage etc...). La LED va clignoter 5 fois.
• Le mode réglage est désormais accessible jusqu’à ce qu’une détection d’utilisation normale soit réalisée.
• Reportez-vous aux chapitres ci-contre pour les différents réglages.
FR
RAPPEL
• Nos produits doivent être installés par des installateurs professionnels en respectant
les réglementations en vigueur, les prescriptions des bureaux d’études fluides et les règles de l’art.
• Ne pas secouer le distributeur.
• Ne pas obturer la sortie de savon ou le capteur.

MAINTENANCE
Le distributeur n’a pas été utilisé pendant un long moment :
• Appuyer 8 fois sur le bouton de réglage (fig. J), pour activer le désamorçage de la pompe
(qui tournera à l’envers en continu).
• Laisser tourner environ 5 secondes, et appuyez de nouveau 1 fois sur le bouton de réglage (fig. J)
(stoppera la pompe, et reviendra en mode distribution).
• Effectuer plusieurs détections pour réamorcer la pompe.
• Si au bout de 10 détections, le savon ne coule toujours pas, vérifiez que le produit contienne bien
du savon :
- S'il ne contient pas de savon, remplissez le réservoir, et retentez les détections.
- S'il en contient, soit la pompe, soit la buse est bouchée. La buse peut être facilement débouchée
avec une tige de Ø 2 mm maxi, insérée cette dernière dans la buse sur 10 mm maxi (en insérer plus,
peut endommager la pompe).
La LED (fig. I) clignote en continu :
• Ouvrir le capot (fig. H) pour accéder au boîtier électronique.
• Ouvrir la trappe (fig. F).
• Sortir le boîtier piles.
• Sortir le bloc porte piles de son boîtier de protection.
• Changer les 6 piles AA (ne pas mélanger neuves et usagées).
• Remettre le bloc porte piles dans son boîtier de protection.
• Remettre le boîtier en place, et ranger les câbles soigneusement.
• Refermer la trappe puis le capot (fig. F et H).
Réglage distance de détection :
• Retirer l’appareil du mode « veille » si ce n'est pas encore effectué.
• Passer en mode « réglage » : (CF procédure « passage en mode réglage »), sauf si vous y étiez déjà
et n’en êtes pas sortis (via une détection classique).
• Maintenir appuyé le bouton de réglage (fig. J) jusqu’à ce que la LED (fig. I) clignote rapidement.
• Placer l’autre main à la distance désirée du capteur (fig. J) (entre 5 et 15 cm).
• Relâcher le bouton, la LED (fig. I) resterafixe 2 sec max.
• Retirer la main présente sous le distributeur.
Le réglage de la distance de détection est terminé.
• Vérifier que la nouvelle distance de détection corresponde à celle recherchée. Au besoin, réitérer
l’opération.
Réglage volume distribution :
• Passer en mode « réglage » : (cf. procédure « Passage en mode réglage »), sauf si vous y étiez déjà
et n’en êtes pas sortis (via une détection classique).
• Appuyer 2 fois de suite sur le bouton de réglage (fig. J) : la LED (fig. I) clignote lentement
(pendant 5 sec).
• Pendant ces 5 sec, placer la main sous le capteur (fig. J) : plusieurs doses (1,6 ml par défaut)
consécutives sont distribuées. Retirer la main lorsque la quantité de savon désirée est atteinte (7 doses
maxi). Cette nouvelle quantité sera enregistrée et sera celle distribuée àtoute prochaine utilisation.
Le réglage du volume de distribution est terminé.

ENTRETIEN & NETTOYAGE
• Nettoyer à l’eau légèrement savonneuse avec un chiffon ou une éponge.
• Ne jamais utiliser d’abrasifs, de poudre à récurer ou tout autre produit à base de chlore, d’acide ou d’alcool.
La LED (fig. I) reste allumée fixe :
• Le bouton de réglage (fig. J) n’est pas aligné avec l’ouverture qui lui est destinée.
• Ouvrir le capot et repositionner le bouton de réglage (fig. J) afin qu’il passe par l’ouverture
qui lui est destinée.
Le distributeur dysfonctionne malgré le remplacement des piles :
• Ouvrir le capot (fig. H).
• Démonter le bloc électronique (fig. G).
• Remplacer le joint (fig. G) fourni avec le kit de remplacement du bloc électronique.
• Remonter le nouveau bloc électronique à la place de l’ancien (fig. G).
Il est recommandé de réaliser à nouveau les réglages.
Service Après-Vente :
Notice disponible sur : www.delabie.fr

