Devolo Magic 1 WiFi mini User manual

Installation
devolo Magic 1 WiFi mini

1 2
Information
i

43
Magic 1 LAN
Magic 2 WiFi nextMagic 1 WiFi mini
Wi-FiOverview Help Center Settings
Wi-Fi
Overview
Help Center
Settings
Wi-FiOverview Help Center Settings
Network Overview
09:41
Download now!
devolo Home Network App
Installation via App
ADownload the devolo Home Network app. An installation wizard will take you through the confi guration step-
by-step. If you prefer to carry out the installation without the app, follow the steps in Part B.
Laden Sie die devolo Home Network App herunter. Ein Installationsassistent führt Sie Schritt für Schritt durch
die Konfi guration. Wenn Sie eine Installation ohne App bevorzugen, folgen Sie den Schritten in Teil B.
Téléchargez l’application devolo Home Network. Un assistant d’installation vous guide pas à pas pour e ectuer
la confi guration. Si vous préférez faire l‘installation sans passer par l’application, suivez les étapes de la partie B.
Download de devolo Home Network App. Een installatiewizard leidt u stap voor stap door de confi guratie. Als u
de installatie liever zonder app uitvoert, volgt u de stappen in deel B.
Descargue la aplicación devolo Home Network. Un asistente de instalación le guiará paso a paso a través de la
confi guración. Si prefi ere instalarlo sin la aplicación, siga los pasos de la Parte B.
Descarregue a devolo Home Network App. Um assistente de instalação guia-o passo a passo durante a confi gu-
ração. Se preferir uma instalação sem a app, siga os passos na parte B.
Scarica la app devolo Home Network. Un assistente dell‘installazione ti guida passo-passo attraverso la confi gu-
razione. Se preferisci un‘installazione senza app, segui i passaggi nella parte B.
| EN |
| DE |
| GR |
| FR |
| NL |
| ES |
| PT |
| IT |
Κατεβάστε την εφαρμογή devolo Home Network. Ο οδηγός εγκατάστασης σας συνοδεύει βήμα προς βήμα κατά τη
διαμόρφωση. Εάν προτιμάτε μια εγκατάσταση χωρίς εφαρμογή, ακολουθήστε τα βήματα στο μέρος B.

5 6
Make a note of the Wi-Fi key on the back of the devolo Magic WiFi mini adapter. On the back of this flyer you
can use the field reserved for this purpose.
Notieren Sie sich den WiFi-Schlüssel (WiFi Key) von der Rückseite des devolo Magic WiFi mini-Adapters. Auf der
Rückseite dieses Flyers können Sie das vorhandene Feld dafür verwenden.
Notez la clé WiFi (WiFi key) indiquée au dos de l‘adaptateur devolo Magic WiFi mini. Vous trouverez au dos du
dépliant, un espace prévu à cet eet.
Noteer de WiFi-sleutel (WiFi key) op de achterkant van de devolo Magic WiFi mini-adapter. Op de achterkant
van deze flyer kunt u het bestaande veld hiervoor gebruiken.
Anote su clave Wi-Fi (WiFi key) en la parte trasera de su adaptador devolo Magic WiFi mini. En el reverso de este
folleto puede utilizar el campo existente para este fin.
Tome nota da palavra-passe do Wi-Fi (WiFi key) que está na parte de trás do adaptador devolo Magic WiFi mini.
Na parte de trás deste folheto pode utilizar o campo existente para este fim.
Annotare la password di accesso alla rete WiFi (WiFi key) riportata sul lato posteriore dell’adattatore devolo
Magic WiFi mini. Sul retro di questo volantino è possibile utilizzare il campo esistente per questo scopo.
| EN |
| DE |
| GR |
| FR |
| NL |
| ES |
| PT |
| IT |
Σημειώστε τον κωδικό WiFi που βρίσκεται στο πίσω μέρος του αντάπτορα devolo Magic WiFi mini. Μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε το σχετικό πεδίο στο πίσω μέρος αυτού του φυλλαδίου.
B1

devolo Magic WiFi mini adapter
7 8
1 min
B2 Connect the devolo Magic WiFi mini adapter to a free wall socket and wait until the LED quickly flashes
white (approx. 1 minute).
Stecken Sie den devolo Magic WiFi mini-Adapter in eine freie Wandsteckdose und warten Sie, bis die
LED schnell weiß blinkt (ca. 1 Minute).
Branchez l‘adaptateur devolo Magic WiFi mini dans une prise murale libre et attendez que la DEL clignote
blanc rapidement (env. 1 minute).
Steek de devolo Magic WiFi mini-adapter in een vrij stopcontact en wacht totdat de LED snel wit knippert
(ca. 1 minuut).
Introduzca el adaptador devolo Magic WiFi mini en un enchufe de pared libre y espere hasta que el LED
parpadee rápidamente en blanco (aprox. 1 minuto).
Ligue o adaptador devolo Magic WiFi mini a uma tomada e espere até o LED começar a piscar rapidamente a
branco (cerca de 1 minuto).
Collegare l’adattatore devolo Magic WiFi mini a una presa elettrica libera e attendere fino a che il LED non
inizia a lampeggiare velocemente a luce bianca (1 minuto circa).
| EN |
| DE |
| GR |
| FR |
| NL |
| ES |
| PT |
| IT |
Συνδέστε τον devolo Magic WiFi WiFi mini αντάπτορα σε μια ελεύθερη πρίζα στον τοίχο και περιμένετε μέχρι η
ένδειξη LED να αναβοσβήσει με λευκό χρώμα (περίπου 1 λεπτό).
Συνδέστε τον devolo Magic WiFi WiFi mini αντάπτορα σε μια ελεύθερη πρίζα στον τοίχο και περιμένετε μέχρι η
ένδειξη LED να αναβοσβήσει με λευκό χρώμα (περίπου 1 λεπτό).
ένδειξη LED να αναβοσβήσει με λευκό χρώμα (περίπου 1 λεπτό).
ένδειξη LED να αναβοσβήσει με λευκό χρώμα (περίπου 1 λεπτό).
Branchez l‘adaptateur devolo Magic WiFi mini dans une prise murale libre et attendez que la DEL clignote
Branchez l‘adaptateur devolo Magic WiFi mini dans une prise murale libre et attendez que la DEL clignote
Branchez l‘adaptateur devolo Magic WiFi mini dans une prise murale libre et attendez que la DEL clignote
Steek de devolo Magic WiFi mini-adapter in een vrij stopcontact en wacht totdat de LED snel wit knippert
Steek de devolo Magic WiFi mini-adapter in een vrij stopcontact en wacht totdat de LED snel wit knippert
Steek de devolo Magic WiFi mini-adapter in een vrij stopcontact en wacht totdat de LED snel wit knippert
Introduzca el adaptador devolo Magic WiFi mini en un enchufe de pared libre y espere hasta que el LED
Introduzca el adaptador devolo Magic WiFi mini en un enchufe de pared libre y espere hasta que el LED
Introduzca el adaptador devolo Magic WiFi mini en un enchufe de pared libre y espere hasta que el LED
Ligue o adaptador devolo Magic WiFi mini a uma tomada e espere até o LED começar a piscar rapidamente a
Ligue o adaptador devolo Magic WiFi mini a uma tomada e espere até o LED começar a piscar rapidamente a
Ligue o adaptador devolo Magic WiFi mini a uma tomada e espere até o LED começar a piscar rapidamente a
Collegare l’adattatore devolo Magic WiFi mini a una presa elettrica libera e attendere fino a che il LED non
Collegare l’adattatore devolo Magic WiFi mini a una presa elettrica libera e attendere fino a che il LED non
Collegare l’adattatore devolo Magic WiFi mini a una presa elettrica libera e attendere fino a che il LED non
Stecken Sie den devolo Magic WiFi mini-Adapter in eine freie Wandsteckdose und warten Sie, bis die
LED schnell weiß blinkt (ca. 1 Minute).
Branchez l‘adaptateur devolo Magic WiFi mini dans une prise murale libre et attendez que la DEL clignote
| DE |
LED schnell weiß blinkt (ca. 1 Minute).
LED schnell weiß blinkt (ca. 1 Minute).
Connect the devolo Magic WiFi mini adapter to a free wall socket and wait until the LED quickly flashes
Connect the devolo Magic WiFi mini adapter to a free wall socket and wait until the LED quickly flashes

