DeWalt DW743 User manual

DW743

2
Copyright DEWALT
Dansk 11
Deutsch 20
English 30
Español 40
Français 50
Italiano 60
Nederlands 70
Norsk 80
Português 89
Suomi 99
Svenska 108
Türkçe
117
Ελληνικά 126

33
A2
A1
10 11
8
7
14
13
12
5
6
4
3
2
9
1
21
19
20
18
14
15
16
22
17

44
A4 A5
A3
27
24
25
26
23 22
2928 34
30 31 33 32 35

55
A8 B
A6 A7
29
36
37
38
X

66
C1
E1
D
C2
E2
47
48
49
18
46
5251 53
54
50 20
2
55
56
23

77
F1
I2
G2 H
I1
F3 G1
F2
57
58
60
59
60 61
6462 63
67
8
22
65
766 62
4
52
7070
68
69
22
71
66 62

88
J2
J1
K1 K2
L1 L2
MN
772
74 22
73
75
16
12
76
77
220
3
-
8
mm
62 16
16 2576

99
OP
QR
ST
U
77
78
26
79
80
81
V1
82 81

1010
V3
W
84 83
85 85
V2

11
DANSK
Tillykke!
Du har valgt et DEWALT værktøj. Mange års erfaring, ihærdig
produktudvikling og innovation gør D
EWALT til en af de mest pålidelige
partnere for professionelle brugere.
Tekniske data
DW743
Spænding V 230
Motoreffekt
230 V værktøj W 2.000
115 - 120 V maskiner W 1.700
Omdrejningstal ubelastet min-1
2.850
Klingediameter mm 250
Huldiameter mm 30
Klingens tykkelse mm 2,2
Skæreklingens tandtykkelse mm 3
Spalteklingens tykkelse mm 2,3
Gering (maks.-positioner) venstre 45°
højre 45°
Smig (maks.-positioner) venstre 45°
Automatisk klingebremsetid s < 10
Vægt kg 37
Skæreegenskaber
Geringssavsmode (fig. B)
Geringmodellens skærekapacitet Materialets størrelse Notitser
H mm B mm
Arbejdsemne
anbragt mod
bakke (X)
Lige tværsnit 20 20 180 Fyldstykke
ikke
nødvendigt
30 176
40 170
68 140
85 26 Tvær-skæring
i maks. højde
Bord drejet 45° til højre til geringsskæring 70 95
Bord drejet 45° til venstre til geringsskæring 20 130
Savhovedet vippet 45° til skråsnit 50 140
Bænksavsmode
Maks. kløvekapacitet venstre/højre mm 210/210
Savedybde ved 90° mm 0 - 70
Savedybde ved 45° mm 0 - 32
Sikringer:
230 V maskiner 10 A
Følgende piktogrammer anvendes i denne håndbog:
Angiver risiko for personskade, livsfare eller ødelæggelse af
værktøjet, hvis brugervejledningens instruktioner ikke følges.
Angiver risiko for elektrisk stød.
Skarpe kanter.
EU-overensstemmelseserklæring
DW743
DEWALT erklærer, at disse el-værktøjer er konstrueret i henhold til:
98/37/EF, 89/336/EØF, 73/23/EØF, EN 61029-1, EN 61029-2-11,
EN 55014, EN 55014-2, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
For yderligere information bedes du kontakte D
EWALT på nedenstående
adresse eller se bagsiden af brugsanvisningen.
Lydtrykniveauet er i overensstemmelse med EU-direktiverne 86/188/EØF
& 98/37/EF, målt i henhold til EN 61029-1 & EN 61029-2-11:
DW743
L
pA
(lydtryk) dB(A)* 89
L
WA
(akustisk styrke) dB(A) 100
* ved operatørens øre
K
pA
(lydtrykusikkerhed) dB(A) 3
K
WA
(akustisk styrkeusikkerhed) dB(A) 3
Træf passende forholdsregler for at beskytte hørelsen.
Den vægtede geometriske middelværdi af accelerationsfrekvensen
i henhold til EN 61029-2-11:
DW743
< 2,5 m/s
2
* måleusikkerhed i henhold til EN 12096: 0,8 m/s2
Produktudviklingsdirektør
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
FLIP-OVER-SAV
DW743

