Dibo IBH-M Series User guide

WWW.DiBO.COM
IBH
1.780.020
(Nederlands / Français / English / Deutsch)
L
L
e
es deze oors
pr
r
on
kelijke gebruiksaa
nw
ijzing aandach
t
ti
g door
a
a
lv
or
ens de hogedrukreiniger in gebruik te ne
m
me
n.
Neem alle veiligheidsvoorschriften in acht!
Lisez ce mode d’emploi original attentivement avant d’utiliser le nettoyeur à haute pression.
Prenez toutes précautions de sécurité nécessaire!
R
R
Re
ad this original instructions manual
a
a
ttentively before operatin
g
g
t
th
e high pressure cleaner.
T
Ta
Ta
ke all safety in
s
st
ructions in mind!
Lesen Sie aufmerksam diese ursprüngliche gebrauchsanweisung bevor Sie benutzen der reiniger unter hohem Druck.
Beachten Sie alle Sicherheitsvorsichtmaßnahmen notwendig!

DiBO n.v. 2

DiBO n.v. 3
Inhoudstabel Table des matières
© Copyright DiBO n.v. 5
Markering door aandachtssymbolen 5
Garantie 6
1. Veiligheid - Algemene waarschuwingen 7
2. Voor het in gebruik nemen 10
2.1. Water aan- en afvoeren tot stand brengen 10
2.1.1. Wateraanvoer tot stand brengen 10
2.1.2. Water afvoeren 10
2.1.3. Anti-legionellabacterie maatregel 10
2.2. Brandstoftank vullen 10
3. Componenten 11
3.1. Algemeen 11
3.2. Visuele voorstelling 11
3.3. Componenten overzicht 13
3.4. In bedrijf zetten 15
4. Bediening 16
4.1. Bedieningscomponenten ECO versie 16
4.2. Bedieningspaneel FULL- optie versie 17
4.3. Afstandsbediening (optie) 19
4.4. HT pompen 20
4.5. Toepassingsgebied 20
4.6. Storingen IBH-M/L 20
5. Buiten werking stellen 21
5.1. Algemeen 21
5.2. Externe - interne chemicaliëntank 21
5.3. Lans en pistool 21
5.4. Water afvoeren 21
5.5. Machine opbergen 21
5.6. Gebruikte vloeistoen milieuvriendelijk afvoeren 21
5.7. Transport 21
5.7.1. Algemeen 21
5.7.2. Transport bij vorst 21
5.8. Aoelen brander 21
6. Onderhoud 22
6.1. Algemeen 22
6.2. Onderhoudsschema 22
6.2.1. Algemeen 22
6.2.2. Periodiek onderhoud 22
6.2.3. Controle oliepeil / verversing pompolie 22
6.2.4. Reinigen van de waterfilters 22
6.2.5. Reinigen/vervangen van brandstolter/tank 22
6.2.6. Reinigen van de interne chemicaliëntank 23
6.2.7. Onderhoud voor rekening van DiBO technici 23
6.3. Omschrijving dagelijkse controle 24
6.3.1. Frame 24
6.3.2. Ventielen + manometer 24
6.3.3. Hogedrukpomp 24
6.3.4. Hogedruk- en lagedrukgedeelte 24
6.3.5. Spuitgereedschap 24
6.3.6. Elektrisch gedeelte 24
6.3.7. Brander 24
6.3.8. Algemene controle van de tanks 24
7. Storingstabel 25
8. Technische gegevens 26
8.1. Algemeen 26
8.1.1. Machine overzicht 26
8.2. Algemene gegevens 26
8.3. Toebehoren 26
9. Nazorg 26
9.1. Opslaan hogedrukreiniger 26
9.2. Inactiviteit gedurende lange periode 26
9.3. Installatie milieuvriendelijk afvoeren 26
10. DiBO vertegenwoordigingen 27
11. Technical data 99
12. Nozzles 109
© Copyright DiBO s.a. 29
Marquage par des symboles attirant l’attention 29
Garantie 30
1. Sécurité - Avertissements généraux 31
2. Avant l’utilisation 34
2.1. L’arrivée et l’évacuation de l’eau 34
2.1.1. Réaliser l’arrivée de l’eau 34
2.1.2. Évacuation d’eau 34
2.1.3. Mesure contre la bactérie de la légionellose 34
2.2. Remplir le réservoir combustible 34
3. Composants 35
3.1. En général 35
3.2. Le présentation visuel 35
3.3. Détail de composants 37
3.4. Mis en marche 39
4. Commande 40
4.1. Composants de commande version ECO 40
4.2. Panneau de commande version FULL- option 41
4.3. Télécommande (optionnel) 43
4.4. Pompes Haute Température 44
4.5. Domaines d‘utilisation 44
4.6. Dérèglements IBH-M/L 44
5. Mettre hors service 45
5.1. Général 45
5.2. Réservoir des produits chimiques interne/externe 45
5.3. Lance et pistolet 45
5.4. Bouche écoulement 45
5.5. Ranger le nettoyeur 45
5.6. Évacuer liquides usée respectueux de l’environnement 45
5.7. Transport 45
5.7.1. Général 45
5.7.2. Transport pendant gel 45
5.8. Refroidir la chaudière 45
6. Entretien 46
6.1. En général 46
6.2. Schéma d’entretien 46
6.2.1. En général 46
6.2.2. L’entretien périodique 46
6.2.3. Contrôle niveau - rafraîchissements d’huile 46
6.2.4. Nettoyage des filtres d’eau 46
6.2.5. Remplacer le réservoir/filtre combustible 46
6.2.6. Nettoyer du réservoir chimiques interne 47
6.2.7. L’entretien pour compte DiBO techniciens 47
6.3. La définition contrôle quotidien 48
6.3.1. Châssis 48
6.3.2. Valves + manomètre 48
6.3.3. Pompe haute pression 48
6.3.4. Éléments de haute et basse pression 48
6.3.5. Outil de vaporisation 48
6.3.6. Partie électrique 48
6.3.7. Brûleur 48
6.3.8. Contrôle général des réservoirs 48
7. Tableau de dérèglement 49
8. Données techniques 50
8.1. En général 50
8.1.1. Machine relevé 50
8.2. Les données générales 50
8.3. Accessoires 50
9. Remisage 50
9.1. Stockage de nettoyeur à haute pression 50
9.2. Inactivité pendant longue période 50
9.3. Démantèlement en respect de l’environnement 50
10. DiBO représentations 51
11. Technical data 99
12. Nozzles 109