9 10
Within 2 minutes, connect the second devolo Magic adapter to the socket and connect it to your router using
the enclosed LAN cable.
Stecken Sie innerhalb von 2 Minuten den zweiten devolo Magic-Adapter in die Steckdose und verbinden Sie ihn
mit dem beiliegenden LAN-Kabel mit Ihrem Router.
Dans les 2 minutes branchez le deuxième adaptateur devolo Magic dans une prise de courant et connectez-le
au routeur à l‘aide du câble Ethernet fourni.
Steek binnen 2 minuten de tweede devolo Magic-adapter in het stopcontact en verbind deze met de meegele-
verde LAN-kabel met uw router.
En 2 minutos, introduzca el segundo adaptador devolo Magic en el enchufe y conéctelo a su router con el cable
LAN adjunto.
Em 2 minutos, ligue o segundo adaptador devolo Magic à tomada e ligue-o ao seu router com o cabo de rede
fornecido.
Entro 2 minuti, collegare il secondo adattatore devolo Magic alla presa elettrica e collegarlo al router con il cavo
LAN in dotazione.
| EN |
| DE |
| GR |
| FR |
| NL |
| ES |
| PT |
| IT |
Μέσα σε 2 λεπτά, τοποθετήστε τον δεύτερο devolo Magic αντάπτορα σε μια ελέυθερη πρίζα και συνδέστε τον στο
router με το καλώδιο που περιέχεται στην συσκευασία.
devolo Magic LAN adapter
B3

devolo Magic LAN adapter
11
devolo Magic WiFi mini adapter
12
The encryption process takes place automatically. During this time, the LEDs of both adapters flash white.
Der Verschlüsselungsvorgang findet automatisch statt. In dieser Zeit blinken die LEDs beider Adapter weiß.
Le processus de cryptage s‘eectue automatiquement. Pendant ce temps, les DEL des deux adaptateurs
clignotent blanc.
Het coderingsproces wordt automatisch uitgevoerd. Gedurende deze tijd knipperen de LED‘s van beide
adapters wit.
La encriptación se realiza automáticamente. Durante este tiempo, los LED de ambos adaptadores parpadean en
blanco.
A codificação começa automaticamente. Durante esse período os LEDs dos dois adaptadores piscam a branco.
Il processo di crittografia si svolge automaticamente. Durante questo lasso di tempo i LED di entrambi gli
adattatori lampeggiano a luce bianca.
| EN |
| DE |
| GR |
| FR |
| NL |
| ES |
| PT |
| IT |
Η διαδικασία της κρυπτογράφησης ξεκινάει αυτόματα. Τώρα, τα LED και στους δύο αντάπτορες πρέπει να
αναβοσβήνουν με λευκό χρώμα.
B4

devolo Magic LAN adapter
13
devolo Magic WiFi mini adapter
14
The process is complete as soon as all of the LEDs on the devices light up solid white. The process takes a
maximum of 3 minutes.
Der Vorgang ist abgeschlossen, sobald alle LEDs der Geräte permanent weiß leuchten. Dieser Vorgang dauert
maximal 3 Minuten.
Le processus est terminé dès que toutes les DEL des appareils sont allumées en blanc en continu. Ce processus
dure 3 minutes maximum.
Het proces is voltooid zodra alle LED‘s van de apparaten permanent wit branden. Dit proces duurt maximaal 3
minuten.
La operación finaliza en cuanto los LED de los dispositivos se iluminan permanentemente en blanco. Esta
operación dura 3 minutos como máximo.
O processo fica concluído quando todos os LEDs dos dispositivos ficam acesos sem piscar, a branco. Este
processo demora, no máximo, 3 minutos.
Il processo è concluso non appena i LED dei dispositivi si accendono a luce bianca fissa. Il processo ha una durata
massima di 3 minuti.
| EN |
| DE |
| GR |
| FR |
| NL |
| ES |
| PT |
| IT |
Η διαδικασία έχει ολοκληρωθεί όταν όλα τα LED στις συσκευές είναι μόνιμα αναμμένα με λευκό χρώμα. Η
διαδικασία διαρκεί το περισσότερο 3 λεπτά.
B5