12
DANSK
Sikkerhedsanvisninger
Når man anvender faststående elværktøj skal de lokale
sikkerhedsbestemmelser altid overholdes for at nedsætte riskoen
for brand, elektrisk stød og personskader.
Læs hele denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, inden
værktøjet tages i brug.
Gem denne manual til fremtidige opslag.
Generelt
1 Hold arbejdsområdet rent.
Rodede områder og bænke kan forvolde ulykker.
2 Tænk på arbejdsmiljøets indflydelse
Udsæt ikke værktøjet for regn. Anvend ikke værktøjet på fugtige eller
våde pladser. Sørg for en god belysning over arbejdsområdet
(250 – 300 Lux). Anvend ikke værktøjet, hvor der er risiko for,
at der kan opstå brand eller forekomme eksplosioner. F. eks. aldrig
i nærheden af let antændelige væsker eller gasser.
3 Hold børn borte
Børn, besøgende eller dyr må ikke komme i nærheden af
arbejdsområdet eller røre ved værktøjet eller netkablet.
4 Klæd dig rigtigt på
Bær ikke løsthængende tøj eller smykker. De kan sidde fast i
bevægelige dele. Brug hårnet, hvis du har langt hår. Brug passende
handsker og skridsikkert fodtøj, når du arbejder udendørs.
5 Personlig beskyttelse
Brug altid beskyttelsesbriller. Brug ansigts- eller støvmaske, når brug
af værktøjet kan danne støv eller flyvende partikler. Bær også et
varmebestandigt forklæde, hvis disse partikler er meget varme.
Brug altid høreværn. Bær altid en beskyttelseshjelm.
6 Beskyttelse mod elektrisk stød
Undgå kropskontakt med jordede emner (f.eks. rør, radiatorer,
komfurer og køleskabe). Når man bruger værktøjet under ekstreme
forhold (f. eks. høj fugtighed, når der dannes metalspåner osv.) kan
den elektriske sikkerhed forbedres ved at indsætte en isolerende
transformer eller en (FI) fejlstrømsafbryder.
7 Stræk dig ikke for meget
Sørg for, at du altid har sikkert fodfæste og balance.
8 Vær opmærksom
Se på det du gør. Brug din sunde fornuft. Brug ikke værktøjet, når du
er træt.
9 Sæt arbejdsemnet fast
Brug skruetvinger eller skruestik for at spænde arbejdsemnet fast.
Det er sikrere end at bruge hånden, og du får begge hænder fri til
arbejdet.
10 Tilslut støvudsugningsudstyret
Hvis der findes enheder til at tilslutte støvudsugnings- og
støvopsamlingsudstyret, skal man sørge for, at disse er tilsluttet og
bruges korrekt.
11 Fjern justernøgler og skruenøgler
Kontroller altid at nøgler og justerværktøj er fjernet fra værktøjet,
inden det startes.
12 Forlængerkabler
Før brugen skal forlængerkablet efterses og udskiftes, hvis det er
skadet. Når man bruger værktøjet udendørs, må man kun benytte
forlængerkabler, der er beregnet til udendørs brug og mærkede til
dette.
13 Brug egnet værktøj
Denne instruktionsbog rummer en beskrivelse af de formål, som
dette værktøj er beregnet til. Tving ikke små maskiner eller tilbehør
til at udføre et arbejde, som kræver en kraftig maskine. Maskinen
gør arbejdet bedre og mere sikkert ved den hastighed, som den er
beregnet til. Værktøjet må ikke forceres.
Advarsel! Anvendelse af alt andet tilbehør eller udstyr eller udførelse
af andre opgaver med dette værktøj end de, der anbefales i dette
manual, kan medføre risiko for personskader.
14 Kontrollér værktøjet for beskadigede dele
Kontrollér omhyggeligt værktøjet og netkablet for beskadigelser, før
det tages i brug. Check de bevægelige dele for skæv indstilling og
sammenbrændinger, brud på dele, skader på skærme og kontakter
samt alt andet, der kan påvirke værktøjets funktion. Kontrollér, at
værktøjet fungerer rigtigt og kan udføre det arbejde, det er beregnet
til. Værktøjet må ikke benyttes, hvis én af delene er beskadiget eller
defekt. Brug ikke værktøjet, hvis det ikke kan tændes og slukkes
ved afbryderen. Alle skadede eller defekte dele skal repareres eller
udskiftes på et autoriseret D
EWALT-værksted. Forsøg aldrig selv at
reparere værktøjet.
15 Afbryde værktøjet
Sluk og vent til værktøjet er standset helt, før du forlader det.
Afbryd altid værktøjet, når det ikke er i brug, og før du udskifter
nogen som helst værktøjsdel, noget som helst tilbehør eller udstyr,
og før der foretages service.
16 Undgå utilsigtet start af værktøjet
Sørg for, at værktøjet er slukket, når ledningen tilsluttes strømmen.
17 Ledningen må ikke misbruges
Træk aldrig i ledningen for at tage stikket ud af kontakten. Ledningen
skal holdes på afstand af varme, olie og skarpe kanter.
18 Opbevar værktøjet sikkert, når det ikke bruges
Når værktøjet ikke er i brug, skal det opbevares på et tørt, sikkert
aflåst sted eller uden for børns rækkevidde.
19 Vedligehold værktøjet omhyggeligt
Værktøjet skal holdes rent og i god stand, for at det kan fungere bedst
og sikrest. Følg vejledningerne for vedligeholdelse og udskiftning af
tilbehør. Hold alle håndtag og kontakter tørre, rene og fri for olie og
fedt.
20 Reparationer
Dette værktøj opfylder de relevante sikkerhedsbestemmelser. Få dit
værktøj repareret på et autoriseret DEWALT-værksted. Reparationer
må kun foretages af dertil kvalificerede personer, som bruger originale
reservedele. I modsat fald kan der opstå betydelig fare for brugeren.
Ekstra sikkerhedsregler for flip-over-save
● Lad ikke uerfarne personer arbejde med denne maskine.
● Brug ikke saven til andet end aluminium, træ eller lignende materialer.
● Slut maskinen til en støvsamler, når der saves i træ.
● Vælg den savklinge, der passer til det materiale, der skal saves.
● Brug ikke knækkede eller beskadigede savklinger.
● Brug ikke HSS-klinger.
● Brug korrekt skærpede klinger. Overhold maksimumhastigheden
(markeret på savklingen).
● Brug kun savklinger, som er anbefalet af producenten, og som er
i overensstemmelse med EN847-1.
● Brug ikke saven uden afskærmningerne og spalteklingen på plads
og korrekt vedligeholdt, især når du skifter fra geringsavningsmode til
bænksavningsmode eller omvendt.
● Sørg for, at gulvarealet omkring maskinen er plant, godt vedligeholdt
og uden løst materiale som f. eks. spåner og afskåret materiale.
● Sørg for, at der er passende generel eller lokal belysning.
● Bær passende personbeskyttelsesudstyr, når det er nødvendigt,
blandt andet:
– høreværn for at mindske risikoen for at få høreskader;
– beskyttelse af luftvejene for at mindske risikoen for at indånde
skadeligt støv;
– handsker til at håndtere savklinger og råmateriale. Savklingerne
bør, hvor det er muligt, anbringes i en holder.
● Fjern ikke afskåret materiale eller andre dele af arbejdsemnet fra det
område, hvor der saves, mens saven kører, og savhovedet ikke er
i hvilestilling.
● Udskift bordindsatsen, når den er nedslidt.
● Underret din forhandler om eventuelle fejl ved maskinen, herunder
også på afskærmningsanordninger eller savklinger, straks efter at
fejlene er blevet opdaget.