DiBO n.v. 4
Table of contents Inhaltsverzeichnis
© Copyright DiBO Inc. 53
Marking through attention symbols 53
Guarantee 54
1. Safety - General warnings 55
2. Before bring in use 57
2.1. Accomplish water supply and water outlet 57
2.1.1. Accomplish water supply 57
2.1.2. Carry away water 57
2.1.3. Anti- legionella bacterium measure 57
2.2. Filling the fuel tank 57
3. Components 58
3.1. General 58
3.2. Visual perception 58
3.3. Components review 60
3.4. Set to work 62
4. Operation 63
4.1. Operating components ECO version 63
4.2. Serving panel FULL- option version 64
4.3. Remote control (option) 66
4.4. HT pumps 67
4.5. Scope of application 67
4.6. Disturbances IBH-M/L 67
5. Turn o 68
5.1. General 68
5.2. External - internal chemical tank 68
5.3. Lance and gun 68
5.4. Water outlet 68
5.5. Put away machine 68
5.6. Environmentally safe disposal of used fluids 68
5.7. Transport 68
5.7.1. General 68
5.7.2. Transportation at frost 68
5.8. Burner cooling 68
6. Service 69
6.1. General 69
6.2. Maintenance diagram 69
6.2.1 General 69
6.2.2. Periodic maintenance 69
6.2.3. Control of oil level / refreshing of pump oil 69
6.2.4. Cleaning of the water filters 69
6.2.5. Cleaning fuel filter and -tank 69
6.2.6. Cleaning of internal chemical tank 69
6.2.7. Maintenance at expense of DiBO technician 70
6.3 Description daily control 71
6.3.1. Frame 71
6.3.2. Valves + manometer 71
6.3.3. High pressure pump 71
6.3.4. High- and Low pressure part 71
6.3.5. Spray tools 71
6.3.6. Electrical part 71
6.3.7. Burner 71
6.3.8. General control of the tanks 71
7. Malfunction table 72
8. Technical data 73
8.1. General 73
8.1.1. Machine statement 73
8.2. General data 73
8.3. Accessories 73
9. After care 73
9.1. Store high pressure cleaner 73
9.2. No- activity during long period 73
9.3. Removes installation environment friendly 73
10. DiBO representations 74
11. Technical data 99
12. Nozzles 109
© Copyright DiBO N.V. 76
Warn- und Hinweissymbole 76
Garantie 77
1. Sicherheit - Allgemeine Warnungen 78
2. Vor Inbetriebnahme 81
2.1. Wasser zu- und abfluss 81
2.1.1. Wasseranschluss herstellen 81
2.1.2. Wasser ablassen 81
2.1.3. Maßnahme gegen Legionella- Bakterien 81
2.2. Brennstotank füllen 81
3. Komponenten 82
3.1. Allgemein 82
3.2. Abbildungen 82
3.3. Komponentenübersicht 84
3.4. Inbetriebnahme 86
4. Bedienung 87
4.1. Bedienkomponenten Version ECO 87
4.2. Bedienpaneel Version FULL 88
4.3. Fernbedienung (optional) 90
4.4. HT Pumpen 91
4.5. Anwendungsbereich 91
4.6. Störungen IBH-M/L 91
5. Außerbetriebnahme 92
5.1. Allgemein 92
5.2. Externe/interne Produktbehälter 92
5.3. Spritzlanze und pistole 92
5.4. Wasserabfluß 92
5.5. Reiniger verstauen 92
5.6. Verwendete Flüssigkeiten umweltgerecht entsorgen 92
5.7. Transport 92
5.7.1. Allgemein 92
5.7.2. Lagern bei Frost 92
5.8. Brennerkühlung 92
6. Wartung 93
6.1. Allgemein 93
6.2. Wartungsplan 93
6.2.1. Allgemein 93
6.2.2. Regelmäßige Wartung 93
6.2.3. Kontrolle des Ölstands & Pumpenölwechsel 93
6.2.4. Wasserfilter reinigen 93
6.2.5. Reinigung Kraftsto Filter und -Tank 93
6.2.6. Reinigung des internen Chemikalientanks 94
6.2.7. Wartung durch einen DiBO- Techniker 94
6.3. Täglichen Kontrollen 95
6.3.1. Rahmen 95
6.3.2. Ventile und Manometer 95
6.3.3. Hochdruckpumpe 95
6.3.4. Hoch- und Niederdrucksystem 95
6.3.5. Sprühgeräte 95
6.3.6. Elektrik 95
6.3.7. Heizkessel 95
6.3.8. Wassertank/Kraftstotank 95
7. Störungen und ihre Behebung 96
8. Technische Daten 97
8.1. Allgemein 97
8.1.1. Geräteübersicht 97
8.2. Allgemeine Daten 97
8.3. Zubehör 97
9. Pflege 97
9.1. Lagerung Hochdruckreiniger 97
9.2. Inaktivität für einen längeren Zeitraum 97
9.3. Geräte umweltfreundlich entsorgen 97
10. DiBO vertretung 98
11. Technical data 99
12. Nozzles 109