15 16
Set up the Wi-Fi connection on your smartphone, etc. The basic installation process is complete. Optionally, you
can then use Mesh technology to connect all devolo Magic adapters and your router to a contiguous network and
connect seamlessly to the Internet with the strongest possible connection anywhere in the house.
Richten Sie die WLAN-Verbindung auf Ihrem Smartphone etc. ein. Die Grundinstallation ist abgeschlossen. Optional
können Sie im Folgenden mit der Mesh-Technologie alle devolo Magic-Adapter sowie Ihren Router zu einem zusam-
menhängenden Netzwerk verbinden und überall zu Hause nahtlos mit der stärksten Verbindung ins Internet.
Configurez la connexion WiFi sur votre smartphone, etc. L‘installation de base est terminée. La technologie Mesh
vous permet en option de connecter tous les adaptateurs devolo Magic et votre routeur à un réseau unifié et de vous
connecter à Internet n‘importe où dans votre maison avec la connexion la plus puissante.
Stel de WiFi-verbinding op uw smartphone etc. in. De basisinstallatie is nu voltooid. Optioneel kunt u mesh-techno-
logie gebruiken om alle devolo Magic-adapters en uw router in een gecombineerd netwerk aan te sluiten, zodat u
overal in huis over een perfecte, krachtige internetverbinding beschikt.
Configure la conexión Wi-Fi en su smartphone, etc. La instalación básica ha finalizado. Opcionalmente puede
conectar a continuación todos los adaptadores devolo Magic mediante la tecnología Mesh, así como su router para
crear una red interconectada y acceder a internet en toda la casa con la señal más potente.
Configure a sua rede Wi-Fi no seu smartphone, etc. E pronto! A instalação básica já está feita! Como opção, a seguir
pode ligar todos os adaptadores devolo Magic e o seu router em rede com a tecnologia Mesh. Passará assim a ter
uma ligação forte à Internet em toda a sua casa.
Configurare la connessione WiFi nel proprio smartphone ecc. L’installazione di base è conclusa. Se desiderato, tramite
tecnologia mesh, sarà adesso possibile collegare a una rete connessa tutti gli adattatori devolo Magic e il proprio rou-
ter per accedere a Internet da ogni stanza della propria abitazione senza soluzione di continuità e potendo contare su
una connessione eccellente.
| EN |
| DE |
| GR |
| FR |
| NL |
| ES |
| PT |
| IT |
Συνδεθείτε στο WiFi με το κινητό, κλπ. Η βασική διαδικασία εγκατάστασης τελείωσε. Εάν μέχρι τώρα δεν είχατε κάποιον
Magic WiFi αντάπτορα στο δίκτυο, προαιρετικά στη συνέχεια μπορείτε να ρυθμίσετε και την τεχνολογία Mesh WiFi.
B6

Optional Mesh Technology
17 18
To do this, the Wi-Fi access data is transferred as a one-o to the devolo Magic WiFi mini adapter at the press of a
button. This gives you the best Wi-Fi coverage in any room. If the devolo Magic WiFi mini adapter is already near your
router (max. distance 10 metres), continue with step B9, otherwise with B8.
Hierfür werden per Tastendruck einmalig die WLAN-Zugangsdaten vom Router an den devolo Magic WiFi mini-Adapter
übertragen. So erhalten Sie in jedem Raum die optimale WLAN-Abdeckung. Befindet sich der devolo Magic WiFi mini-
Adapter bereits in der Nähe Ihrer Routers (max. 10 m Entfernung), machen Sie weiter mit Schritt B9, ansonsten mit B8.
Les données d‘accès WiFi de votre routeur sont transférées à l‘adaptateur devolo Magic WiFi mini par simple pression
d‘un bouton. Vous bénéficiez ainsi d‘une couverture WiFi optimale dans chaque pièce. Si l‘adaptateur Magic WiFi
mini de devolo se trouve déjà à proximité de votre routeur (distance maximale de 10 m), passez à l‘étape B9, sinon à
l‘étape B8.
Hiertoe worden met een druk op de knop eenmalig de WiFi-toegangsgegevens van de router naar de devolo Magic
WiFi mini-adapter overgebracht. Dit garandeert een optimaal WiFi-signaal in alle kamers. Als de devolo Magic WiFi
mini-adapter zich al in de buurt van uw router bevindt (max. 10 m afstand), gaat u verder met stap B9, anders met B8.
Para ello, los datos de acceso Wi-Fi del router se transmiten una única vez al adaptador devolo Magic WiFi mini con
una pulsación de botón. De esta forma podrá disfrutar de una óptima cobertura Wi-Fi en todas las habitaciones. Si el
adaptador devolo Magic WiFi mini ya está cerca de su router (máx. 10 m de distancia), continúe con el paso B9, de lo
contrario, con el B8.
Basta premir uma única vez um botão para os dados de acesso à rede Wi-Fi serem transmitidos pelo router aos
adaptadores devolo Magic WiFi mini. Desta forma, tem a melhor cobertura de Wi-Fi em cada compartimento da sua
casa. Se o adaptatdor devolo Magic WiFi mini já estiver perto do seu router (distância máxima de 10 m), continue com
o passo B9, caso contrário com o B8.
A questo proposito, premere una volta il tasto per trasmettere i dati di accesso alla rete WiFi dal router all’adattatore
devolo Magic WiFi mini. In tal modo è possibile assicurare un’ottimale copertura WiFi in ogni stanza. Se l‘adattatore
devolo Magic WiFi mini è già vicino al router (max. 10 m di distanza), continuate con il passo B9, altrimenti con B8.
| EN |
| DE |
| GR |
| FR |
| NL |
| ES |
| PT |
| IT |
Για να το κάνετε αυτό, τα δεδομένα πρόσβασης στο WiFi μεταφέρονται από το router στον devolo Magic WiFi mini
αντάπτορα με το πάτημα ενός κουμπιού. Αυτό σας δίνει την καλύτερη WiFi κάλυψη σε οποιοδήποτε δωμάτιο. Εάν ο
αντάπτορας devolo Magic WiFi mini βρίσκεται ήδη κοντά στο router (μέγιστη απόσταση 10 μέτρα), συνεχίστε με
το βήμα B9, διαφορετικά με το B8.
B7