13
DANSK
● Kontrollér, at det øverste stykke af savklingen er helt indkapslet i
geringsavningsmode.
● Kontrollér, at armen er sikkert fastgjort i arbejdsstillingen i bænksavsmode.
● Sørg for, at armen sidder godt fast, når du smigsaver i bænksavsmode.
● Vær under bænksavningen forsigtig ved savning af riller, og anvend
et passende beskyttelsessystem. Notning er ikke tilladt.
Ekstra sikkerhedsregler for geringssave
● Sørg altid for, at alle låseknapper og klemmehåndtag er spændt,
før du begynder at bruge værktøjet.
● Brug ikke maskinen, hvis ikke skærmen er anbragt, eller hvis
skærmen ikke fungerer eller ikke er rigtigt vedligeholdt.
● Anvend aldrig saven uden savsporspladen.
● Stik aldrig en hånd ind i området omkring klingen, når saven er
tilsluttet til den elektriske strøm.
● Prøv aldrig at standse en kørende maskine hurtigt ved at lade et
redskab eller lignende blokere imod klingen; på den måde kan man
komme til at forvolde alvorlige ulykker.
● Se altid i brugsanvisningen, før et stykke tilbehør tages i anvendelse.
Forkert brug af tilbehør kan medføre skader.
● Vælg den korrekte klinge til det materiale, der skal saves.
● Overhold maksimumhastigheden (markeret på savklingen).
● Brug en holder eller bær handsker, når du håndterer en savklinge.
● Sørg for, at savklingen er monteret korrekt før brugen.
● Kontrollér, at klingen roterer den rigtige vej. Kontrollér, at klingen er
skarp.
● Brug ikke klinger med større eller mindre diameter en den
anbefalede. Vedrørende korrekte klingespecifikationer, se de
tekniske data. Brug kun de klinger, der er angivet i denne håndbog,
og som er i overensstemmelse med EN 847-1.
● Overvej at bruge specielt designede, støjreducerende klinger.
● Brug ikke HSS-klinger.
● Brug ikke knækkede eller beskadigede savklinger.
● Brug ikke nogen form for slibende skiver.
● Løft klingen fra savsporet i arbejdsemnet før kontakten frikobles.
● Kontroller at armen er sikkert fastspændt, før du udfører smigsnit.
● Kil ikke noget fast mod ventilatoren for at blokere motorakslen.
● Klingeafskærmningen på saven går automatisk op, når armen føres
ned; den går ned over klingen, når armen løftes. Afskærmningen kan
løftes med hånden, når savklingen skal monteres eller fjernes, eller
når man vil inspicere saven. Løft aldrig klingeskærmen med hånden,
uden at ledningen er taget ud at stikket.
● Hold området omkring maskinen godt vedligeholdt og frit for løse
materialer, f.eks. spåner og afskårne stykker.
● Check med mellemrum, at luftsprækkerne i motoren er rene og fri for
spåner.
● Udskift savsporspladen, når den er slidt.
● Tag stikket ud af stikkontakten, før du udfører vedligeholdelse,
eller før du skifter klinge.
● Foretag aldrig nogen som helst rengøring eller vedligeholdelse,
mens maskinen stadig kører, og hovedet ikke er i hvilepositionen.
● Monter altid maskinen på en bænk, når det er muligt.
● Hvis du bruger en laser til at angive skæringslinjen, skal du sørge for,
at laseren er i klasse 2 i henhold til EN 60825-1:2001. Udskift ikke
laserdioden med en anden type diode. Hvis laseren er beskadiget,
skal den repareres af en godkendt reparatør.
Ekstra sikkerhedsregler for savbænker
● Brug ikke savklinger med en tykkelse, der er større end spalteklingens
eller med en tandbredde, der er mindre end spalteklingens tykkelse.
● Forsikker dig om at klingen drejer den rette vej og at tænderne peger
mod savbænkens forside.
● Forsikker dig om at alle låsehåndtag er strammede før du begynder
at bruge saven.
● Forsikker dig om at klingerne og flangerne er rene og recessiderne
på kraven vender mod klingen. Stram dornmøtrikken forsvarligt.
● Sørg for at savklingen altid er skarp og befinder sig i den korrekte
position.
● Forsikker dig om at spaltekniven er justeret så den befinder sig på
rette afstand fra klingen - maksimalt 5 mm.
● Brug aldrig saven hvis ikke de øverste og underste klingebeskyttere
er på plads.
● Sørg for at holde hænderne væk fra savklingen.
● Kobl saven fra elektricitetsforsyningen før savklinger udskiftes eller
der udføres vedligeholdelsesarbejde.
● Brug altid en skubbestang og sørg for ikke at holde hænderne for tæt
på savklingen under arbejdet, afstanden bør være mindst 150 mm.
● Brug udelukkende den anbefalede strømenergi.
● Kom ikke smørelse på klingen når denne drejer rundt.
● Lad være med at række om bag savklingen.
● Hold altid skubbepinden på plads, når den ikke er i brug.
● Stå ikke oven på maskinen.
● Sørg under transport for, at den øverste del af savklingen er dækket,
f.eks. af beskyttelsesskærmen.
● Brug ikke beskyttelsesskærmen til at bære eller transportere
maskinen i.
● Brug ikke klinger med en tykkelse, der er større end spalteklingens
eller med en tandbredde, der er mindre end spalteklingens tykkelse.
● Overvej at bruge specielt designede, støjreducerende klinger.
● Hold altid skubbepinden på plads, når den ikke er i brug.
● Sørg under transport for, at den øverste del af savklingen er dækket,
f.eks. af beskyttelsesskærmen.
Anden fare
Følgende risici er forbundet med anvendelsen af save:
- Skader, der forårsages ved berøring af de bevægende dele.
Selvom man følger alle relevante sikkerhedsinstruktioner og anvender
sikkerhedsanordninger, kan der stadig være visse farer. Disse farer er:
- Høreskader.
- Risiko for uheld med de roterende savklingers uafdækkede dele.
- Risiko for skade under udskiftning af klinger.
- Risiko for at få fingrene i klemme under åbning af afskærmningen.
- Helbredsrisiko ved indånding af træstøv, der udvikles under
savning, især fra eg, bøg og MDF.
Etiketter på værktøjet
Følgende piktogrammer ses på maskinen:
Når du bruger maskinen i geringssavsmode, skal du
tænde og slukke den med udløserkontakten. Brug ikke
kontaktboksen i denne mode.
Når maskinen bruges som bænksav, skal det sikres,
at spalteklingen er påmonteret. Brug ikke maskinen, hvis
ikke spalteklingen er på plads.
Brug ikke spalteklingen til savning i geringssavsmode. Sørg
for, at spaltekniven sidder fast i øverste hvileposition (fig. F3).
Bærepunkt.
Kontroller emballagens indhold
Emballagen indeholder:
1 Delvis samlet maskine
4 ben
1 Kasse med:
1 Klingebeskytter til bænksavsposition
1 Underbordets skærm til geringssavsposition
1 Parallelanslag
1 Skubbestok

14
DANSK
1 Plasticpose med følgende indhold:
4 M8 låseknapper
4 M8 x 50 fladrundbolte
4 D8 flade spændeskiver
1 Låsetylle
1 Brugervejledning
1 Tegning
● Kontroller, at værktøjet, komponenter eller tilbehør ikke er blevet
beskadiget under transporten.
● Tag dig tid til at læse og forstå denne brugervejledning, før du tager
værktøjet i brug.
● Tag forsigtigt saven ud af emballagen.
Beskrivelse (fig. A1 - A8)
Din DW743 flip-over savmaskine er konstrueret til at blive brugt som
geringssav eller bænksav, der kan udføre fire hovedsavfunktioner,
nemlig kløvning, tværsavning, smigsavning og geringssavning på en let,
nøjagtig og sikker måde.
Geringssavsmode
Ved geringssavning bruges savmaskinen i vertikal, gering eller smigposition.
Bænksavsmode
Når savmaskinen drejes omkring sin centrale akse, kan den bruges til at
udføre standardkløvning og savning af brede stykker, idet arbejdsemnet
føres manuelt hen mod klingen.
Egenskaber
A1
1 Afbryder (bænksavsmode)
2 Udløserarm til bordet
3 Geringssavbord
4 Drejebord
5 Drejebordslås
6 Anslag i højre side
7 Anslag i venstre side
8 Låsepal til drejebordet
9 Geringsskala/bordindsats
10 Støvudsugningsadapter
11 Permanent øverste klingebeskytter
12 Flytbar nedre klingeafskærmning
13 Beskyttelsesskærm til udløserarm
14 Aktiveringshåndtag
A2
14 Aktiveringshåndtag
15 Udløserkontakt (geringssavsmode)
16 Spalteknivsopbevaring
17 Skubbestangsopbevaring
18 Ben
19 Fod
20 Låseanordning til bordet
21 Retentionsbøjle til savbordet
22 Smiglås
Bænksavsmode
A3
22 Smiglås
23 Højdejustering
24 Bænksavsbord
25 Øvre klingeafskærmning
26 Parallelanslag
27 Geringsanlæg (ekstraudstyr)
Ekstraudstyr
Bruges i geringssavsmode:
A4
28 Justerbar stand 760 mm (maks. højde) DE3474)
29 Støtte ledeskinner 1.000 mm (DE3494)
29 Støtte ledeskinner 500 mm (DE3491)
30 Svingstop (DE3462)
31 Længdestop til korte arbejdsmaterialer
(skal bruges med ledeskinner [35]) (DE3460)
32 Støtte med stop der kan fjernes (DE3495)
33 Støtte med fjernet stop (DE3495)
34 Materialeklemme (DE3461)
A5
35 Rulle-støttebord (DE3489)
Bruges i bænksavsmode:
A3
27 Geringsanlæg (DE3496)
A6
36 Forlængelsesbord (DE3472)
A7
37 Enkelt udtræksbord (DE3471)
(ikke vist)
– Dobbelt udtræksbord
– Beskyttelseskærm til bænksav
Kan bruges til alle modes:
A8
38 Trevejs spånudsugningsudstyr (DE3500)
El-sikkerhed
Elmotoren er kun beregnet til én spænding. Kontroller, at
strømforsyningen svarer til spændingen på typeskiltet.
Udskiftning af kabel eller stik
Ved udskiftning af kablet eller af stikket skal den bortskaffes på sikker
måde. Et stik med blottede kobberledere er farlig, hvis den sættes i en
strømførende kontakt.
Anvendelse af forlængerkabel
Hvis det er nødvendigt at bruge forlængerledning, bør man bruge et
godkendt kabel, der er velegnet til strømforsyning til dette værktøj
(se tekniske data). Minimum størrelse på leder er 2,5 mm². Kablet skal
have gummistik og jordet leder.
Ved anvendelse af en kabeltromle, skal kablet altid vindes helt ud.
Samling og justering
Træk stikket ud af stikkontakten inden samling og justering.
Udpakning af maskinen og dens dele
Når maskinen flyttes, skal der altid være flere om det.
Maskinen er for tung at håndtere for én person.