DiBO n.v. 5
© Copyright DiBO n.v.
Niets uit deze uitgave mag verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt worden door middel van druk, fotokopie, micro-
film of op welke wijze dan ook, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van DiBO n.v.®.
Dit geldt ook voor de bijbehorende beelden, tekeningen en schema’s.
DiBO n.v.® behoudt zich het recht om onderdelen te wijzigen op elk gewenst moment, zonder voorafgaande of directe
kennisgeving aan de afnemer. De inhoud van deze uitgave kan eveneens gewijzigd worden zonder voorafgaande
waarschuwing.
Voor informatie betreende afstellingen, onderhoudswerkzaamheden of reparaties waar in deze uitgave niet naar
verwezen wordt, wordt u verzocht contact op te nemen met uw leverancier.
Deze uitgave is met alle mogelijke zorg samengesteld. DiBO n.v.® neemt geen verantwoording op voor eventuele
fouten in deze uitgave of voor de gevolgen ervan.
Datum van uitgifte: Februari 2017.
Markering door aandachtssymbolen
In deze bedieningshandleiding en op de machine kunnen enkele zones met aandachtssymbolen worden benadrukt.
Deze aandachtssymbolen wijzen op een mogelijk gevaar of aandachtspunt. Het negeren van zulke aanwijzingen kan
leiden tot lichamelijke verwondingen, machine- of bedrijfsschade.
Bedieningshandleiding:
Voor u de hogedrukreiniger in bedrijf neemt dient u deze bedieningshandleiding aandachtig door te nemen en hem
steeds binnen handbereik te bewaren.
Let op:
Het niet (of niet precies) opvolgen van deze werk- en/of bedieningsinstructies kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel,
dodelijk ongeval, zware machine- of bedrijfsschade.
Elektrische spanning:
Deze instructies wijzen op het correct omgaan met elektrische onderdelen van de machine. De met dit symbool
gemarkeerde zones op de machine bevatten elektrische onderdelen en mogen nooit door onbevoegde worden
geopend of aangepast.
Giftige stoen:
Wanneer de machine is uitgerust om met chemische additieven te werken, kan het negeren van deze aandachtspun-
ten leiden tot irritaties, verwondingen tot zelfs dodelijke afloop. Volg de productinstructies steeds nauwgezet op.
Brandgevaar:
Deze instructies duiden op handelingen welke brand kunnen veroorzaken, welke kunnen leiden tot ernstige schade
en persoonlijk verwondingen.
Hittegevaar:
Deze instructies duiden op gevaren voor hitte en hete oppervlakken, welke persoonlijke verwondingen kunnen ver-
oorzaken. Gemarkeerde zones op de machine mogen NOOIT worden aangeraakt of benaderd wanneer de machine
in bedrijf is en zelfs bij een uitgeschakelde machine blijft aandacht noodzakelijk.
Aanwijzing:
Deze instructies bevatten informatie of adviezen welke het werk vergemakkelijken en voor een veilig gebruik zorgen.
Hand/arm trillingen:
Deze instructie duidt op informatie en gevaren van hand/arm trillingen, welke kunnen leiden tot ernstige schade en
persoonlijk verwondingen. Volg de instructies steeds nauwgezet op.

DiBO n.v. 6
Garantie
Garantieperiode: zie bijgeleverd garantiebewijs.
Inbegrepen:
Algemene onderdelen die aantoonbaar defect gegaan zijn als gevolg van materiaalfouten, fabricagefouten of
gebrekkige arbeidsprestatie. Elektrische onderdelen welke vallen onder deze bepaling.
Garantietermijn:
Deze gaat in op datum van levering. Defecten worden uitsluitend door de garantie gedekt als er een volledig
ingevuld en ondertekend garantiebewijs opgestuurd is naar DiBO (adres zie hieronder) of door via de website het
garantiebewijs te registreren op www.dibo.com.
DiBO n.v.
Hoge Mauw 250
2370 Arendonk
Belgium
Voor een aanvraag tot garantie dient u zich onmiddellijk tot uw leverancier te wenden.
Een garantieaanvraag die te laat wordt gemeld, wordt niet meer in behandeling genomen.
Garantieverlening:
De garantieverlening geschiedt door reparatie aan het defecte onderdeel.
De verzendkosten zijn altijd voor rekening van de klant.
De vervangen defecte onderdelen worden eigendom van DiBO n.v..
Niet in de garantie inbegrepen:
Indirect ontstane schade.
Normale slijtage.
Beschadigingen ontstaan door nalatigheid of ondeskundige gebruik.
Schade opgelopen tijdens laden, lossen of transport.
Schade door bevriezing.
Schade die te laat wordt aangemeld.
Kosten van reparatie door derden.
Garantie vervalt:
Bij verandering van eigenaar.
Bij wijzigingen / reparaties van een door niet erkend DiBO technieker.
Aansprakelijkheid:
DiBO n.v. kan als fabrikant niet aansprakelijk gesteld worden voor persoonlijk letsel, schade aan eigendommen
van derden, bedrijfsschade, productieverlies, kapitaalverlies, verlies van goederen en dergelijke, die ontstaan
zijn door gebrekkige of te late levering van een verkocht artikel, ongeacht de oorzaak hiervan.
DiBO n.v. kan ook niet aansprakelijk gesteld worden voor eventuele schadelijke gevolgen van chemische reini-
gingsmiddelen die worden toegevoegd.