OPERATION (Fig. I & J)
The electronic dispenser is compatible with vegetable-based liquid soap with a maximum viscosity
of 3,000 mPa.s and hydroalcoholic gel.
When using hydroalcoholic gel in the dispenser, always replace the tank cover properly after
filling to avoid rapid evaporation and potentially flammable vapour emissions.
• The batteries supplied with the product are demonstration batteries to prevent damage
to the aspiration system.
• Automatic open and closing via infrared presence detection of hands.
• Before first use, deactivate the "sleep" mode (rotation of the pump every 72hrs
in order to prevent wear ofthe silicone tube): press the settings button for 5 seconds (Fig. J).
The LED (Fig. I) will light up for 3 seconds.
• To reactivate the "sleep" mode: press the settings button 5 times consecutively , the LED
will light up for 3 seconds. (For safety, you can check that the product is no longer detecting).
INSTALLATION
• Install the dispenser at least 250mm above the basin (350mm if it’s a stainless steel basin).
• In orderto avoid interference from infrared waves, do not install reflective objects within the sensor's
field of detection (Fig. J).
• Electric supply with 6 AA– 1.5 V (DC9V) batteries, supplied in the case.
• Remove the cover (Fig. G). Fill the tank with liquid soap with a maximum viscosity of 3,000 mPa.s.
• Replace the cover on the tank, and close the lid (Fig. H). The LED (Fig. I) will blink 5 times.
SETTINGS
Factory settings:
• Detection distance: 100mm.
• Dispensed volume: 2 doses of 0.8ml, i.e. 1.6ml.
Activate settings mode:
• Open the lid (Fig. G), in order to cut off the dispenser supply.
• Wait at least 5 seconds and then close lid, without carrying out any other action (detection, pressing
the settings button etc.). The LED will blink 5 times.
• The settings mode is now available until detection of normal use.
• See sections opposite for different settings.
EN
REMEMBER
• Our products must be installed by professional installers in accordance with current regulations
and recommendations in your country, and the specifications ofthe fluid engineer.
• Do not shake the dispenser.
• Do not block the soap outlet orthe sensor.

MAINTENANCE
The dispenser has not been used for a prolonged period of time:
• Press the settings button 8 times consecutively (Fig. J), to activate pump’s priming (which will turn
continuously in the opposite direction).
• Let it turn for about 5 seconds, and press the settings button once again (Fig. J) (the pump will stop,
and return to dispensing mode).
• Run through a few detections to re-prime the pump.
• If at the end of 10 detections, the soap is still not being dispensed, verifythat the dispenser does
contain soap:
- If not, fill the tank, and trythe detections again.
- If yes, eitherthe pump or the nozzle are blocked. The nozzle can easily be unblocked with a Ø 2mm
(max.) long object, inserted up to 10mm in the nozzle (further could risk damaging the pump).
The LED (Fig. I) is blinking continuously:
• Open the lid (Fig. H) to access the electronic unit.
• Open the hatch (Fig. F).
• Remove the battery case.
• Remove the battery holder from its protection case.
• Change the 6 AA batteries (do not mix new and used).
• Put the battery holder back in its protection case.
• Put the case back in place, and put the wires back carefully.
• Close the hatch then the lid (Fig. F and H).
Adjust detection distance:
• Cancel the "sleep" mode if this has not already been done.
• Activate "settings mode": (see procedure "Activate settings mode"), unless the settings mode
has already been activated and you haven’t cancelled it (with a conventional detection).
• Press and hold the settings button (Fig. J) until the LED (Fig. I) blinks quickly.
• Place your other hand at the required distance from the sensor (Fig. J) (between 5 and 15cm).
• Release the button, the LED (Fig. I) will stay lit for up to 2 seconds.
• Remove hand from beneath the sensor.
Setting the detection distance is complete.
• Check the new distance meets your requirements. If necessary repeat the procedure to achieve
the correct distance.
Adjusting dispensed volume:
• Activate "settings mode": (see procedure "Activate settings mode"), unless the settings mode
has already been activated and you haven’t cancelled it (with a conventional detection).
• Press the settings button twice consecutively (Fig. J): the LED (Fig. I) blinks slowly (for 5 seconds).
• Durings these 5 seconds, place hand beneath the sensor (Fig. J): various doses (1.6ml by default)
are consecutively dispensed. Remove hand when the desired quantity is reached (7 doses maximum).
The new quantity shall be registered and dispensed for all future uses.
The adjustment of the dispensed volume is finished.

MAINTENANCE & CLEANING
• Clean with mild soapywater using a cloth or a sponge.
• Never use abrasive, scouring powder, chlorine or any other acid-based cleaning products.
The LED (Fig. I) stays on:
• The settings button (Fig. J) is not aligned with the correct opening.
• Open the cover and reposition the settings button (Fig. J) so that it passes through
the correct opening.
The dispenser is malfunctioning despite the batteries having been replaced:
• Open the lid (Fig. H).
• Dismantle the electronic unit (Fig. G).
• Replace the seal (Fig. G) supplied with the replacement kit for the electronic unit.
• Put the new electronic unit in the place ofthe old one (Fig. G).
We recommend resetting the settings.
After Sales Care Support:
The installation guide is available on: www.delabie.co.uk
The installation guide is available on: www.delabie.com