19
Connect the devolo Magic WiFi mini adapter for the transmission of the Wi-Fi access data to a free wall socket
near your router (max. distance 10 metres) and wait around 1 minute until the LED lights up white.
Stecken Sie den devolo Magic WiFi mini-Adapter für die Übermittlung der WLAN-Zugangsdaten in eine freie
Wandsteckdose in der Nähe Ihres Routers (max. 10 Meter Entfernung) und warten Sie dann ca. 1 Minute, bis die
LED weiß leuchtet.
Pour transmettre les données d‘accès WiFi, branchez l‘adaptateur devolo Magic WiFi mini dans une prise
murale libre à proximité de votre routeur (max. 10 mètres) et attendez environ 1 minute jusqu‘à ce que la
DEL s‘allume en blanc.
Steek de devolo Magic WiFi mini-adapter voor de transmissie van de WiFi-toegangsgegevens in een vrij stop-
contact in de buurt van uw router (afstand maximaal 10 meter) en wacht vervolgens ongeveer 1 minuut totdat
de LED wit brandt.
Introduzca el adaptador devolo Magic WiFi mini para su transmisión de los datos de acceso a la Wi-Fi en un
enchufe de pared libre cerca de su router (distancia máx. 10 metros) y espere a continuación aprox. 1 minuto,
hasta que el LED se ilumine en blanco.
Introduzca el adaptador devolo Magic WiFi mini para su transmisión de los datos de acceso a la Wi-Fi en un
enchufe de pared libre cerca de su router (distancia máx. 10 metros) y espere a continuación aprox. 1 minuto,
hasta que el
LED se ilumine en blanco.
LED se ilumine en blanco.
LED se ilumine en blanco.
Para a transmissão dos dados de acesso ao Wi-Fi ligue o seu adaptador devolo Magic WiFi mini a uma tomada
perto do seu router (a, no máximo, 10 metros) e espere cerca de 1 minuto até o LED piscar a branco.
Per la trasmissione dei dati di accesso WiFi, collegare l’adattatore devolo Magic WiFi mini a una presa elettrica
libera posta in prossimità del router (a non oltre 10 metri di distanza) e attendere 1 minuto circa fino a che il
LED non si accende a luce bianca fissa.
| EN |
| DE |
| GR |
| FR |
| NL |
| ES |
| PT |
| IT |
Συνδέστε τον devolo Magic WiFi mini αντάπτορα για τη μεταφορά δεδομένων πρόσβασης WiFi σε μια ελεύθερη
πρίζα κοντά στο router (μέγιστη απόσταση 10 μέτρα) και περιμένετε περίπου 1 λεπτό μέχρι το LED να
ανάψει λευκό.
για τη μεταφορά δεδομένων πρόσβασης WiFi
σε μια ελεύθερη
πρίζα κοντά στο router (μέγιστη απόσταση 10 μέτρα) και περιμένετε περίπου 1 λεπτό μέχρι το LED να
πρίζα κοντά στο router (μέγιστη απόσταση 10 μέτρα) και περιμένετε περίπου 1 λεπτό μέχρι το LED να
πρίζα κοντά στο router (μέγιστη απόσταση 10 μέτρα) και περιμένετε περίπου 1 λεπτό μέχρι το LED να
Connect the devolo Magic WiFi mini adapter for the transmission of the Wi-Fi access data to a free wall socket
near your router (max. distance 10 metres) and wait around 1 minute until the LED lights up white.
Stecken Sie den devolo Magic WiFi mini-Adapter für die Übermittlung der WLAN-Zugangsdaten in eine freie
near your router (max. distance 10 metres) and wait around 1 minute until the LED lights up white.
near your router (max. distance 10 metres) and wait around 1 minute until the LED lights up white.
Stecken Sie den devolo Magic WiFi mini-Adapter für die Übermittlung der WLAN-Zugangsdaten in eine freie
Wandsteckdose in der Nähe Ihres Routers (max. 10 Meter Entfernung) und warten Sie dann ca. 1 Minute, bis die
LED weiß leuchtet.
| DE |
| FR |
LED weiß leuchtet.
LED weiß leuchtet.
Pour transmettre les données d‘accès WiFi, branchez l‘adaptateur devolo Magic WiFi mini dans une prise
murale libre à proximité de votre routeur (max. 10 mètres) et attendez environ 1 minute jusqu‘à ce que la
DEL s‘allume en blanc.
Steek de devolo Magic WiFi mini-adapter voor de transmissie van de WiFi-toegangsgegevens in een vrij stop-
contact in de buurt van uw router (afstand maximaal 10 meter) en wacht vervolgens ongeveer 1 minuut totdat
Pour transmettre les données d‘accès WiFi, branchez l‘adaptateur devolo Magic WiFi mini dans une prise
murale libre à proximité de votre routeur (max. 10 mètres) et attendez environ 1 minute jusqu‘à ce que la
DEL s‘allume en blanc.
DEL s‘allume en blanc.
contact in de buurt van uw router (afstand maximaal 10 meter) en wacht vervolgens ongeveer 1 minuut totdat
de LED wit brandt.
Introduzca el adaptador devolo Magic WiFi mini para su transmisión de los datos de acceso a la Wi-Fi en un
enchufe de pared libre cerca de su router (distancia máx. 10 metros) y espere a continuación aprox. 1 minuto,
Introduzca el adaptador devolo Magic WiFi mini para su transmisión de los datos de acceso a la Wi-Fi en un
enchufe de pared libre cerca de su router (distancia máx. 10 metros) y espere a continuación aprox. 1 minuto,
| NL |
| ES |
Steek de devolo Magic WiFi mini-adapter voor de transmissie van de WiFi-toegangsgegevens in een vrij stop-
contact in de buurt van uw router (afstand maximaal 10 meter) en wacht vervolgens ongeveer 1 minuut totdat
| NL |
de LED wit brandt.
de LED wit brandt.
Para a transmissão dos dados de acesso ao Wi-Fi ligue o seu adaptador devolo Magic WiFi mini a uma tomada
perto do seu router (a, no máximo, 10 metros) e espere cerca de 1 minuto até o LED piscar a branco.
Per la trasmissione dei dati di accesso WiFi, collegare l’adattatore devolo Magic WiFi mini a una presa elettrica
perto do seu router (a, no máximo, 10 metros) e espere cerca de 1 minuto até o LED piscar a branco.
perto do seu router (a, no máximo, 10 metros) e espere cerca de 1 minuto até o LED piscar a branco.
Per la trasmissione dei dati di accesso WiFi, collegare l’adattatore devolo Magic WiFi mini a una presa elettrica
libera posta in prossimità del router (a non oltre 10 metri di distanza) e attendere 1 minuto circa fino a che il
σε μια ελεύθερη
libera posta in prossimità del router (a non oltre 10 metri di distanza) e attendere 1 minuto circa fino a che il
libera posta in prossimità del router (a non oltre 10 metri di distanza) e attendere 1 minuto circa fino a che il
B8
1 min
max. 10m
20
devolo Magic WiFi mini adapter