15
DANSK
● Fjern alt løst indpakningsmateriale fra kassen.
● Løft maskinen ud af kassen
● Tag tilbehørskassen ud af maskinen.
● Fjern eventuelt resterende indpakningsmateriale fra maskinen.
Montering af benene (fig. C1)
Med benene monteret er maskinen velegnet til at blive anbragt frit stående.
● Vend maskinen med bunden i vejret.
● Stik en karosseribolt (47) gennem hullerne fra den flade side og ind
i hvert af benene (18).
● Anbring en låseknap (48) og spændeskive (49) på boltene.
● Sæt et ben (18) ud for hvert monteringspunkt (46) på kanterne af
basisindersiden. Sørg for at låseknappen og spændeskiven befinder
sig udvendig på den åbne sprække på hvert ben.
● Stram låseknapperne.
● Vend maskinen rigtigt igen. Sørg for, at maskinen står lige.
Om nødvendigt justeres benenes højde.
Montage af maskinen på arbejsbænken (fig. C2)
Med benene monteret er maskinen velegnet til at blive placeret på en
arbejdsbænk. For at opnå sikker drift af maskinen skal den fastgøres til
arbejdsbænken.
Samling til geringssavsmode
Montering af underbords skærmen (fig. D)
Underbordets beskyttelsesskærm (50) monteres på oversiden af
bænksavsbordet.
● Placer de to hjørner til venstre for skærmen i de aflange spalter (51)
til venstre for klingens savspor (52).
● Placer skærmen fladt ned på bordet og pres den ned i låsetyllen (53).
● For at fjerne skærmen skal tyllen løsnes med en skruetrækker (54)
hvorefter man fortsætter i omvendt rækkefølge.
Omdrejning af savhovedet og bordet (fig. A3, E1 & E2)
● Hold igen på savbordet med den ene hånd og skub bordets
udløsergreb (2) til venstre (fig. E1).
● Skub forenden af bordet nedad og sving det helt omkring så
motorsamlingen befinder sig ovenpå og fordybningen griber ind i
tænderne på bordets låseanordning (20).
● Hovedsamlingen holdes nede ved hjælp af en spændestrop foran og
en højdejusteringsanordning (23) bagved (fig. A3).
● Fjern stroppen.
● Drej hjulet (55) mod uret, mens hovedet holdes nede, indtil den U-
formede holder (56) kan løsnes fra sin plads (fig. E2)
● Sving og skub højdejusteringsanordningen op.
● Medens hovedet holdes godt fast, lader man trykket fra fjederen
skubbe hovedet op til dets hvileposition.
Montering af savklingen (fig. F1 - F3)
Tænderne på en ny klinge er meget skarpe og kan være
farlige.
Når savklingerne skal udskiftes, skal maskinen altid være
i geringssavsmode.
● Stik unbrakonøglen (57) gennem hullet (58) i båndkassen og
ind i spindel-enden (fig. F1). Anbring klingenøglen (59) på
klingelåseskruen (60) (fig. F2).
● Klingelåseskruen har venstredrejet gevind, hold derfor fast
i unbrakonøglen og drej klingenøglen med uret for at løsne den.
● Tryk udløserarmen (13) ned for at løsne den nedre
beskyttelsesskærm (12), løft derefter den nedre beskyttelsesskærm
så meget som muligt.
● Fjern klingens låseskrue (60) og den udvendige akselkrave (61)
(fig. F3).
● Forsikker dig om at den indre flange og begge flader på klingen er
rene og støvfri.
● Monter savklingen (62) på skulderen (63) på den indvendige
akselkrave (64). Sørg for, at tænderne på klingens underside peger
mod savens bagende (væk fra brugeren).
● Skub forsigtigt savklingen på plads og løsn den underste
klingebeskytter.
● Sæt den udvendige akselkrave på plads igen.
● Spænd klingelåseskruen (60) ved at dreje den mod uret, mens du
holder unbrakonøglen fast med den anden hånd.
● Placer klingenøglen og unbrakonøglen i deres opbevaringsposition.
Efter montering eller flytning af klingen skal det altid sikres,
at klingen er helt dækket af beskyttelsesskærmen. Kontroller,
at klingenøglen og unbrakonøglen er sat tilbage i deres
opbevaringsposition.
Justeringer i geringssavsmode
Din geringssav er grundigt justeret på fabrikken. Hvis det er nødvendigt
at justere den på grund af ændringer under transport eller håndtering
eller af anden årsag, skal nedenstående anvisninger følges.
Når justeringerne er udført en gang, skulle det ikke være nødvendigt at
justere dem igen.
Kontrol og justering af klingen i forhold til anlægget (fig. G1, G2 & H)
● Med hovedet i lodret stilling og smiglåsehåndtaget (22) løsnet løsnes
låseskruen (65) i drejebordets låsepal (8) (fig. G1).
● Træk hovedet nedad, indtil klingen lige netop går ind i savsporet (46).
● Sæt en vinkel (66) mod anlæggets venstre side (7) og mod klingen
(62) (fig. G2). Vinklen bør være på 90°.
Rør ikke ved klingens tænders spidser med vinklen.
● Indstil på følgende måde:
● Drej den excentriske justeringsbøsning (67), til savklingens flade
ligger fladt op ad vinkelmåleren (fig. G1).
● Spænd låseskruen (65).
● Kontroller om de røde markeringer (68) nær ved klingesporet (52) er
på linje med 0°positionen (69) på de to skalaer (fig. H).
● Hvis det er nødvendigt at udføre justeringer så løsn skruerne (70) og
stil indikatorerne på linje. Nu bør 45° positionen også være korrekt.
Hvis dette ikke er tilfældet så er klingen ikke lodret i forhold til
drejebordet. (Se herunder).
Kontrol og justering af klingen i forhold til bordet (fig. I1 & I2)
● Løsn smiglåseknappen (22) (fig. I1).
● Tryk savhovedet mod højre for at sikre, at det er helt lodret, og stram
smiglåsen.
● Træk hovedet nedad, indtil klingen lige netop går ind i savsporet (46).
● Sæt en vinkel (66) på bordet og op mod klingen (62) (fig. I2).
Vinklen bør være på 90°.
Rør ikke ved klingens tænders spidser med vinklen.
● Indstil på følgende måde:
● Løsn smiglåseknappen (22) (fig. I1), og drej stopskruen for justering
af lodret position (71) ind eller ud, indtil klingen står 90° i forhold til
bordet, målt med vinklen (fig. I2).