FUNKTIONSWEISE (Abb. I & J)
Der elektronische Seifenspender ist mit Flüssigseife auf pflanzlicher Basis mit einer Maximal-Viskosität
von 3.000 mPa.s sowie mit hydroalkoholischer Desinfektionslösung kompatibel.
Wenn der Spender mit hydroalkoholischer Lösung verwendet wird, muss die Abdeckung des
Innenbehälters nach dem Befüllen immer wieder richtig aufgesetzt werden, um eine zu schnelle
Verdampfung und das Entweichen potenziell entflammbarer Dämpfe zu vermeiden.
• Die mit dem Produkt gelieferten Batterien sind Demonstrationsbatterien, die eine Beschädigung
des Ansaugsystems verhindern.
• Automatisches Öffnen und Schließen durch Erfassung der Hände über Infrarotsensor.
• Vor der ersten Inbetriebnahme den Standby-Modus deaktivieren (Rotation der Pumpe alle 72 h,
verhindert Verschleiß des Silikonschlauchs): halten Sie hierzu den Regulierungsschalter 5 Sek. lang
gedrückt (Abb. J). Die LED (Abb. I) leuchtet 3 Sekunden lang.
• Um den Seifenspender wieder in den Standby-Modus zu setzen, den Regulierungsschalter
5 Mal hintereinander drücken, die LED leuchtet 3 Sekunden lang auf. (Sie können zur Sicherheit
überprüfen, ob die Nutzerfassung deaktiviert ist.)
INSTALLATION
• Bringen Sie den Seifenspender mindestens 250 mm über der Waschtischoberkante an (350 mm bei
Edelstahlwaschtischen).
• Um Störungen der Infrarotstrahlen zu vermeiden, sind reflektierende Gegenstände nur außerhalb des
Sensorbereichs (Abb. J) des Seifenspenders zu installieren.
• Betrieb durch 6 Batterien Typ AA - 1,5 V (DC9V), im Gehäuse integriert.
• Entfernen Sie die Abdeckung (Abb. G). Füllen Sie den Behälter mit Flüssigseife auf pflanzlicher
Basis, Maximal-Viskosität 3.000 mPas.
• Bringen Sie die Abdeckung wieder auf dem Behälter an und klappen Sie das Gehäuse wieder hoch
(Abb. H). Die LED (Abb. I) blinkt 5 Mal auf.
EINSTELLUNGEN
Werkseinstellungen:
• Erfassungsabstand: 100 mm.
• Dosiermenge: 2 Dosiereinheiten à 0,8 ml, d. h. 1,6 ml.
In den Einstellungs-Modus wechseln:
• Gehäuse vollständig herunterklappen (Abb. G), die Stromversorgung wird dadurch kurz unterbrochen.
• Mindestens 5 Sekunden warten und dann Gehäuse wieder hochklappen, dabei Manipulationen
unterlassen (Händeerfassung oder Betätigung des Regulierungsschalters etc.). Die LED leuchtet
5 Mal auf.
• Der Einstellungs-Modus ist nun aktiv, bis eine normale Nutzererfassung erfolgt.
• Mögliche Einstellungen siehe Abschnitte nächste Seite.
DE
HINWEIS
• Der Einbau muss von geschultem Fachpersonal unter Berücksichtigung der allgemein
anerkannten Regeln derTechnik durchgeführt werden.
• Den Seifenspender nicht schütteln.
• Den Seifenaustritt und den Sensor nicht blockieren.