21
1 sec
B9
WPS
22
devolo Magic WiFi mini adapter
Briefly press the button on your devolo Magic WiFi mini adapter. After the button is pressed, the LED
flashes white. Press the WPS button on your router within 2 minutes. Please consult your router‘s instruction for
use to find out how long to press the button for.
Drücken Sie kurz den Taster an Ihrem devolo Magic WiFi mini-Adapter. Nach dem Drücken des Tasters
blinkt die LED weiß. Drücken Sie den WPS-Taster Ihres Routers innerhalb von 2 Minuten. Bitte entnehmen Sie
die Länge des Tastendruckes der Anleitung Ihres Routers.
Appuyez brièvement sur le bouton de votre adaptateur devolo Magic WiFi mini. Après avoir appuyé sur le
bouton , la DEL clignote blanc. Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur dans les 2 minutes qui suivent.
Veuillez consulter les instructions de votre routeur pour connaître la durée de pression.
Druk kort op de knop op uw devolo Magic WiFi mini-adapter. Na het indrukken van de knop knippert de
LED wit. Druk binnen 2 minuten op de WPS-toets van uw router. In de handleiding van de router staat hoe lang
u de toets ingedrukt moet houden.
Pulse brevemente el botón de su adaptador devolo Magic WiFi mini. A continuación, el LED se iluminará
en blanco. Pulse el botón WPS de su router antes de que transcurran 2 minutos. Consulte la duración de la
pulsación del botón en las instrucciones de su router.
Prima brevemente o botão do seu adaptador devolo Magic WiFi mini. Depois de premir o botão, o LED
fica a piscar a branco. Tem 2 minutos para premir o botão WPS do seu router. Confirme quanto tempo tem de
premir o botão no manual de instruções do router.
Premere brevemente il tasto dell’adattatore devolo Magic WiFi mini. Dopo la pressione del tasto, il LED
inizia a lampeggiare a luce bianca. Premere il tasto WPS del router entro 2 minuti. Il tempo di pressione del tasto
è riportato nelle istruzioni d’uso del router.
| EN |
| DE |
| GR |
| FR |
| NL |
| ES |
| PT |
| IT |
Πατήστε για λίγο το κουμπί στον devolo Magic WiFi mini αντάπτορα. Αφού πατηθεί το κουμπί, το LED
αναβοσβήνει λευκό. Πατήστε το WPS κουμπί στο router μέσα στα επόμενα 2 λεπτά. Παρακαλώ διαβάστε τις
οδηγίες του router σας για να δείτε πόση ώρα πρέπει να πατηθεί το κουμπί του.
flashes white. Press the WPS button on your router within 2 minutes. Please consult your router‘s instruction for
Drücken Sie kurz den Taster an Ihrem devolo Magic WiFi mini-Adapter. Nach dem Drücken des Tasters
blinkt die LED weiß. Drücken Sie den WPS-Taster Ihres Routers innerhalb von 2 Minuten. Bitte entnehmen Sie
Drücken Sie kurz den Taster an Ihrem devolo Magic WiFi mini-Adapter. Nach dem Drücken des Tasters
Drücken Sie kurz den Taster an Ihrem devolo Magic WiFi mini-Adapter. Nach dem Drücken des Tasters
flashes white. Press the WPS button on your router within 2 minutes. Please consult your router‘s instruction for
use to find out how long to press the button for.
Drücken Sie kurz den Taster an Ihrem devolo Magic WiFi mini-Adapter. Nach dem Drücken des Tasters
blinkt die LED weiß. Drücken Sie den WPS-Taster Ihres Routers innerhalb von 2 Minuten. Bitte entnehmen Sie
die Länge des Tastendruckes der Anleitung Ihres Routers.
Drücken Sie kurz den Taster an Ihrem devolo Magic WiFi mini-Adapter. Nach dem Drücken des Tasters
die Länge des Tastendruckes der Anleitung Ihres Routers.
Appuyez brièvement sur le bouton de votre adaptateur devolo Magic WiFi mini. Après avoir appuyé sur le
bouton , la DEL clignote blanc. Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur dans les 2 minutes qui suivent.
Veuillez consulter les instructions de votre routeur pour connaître la durée de pression.
Appuyez brièvement sur le bouton de votre adaptateur devolo Magic WiFi mini. Après avoir appuyé sur le
die Länge des Tastendruckes der Anleitung Ihres Routers.
Appuyez brièvement sur le bouton de votre adaptateur devolo Magic WiFi mini. Après avoir appuyé sur le
bouton , la DEL clignote blanc. Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur dans les 2 minutes qui suivent.
Veuillez consulter les instructions de votre routeur pour connaître la durée de pression.
Druk kort op de knop op uw devolo Magic WiFi mini-adapter. Na het indrukken van de knop knippert de
bouton , la DEL clignote blanc. Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur dans les 2 minutes qui suivent.
bouton , la DEL clignote blanc. Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur dans les 2 minutes qui suivent.
Veuillez consulter les instructions de votre routeur pour connaître la durée de pression.
Druk kort op de knop op uw devolo Magic WiFi mini-adapter. Na het indrukken van de knop knippert de
LED wit. Druk binnen 2 minuten op de WPS-toets van uw router. In de handleiding van de router staat hoe lang
u de toets ingedrukt moet houden.
bouton , la DEL clignote blanc. Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur dans les 2 minutes qui suivent.
Veuillez consulter les instructions de votre routeur pour connaître la durée de pression.
Druk kort op de knop op uw devolo Magic WiFi mini-adapter. Na het indrukken van de knop knippert de
Druk kort op de knop op uw devolo Magic WiFi mini-adapter. Na het indrukken van de knop knippert de
bouton , la DEL clignote blanc. Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur dans les 2 minutes qui suivent.
Veuillez consulter les instructions de votre routeur pour connaître la durée de pression.
Druk kort op de knop op uw devolo Magic WiFi mini-adapter. Na het indrukken van de knop knippert de
LED wit. Druk binnen 2 minuten op de WPS-toets van uw router. In de handleiding van de router staat hoe lang
Druk kort op de knop op uw devolo Magic WiFi mini-adapter. Na het indrukken van de knop knippert de
LED wit. Druk binnen 2 minuten op de WPS-toets van uw router. In de handleiding van de router staat hoe lang
Pulse brevemente el botón de su adaptador devolo Magic WiFi mini. A continuación, el LED se iluminará
en blanco. Pulse el botón WPS de su router antes de que transcurran 2 minutos. Consulte la duración de la
LED wit. Druk binnen 2 minuten op de WPS-toets van uw router. In de handleiding van de router staat hoe lang
Pulse brevemente el botón de su adaptador devolo Magic WiFi mini. A continuación, el LED se iluminará
LED wit. Druk binnen 2 minuten op de WPS-toets van uw router. In de handleiding van de router staat hoe lang
u de toets ingedrukt moet houden.
Pulse brevemente el botón de su adaptador devolo Magic WiFi mini. A continuación, el LED se iluminará
en blanco. Pulse el botón WPS de su router antes de que transcurran 2 minutos. Consulte la duración de la
LED wit. Druk binnen 2 minuten op de WPS-toets van uw router. In de handleiding van de router staat hoe lang
u de toets ingedrukt moet houden.
Pulse brevemente el botón de su adaptador devolo Magic WiFi mini. A continuación, el LED se iluminará
en blanco. Pulse el botón WPS de su router antes de que transcurran 2 minutos. Consulte la duración de la
Prima brevemente o botão do seu adaptador devolo Magic WiFi mini. Depois de premir o botão, o LED
fica a piscar a branco. Tem 2 minutos para premir o botão WPS do seu router. Confirme quanto tempo tem de
en blanco. Pulse el botón WPS de su router antes de que transcurran 2 minutos. Consulte la duración de la
Prima brevemente o botão do seu adaptador devolo Magic WiFi mini. Depois de premir o botão, o LED
Prima brevemente o botão do seu adaptador devolo Magic WiFi mini. Depois de premir o botão, o LED
fica a piscar a branco. Tem 2 minutos para premir o botão WPS do seu router. Confirme quanto tempo tem de
premir o botão no manual de instruções do router.
en blanco. Pulse el botón WPS de su router antes de que transcurran 2 minutos. Consulte la duración de la
pulsación del botón en las instrucciones de su router.
Prima brevemente o botão do seu adaptador devolo Magic WiFi mini. Depois de premir o botão, o LED
fica a piscar a branco. Tem 2 minutos para premir o botão WPS do seu router. Confirme quanto tempo tem de
premir o botão no manual de instruções do router.
Premere brevemente il tasto dell’adattatore devolo Magic WiFi mini. Dopo la pressione del tasto, il LED
inizia a lampeggiare a luce bianca. Premere il tasto WPS del router entro 2 minuti. Il tempo di pressione del tasto
è riportato nelle istruzioni d’uso del router.
fica a piscar a branco. Tem 2 minutos para premir o botão WPS do seu router. Confirme quanto tempo tem de
premir o botão no manual de instruções do router.
Premere brevemente il tasto dell’adattatore devolo Magic WiFi mini. Dopo la pressione del tasto, il LED
fica a piscar a branco. Tem 2 minutos para premir o botão WPS do seu router. Confirme quanto tempo tem de
Premere brevemente il tasto dell’adattatore devolo Magic WiFi mini. Dopo la pressione del tasto, il LED
inizia a lampeggiare a luce bianca. Premere il tasto WPS del router entro 2 minuti. Il tempo di pressione del tasto
fica a piscar a branco. Tem 2 minutos para premir o botão WPS do seu router. Confirme quanto tempo tem de
Premere brevemente il tasto dell’adattatore devolo Magic WiFi mini. Dopo la pressione del tasto, il LED
Briefly press the button on your devolo Magic WiFi mini adapter. After the button is pressed, the LED
flashes white. Press the WPS button on your router within 2 minutes. Please consult your router‘s instruction for
Briefly press the button on your devolo Magic WiFi mini adapter. After the button is pressed, the LED
inizia a lampeggiare a luce bianca. Premere il tasto WPS del router entro 2 minuti. Il tempo di pressione del tasto
è riportato nelle istruzioni d’uso del router.
Πατήστε για λίγο το κουμπί στον devolo Magic WiFi mini αντάπτορα. Αφού πατηθεί το κουμπί, το LED
αναβοσβήνει λευκό. Πατήστε το WPS κουμπί στο router μέσα στα επόμενα 2 λεπτά. Παρακαλώ διαβάστε τις
οδηγίες του router σας για να δείτε πόση ώρα πρέπει να πατηθεί το κουμπί του.
inizia a lampeggiare a luce bianca. Premere il tasto WPS del router entro 2 minuti. Il tempo di pressione del tasto
è riportato nelle istruzioni d’uso del router.
Πατήστε για λίγο το κουμπί στον devolo Magic WiFi mini αντάπτορα. Αφού πατηθεί το κουμπί, το LED
Briefly press the button on your devolo Magic WiFi mini adapter. After the button is pressed, the LED
flashes white. Press the WPS button on your router within 2 minutes. Please consult your router‘s instruction for
use to find out how long to press the button for.
flashes white. Press the WPS button on your router within 2 minutes. Please consult your router‘s instruction for
use to find out how long to press the button for.
Briefly press the button on your devolo Magic WiFi mini adapter. After the button is pressed, the LED
inizia a lampeggiare a luce bianca. Premere il tasto WPS del router entro 2 minuti. Il tempo di pressione del tasto
Πατήστε για λίγο το κουμπί στον devolo Magic WiFi mini αντάπτορα. Αφού πατηθεί το κουμπί, το LED
αναβοσβήνει λευκό. Πατήστε το WPS κουμπί στο router μέσα στα επόμενα 2 λεπτά. Παρακαλώ διαβάστε τις
inizia a lampeggiare a luce bianca. Premere il tasto WPS del router entro 2 minuti. Il tempo di pressione del tasto
Πατήστε για λίγο το κουμπί στον devolo Magic WiFi mini αντάπτορα. Αφού πατηθεί το κουμπί, το LED