DiBO n.v. 7
1. Veiligheid - Algemene waarschuwingen
Algemeen:
De DiBO hogedrukreiniger is een reiniger, die een waterstraal onder hoge druk voortbrengt.
De reiniger mag uitsluitend worden gebruikt door getrainde en gekwalificeerde personen die in de bediening
ervan zijn geïnstrueerd en uitdrukkelijk met de bediening ervan belast zijn.
Een volledige kennis van deze handleiding is daarom noodzakelijk.
De machine is niet geschikt voor gebruik door kinderen of jongeren (t.e.m. 16 jaar).
Niet geïnstrueerd personeel of personen met beperkte psychische, fysische of motorische vaardigheden mogen
het apparaat niet gebruiken. Als de machine door andere personen gebruikt wordt dient u als eigenaar de gebrui-
ker op de hoogte te stellen van de veiligheidsvoorschriften. Naast de gebruiksaanwijzing en de in het land waar
de machine wordt gebruikt geldende, bindende regelingen inzake ongevallen preventie, dienen ook de erkende
vaktechnische regels voor veilig en oordeelkundig werk in acht te worden genomen.
Elke werkwijze die gevaarlijk kan zijn voor de veiligheid, dient te worden nagelaten.
Hogedrukslangen:
Hogedrukslangen, fittingen en verbindingsstukken zijn belangrijk voor de veiligheid van de machine. Gebruik al-
leen door de fabrikant goedgekeurde hogedrukonderdelen! Gebruik de hogedrukslang niet als trekkabel.
Maximaal toegelaten werkdruk en temperatuur staan op de hogedrukslang gedrukt.
Slangen na het gebruik met heet water laten aoelen of apparaat kort met koud water gebruiken.
Spuiten met hogedrukstraal:
De hogedrukstraal kan gevaarlijk zijn als zij misbruikt wordt. De straal mag niet op uzelf, personen, dieren, onder
elektrische spanning staande installaties of op het toestel zelf worden gericht.
Elektrische apparaten nooit met water afspuiten: gevaar voor personen, kortsluitingsgevaar.
Veiligheidskleding, veiligheidsbril en gehoorbescherming dragen!
Gevoelige delen niet met de puntstraal reinigen. Bij het reinigen op voldoende afstand tussen de hogedruk-
sproeier en het oppervlak letten om een beschadiging van het te reinigen oppervlak te vermijden.
Tijdens het bedrijf alle afdekkingen en deuren van de machine gesloten houden. Baken de spuitplaats duidelijk af
en voorzie hierbij een afgebakende afstand van minimum 6 m rond de spuitplaats.
Verwijder alle losliggende elementen binnen de spuitplaats, welke zouden kunnen opvliegen.
Spuit nooit vanaf een onstabiele standplaats ( ladder, bootje, steiger, ... ).
Tijdens het werken met de machine treden aan de spuitlans terugslagkrachten op.
Indien de spuitlans schuin staat, treedt er bovendien een draaimoment op.
Houd daarom de spuitlans met beide handen vast.
Spuitlans:
Schakel de machine uit als de spuitlans vervangen wordt.
Let op de aanwezigheid van de beschermkap (kunststofdop) rond de spuitkop. Draai de lanskoppeling op het
pistool stevig vast. De hendel van het pistool mag bij gebruik niet worden vastgeklemd.
Voor de spuitwerkzaamheden: houd de spuitlans steeds naar beneden gericht!
Machine:
Neem de machine nooit zonder water in gebruik. Zelfs een kortstondig gebrek aan water kan tot ernstige be-
schadigingen leiden! Wanneer de machine op een drinkwaterleidingnet wordt aangesloten, dienen de daarover
bestaande voorschriften (EN 1717) te worden nageleefd. De machine dient op een stabiele horizontale onder-
grond te staan met de rem op! Werken bij kunstlicht: indien daglicht niet voldoende zichtbaarheid biedt tijdens
het bedrijf, strekt het gebruik van aangepaste waterdichte verlichtingsarmaturen tot aanbeveling. In ruimten
voorzien van standaard verlichting moet deze op ruime afstand van de waterstraal blijven. Werk nooit tijdens
ongunstige weersomstandigheden (bijv: onweer, regenweer,...) in de open lucht. De machine aan tankstations of
in andere gevarenzones wegens het explosiegevaar, dat van de branderketel kan uitgaan, slechts buiten de vast-
gelegde gevarenzone inzetten. Vaste instellingen van de machine mogen in geen geval zelf gewijzigd worden.
De hogedrukreiniger is door DiBO bedrijfsklaar gemaakt en getest volgens de geldende veiligheidsnormen. Nooit
oplosmiddelhoudende vloeistoen zoals benzine, olie of verdunning aanzuigen, de ontstane sproeinevel kan
uiterst ontvlambaar en/of giftig zijn. Wanneer de machine in bedrijf is mag deze nooit onbeheerd worden achter-
gelaten. Let op voldoende ventilatie. Machine niet afdekken of in ruimten gebruiken met onvoldoende ventilatie!
Voertuigbanden/bandventielen mogen uitsluitend gereinigd worden van op een minimum spuitafstand van 30 cm.
Anders kan de voertuigband/het bandventiel beschadigd worden door de hogedrukstraal. Het eerste teken van
een beschadiging is de verkleuring van de band. Beschadigde voertuigbanden zijn een bron van gevaar. Asbest-
houdende en andere materialen die gevaarlijke stoen bevatten, moegen niet afgespoten worden.