WARTUNG
Der Seifenspenderwurde für längere Zeit nicht benutzt:
• Den Regulierungsschalter (Abb. J) 8 Mal hintereinander drücken, um den Saugmechanismus der
Pumpe zu deaktivieren (die Pumpe beginnt zu rotieren).
• Nach etwa 5 Sekunden noch 1 Mal den Regulierungsschalter drücken (Abb. J) (die Rotation wird
unterbrochen und die Pumpe wechselt wieder in den Ausgabemodus).
• Mehrmalige Erfassungen durch den Sensor sind erforderlich, um den Saugmechanismus wieder zu aktivieren.
• Wenn nach 10 Erfassungen noch keine Seife abgegeben werden sollte, virgule manquante: überprüfen,
ob genügend Seife im Behältervorhanden ist:
- Falls nicht, den Behälter auffüllen und weitere Erfassungen durch den Sensor auslösen.
- Falls ja, sind die Pumpe oder die Düse verstopft. Die Verstopfung derDüse lässt sich leicht mittels eines
maximal Ø 2 mm dicken Stäbchens beseitigen, dieses maximal 10 mm tief einführen (wird das
Stäbchen tiefer eingeführt, so kann dies die Pumpe beschädigen).
Die LED (Abb. I) blinkt durchgängig:
• Gehäuse herunterklappen (Abb. H), um Zugang zum Elektronikmodul zu erhalten.
• Den Klappdeckel öffnen (Abb. F).
• Batteriegehäuse herausnehmen.
• Batteriefach von der Schutzverkleidung lösen.
• Die 6 Batterien austauschen, Typ AA ordre des mots pas correct: (dabei neue und gebrauchte
Batterien nicht vertauschen).
• Batteriefach wieder in die Schutzverkleidung stecken.
• Das Batteriegehäuse wieder einsetzen und die Kabel vorsichtig wieder an Ort und Stelle positionieren.
• Den Klappdeckel wieder schließen, dann das Gehäuse wieder hochklappen (Abb. F und H).
Einstellung des Erfassungsabstands:
• Das Gerät aus dem Standby-Modus nehmen, wenn dies noch nicht geschehen ist.
• In den Einstellungs-Modus wechseln: (Vorgehensweise siehe „In den Einstellungs-Modus wechseln“),
sofern dieser Modus nicht bereits aktiv ist und nicht (durch normale Erfassung) beendet wurde.
• Regulierungsschalter gedrückt halten (Abb. J), bis die LED (Abb. I) schnell blinkt.
• Die andere Hand in der gewünschten Entfernung vom Sensor (Abb. J) platzieren
(zwischen 5 und 15 cm).
• Den Schalter loslassen, die LED (Abb. I) leuchtet dauerhaft für max. 2 Sekunden.
• Die Hand unter dem Spender wegnehmen.
Die Einstellung der Sensorreichweite ist abgeschlossen.
• Überprüfen, ob der neue Erfassungsabstand dem gewünschten entspricht. Falls nötig, Maßnahme
wiederholen.
Einstellung der Dosiermenge:
• In den Einstellungs-Modus wechseln: (Vorgehensweise siehe „In den Einstellungs-Modus wechseln“),
sofern dieser Modus nicht bereits aktiv ist und nicht (durch normale Erfassung) beendet wurde.
• Den Regulierungsschalter 2 Mal hintereinander betätigen (Abb. J): die LED (Abb. I) blinkt
langsam (während 5 Sekunden).
• Halten Sie die Hände während dieser 5 Sekunden unter den Sensor (Abb. J): mehrere Dosierungen
(à 1,6 ml) hintereinander erfolgen. Ziehen Sie die Hände zurück, wenn die gewünschte Seifenmenge
erreicht ist (7 Dosierungen maximal). Diese neue Dosiermenge wird gespeichert und bei jeder neuen
Benutzung ausgegeben.
Die Einstellung der Dosiermenge ist abgeschlossen.

Die LED (Abb. I) leuchtet dauerhaft:
• Der Regulierungsschalter (Abb. J) ist nicht an der Öffnung, die für ihn gedacht ist, ausgerichtet.
• Gehäuse herunterklappen und den Regulierungsschalter (Abb. J) so positionieren, dass er durch
die Öffnung, die für ihn gedacht ist, passt.
Funktionsstörung trotz Austausch der Batterien:
• Gehäuse herunterklappen (Abb. H).
• Das Elektronikmodul lösen (Abb. G).
• Bei jedem neuen Elektronikmodul ist eine Dichtung (Abb. G) enthalten, diese anstelle der alten einsetzen.
• Das neue Elektronikmodul anstelle des alten einsetzen (Abb. G).
Gegebenenfalls sind erneut nutzerspezifische Einstellungen vorzunehmen.
INSTANDHALTUNG & REINIGUNG
• Mit milder Seifenlauge und einem weichen Tuch oder Schwamm reinigen.
• Niemals scheuernde Produkte, Bleichmittel, chlorhaltige, säurehaltige oder alkoholische Produkte
verwenden.
Technischer Kundendienst:
Anleitung verfügbar unter: www.delabie.de