23
devolo Magic WiFi mini adapter
Once the LED lights up solid white, the process has been completed successfully.
Wenn die LED permanent weiß leuchtet, ist der Vorgang erfolgreich abgeschlossen.
Si la DEL est allumée en blanc en continu, le processus est terminé avec succès.
Zodra de LED continu wit brandt, is het proces met succes voltooid.
La operación se habrá realizado correctamente si el LED se ilumina permanentemente en blanco.
Quando o LED ficar aceso sem piscar, a branco, isso quer dizer que a configuração foi concluída com êxito.
L’accensione a luce bianca fissa del LED indica che il processo è andato a buon fine.
| EN |
| DE |
| GR |
| FR |
| NL |
| ES |
| PT |
| IT |
Όταν το LED ανάψει λευκό μόνιμα, η διαδικασία έχει ολοκληρωθεί επιτυχώς.
Once the LED lights up solid white, the process has been completed successfully.
Once the LED lights up solid white, the process has been completed successfully.
Once the LED lights up solid white, the process has been completed successfully.
Wenn die LED permanent weiß leuchtet, ist der Vorgang erfolgreich abgeschlossen.
Wenn die LED permanent weiß leuchtet, ist der Vorgang erfolgreich abgeschlossen.
Wenn die LED permanent weiß leuchtet, ist der Vorgang erfolgreich abgeschlossen.
Si la DEL est allumée en blanc en continu, le processus est terminé avec succès.
Si la DEL est allumée en blanc en continu, le processus est terminé avec succès.
Si la DEL est allumée en blanc en continu, le processus est terminé avec succès.
Zodra de LED continu wit brandt, is het proces met succes voltooid.
Zodra de LED continu wit brandt, is het proces met succes voltooid.
Zodra de LED continu wit brandt, is het proces met succes voltooid.
La operación se habrá realizado correctamente si el LED se ilumina permanentemente en blanco.
La operación se habrá realizado correctamente si el LED se ilumina permanentemente en blanco.
La operación se habrá realizado correctamente si el LED se ilumina permanentemente en blanco.
Quando o LED ficar aceso sem piscar, a branco, isso quer dizer que a configuração foi concluída com êxito.
Quando o LED ficar aceso sem piscar, a branco, isso quer dizer que a configuração foi concluída com êxito.
Quando o LED ficar aceso sem piscar, a branco, isso quer dizer que a configuração foi concluída com êxito.
L’accensione a luce bianca fissa del LED indica che il processo è andato a buon fine.
L’accensione a luce bianca fissa del LED indica che il processo è andato a buon fine.
L’accensione a luce bianca fissa del LED indica che il processo è andato a buon fine.
Όταν το LED ανάψει λευκό μόνιμα, η διαδικασία έχει ολοκληρωθεί επιτυχώς.
Όταν το LED ανάψει λευκό μόνιμα, η διαδικασία έχει ολοκληρωθεί επιτυχώς.
Όταν το LED ανάψει λευκό μόνιμα, η διαδικασία έχει ολοκληρωθεί επιτυχώς.
B10
24