16
DANSK
Kontrol og justering af geringsvinklen (fig. A1, A2 & H)
Det lige tværsnit og 45° geringpositionerne er forud indstillede.
● Træk drejebordets låsepal (8) op og drej bordet en kvart omgang
mod uret (fig. A1).
● Løsn klemmehåndtaget (5) til drejebordet. Dette håndtag giver
mulighed for en spærring, når det ikke er muligt at dreje håndtaget
helt om.
● Tag fat i styrehåndtaget (14) (fig. A2), tryk udløserhåndtaget til
klingebeskytteren (13) ned og sænk saven, så den er halvvejs nede
(fig. A1).
● Drej savhovedet samt dets drejebord hen til den ønskede position.
● Stram klemmehåndtaget (5) til drejebordet. Drejebordets låsepal (8)
vil automatisk falde på plads (fig. A1).
Ved hjælp af den røde markering (68) kan man indstille drejebordets (4)
geringvinkler til enhver vinkel til venstre eller højre mellem 0° og 45° (fig. H).
● Fortsæt som ved forud indstillede positioner. Drejebordets låsepal
kan ikke bruges til mellemvinkler.
Lav altid et prøvesnit på et stykke affaldstræ for at kontrollere
om maskinen virker korrekt.
Justering af bakken (fig. J1 & J2)
Den bevægelige del af venstre side af bakken kan justeres, så den
støtter arbejdsemnet maksimalt nær klingen, og samtidig gør det muligt
at save i en skråvinkel på hele 45°, venstre. Glidefstanden begrænses
af stop i begge retninger. Justering af anslaget (7):
● Løft stangen (72) for at løsne bakken (7).
● Skyd bakken til venstre.
● Foretag en prøvekørsel med saven frakoblet (OFF) og kontroller
spillerummet. Juster anlægget så det sidder så tæt på klingen som
formålstjenligt for at give maksimal støtte for arbejdsemnet uden at
indvirke på armens op- og nedbevægelser.
● Skub armen (72) ned for at fastgøre anslaget.
Kontrol og justering af smigvinklen (fig. J1, K1 & K2)
● Skyd sidebakken så langt til venstre som muligt (fig. J1).
● Løsn smiglåsen (22) og før savhovedet til venstre.
Dette er 45° smigposition.
● Indstil på følgende måde:
● Drej stopskruen (73) ind eller ud efter behov indtil viseren (74) viser 45°.
Samling til bænksavsmode
Skifte fra geringssavning til savbænkssavning (fig. D, E1, E2 & L1)
● Sæt klingen i 0° tværsnits position og sørg for at drejebordets låsepal
(8) befinder sig på rette sted og at drejebordets klemme (5) sidder
fast (fig. A1).
● Løsn spalteknivens låseknap (75) netop så meget, at spaltekniven
kan gå ind i monteringsspalten (fig. L1).
● Tag spaltekniven (16) ud fra den opbevaringsposition mod
savhovedet (fig. A2).
● Tryk på beskyttelsesskærmens udløserarm (13) for at løsne klingens
beskyttelsesskærm (12), og løft derefter denne så meget som muligt
(fig. A1).
● Skub spalteknivbeslaget (76) helt ind i monteringsspalten (77) (fig. L1).
Spænd klemmehåndtaget.
● Løsn forsigtigt den nederste beskyttelsesskærm, indtil den holdes på
plads bag den kant, der stikker frem fra det indersiden af spaltekniven.
● Fjern underbordets beskyttelsesskærm.
● Træk savhovedet ned og sving højdejusteringsanordningen (23)
således at dens U formede holder (56) tager fat i den dertil bestemte
pal i soklen (fig. E2).
● Drej hjulet (55) på justeringsanordningen for at få klingen og
spaltekniven til at rage frem fra savbænkbordet (24) (fig. A3) for
således at sørge for en maksimal skæredybde på savbænken.
Savklingen må ikke gå imod den nedre
klingebeskyttelsesskærm.
● Træk bordets udløser håndtag (2) mod venstre, løft forenden
af bordet og vip det tilbage gennem 180° til tænderne i bordets
låseanordning (20) automatisk tager fat i savklingens holdestang så
det kan låses fast i savbænken (fig. L2).
Pas på ikke at miste kontrollen over bordets bevægelser.
Spalteknivens position (fig. M)
● Sæt spaltekniven (16) på som beskrevet ovenfor. Når spaltekniven
først er sat på, kræver den ikke yderligere justering.
Montering af den øverste klingebeskyttelsesskærm (fig. N)
Den øverste klingebeskytter (25) er beregnet til nemt og hurtigt at kunne
sættes på via en fjederbelastet pal til hullet i spaltekniven (16),
når den sidder på plads via arbejdsbordet og maskinen skal bruges som
arbejdsbænk.
● Fastgør den øverste klingebeskytter (25) til spaltekniven ved at
trække i knappen (76) så palen i klingebeskytteren kan falde på plads.
Brug aldrig saven som bænksav, uden at den øverste
beskyttelsesskærm er fæstnet korrekt.
Montering og justering af parallelanslaget (fig. O)
Parallelanlægget med dobbelthøjde (26) kan bruges i to positioner
(11 eller 60 mm). Parallelanlægget kan monteres på begge sider af klingen.
Gå således frem for at placere anlægget i den rigtige position:
● Løsn knappen (77).
● Lad konsollen glide på plads enten fra venstre eller højre.
Klempladen (78) sætter sig fast bag forenden af bordet.
● Stram knappen (77).
● Kontrollér, at anslaget er parallelt med klingen.
● Indstil på følgende måde:
● Indstil anslaget således, at det er parallelt med klingen ved at
kontrollere afstanden mellem klingen og anslaget på klingens for- og
bagside. Drej justeringsskruen i bakkestøtten ind eller ud efter behov.
Standardopsætningen af anslaget er i højre side af klingen.
Klargør anslaget i venstre side af klingen på følgende måde:
● Løsn knappen (77).
● Træk konsollen (79) ud og sæt den i den anden ende.
● Sæt bakken fast på bordet.
● Stram knappen (77).
Brug 11 mm profilen til spaltning af lave arbejdsemner for at
give plads til skubbestangen mellem klingen og anlægget.
Bagenden af anslaget skal være i smig med forenden af
spaltekniven.
Omskiftning fra savbænktype til geringsavtype (fig. D, E1, E2 & L1)
● Fjern parallelanlægget (26).
● Drej hjulet (55) på højdejusteringsanordningen (23) for at opnå
maksimal skæredybde på geringsaven (fig. E2).
● Fortsæt som beskrevet i afsnittet "Drejning af savhovedet og bordet".
● Løsn spalteknivens klemmebolt (75), og fjern spaltekniven (16),
mens du holder fast i klingens beskyttelsesskærm (12) (fig. L1).
● Sænk klingens beskyttelsesskærm.
● Placer spaltekniven i dens opbevaringsposition ind mod savhovedet.
● Udskift underbordets skærm (50) (fig. D).