FUNKCJONOWANIE (rys. I & J)
Elektroniczny dozownik mydła jest kompatybilny z mydłem w płynie na bazie roślinnej o maksymalnej
lepkości: 3 000 mPa·s oraz z żelem wodno-alkoholowym.
W przypadku korzystania z dozownika z żelem wodno-alkoholowym należy zawsze prawidłowo
ułożyć pokrywę zbiornika po napełnieniu, aby uniknąć zbyt szybkiego parowania i potencjalnie
łatwopalnych oparów.
• Baterie dostarczane z produktem są bateriami demonstracyjnymi, zapobiegającymi uszkodzeniu
układu ssącego.
• Automatyczne otwarcie i zamknięcie przez detekcję obecności dłoni na podczerwień.
• Przed pierwszym uruchomieniem, wyłączyć tryb „czuwanie” (uruchomienie pompy co 72 h celem
uniknięcia zużywania się silikonowej rurki): naciskać na przycisk regulujący przez 5 sekund (rys. J).
Dioda LED (rys. I) zapali się na 3 sekundy.
• Aby ponownie włączyć tryb „czuwania” dozownika: nacisnąć 5 razyna przycisk regulujący , dioda LED
będzie się świecić przez 3 sekundy. (Dla bezpieczeństwa można sprawdzić czy produkt się nie uruchamia).
INSTALACJA
• Zamocować dozownik minimalnie 250 mm nad umywalką (350 mm jeśli umywalka jest z Inoxu).
• Aby uniknąć zakłóceń promieni IR nie należy instalować przedmiotów odblaskowych w polu detekcji
czujnika dozownika (rys. J).
• Zasilanie elektryczne 6 bateriami AA - 1,5 V (DC9V), dostarczonymi w skrzynce.
• Zdjąć pokrywę (rys. G). Napełnić zbiornik mydłem w płynie o maksymalnej lepkości: 3 000 mPa·s.
• Założyć pokrywę na zbiornik i zamknąć pokrywę (rys. H). Dioda LED (rys. I) będzie migać 5 razy.
USTAWIENIA
Ustawienia fabryczne:
• Odległość detekcji: 100 mm.
• Ilość mydła: 2 dozy po 0,8 ml czyli 1,6 ml.
Przejście w tryb „ustawienia”:
• Całkowicie otworzyć pokrywę (rys. G), aby odciąć zasilanie dozownika.
• Odczekać 5 sekund, następnie zamknąć pokrywę bezwykonywania żadnej innej czynności (detekcja,
naciśnięcie na przycisk regulujący, itp…). Dioda LED będzie migać 5 razy.
• Tryb „ustawienia” jest dostępny, aż do momentu detekcji normalnego użycia dozownika.
• Zobacz inne paragrafy obok dla różnych ustawień.
PL
UWAGA
• Nasze produkty muszą być instalowane przez profesjonalnych instalatorów, przestrzegając
obowiązującego prawa, zapisów biur projektowych i dobrych praktyk.
• Nie należy potrząsać dozownikiem.
• Nie należy zasłaniać/blokować wylotu mydła lub czujnika.

KONSERWACJA
Dozownik nie był używany przez dłuższy czas:
• Nacisnąć 8 razy na przycisk regulujący (rys. J), aby aktywować zassanie mydła przez pompę
(która będzie funkcjonować stale na odwrót).
• Pozostawić w funkcjonowaniu przez 5 sekund, a następnie ponownie nacisnąć 1 raz na przycisk
regulujący (rys. J) (zatrzymanie pompy i powrót do dystrybucji mydła).
• Uruchomić kila razy, aby zrestartować pompę.
• Jeśli po próbie 10 uruchomień mydło nie wypływa należy sprawdzić czy w zbiorniku znajduje się mydło:
- jeśli nie, należy napełnić zbiornik i ponowić próbę uruchamiania.
- jeśli tak, albo pompa, albo dyfuzor są zapchane. Dyfuzor może być w łatwy sposób przepchanydrutem
maksymalnie o średnicy ø2 mm, który należywłożyć do dyfuzora maksymalnie na głębokość 10 mm
(włożenie drutu głębiej może uszkodzić pompę).
Dioda LED (rys. I) miga cały czas:
• Otworzyć pokrywę (rys. H), aby dostać się do skrzynki elektronicznej.
• Zdjąć zaślepkę (rys. F).
• Wyjąć skrzynkę z bateriami.
• Wyjąć uchwyt z bateriami z obudowy chroniącej.
• Wymienić 6 baterii AA(nie mieszać nowych z używanymi).
• Włożyć uchwyt z bateriami do obudowy chroniącej.
• Włożyć skrzynkę na swoje miejsce i ostrożnie ułożyć kable.
• Założyć zaślepkę i zamknąć pokrywę (rys. F i H).
Ustawienia odległości detekcji:
• Wyłączyć tryb „czuwania”, jeśli jeszcze nie został wyłączony.
• Przejście wtryb „ustawienia” (zobacz procedurę „przejście w tryb ustawienia”), chyba, że ten tryb jest
ustawiony i wciąż dostępny (brak standardowej detekcji).
• Przytrzymać naciskając na przycisk regulujący (rys. J), aż dioda LED (rys. I) zacznie szybko migać.
• Umieścić dłoń w odpowiedniej odległości od czujnika (rys. J) (między 5 a 15 cm).
• Zwolnić przycisk, dioda LED (rys. I) będzie się świecić przez maksymalnie 2 sekundy.
• Zabrać dłoń spod dozownika.
Regulacja odległości detekcji jest zakończona.
• Sprawdź czy nowa odległość detekcji odpowiada poszukiwanej. W razie potrzeby powtórz całą operację.
Ustawiania ilości mydła:
• Przejście wtryb „ustawienia”: (zobacz procedurę „przejście wtryb ustawienia”), chyba, że ten tryb jest
ustawiony i wciąż dostępny (brak standardowej detekcji).
• Nacisnąć 2 razy na przycisk regulujący (rys. J): dioda LED (rys. I) miga powoli (przez 5 sekund).
• W czasie tych 5 sekund umieścić dłoń w odpowiedniej odległości od czujnika (rys. J): kilka porcji
mydła (1,6 ml ustawienie fabryczne) zostanie podanych. Zabrać dłoń jeśli odpowiednia ilość mydła
zostanie uzyskana (maksymalnie do 7 porcji). Ta nowa ilość mydła zostanie zapisana i podawana od
następnego użycia.
Regulacja ilości mydła jest zakończona.