25 26
You can now disconnect your devolo Magic WiFi mini adapter and place it in your preferred location. Done!
devolo Magic adapters get you seamlessly onto the Internet anywhere in the house with the strongest possible
connection.
Sie können Ihren devolo Magic WiFi mini-Adapter nun ausstecken und an dem von Ihnen gewünschten Ort
platzieren. Fertig! Die devolo Magic-Adapter bringen Sie überall im Haus nahtlos mit der stärksten Verbindung
ins Internet.
Vous pouvez maintenant débrancher votre adaptateur devolo Magic WiFi mini et le placer où vous le souhaitez.
C‘est terminé! Les adaptateurs devolo Magic vous permettent d‘accéder sans interruption depuis n‘importe
quel endroit de la maison à la connexion Internet la plus puissante.
U kunt uw devolo Magic WiFi mini-adapter nu uit het stopcontact halen en op de gewenste plaats gebruiken.
Klaar! De devolo Magic-adapters bieden u overal in huis de krachtigste internetverbinding.
Ahora puede desconectar su adaptador devolo Magic WiFi mini y colocarlo en el lugar que desee. ¡Listo! Los
adaptadores devolo Magic le proporcionan en todo momento la señal de internet más potente en toda la casa.
Já pode desligar o seu adaptador devolo Magic WiFi mini da tomada e colocá-lo onde quiser. E pronto! Pode
levar o adaptador devolo Magic consigo por toda a casa e ter a ligação contínua mais forte à Internet.
A questo punto è possibile disconnettere l’adattatore devolo Magic WiFi mini dalla presa elettrica e disporlo nel
punto desiderato. Fine! Con gli adattatori devolo Magic è possibile contare su un’eccellente connessione a
Internet da ogni stanza dell’abitazione senza soluzione di continuità.
| EN |
| DE |
| GR |
| FR |
| NL |
| ES |
| PT |
| IT |
Μπορείτε τώρα να αποσυνδέσετε τον devolo Magic WiFi mini αντάπτορα και να τον τοποθετήσετε στο σημείο του
σπιτιού που επιθυμείτε. Αυτό ήταν! Οι devolo Magic αντάπτορες προσφέρουν Internet αδιάκοπα παντού μέσα στο
σπίτι με την καλύτερη δυνατή σύνδεση.
B11

2827
| EN | PLC button
PLC LED The devolo Magic WiFi mini adapter ... LED behaviour
Duration of the
button press Action LED behaviour
Lights up white
Quickly flashes white
Lights up white and then briefly
flashes red
Lights up red
None
Slowly flashes white
Alternately flashes white and red
1 second
> 10 seconds
Start pairing with other devolo Magic adapters
(on Wi-Fi adapters: start ConfigSync)
... is working perfectly. It is connected to other devolo
Magic adapters.
... is currently establishing a pairing connection with
another adapter.
... has a poor Powerline connection.
... is currently in the start-up process.
... cannot see any other devolo Magic adapters.
... no longer has any LED function since it was disabled by
the user.
... is not connected to the network*
... is in standby mode.
... is currently undergoing a software update.
Reset devolo adapter to factory settings
Flashes white
Lights up red
Flashes red
Wi-Fi button
Wi-Fi LED The devolo Magic WiFi mini adapter ... LED behaviour
Duration of the
button press Action
... has a fault-free connection to the Internet.
LED behaviour
Lights up white
Flashes white
O
1 second
> 3 seconds
WPS function is being carried out
... is attempting to establish a connection via WPS.
... no longer has any LED function since it was disabled by
the user.
* On page 43 you will see how to carry out manual pairing.
Wi-Fi is being switched o
Flashes white
LED goes out
iWi-Fi frequency range
This device uses only channels in the 2.4 GHz frequency range for Wi-Fi.

30
PLC-Taster
PLC-LED Der devolo Magic WiFi mini-Adapter ... LED-Verhalten
Dauer des Tasten-
drucks Aktion LED-Verhalten
leuchtet weiß
blinkt schnell weiß
leuchtet weiß und blinkt dabei kurz
rot auf
leuchtet rot
aus
blinkt langsam weiß
blinkt abwechselnd weiß und rot
1 Sekunde
>10 Sekunden
Verbindung mit anderen devolo Magic-Adaptern starten
(bei WiFi-Adaptern: ConfigSync starten)
… funktioniert einwandfrei. Er ist mit anderen
devolo Magic-Adaptern verbunden.
… baut gerade eine Pairing-Verbindung zu einem
anderen Adapter auf.
… hat eine schlechte Powerline-Verbindung.
… befindet sich im Startvorgang.
… sieht keine weiteren devolo Magic-Adapter.
… hat keine LED-Funktion mehr, da sie vom
Benutzer deaktiviert wurde.
… ist nicht in das Netzwerk eingebunden*
… befindet sich im Standby-Modus.
… macht gerade ein Software-Update.
devolo Adapter auf Werkeinstellungen zurücksetzen
blinkt weiß
leuchtet rot
blinkt rot
| DE |
29
WLAN-Taster
WLAN-LED Der devolo Magic WiFi mini-Adapter ... LED-Verhalten
Dauer des Tasten-
drucks Aktion
… hat eine einwandfreie Verbindung.
LED-Verhalten
leuchtet weiß
blinkt weiß
aus
1 Sekunde
> 3 Sekunden
WPS-Funktion wird ausgeführt
… erstellt die WPS-Verbindung.
… hat keine LED-Funktion mehr, da sie vom
Benutzer deaktiviert wurde.
* Auf Seite 43 erfahren Sie, wie ein manuelles Pairing durchgeführt werden kann.
WLAN wird ausgeschaltet
blinkt weiß
LED geht aus
iWLAN-Frequenzbereich
Dieses Gerät nutzt für WLAN ausschließlich Kanäle im 2,4-GHz-Frequenzbereich.

3231
| FR | Bouton WiFi
DEL WiFi L’adaptateur devolo Magic WiFi mini ... Comportement de la DEL
Durée de pression
du bouton Action
... est correctement connecté à Internet.
Comportement de la DEL
Brille blanc
Clignote blanc
Éteinte
1 seconde
>3 secondes
La fonction WPS est exécutée
... essaie d‘établir une connexion avec l‘aide du WPS.
... n‘a plus de fonction DEL, car elle a été désactivée par
l‘utilisateur.
*Voir page 43 pour savoir comment eectuer un appairage manuel.
Le WiFi est désactivé
Clignote blanc
La DEL s‘éteint
Bouton CPL
DEL CPL L’adaptateur devolo Magic WiFi mini ... Comportement de la DEL
Durée de pression
du bouton Action Comportement de la DEL
Brille blanc
Clignote blanc rapidement
Brille blanc et clignote rouge
brièvement
Brille rouge
Éteinte
Clignote blanc lentement
Clignote blanc et rouge en alter-
nance
1 seconde
>10 secondes
Commencer l‘appairage avec d‘autres adaptateurs devolo
Magic (pour les adaptateurs Wi-Fi: démarrer ConfigSync)
... fonctionne correctement. Il est connecté à d‘autres
adaptateurs devolo Magic.
... est en train d‘établir une connexion d’appairage avec
un autre adaptateur.
... a une mauvaise connexion CPL.
... est en cours de démarrage.
... ne détecte pas d‘autres adaptateurs devolo Magic.
... n‘a plus de fonction DEL, car elle a été désactivée par
l‘utilisateur.
... n’est pas associé au réseau*
... est en mode veille.
... est en train d’eectuer une mise à jour logiciel.
Réinitialiser l‘adaptateur devolo aux paramètres d‘usine
Clignote blanc
Brille rouge
Clignote rouge
iLa bande de fréquences WiFi
Cet appareil utilise uniquement des canaux dans la plage de fréquences de 2,4 GHz pour le WiFi.