17
DANSK
Brugervejledning
● Overhold altid sikkerhedsinstruktionerne og gældende
foreskrifter.
● Sørg for at materialet, der skal saves, er godt fastspændt.
● Pres kun ganske lidt med værktøjet og undgå at presse
sidelæns.
● Undgå overbelastning.
Før værktøjet tages i brug:
● Monter en passende savklinge. Brug ikke for slidte savklinger.
Den maksimale omdrejningshastighed for værktøjet må ikke
overstige savklingens maksimale omdrejningshastighed.
● Forsøg ikke at save for små genstande.
● Lad klingen save frit. Pres ikke.
● Lad motoren nå op på fuld hastighed før savningen påbegyndes.
● Se til at alle låseknopper og klemmehåndtag er spændte.
Tænd og sluk (fig. A2 & P)
Denne maskine har to uafhængige afbrydersystemer. I bænksavsmode
bruges afbryderkontakten (1).
I geringssavsmode bruges udløserkontakten (15).
Bænksavsmode (fig. P)
Den afbryder, der bruges til savbænks-savning har mange fordele:
– udløserfunktion uden-strøm: skulle strømmen af en eller anden
grund blive afbrudt, skal maskinen startes manuelt igen.
– ekstra sikkerhed: den hængslede sikkerhedsafdækningsplade kan
låses ved at sætte en hængelås i midterhaspen. Pladen fungerer
også som en nødstopsknap, der er "let at finde", da et tryk på
forsiden af pladen vil aktivere stopknappen.
● For at tænde for maskinen, trykkes der på den grønne startknap (80).
● For at slukke for maskinen, trykkes der på den røde stopknap (81).
Geringssavsmode (fig. A2)
● Tryk på afbryderen for at tænde for maskinen (15).
● Slip afbryderen for at slukke for maskinen.
Grundlæggende savning
Savning i geringssavsmode
Brug uden afskærmning er farligt. Skærmen skal være monteret under
savning.
● Sørg for, at underbordets skærm ikke bliver fuld af savsmuld.
● Klem altid arbejdsemnet fast, når du skærer i ikke-jernmetal.
Generel fremgangsmåde
– Ved savning i geringssavsmode låses savhovedet automatisk fast
i den øverste "parkeringsposition".
– Hvis du trykker på beskyttelsesskærmens udløserarm,
vil savhovedet blive låst op. Hvis du flytter savhovedet ned,
trækkes den bevægelige nedre beskyttelsesskærm tilbage.
– Prøv aldrig på at forhindre den underste klingebeskytter i at vende
tilbage til parkeringspositionen, når et savarbejde er færdigudført.
– Minimumlængden for afsavet materiale er 10 mm.
– Ved savning af kort materiale (min. 190 mm til venstre eller højre for
klingen) anbefales det at bruge den ekstra materialeklemme.
– Ved savning af UPVC-sektioner bør et stykke støttetræ med
tilsvarende profil placeres under det materiale, der skal saves,
for at yde den korrekte støtte.
Lodret tværsnit (fig. Q)
● Indstil drejebordet på 0° og forsikker dig om at låsepalen er på plads.
● Stram drejebordets låseknap.
● Placer det træ der skal saves mod anlægget. Tag fat i styregrebet og
tryk klingebeskytterens optrækningsgreb ind.
● Tænd maskinen.
● Klingen skal kunne skære frit. Pres ikke.
● Slip kontakten, når savningen er gennemført, og vent til savklingen
står helt stille, før du drejer hovedet tilbage til øverste hvileposition.
● Udløs klingebeskytterens optrækningsgreb.
For at undgå beskadigelser så sørg for at savhovedet ikke
kan springe tilbage af sig selv.
Gering (fig. R)
● Indstil den ønskede geringvinkel.
● Forsikker dig om at drejebordets låseklemme er fæstnet forsvarligt.
● Fortsæt som ved lodret lige tværsnit.
● Undgå at klingen skærer i bordet, hvis vinklen ikke er 45°.
Ved gering af enden af et stykke træ med ringe afskæring
placeres træstykket sådan at afskæringen sker på den side
af klingen, med størst vinkel til anlægget:
venstre gering, afskæring til højre
højre gering, afskæring til venstre.
Smig (fig. A2 & S)
● Udløs afkortningslåsehåndtaget (22) og vip hovedet så det kommer
til at stå i den korrekte vinkel.
● Stram afkortnings låsehåndtaget.
● Fortsæt som ved lodret lige tværsnit.
Kombineret geringssnit
Dette er en kombination af en gering og et smig.
Grænserne er 35° for gering/30° for afkortning. Sørg for at ikke at
overskride disse grænser.
● Indstil afkortningsvinklen, derefter geringvinklen.
Savning i bænksavsmode
● Brug altid spaltekniven.
● Sørg altid for, at spaltekniven og klingebeskyttelsen er korrekt opstillet.
● Sørg altid for, at geringssaven er indstillet og låst i en geringsvinkel
på 0°.
Skær ikke i metal i denne mode.
Rivning (fig. A2 & T)
● Sæt smigvinklen til 0°.
● Indstil savklingens højde. Klingen befinder sig i rette position når
spidserne af tre tænder befinder sig over træets overflade.
● Indstil parallelanlægget på den ønskede afstand.
● Hold arbejdsemnet fladt på bordet og mod anslaget.
Hold arbejdsemnet i en afstand af ca. 25 mm fra savklingen.
● Hold begge hænder væk fra klingens bane.
● Tænd for maskinen, og lad klingen komme op på fuld hastighed.
● Stik langsomt arbejdsemnet ind under den øverste beskyttelsesskærm,
og hold det fast presset mod anslaget. Lad tænderne skære og tving
ikke arbejdsemnet gennem savklingen. Klingens hastighed skal være
konstant.
● Husk at anvende skubbepinden, (17) når du er tæt på klingen.
● Efter at savearbejdet er færdigudført, skal maskinen afbrydes, og
klingen skal være standset, før arbejdsemnet kan fjernes.
Skub ikke på den frie eller afskårne del af arbejdsemnet og
hold ikke fast i dette.
Brug altid en skubbepind ved kløvning af små arbejdsemner.