DiBO n.v. 8
Waterafvoer:
Zorg voor een degelijke en vlotte waterafvoer van het afvalwater.
Als er met schadelijke chemicaliën gereinigd wordt of wanneer het te reinigen object sterk vervuild is, moet het
afvalwater worden gezuiverd alvorens dit in de riool te lozen.
Chemische reinigingsmiddelen (indien van toepassing):
Lees altijd eerst de voorschriften op de verpakking van het product.
Reinig nooit met ontvlambare producten. Zorg voor aparte opvang/reiniging van afvoerwater.
Zorg voor de nodige persoonlijke beschermingsmiddelen ( handschoen, kleding, bril, ... ).
Volg de instructies van het product nauwgezet op. Zet de chemicaliëntank direct naast de machine.
Verwijder de vuldop en hang de aanvoerslang in de tank.
Zorg steeds voor een ontluchtingsgat aan de vuldop! Gebruik steeds het meest geschikte medium om de chemi-
caliëntank te vullen, het materieel van de inwendige tank bestaat uit polyethyleen.
Zorg er dus steeds voor dat de tank voldoende beschermd is tegen het gebruikte medium.
Ontharder:
Speciale vloeistof voor ontharden van hard en zeer hard water. Toepassing van dit product verminderd aanzienlijk
het vasthechten van zwevende kalk- en ijzerchloridedeeltjes op leidingen, sproeikoppen e.d. van verwarmingsap-
paratuur, hogedruk- en stoomcleaners, enz. Een continue gebruik zal de levensduur van de machine aanzienlijk
verlengen en gelijktijdig het rendement sterk verbeteren.
Gebruik de DiBO ontharder (1.837.001), contacteer DiBO voor meer info. Een goede ontharder is:
* Biologisch areekbaar
* PH tussen 6-9
* NIET ontvlambaar
Verkeer:
Bescherm leidingen en kabels die over een rijweg lopen met rijplaten.
Persoonlijke veiligheidsmaatregelen:
De machine niet verplaatsen tijdens bedrijf. Vermijd een slechte lichaamshouding.
Raadpleeg bij huidpenetratie onmiddellijk een arts en meld zeker het soort gebruikte product.
Bijzondere aanwijzingen voor heetwaterapparaten:
Als brandstof mag uitsluitend de voorgeschreven brandstof gebruikt worden.
Ongeschikte brandstoen mogen niet worden gebruikt daar ze een gevaar kunnen vormen.
Tank nooit als de machine in bedrijf is. De branderketel niet aanraken en de gasafvoeropening niet afdekken.
Blessure- en brandgevaar. Tank nooit in de nabijheid van een warmtebron of een open vlam. Niet roken!
Let op voor statische elektriciteit. Schakel uw GSM uit en raak een metalen voorwerp, het machineframe, aan.
Brandstof is een vluchtig giftige stof, adem de dampen niet onnodig in.
Inbouwen van machines en rookgasafvoer in een werkruimte (indien van toepassing):
Bij het inbouwen van machines met verbrandingsmotor in een lokaal dient men te zorgen voor voldoende lucht-
aanvoer en voor voldoende rookgas - luchtafvoer. De branderuitlaat moet een vrije doorlaat hebben.
Verbrandingsgassen niet in een afgesloten ruimte laten vrijkomen, schouw/afzuiging gebruiken.
Gebruik een trekonderbreker bij een te lange schouw/afzuiging, dit om mogelijke tegendruk te voorkomen
waardoor de verbrandingsketel te heet kan worden! Voor verdere technische info omtrent het inbouwen van de
machines gelieve contact op te nemen met de DiBO verdeler.
Let op voor beschadigingen door de binnendringende koude lucht bij vriestemperaturen, via de luchtafvoer.
Trillingen (hand/arm):
De trillingen (hand/arm) hebben geen nefaste invloed bij gebruik van de reiniger met gewone nozzle.
De actiewaarde van 2,5 m/s² en grenswaarde van 5,0 m/s² (= de risico indicatie) worden hierbij niet bereikt bij
intensief gebruik op wekelijkse basis!
Een lange gebruiksduur van een reiniger met roterende kop kan door de vibraties aan lans en spuitpistool, leiden
tot lichamelijke kwalen zoals bijv.: doorbloedingsstoornissen (zie technische gegevens hfst.8 voor de actie- en
grenswaarden van gebruik van de roterende kop).
Zorg daarom steeds voor je persoonlijke beschermingsmaatregelen zoals bijv.: handschoenen.
Bij regelmatig, langdurig gebruik van de reiniger en bij herhaaldelijk optreden van de symptomen (bv: kriebelen
van vingers, koude vingers, pijn in gewrichten van hand/arm, zenuwstoornis) raden wij aan een medisch onder-
zoek te ondergaan! Ononderbroken werken gedurende een lange periode is dus afgeraden bij gebruik van de
lans met roterende kop, werk daarom met pauzes om de blootstellingstijd te verkorten, gebruik wisselend de
gewone nozzle gedurende een periode of verander regelmatig van bediener.

DiBO n.v. 9
Aanwijzing betreende mogelijke inademing van aërosolen:
Tijdens het gebruik van de reiniger kunnen aërosolen ontstaan. Deze aërosolen zijn schadelijk voor de gezond-
heid. Neem de nodige voorzorgsmaatregelen om mogelijke inademing van aërosolen te voorkomen (bijv. : stof-
maskers ter bescherming, klasse FFP 2 of hoger). De DiBO lans is uitgerust met een beschermdop vooraan die
een minimale bescherming biedt tegen het vrijkomen van aërosolen.

DiBO n.v. 10
2. Voor het in gebruik nemen
Vóór elke inbedrijfsstelling moeten alle wezenlijke delen van de hoge druk reiniger gecontroleerd worden zoals bv: zit
de lanskoppeling stevig vast, hogedrukslangen en elektrische bedrading controleren op beschadigingen.
Controleer, alvorens stekker in stopcontact te steken of de elektrische indicaties op het naamplaatje overeenstemmen
met de waarden op het voedingsnet (bv: elektrische spanning,...).
Machine in bedrijf zetten. Spoel de slangen, pistool en lans minimaal 1 minuut met zuiver water.
(Pistool in de vrije ruimte richten). Controleer of van het te reinigen object gevaarlijke stoen zoals bv. asbest en olie
kunnen losraken en het milieu kunnen vervuilen. Overtuig uzelf van de veiligheidsvoorschriften uit voorgaand hoofd-
stuk. Laat de hoofdschakelaar op stand 0- OFF (=UIT).
2.1. Water aan- en afvoeren tot stand brengen
2.1.1. Wateraanvoer tot stand brengen
De wateraanvoerleiding kan (naar omstandigheden) worden aangesloten op een eigen watervoorziening
(onder druk) of op een drinkwaterleidingnet met waterbak. Wanneer de machine op een drinkwaterleidingnet
wordt aangesloten, dienen de daarover bestaande voorschriften (EN 1717) te worden nageleefd.
Indien nodig in de wateraanvoerleiding een filter plaatsen.
Wateraanvoer onder druk:
Maximum slang lengte 50m (160ft), minimum slang diameter (inwendig) 12.7mm (1/2”).
Controleer de waterdruk met behulp van een watermeter.
2.1.2. Water afvoeren
Controleer dat alle waterafvoeren correct op de riolering zijn aangesloten.
Neem de nodige maatregelen opdat het afvalwater zuiver genoeg is om te lozen.
2.1.3. Anti-legionellabacterie maatregel
Als de machine enige tijd heeft stil gestaan, moet het water in de machine boven een afvoer afgelaten wor-
den. Stilstaand water dat tussen de 20-55°C warm is kan de legionellabacterie veroorzaken.
- Reinig daarom jaarlijks de leidingen en vaten.
- Spoel periodiek na.
- Verwijder mogelijk bezinksel
2.2. Brandstoftank vullen
De reiniger wordt geleverd met een lege brandstoftank, vul de tank voor de eerste inbedrijfsstelling met brand-
stof! Wanneer de brandstoftank leeg is loopt de brandstofpomp droog en raakt deze defect.
Vermijd morsen van brandstof, zeker op warme machine delen.
De tank van de branderketel vullen met lichte brandstofolie of dieselolie (DIN 51 603).
Respecteer de vulhoeveelheid van de brandstoftank.
Zie technische gegevens voor tankinhoud en soort brandstof.
Bij temperaturen onder 8°C begint de brandstof te stollen ( parane afscheiding).
Daardoor kunnen moeilijkheden bij het starten van de dieselmotor en/of brander ontstaan.
DiBO raad aan om gedurende de koude periode (wintermaanden) een stolpunt- of vloeiverbeteraar aan de
brandstof toe te voegen. Als alternatief kan in een tankstation “winterdiesel” worden getankt.