OBSŁUGA I CZYSZCZENIE
• Czyszczenie wodą z mydłem, za pomocą miękkiej szmatki lub gąbki.
• Nie należy używać środków żrących, ściernych, proszków do szorowania lub innych produktów na bazie
chloru, kwasu lub alkoholu.
Dioda LED (rys. I) stale się świeci:
• Przycisk regulujący (rys. J) nie przechodzi poprawnie przez otwór dla niego przeznaczony.
• Otworzyć pokrywę i zmienić położenie przycisku regulującego (rys. J), tak aby poprawnie
przechodził przez otwór dla niego przeznaczony.
Dozownik nie funkcjonuje poprawnie pomimo wymiany baterii:
• Otworzyć pokrywę (rys. H).
• Wyjąć moduł elektroniczny (rys. G).
• Wymienić uszczelkę (rys. G), która jest dostarczona z zestawem do wymiany modułu elektronicznego.
• Założyć nowy moduł elektroniczny w miejsce starego modułu (rys. G).
W razie potrzeby należy ponownie wyregulować dozownik.
Serwis posprzedażowy i Pomoc techniczna:
Ulotka jest dostępna na stronie: www.delabie.pl

WERKING (fig. I & J)
De elektronische zeepverdeler bediening is geschikt voor plantaardige zepen met maximale viscositeit
van 3000 mPa.s en hydro-alcoholische gel.
Indien de verdeler gebruikt wordt voor hydroalcoholische gel dient het deksel van het reservoir
steeds zorgvuldig terug geplaatst worden na het vullen. Dit om overmatige verdamping en mogelijk
ontvlambare dampen te voorkomen.
• De batterijen die met het product worden meegeleverd zijn demonstratiebatterijen, waardoor schade
aan het vacuümsysteem wordt voorkomen.
• Automatisch openen/sluiten door infrarood detectie bij aanwezigheid van de handen.
• Voor het eerste gebruik dient de «slaapmodus» gedesactiveerd te worden (de pomp draait elke 72 u
om slijtage op het siliconen buisje tegen te gaan): druk op de regelknop gedurende 5 sec (fig. J).
Het LED (fig. I) brandt gedurende 3 seconden.
• Om de «slaapmodus» terug te activeren: druk 5 maal achtereenvolgend op de regelknop , het LED
brandt gedurende 3 sec. (U kunt voor de zekerheid nakijken of de verdeler niet langer detecteert).
INSTALLATIE
• Plaats de verdeler minimum 250 mm boven dewastafel (350 mm indien het om een RVSwastafel gaat).
• Om interferentie van de infrarood stralen te vermijden, geen blinkende voorwerpen in het detectieveld
van de verdeler plaatsen (fig. J).
• Elektrische stroomtoevoer door 6 AA batterijen - 1,5 V (DC 9 V), meegeleverd en geplaatst.
• Verwijder het deksel (fig. G). Vul het reservoirmet vloeibare zeep met maximale viscositeit 3000 mPa.s.
• Plaats het deksel terug op het reservoir en sluit de kap opnieuw (fig. H). Het LED (fig. I) knippert
5 maal.
NL
AANBEVELINGEN
• Onze producten dienen geplaatst te worden door professionele vaklui die de plaatselijk
geldende reglementering, de voorschriften van de studieburelen en de "regels der kunst" dienen
te respecteren.
• De verdeler niet schudden.
• De detectie en de zeepuitgang niet verzegelen.
INSTELLINGEN
Fabrieksinstellingen:
• Detectie afstand: 100mm.
• Volumeverdeling: 2 doses van 0,8ml, of 1.6 ml
Activering modus «instellingen»:
• Open de kap volledig (fig. G) om de stroomtoevoer van de verdeler af te sluiten.
• Wacht minstens 5 seconden en sluit daarna de kap opnieuw zonder enige andere actie te ondernemen
(detectie, drukken op regelknop etc). Het LED zal 5 maal knipperen.
• De instellingsmodus is nu toegankelijk totdat een normale gebruiksdetectie plaatsvindt.
• Raadpleeg volgende hoofdstukken voor de verschillende instellingen.