18
DANSK
Smig (fig. U)
● Udløs afkortningslåsehåndtaget og indstil klingen på den korrekte
vinkel.
● For at undgå at materialet sætter sig fast mellem klingen og
anlægget bør man placere anlægget til venstre for klingen.
● Fortsæt som ved vertikal spaltning.
Gering (fig. X1 - X3)
● For at justere geringanlægget løsnes stoppeskruens låsemøtrik (81)
og stoppet (82) skrues enten ud eller ind indtil geringviseren viser 0°
(fig. V1).
● Indstil klingens højde og vinkel
● Skub glidestangen (83) til geringanlægget ind i den dertil bestemte
rille (84) der befinder sig på venstre side af bordet (fig. V2).
● Løsn gering låseknappen (85) og drej anlægget for at indstille den
ønskede vinkel på skalaen (fig. V3).
● Stram gering låseknappen (85).
● Placer et arbejdsstykke imod geringanlæggets flade overflade.
Tænd og lad anlægget glide hen i rillen medens arbejdsstykket holdes
forsvarligt fast så dette føres ind i savklingen. Så snart man er færdig
med at save arbejdsstykket slukkes der omgående for maskinen.
Anlæggets positioner på savbænken (fig. W)
– Når materialerne skal spaltes bruges 11 mm profilen på
parallelanlægget med dobbelthøjde og anlægget placeres overfor
forenden af spaltekniven.
– Når tykkere materialer skal spaltes bruges 60 mm profilen til
parallelanlægget med dobbelthøjde.
– Når korte og smalle arbejdsstykker skal saves i tværsnit (fig. W):
● Juster parallelanlægget med den lave profil vendt imod klingen og
placer bagenden af anlægget på linje med klingens førende kant.
● Placer arbejdsstykket op ad geringanlægget (ved 0° eller 90°) og
skub til geringanlægget for at lave snittet.
● For at undgå at små affaldsstykker slår mod klingen bør man
bruge et tilspidset træstykke der klemmes fast på bagsiden af
arbejdsbordet, så tæt ved den højre side af klingen at efterfølgende
affaldsstykker automatisk føres bort til højre.
– Når smalle (<120 mm) og lange arbejdsstykker skal spaltes:
● Placer anlægget i allerbageste position for at forsikre dig om at
selv lange stykker saves så akkurat som muligt.
● Skub til arbejdsstykket med begge hænder (en på hver side af
klingen).
● Brug en skubbestang når du befinder dig tæt på klingen.
● Støt lange arbejdsstykker i den ende hvor de forlader maskinen.
– Til kløvning af bredere (> 120 mm) arbejdsemner:
● Juster anlægget fremad som på fig.W hvis det materiale der
skal saves har tendens til at sætte sig fast mellem klingen eller
spaltekniven og anlægget.
Ekstra tilbehør
Før der monteres tilbehør på maskinen, skal den altid
afbrydes ved stikkontakten.
Støvudsugningsudstyr (fig. A1, A2 & A8)
Denne maskine er udstyret med tre støvudsugningspunkter, der kan
bruges til hver sin mode.
● Ved savning i træ skal der altid kobles en støvsuger, der opfylder de
gældende bestemmelser vedrørende støvudsugning, til maskinen.
Tilslutning - geringssavsposition
● Tilslut en slange til underbordets skærm.
● Tilslut en slange til mundingen med den lille diameter og en anden
til mundingen med den store diameter ved hjælp af de tilsvarende
studse.
● Slut slangerne til tre-vejskoblingen.
● Tilslut enkeltmundingen på tre-vejskoblingen til støvudsugerens
slange.
Tilslutning - bænksavsposition
● Udskift klingebeskyttelsesskærmen med den skærm, der følger med
støvudsugningssættet, og tilslut slangen fra underbordets skærm.
● Fortsæt som ved geringssavspositionen.
Geringsavens ekstra støtte/længdestop (fig.A4)
Det ekstra støtte/længdestop kan monteres til venstre og til højre eller
med to sæt på den ene side.
● Monter artiklerne 28 -35 på de to ledeskinner (29).
● Brug støtten, der kan skråskilles (30), til tværsavning af 210 mm
brede brædder (15 mm tykkelse).
Rullestøttebord (fig. A5)
I geringssavsmode kan rullestøttebordet monteres til højre eller venstre
eller med to sæt på den ene side. I bænksavsmode kan det også
monteres foran eller bag ved savbordet.
Sideforlængerbordet (fig. A6)
Sideforlængerbordet øger afstanden fra kløveanslaget til klingen med
600 mm eller mere, afhængigt af stanglængden monteret på maskinen
og bordets faste position. Sideforlængerbordet skal bruges sammen
med ledeskinner (29) (tilbehør). Det justerbare bord er udstyret med en
indgraveret skala langs med forkanten og er monteret på en solid sokkel
med klemmer til at lede stængerne.
● Montér forlængerbordet på højre side af maskinen, for at
afstandsskalaen fortsætter på begge borde.
Enkelt udtræksbord (fig. A7)
Dette udtræksbord (38) giver plads til bræddestørrelser på op til
1200 x 900 mm til venstre for klingen.
Ledestængerne er monterede på en solid legeret pressestøbning, der
hurtigt kan tages af maskinen og alligevel kan justeres fuldtud i alle
planer. Anslaget har et indbygget målebånd i fuld længde, så man
hurtigt kan placere et justerbart stop og en justerbar støtte til smalle
arbejdsemner.
Dobbelt udtræksbord
Dette udtræksbord gør det muligt at save arbejdsstykker på op til
1850 mm til venstre for klingen.
Beskyttelseskærm til bænksav
I lande, hvor en skærm af Suva-typen er lovkrav, leveres denne som
standardudstyr. I andre lande kan man få denne skærm som ekstra
tilbehør.
Transport
Maskinen skal altid transporteres i bænksavsmode med den
øverste klingebeskyttelsesskærm påmonteret.
● Fjern benene
Når maskinen flyttes, skal der altid være flere om det.
Maskinen er for tung at håndtere for én person.
Vedligeholdelse
Dit elværktøj er fremstillet til at kunne fungere i meget lang tid med
mindst mulig vedligeholdelse. For at værktøjet skal kunne fungere
tilfredsstillende hele tiden, er det dog vigtigt, at værktøjet behandles
korrekt og rengøres jævnligt.