DiBO n.v. 11
3. Componenten
3.1. Algemeen
Ongeacht het type hoge druk reiniger bestaat de reiniger uit een reeks kenmerkende machineonderdelen welke
hieronder getoond worden. Zo heeft elke reiniger zijn eigen maximum druk en maximaal debiet.
Deze kunt u terug vinden in de technische gegevens van de machine.
Er zijn twee mogelijke versies te verkrijgen namelijk: ECO (IBH- M) en FULL- optie (IBH- M+ en IBH- L+) versie.
De ECO versie heeft een bedieningspaneel met alle bedieningsonderdelen zoals in hoofdstuk 4 staat beschre-
ven. De FULL- optie versie heeft een bedieningspaneel met ingebouwd scherm en toetsen.
Men kan hier verschillende parameters raadplegen, tevens komen hier de mogelijke alarmen op het scherm.
De IBH-M heeft een 70 kW brander, de IBH- L heeft een 110 kW brander.
3.2. Visuele voorstelling
Brander
Elektromotor Hogedrukpomp Veiligheidsventiel

DiBO n.v. 12
Bedienings-
paneel (zie
hoofdstuk 4)
Drukregelaar
Chemicaliën-
tank
Onthardertank
Brandstof-
tank
Mengkraan
chemica-
liën
Externe
aansluiting
chemicaliën
aanzuiging
Hogedruk
aansluiting
Wateraanvoer

DiBO n.v. 13
3.3. Componenten overzicht
1. Motor
Het type motor hangt af van het type van machine (zie technische gegevens).
2. Brander
Het type brander hangt af van het type reiniger. De ‘green boiler’ is een brander die zorgt voor een hoger rende-
ment. De branderketel zorgt voor warm water. De temperatuur van het opgevoerde water is regelbaar.
De branderketel is dubbelwandig. De buitenmantel wordt lucht gekoeld door de ventilator zijdelings aan het bran-
derhuis. Aan de bovenzijde van de branderketel bevindt zich de brandermond.
De watertoevoer en -afvoer bevinden zich beide aan de onderzijde van de ketel.
Kalkaanslag tijdens werken met hogere temperaturen
De hardheid van het water wordt mogelijk uitgedrukt in Franse graden (°F) of Duitse graden (°D).
Het verschil is merkbaar in volgende vergelijking: 1°F = 0,56°D.
Voorbeeld: water met een hardheid van 40°F heeft een Duitse hardheid van : 40 x 0,56 = 22.4°D.
Bekijk de in uw omgeving voorgeschreven hardheid van het drinkwater.
Hard water kan problemen veroorzaken d.m.v. kalkaanslag vanaf 30°F of 17°D.
Wanneer verhard water nu verwarmd/verhit/verpompt wordt (of wanneer hard water in contact komt met lucht),
kan dit kalkafzetting veroorzaken. Hard water wordt voornamelijk veroorzaakt door de aanwezigheid van twee
stoen: calcium en magnesium. Dus des te harder het water, des te meer kans op kalkaanslag! Bij reiniging met
hoge temperaturen (of bij gebruik van verhit water) verkrijg je dus ook snellere kalk afzetting bij een eventuele
lage hardheid! Dit kan dus leiden tot verlies van energierendement, hoger energieverbruik en verminderde capa-
citeit van waterlevering (onder andere kalkaanslag op de branderspiraal en andere watervoerende delen).
Daarom adviseren wij, DIBO nv, aan om de machines met een branderketel extra preventief te ontkalken en na
gebruik van warm water steeds voldoende na te spoelen met koud water (indien mogelijk) om een optimale wer-
king van de machine te garanderen!
Let op voor de draairichting: als de brander niet ontsteekt bij de eerste opstart is het mogelijk dat de draai-
richting gewijzigd moet worden (wisselen van lijndraden).
Deze werken dienen uitgevoerd te worden door voldoend gekwalificeerd personeel.
Contacteer eventueel uw DiBO dealer om deze werkzaamheden uit te voeren.
3. Hogedrukpomp
Het type hogedrukpomp hangt af van het type machine (zie technische gegevens).
4. Stekker/contactdoos
De uitvoering van de stekker/contactdoos is landaankelijk. De machine wordt vanuit de fabriek geleverd zonder
stekker. De DiBO- verdeler zal de juiste stekker voor aflevering aanbrengen.
5. Spuitgereedschap
De hogedrukslang moet draaibaar aan het spuitpistool gekoppeld worden.
Tevens de lans monteren (vastdraaien) aan het spuitpistool.
Daarmee wordt tijdens het spuiten een grote mate van bewegingsvrijheid verkregen.
Het hogedrukspuitpistool is uitgevoerd met een grijze handgreep.
Niet spuiten: hendel in de handgreep loslaten.
Spuiten: Hendel in de handgreep indrukken.
Spuitbeveiliging: klap de blokkeerpal in de hendel uit.
De machine is standaard voorzien van een enkele spuitlans.
Controleer tijdens het spuiten regelmatig of de lanskoppeling nog stevig handvast op het pistool zit.
Bij gebruik van haspels (optie): de slang dient men volledig af te rollen om een optimale werking te garanderen.
Let op voor mogelijk hittegevaar aan de hogedrukkoppeling van de haspel(s) bij gebruik van de brander.
Blokkeerpal