3433
WiFi-toets
WiFi-LED De devolo Magic WiFi mini-adapter … LED-functie
Toets indrukken
gedurende Actie
… heeft een correcte verbinding met internet.
LED-functie
brandt wit
knippert wit
uit
1 seconde
> 3 seconden
WPS-functie wordt uitgevoerd
… probeert een verbinding met behulp van WPS op te
bouwen.
… heeft geen LED-functie meer omdat deze door de
gebruiker is gedeactiveerd.
* Op pagina 43 leest u hoe u een handmatige pairing kunt uitvoeren.
WiFi wordt uitgeschakeld
knippert wit
LED gaat uit
PLC-toets
PLC-LED De devolo Magic WiFi mini-adapter … LED-functie
Toets indrukken
gedurende Actie LED-functie
brandt wit
knippert snel wit
brandt wit en knippert kort rood
brandt rood
geen
knippert langzaam wit
knippert afwisselend wit en rood
1 seconde
>10 seconden
Pairing met andere devolo Magic-adapters starten
(bij WiFi-adapters: ConfigSync starten)
… werkt correct. Hij is met andere devolo Magic-adapters
verbonden.
… brengt een pairing-verbinding met een andere adapter
tot stand.
… heeft een slechte Powerline-verbinding.
… wordt opgestart.
… kan geen andere devolo Magic-adapters vinden.
… heeft geen LED-functie meer omdat deze door de
gebruiker is gedeactiveerd.
… is niet met het netwerk verbonden*
… bevindt zich in de stand-by-modus.
… voert een software-update uit.
devolo adapter resetten naar fabrieksinstellingen
knippert wit
brandt rood
knippert rood
| NL |
iWiFi-frequentiebereik
Dit apparaat gebruikt alleen kanalen in het 2,4 GHz frequentiebereik voor WiFi.

3635
| ES | Tecla PLC Tecla Wi-Fi
LED Wi-Fi
LED PLC El adaptador devolo Magic WiFi mini …
El adaptador devolo Magic WiFi mini …
Comportamiento LED
Comportamiento LED
Duración de la
presión de la tecla
Duración de la pre-
sión de la tecla
Acción Acción
… tiene una conexión estable a Internet.
Comportamiento LED Comportamiento LED
se ilumina en blanco
se ilumina en blanco parpadea en blanco
parpadea rápidamente en blanco
desconectado
se ilumina en blanco y parpadea
brevemente en rojo
se ilumina en rojo
ninguno
parpadea despacio en blanco
parpadea alternativamente en
blanco y rojo
1 segundo 1 segundo
>10 segundos
> 3 segundos
Iniciar el emparejamiento con otros adaptadores devolo
Magic (para adaptadores Wi-Fi: iniciar ConfigSync)
se ejecuta la función WPS
… funciona correctamente. Está conectado a otros
adaptadores devolo.
… intenta establecer una conexión mediante WPS.
… está estableciendo una conexión de emparejamiento
con otros adaptadores.
… ya no tiene función LED, porque que ha sido desactiva
da por el usuario.
… tiene una mala conexión Powerline.
… se está iniciando.
… no detecta ningún adaptador devolo Magic adicional.
… ya no tiene función LED, porque que ha sido desactiva
da por el usuario.
… no está conectado a la red* * En la página 43 se describe el procedimiento de emparejamiento manual.
… se encuentra en modo Standby.
… está actualizando el software.
restaurar la configuración original del adaptador devolo
se desconecta el Wi-Fi
parpadea en blanco parpadea en blanco
se ilumina en rojo
parpadea en rojo
se apaga el LED
iRango de frecuencias Wi-Fi
Este dispositivo sólo utiliza canales en el rango de frecuencias de los 2,4 GHz para la Wi-Fi.

3837
| PT | Botão PLC Botão Wi-Fi
LED do Wi-Fi
LED do PLC O adaptador devolo Magic WiFi mini …
O adaptador devolo Magic WiFi mini …
Modo de operação do LED
Modo de operação do LED
Quanto tempo tem
de premir a botão
Quanto tempo tem
de premir o botão
Ação Ação
…tem uma ligação sem problemas à Internet.
Modo de operação do LED Modo de operação do LED
pisca a branco
pisca a branco pisca a branco
pisca rapidamente a branco
desligado
fica aceso a branco ao mesmo
tempo que pisca brevemente a
vermelho
pisca a vermelho
nenhum
pisca lentamente a branco
pisca alternadamente a branco e a
vermelho
1 segundo 1 segundo
>10 segundos
> 3 segundos
Iniciar o emparelhamento com outros adaptadores devo-
lo Magic (no caso de adaptadores Wi-Fi: inicie a sincroni-
zação da configuração com ConfigSync)
A executar a função WPS
…funciona sem problemas. Está ligado a outros
adaptadores devolo Magic.
…está a tentar ligar-se com a ajuda do WPS.
…está a emparelhar com outro adaptador.
…já não tem a função LED ativada, por ter sido desativa
da pelo utilizador.
…tem uma má ligação Powerline.
…está a iniciar.
…não consegue localizar nenhum outro adaptador
devolo Magic.
…já não tem a função LED ativada, por ter sido desativa
da pelo utilizador.
…não está ligado à rede*
* Consulte a página 43 para ficar a saber como pode fazer o emparelhamento manual.
…está no modo de Standby.
…está a atualizar o software.
Repor as configurações de fábrica do adaptador devolo
O Wi-Fi é desligado
pisca a branco pisca a branco
pisca a vermelho
pisca a vermelho
O LED apaga-se
iGama de frequências Wi-Fi
Este dispositivo utiliza apenas canais na gama de frequências de 2,4 GHz para Wi-Fi.
Other manuals for Magic 1 WiFi mini
1
Other Devolo Accessories manuals

Devolo
Devolo 19996 User manual

Devolo
Devolo Magic LAN User manual

Devolo
Devolo Home Control Smart Metering Plug User manual

Devolo
Devolo Magic 2 WiFi 6 User manual

Devolo
Devolo Home Control Humidity Sensor User manual

Devolo
Devolo Giga Bridge User manual

Devolo
Devolo dLAN 1200+ User manual

Devolo
Devolo Magic 1 WiFi mini User manual