19
DANSK
Træk stikket ud af stikkontakten inden vedligeholdelse.
Smøring
Motorlejerne er forsmurte og vandtætte.
● Smør med jævne mellemrum drejebordets lejeflade en smule på det
sted, hvor det glider på det faste bords kant.
● Rengør regelmæssigt med en tør børste de dele, hvor savsmuld og
spåner samles.
Beskyttelse af miljøet
Separat indsamling. Dette produkt må ikke bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald.
Når DEWALT-produktet skal udskiftes, eller hvis du ikke skal bruge det
længere, må det ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet.
Dette produkt skal være tilgængeligt for separat indsamling.
Separat indsamling af brugte produkter og emballage gør
det muligt at genbruge materialerne. Genbrug af materialer
forebygger miljøforurening og nedbringer behovet for råstoffer.
Lokale regler kan give mulighed for separat indsamling af elektriske
husholdningsprodukter på kommunale lossepladser eller hos en
forhandler, når du køber et nyt produkt.
DEWALT har en facilitet til indsamling og genbrug af DEWALT-produkter,
når deres levetid er slut. Benyt dig af denne service og returner
venligst dit produkt til et hvilket som helst af vore autoriserede
serviceværksteder, som indsamler dem på vores vegne.
For information om nærmeste autoriserede værksted: kontakt det
lokale DEWALT kontor på den adresse, som er opgivet i denne
brugsanvisning. Desuden findes en liste over alle autoriserede DeWalt
serviceværksteder og alle oplysninger om vores eftersalgsservice på
Internettet på adressen: www.2helpU.com
DEWALT service
Skulle der opstå fejl på produktet, indlever det altid til et autoriseret
serviceværksted. Se aktuelt katalog/prisliste om yderligere information
eller kontakt DEWALT.
På grund af forskning og udvikling kan ovenstående specifikationer
ændres, hvilket ikke meddeles separat.
GARANTI
● 30 DAGE TILFREDS-KUNDE GARANTI ●
Fuld tilfredshed eller pengene tilbage.
Hvis du ikke er helt tilfreds med din D
EWALT-maskine, kan du
returnere maskinen til forhandleren inden 30 dage efter købet og
få dine penge refunderet eller værktøjet ombyttet. Maskinen skal
indleveres komplet, og købsnotaen skal forevises.
● 1 ÅRS FRI VEDLIGEHOLDELSESSERVICE ●
Vedligeholdelsen eller service af din DEWALT-maskine inden for
de første 12 måneder efter købet er gratis hos vore autoriserede
serviceværksteder. Fri forebyggende service omfatter arbejds- og
reservedelsomkostninger, udgifter til tilbehør dækkes ikke.
Husk at medbringe kvitteringen.
● ET ÅRS FULD GARANTI ●
Hvis en DEWALT-maskine bliver defekt på grund af materiale- eller
produktionsfejl inden for de første 12 måneder fra købsdatoen,
vil de defekte komponenter blive udskiftet gratis eller også udskiftes
enheden uden beregning under følgende forudsætninger:
● At apparatet ikke er anvendt forkert.
● At der ikke er udført uautoriserede reparationer.
● At dateret købsnota forevises.
Denne garanti tilbydes som en ekstra service og er et tillæg til
forbrugerens øvrige rettigheder.
Oplysninger om nærmeste DEWALT-autoriserede serviceværksted,
se aktuelt katalog for videre information eller kontakt DEWALT.
Alternativt kan De også finde en liste over DEWALT-autoriserede
serviceværksteder og detaljer om vor eftersalgs-service på
Internettet på følgende adresse: www.2helpU.com.
Importør i Danmark: Black & Decker

20
DEUTSCH
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben sich für ein Werkzeug von DEWALT entschieden, das die
lange D
EWALT-Tradition fortsetzt, nur ausgereifte und in zahlreichen
Tests bewährte Qualitätsprodukte für den Fachmann anzubieten.
Lange Jahre der Erfahrung und kontinuierliche Weiterentwicklung
machen DEWALT zu Recht zu einem verläßlichen Partner aller
professionellen Anwender.
Technische Daten
DW743
Spannung (Volt) 230
Leistungsaufnahme (Watt)
230-V-Elektrowerkzeuge 2.000
115 - 120-V-Elektrowerkzeuge 1.700
Leerlaufdrehzahl (min-1
) 2.850
Sägeblattdurchmesser (mm) 250
Sägeblattbohrung (mm) 30
Stärke des Sägeblattkörpers (mm) 2,2
Schneidezahnstärke mm 3
Dicke des Spaltkeils mm 2,3
Gehrung (max. Einstellung) links 45°
rechts 45°
Neigung (max. Einstellung) links 45°
Automatische Sägeblatt-Bremszeit (Sek.) < 10
Gewicht (kg) 37
Schnittkapazitäten
Kappsägebetrieb (Abb. B)
Schnittwinkel Werkstückgröße Hinweis
H mm B mm
Werkstück am Anschlag
(X) angelegt
Geradschnitt 20 180 Kein Füllstück
erforderlich
30 176
40 170
68 140
85 26 Querschnitt bei max.
Höhe
Teller für Gehrungsschnitte um 45°
nach rechts gedreht 70 95
Teller für Gehrungsschnitte um 45°
nach links gedreht 20 130
Neigung 45° 50 140
Tischkreissägebetrieb
Max. Längsschnittkapazität links/rechts mm 210/210
Schnittiefe bei 90° mm 0 - 70
Schnittiefe bei 45° mm 0 - 32
Mindestabsicherung des Stromkreises:
230-V-Elektrowerkzeuge 10 A
Folgende Symbole werden in dieser Anleitung verwendet:
Achtung: Verletzungsgefahr, Lebensgefahr oder mögliche
Beschädigung des Elektrowerkzeuges infolge der
Nichtbeachtung der Anweisungen dieser Anleitung!
elektrische Spannung
scharfe Kanten
EG-Konformitätserklärung
DW743
DEWALT erklärt hiermit, daß diese Elektrowerkzeuge konstruiert wurden
gemäß: 98/37/EG, 89/336/EWG, 73/23/EWG,EN 61029-1, EN 61029-2-11,
EN 55014, EN 55014-2, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Adresse weiter
unten oder an eine der auf der Rückseite dieser Anleitung genannten
Niederlassungen.
Die Stärke des Schalldrucks entspricht den Richtlinien 86/188/EWG und
98/37/EG, gemessen nach EN 61029-1 & EN 61029-2-11:
DW743
L
pA
(Schalldruck) dB(A)* 89
L
WA
(Schalleistung) dB(A) 100
* Am Ohr des Bedieners
K
pA
(Schalldruck-Unsicherheitsfaktor) dB(A) 3
K
WA
(Schalleistungs-Unsicherheitsfaktor) dB(A) 3
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Gewichteter Effektivwert der Beschleunigung nach EN 61029-2-11:
DW743
< 2,5 ms
2
* Meßungenauigkeit nach EN 12096: 0,8 m/s2
Direktor Produktentwicklung
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Deutschland
TISCH-, KAPP- UND GEHRUNGSSÄGE
DW743
Other manuals for DW743
2
Table of contents
Languages:
Other DeWalt Power Tools manuals

DeWalt
DeWalt XR Li-Ion DCF813 User manual

DeWalt
DeWalt DW341 User manual

DeWalt
DeWalt DW941 User manual

DeWalt
DeWalt DCF894N User manual

DeWalt
DeWalt XR Li-ION DCS331 User manual

DeWalt
DeWalt DW341-XE User manual

DeWalt
DeWalt 7600 User manual

DeWalt
DeWalt DW615 User manual

DeWalt
DeWalt D25980 User manual

DeWalt
DeWalt D25723 User manual

DeWalt
DeWalt DCF889-XE User manual

DeWalt
DeWalt DC800 User manual

DeWalt
DeWalt SDS MAX D25711 User manual

DeWalt
DeWalt DCN701 User manual

DeWalt
DeWalt DW343 User manual

DeWalt
DeWalt DCF899 User manual

DeWalt
DeWalt DCF813-XE User manual

DeWalt
DeWalt DW340K User manual

DeWalt
DeWalt D25304DH User manual

DeWalt
DeWalt DCF889 User manual