DiBO n.v. 14
6. Mengkraan via chemicaliën injectie
Met de mengkraan kan de concentratie van de toe te voegen chemicaliën nauwkeurig worden afgesteld:
Voor het rechtse product (IN 1)= product van buitentank. Draai naar rechts (max. tot stand 10)
om product te vermeerderen, terug links draaien om te verminderen (schaal: 0-10).
Voor het linkse product (IN 2)= product van de chemicaliëntank. Draai naar links (max. tot stand 10) om product
te vermeerderen, terug naar rechts draaien om te verminderen (schaal: 0-10). De mengkraan is uitgevoerd met
2 schaalverdelingen, er bestaat dus de keuze om twee producten te gebruiken. Let op: men kan slechts één
product aanzuigen, niet beide. De mengkraan werkt slechts goed indien de aanzuigslang voldoende onder het
vloeistofniveau in de chemicaliëntank is gehangen. De reiniger is voorzien van een injector om chemicaliën aan
het water toe te voegen. Door de mengkraan af te stellen, wordt de aangezogen hoeveelheid en het product (zie
punt 7) geregeld. Bij het beëindigen van de werken:
- De injector enige tijd zuiver water laten aanzuigen om het systeem voldoende te spoelen.
- De mengkraan op stand 0 zetten om het terugvloeien van product naar de watertank te voorkomen.
7. Onthardertank
Vul de onthardertank met onthardingsmiddel door de ontharderdop los te draaien achteraan het bedieningspa-
neel. Het ontharderpomp zorgt voor de dosering van het onthardingsvloeistof naar de watertoevoerleiding.
De tank heeft een capaciteit van 1 liter. Let op: tijdens het vullen mag de maximum vulwaarde van de tank niet
overschreden worden (zie technische data van de machine, hoofdstuk 11).
De ontharderpomp is tevens uitgerust met een droogloopbeveiliging.
Als de onthardertank gevuld wordt (boven het droogloopniveau) dan doseert de ontharderpomp product in de
vlottertank (watertoevoer) zolang de brandstolep actief is (brander aan).
Als de brandstolep inactief is (brander stopt) dan stopt de ontharderpomp. Wanneer het niveau in de ontharder-
tank onder het droogloopniveau zakt dan stopt de ontharderpomp met doseren.
8. Brandstoftank
De brandstoftank kan gevuld worden door de brandstofdop aan de achterzijde van het bedieningspaneel te ope-
nen. De tank is voorzien van een ontluchting, een aanzuigleiding en een retourleiding aan de bovenzijde.
De tank heeft een capaciteit van 50 liter.
Let op: tijdens het vullen mag de maximum vulwaarde van de tank niet overschreden worden (zie technische data
van de machine, hoofdstuk 11).
9. Chemicaliëntank
De chemicaliëntank kan gevuld worden door de chemicaliëndop aan de achterzijde van het bedieningspaneel te
openen. Met de interne tank kan men dus een product aanzuigen. Er bestaat tevens de mogelijkheid om via de
externe slang een externe tank aan te sluiten om een tweede product toe te voegen.
Het is wel niet mogelijk om beide producten ter gelijkertijd aan te zuigen!
De tank heeft een capaciteit van 45 liter. Let op: tijdens het vullen mag de maximum vulwaarde van de tank niet
overschreden worden (zie technische data van de machine, hoofdstuk 11).
Belangrijk:
Bij elke vuldop moet een ontluchtingsgat voorzien zijn met een diameter van 6 mm.
Controleer dus elke vuldop op een ontluchtingsgat.
10. Watertank
De watertank heeft een volume van 12 liter en is uitgerust met een vlottersysteem om de watertoevoer af te slui-
ten via de vlotterklep wanneer de tank gevuld is. De watertank is standaard uitgerust met een anti- hevel systeem
die mogelijke directe doorstroming van product water naar de tank voorkomt (als gevolg van water hevelen).
Opmerking: enkel bij de full- optie versie is er een niveaubewaking aanwezig op alle tanks!
11. Veiligheidsventiel
Wanneer de waterdruk boven de ingestelde veiligheidsdruk stijgt, opent het veiligheidsventiel en stroomt het
water drukloos, onderaan uit de reiniger.

DiBO n.v. 15
3.4. In bedrijf zetten
Zet de machine zoveel mogelijk horizontaal. Sluit de watertoevoer aan.
Sluit het spuitpistool met hogedrukslang (zonder spuitlans) aan op de hogedrukreiniger.
Sluit de hogedrukreiniger elektrisch aan (stekker in de wandcontactdoos).
Draai de hoofdschakelaar naar positie 1:ON = AAN.
Richt het spuitpistool in de vrije ruimte en bedien het pistool tot de waterstraal geheel ontlucht is (ca. 30 sec.).
Draai de hoofdschakelaar op positie 0: OFF = UIT. Bevestig de spuitlans aan het spuitpistool.
Draai de hoofdschakelaar naar positie 1:ON = AAN.
Bedien het spuitpistool en controleer de werkdruk op de manometer of op de display.
Verstel indien nodig de drukregelaar voor de juiste spuitdruk.
Voor warm water draait men de branderschakelaar naar rechts, brander aan bij de ECO versie.
Als de machine onder spanning staat brandt de status led constant binnenin de branderschakelaar, bij een storing
zal deze xx aantal keer knipperen (zie 4.6 - storingen) met een pauzetijd van 2.5 seconden.
Stel bij gebruik van warm water de temperatuurregelknop in op de gewenste stand bij de ECO versie.
Bij de FULL versie dient men op de display toetsen te drukken om te kiezen of men al dan niet met warm water
gaat reinigen. Let op voldoende brandstof in de brandstoftank. Bij de FULL versie kan men dit tevens via de
display en druktoetsen regelen. Stel de keuze van product in (extern of intern) door de mengkraan naar links of
rechts te draaien en stel de concentratie van de toe te voegen chemicaliën af door de mengkraan op het bedie-
ningspaneel naar behoefte open te draaien. Vul, indien gewenst, de onthardertank.
Let op bij een koude start van de reiniger: in sommige gevallen kan het zijn dat de automaat in de elektrische kast
uitvalt bij de 11 KW motoren. Dit is aankelijk van de toestand van de elektrische installatie ter plaatse.
Een zekering met karakteristiek D is aan te raden.