Instelling detectie afstand:
• Desactiveer de «slaapmodus» als dit nog niet gebeurd is.
• Activeer de modus «instellingen»: (zie procedure «Activering modus instellingen»), tenzij die reeds
actief en nog niet gedesactiveerd is (via een klassieke detectie).
• Houd de regelknop ingedrukt (fig. J) totdat het LED (fig. I) snel knippert.
• Houd de andere hand op de gewenste detectie afstand (fig. J) (tussen 5 en 15 cm).
• Laat de knop los, het LED (fig. I) blijft max. 2 sec branden.
• Verwijder de hand onder de verdeler.
De detectie afstand is ingesteld.
• Controleer of de nieuwe detectie afstand overeenkomt met de gewenste afstand. Herhaal indien nodig
de handeling.
Instelling verdeelde hoeveelheid per dosis:
• Activeer de modus «instellingen»: (procedure «Activering modus instellingen»), tenzij die reeds actief
en nog niet gedesactiveerd is (via een klassieke detectie).
• Druk 2 maal achtereenvolgend op de regelknop (fig. J): het LED (fig. I) knippert langzaam
(gedurende 5 sec).
• Tijdens deze 5 sec houdt u de hand onder de detectie (fig. J): meerdere doses (1,6 ml is standaard)
worden per keer verdeeld. Trek de hand terug wanneer de gewenste hoeveelheid is bereikt (max. 7 doses).
Deze nieuwe hoeveelheid wordt geregistreerd en zal verdeeld worden bij elk gebruik.
De verdeelde hoeveelheid per dosis is ingesteld.
SERVICE
De verdeler is langere tijd niet gebruikt:
• Druk 8 maal op de regelknop (fig. J) om de versteende zeep in de pomp te laten oplossen
(de pomp draait nu in omgekeerde richting).
• Laat de pomp ongeveer 5 sec draaien en druk opnieuw 1 maal op de regelknop (fig. J)
(de pomp zal stoppen en weer terugkeren naar de verdelingsmodus).
• Voer verschillende detecties uit om de pomp te herstarten.
• Indien de zeep na 10 detecties nog niet vloeit, controleer dan of het reservoir zeep bevat:
- Als dit niet het geval is, vul dan het reservoir en voer de detecties opnieuw uit.
- Als dit het geval is, is de pomp of het mondstuk verstopt. Het mondstuk kan gemakkelijk worden
ontstopt met een staafvan max. Ø2 mm die in het mondstuk wordt gebracht tot max. 10 mm diep
(verder kan de pomp beschadigen).
Het LED (fig. I) blijft knipperen:
• Open de kap (fig. H) om toegang te krijgen tot de elektronische sturing.
• Open de afsluitklep (fig. F).
• Haal de batterijdoos eruit.
• Haal het batterijvak uit de beschermhoes.
• Vervang de 6 AA batterijen (meng geen nieuwe en gebruikte batterijen).
• Plaats het batterijvak weer in de beschermhoes.
• Plaats de batterijdoos terug en berg de snoeren zorgvuldig op.
• Sluit de afsluitklep opnieuw en daarna de kap (fig. F en H).

ONDERHOUD EN REINIGING
• Reinig met zeepwater en een zachte doek of spons.
• Gebruik nooit schuurmiddelen of enig ander product op basis van chloor, zuur of alcohol.
Het LED (fig. I) blijft branden:
De regelknop (fig. J) is niet uitgelijnd met de opening waarin hij moet passen.
Open de kap en verplaats de regelknop (fig. J) zodat hij in de opening past.
Indien de verdeler niet goed werkt na vervanging van de batterijen:
• Open de kap (fig. H).
• Demonteer de elektronische sturing (fig. G).
• Vervang de dichting (fig. G), geleverd met de vervangingsset van de elektronische sturing.
• Vervang de oude en monteer de nieuwe elektronische sturing (fig. G).
Het is aanbevolen de instellingen opnieuw in te voeren.
Dienst Na Verkoop:
Deze handleiding is beschikbaar op www.delabiebenelux.com

FUNCIONAMIENTO (Fig. I y J)
El dispensador electrónico es compatible con jabón líquido de origen vegetal con una viscosidad máxima
de 3000mPa.s, así como con gel hidroalcohólico.
Si utiliza el dispensador con gel hidroalcohólico, vuelva a colocar siempre la tapa del depósito
después de llenarlo para evitar que se evapore rápidamente yemita vapores potencialmente
inflamables.
• Las pilas suministradas con el producto son pilas de demostración para evitar la degradación del sistema
de aspiración.
• Apertura y cierre automáticos al detectar la presencia de las manos mediante infrarrojos.
• Antes de utilizar el dispensador por primera vez, desactive el modo «de espera» (rotación de la bomba
cada 72 horas para evitar que el tubo de silicona se desgaste): presione el botón de ajuste durante
5 segundos (fig. J).
Se enciende la luz led (fig. I) durante 3 segundos.
• Para volver a poner el dispensador en el modo «de espera»: pulse 5 veces seguidas el botón de ajuste
. Entonces, se enciende la luz led durante 3 segundos. (Por seguridad, puede comprobar que
el producto ya no detecta).
INSTALACIÓN
• Monte el dispensador al menos a 250mm por encima del lavabo (350mm si es un lavabo de acero
inoxidable).
• Para evitar las interferencias de los rayos infrarrojos, no instale un objeto reflectante en el campo
de detección del sensor (fig. J) del distribuidor.
• Alimentación eléctrica mediante 6 pilas AA - 1,5 V (DC9V), incluidas en la caja.
• Retire la tapa (fig. G). Rellene el depósito de jabón líquido con unaviscosidad máxima de 3000 mPa.s.
• Vuelva a colocar la tapa en el depósito y cierre la cubierta (fig. H). Se enciende la luz led (fig. I)
durante 5 segundos.
AJUSTES
Ajustes de fábrica:
• Distancia de detección: 100mm.
• Volumen de distribución: 2 dosis de 0,8ml, es decir 1,6ml.
Cambio al modo de ajuste:
• Abra completamente la cubierta (fig. G) para cortar la alimentación al dispensador.
• Espere al menos 5 segundos y luego vuelva a cerrarlo, sin realizar ninguna otra acción (detección,
presionar el botón de ajuste, etc.). La luz led parpadeará 5 veces.
• Ahora ya puede acceder al modo de ajuste hasta que efectúe una detección de utilización normal.
• Consulte los siguientes capítulos para conocer los diferentes ajustes.
ES
RECUERDE
• Nuestros productos deben ser instalados por instaladores profesionales respetando
las reglamentaciones vigentes, las instrucciones de las oficinas técnicas y las reglas del arte.
• No sacuda el dispensador.
• No obstruya la salida de jabón ni el sensor.

MANTENIMIENTO
El dispensador no se ha utilizado durante un largo periodo de tiempo:
• Pulse 8 veces el botón de ajuste (fig. J) para desactivar la bomba (que funcionará al revés de forma
continua).
• Déjela funcionar durante al menos 5 segundos y vuelva a pulsar una vez el botón de ajuste (fig. J).
Esto detendrá la bomba y volverá al modo de distribución.
• Efectúe varias detecciones para volver a activar la bomba.
• Si después de 10 detecciones, el jabón sigue sin salir, compruebe que el dispensador contiene jabón:
- Si no contiene jabón, rellene el depósito y vuelva a efectuar las detecciones.
- Si contiene jabón, o la bomba o la boquilla están taponadas. La boquilla se puede desatascar
fácilmente con una varilla de Ø 2mm como máximo: introduzca esta última en la boquilla 10mm como
máximo (si la introduce más adentro, puede dañar la bomba).
La luz led (fig. I) parpadea de forma continua:
• Abra la cubierta (fig. H) para acceder a la caja de control electrónica.
• Abra la trampilla (fig. F).
• Extraiga la caja de pilas.
• Extraiga el soporte de las pilas de su caja de protección.
• Cambie las 6 pilas AA (no mezcla pilas nuevas con pilas usadas).
• Vuelva a colocar el soporte de las pilas en su caja de protección.
• Vuelva a colocar la caja en su lugary guarde los cables con cuidado.
• Vuelva a poner la trampilla y luego la cubierta (fig. F et H).
Ajuste de la distancia de detección:
• Desactive el modo «de espera» si aún no lo ha hecho.
• Cambie al modo de «ajuste»: (consulte el procedimiento «Cambio al modo de ajuste»), salvo si ya se
encuentra en este modo y no ha salido del mismo (mediante una detección normal).
• Mantenga pulsado el botón de ajuste (fig. J) hasta que la luz led (fig. I) parpadee rápidamente.
• Coloque la otra mano a la distancia deseada del sensor (fig. J) (entre 5 y 15cm).
• Suelte el botón, entonces la luz led (fig. I) permanecerá encendida durante 2 segundos como máximo.
• Retire la mano de debajo del dispensador.
El ajuste de la distancia de detección se ha completado.
• Compruebe que la nueva distancia de detección corresponde a la buscada. Si fuese necesario, repita
la operación.
Ajuste del volumen de distribución:
• Cambie al modo de «ajuste»: (consulte el procedimiento «Cambio al modo de ajuste»), salvo si ya se
encuentra en este modo y no ha salido del mismo (mediante una detección normal).
• Pulse dos veces seguidas el botón de ajuste (fig. J). Entonces, la luz led (fig. I) parpadeará
lentamente (durante 5 segundos).
• Durante estos 5 segundos, coloque la mano bajo el sensor (fig. J): se distribuyen varias dosis
(1,6ml por defecto) consecutivas. Retire la mano cuando haya recibido la cantidad de jabón deseada
(7 dosis como máximo). Esta nueva cantidad se registrará y será la cantidad que se distribuya
la próxima vez que se utilice el dispensador.
El ajuste del volumen de distribución se ha completado.
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Delabie Dispenser manuals

Delabie
Delabie DISTRISAVON User manual

Delabie
Delabie 510203I User manual

Delabie
Delabie NT 510587 Manual

Delabie
Delabie 510580 User manual

Delabie
Delabie 512066 User manual

Delabie
Delabie DISTRISAVON NT 729 User manual

Delabie
Delabie 512066 User manual

Delabie
Delabie 510203SD User manual

Delabie
Delabie 510579 User manual