DiBO n.v. 16
4. Bediening
Er zijn 2 mogelijke bedieningspanelen voor het type IBH:
het bedieningspaneel voor de ECO versie en het bedieningspaneel voor de FULL versie.
In dit hoofdstuk worden beide bedieningsmogelijkheden verduidelijkt.
4.1. Bedieningscomponenten ECO versie
De ECO versie is uitgerust met volgende onderdelen:
1. Branderschakelaar
Deze is links bovenaan het ECO paneel gesitueerd en heeft 2 standen met een indicatieledje (zie: 3.4).
Draai naar rechts: brander aan
Draai terug naar links: brander uit
2. Temperatuurregelknop
De temperatuurregelknop is uitgevoerd als draaiknop en bevindt zich net onder de branderschakelaar.
Met de temperatuurregelknop kan de maximum temperatuur van het reinigingswater worden ingesteld:
- Draaiknop linksom is minimum temperatuur (1°C)
- Draaiknop rechtsom is maximum temperatuur (150°C)
Stel proefondervindelijk vast met welke spuitdruk en bij welke temperatuur het beste kan gereinigd worden, zon-
der het object te beschadigen (bv: rubber - niet hoger dan 50°C).
Een reinigingstemperatuur van meer dan 95°C kan alleen bereikt worden door het debiet dat de hoge druk pomp
levert te verkleinen. Door de drukregelaar naar links te verplaatsen vermindert men het aantal l/min.
De temperatuur zal maximum oplopen tot de ingestelde waarde aangegeven op de thermostaat. Indien het
debiet te laag wordt zal de doorstroomschakelaar de brander buiten dienst zetten, op deze wijze verhinderd het
systeem dat de temperatuur de kritieke waarde (=oververhitting) kan overschrijden.
3. Hoofdschakelaar
De hoofdschakelaar kan je centraal op het bedieningspaneel vinden en heeft een rode kleur met gele rand.
Hij heeft twee mogelijke posities:
0: OFF = hoofdschakelaar uit
1: ON = hoofdschakelaar in bedrijfsstand
4. Manometer
De spuitdruk wordt door de manometer aangegeven.
5. Drukregelaar
De drukregelaar bevindt zich rechts bovenaan het bedieningspaneel en is uitgevoerd met grijze draaiknop.
Om de drukregelaar af te stellen dient de beschermkap van de reiniger geopend te worden.
Op de drukregelaar zit een draaiknop, waarmee de spuitdruk traploos kan worden ingesteld.
De knop rechtsom draaien is een hogere druk (+).
De knop linksom draaien is een lagere druk (-).
De druk kan alleen worden afgesteld als het spuitpistool wordt bediend.
1.
3. 5.
2.
4.
1
.
3.
3.
3.3.
3.
.
3.
3
3
5
5
5
.
.
2
.
.
4
4
4.
4
4
4

DiBO n.v. 17
4.2. Bedieningspaneel FULL- optie versie
Het bedieningspaneel van de FULL versie is uitgerust met volgende onderdelen:
1. Display met druktoetsen
De display met druktoetsen zijn bevestigd links bovenaan het bedieningspaneel.
Bij het opzetten van de machine zal het beginscherm verschijnen en na 4 seconden terug verdwijnen.
Vervolgens komt men in het hoofdscherm waar men de druk kan aflezen en kan kiezen of men al dan niet
met warm water reinigt, tevens kan de temperatuur instelling worden afgelezen van het scherm.
KOUD WATER SCHERM WARM WATER SCHERM
Koud water toets Warm water toets Reset toets
Bij koud water reinigen drukt men op de koud water toets.
Bij warm water reinigen drukt men op de warm water toets.
Door nu te navigeren met de ‘+’ en ‘-’ toets bij warm water kan men de ingestelde temperatuur wijzigen.
Wanneer men de resettoets bij beide instellingen indrukt gedurende 5 seconden zal men kunnen bladeren via de
‘+’ en ‘-’ toetsen door het menu, men kan nu de werkuren controleren, de gewenste taal- en de dosering van de
ontharder selecteren - instellen, software versie raadplegen.
Om terug te keren naar het beginscherm dient de resettoets ingedrukt te worden.
Werkuren (working hours):
Door het pad ‘werkuren’ te selecteren met de warm water toets kan men de werkuren aflezen, men kan terug
gaan door op de reset toets of warm water toets te drukken.
Taal selecteren (language):
Als men in het menu het ‘taal’ pad selecteert door op de warm water toets te drukken kan men de gewenste taal
instellen. Men kan nu met de ‘+’ en ‘-’ toetsen de gewenste taal selecteren. Bevestigen doe je met warm water
reinigen toets. Wanneer men een waarde niet wenst te wijzigen of wanneer je een taal hebt opgeslagen druk je
op de reset toets.
Opmerking : Bij een druk op warm water reinigen komt de machine terecht in het scherm van de huidige inge-
stelde taal. Er is nu aangenomen dat de ingestelde taal Engels is. Als er een andere taal wordt opgeslagen komt
men de volgende keer op dat scherm terecht wanneer men het pad ‘taal’ selecteert.

DiBO n.v. 18
Dosering ontharder (water softener):
Als men in het menu het ‘dosering ontharder’ pad selecteert door op de warm water toets te drukken kan men de
gewenste dosering instellen. De mogelijke instellingen zijn normale, hoge, lage of geen dosering.
Deze kan men selecteren door via de ‘+’ en ‘-’ toets op de gewenste dosering te staan en te bevestigen met de
warm water toets. Druk op reset om terug te gaan.
Ook hier geldt de opmerking dat de machine terugkomt op de laatst ingestelde waarde.
Software versie (software version):
Als je in het menu dit pad selecteert kan je bekijken welke software versie er aanwezig is in de reiniger.
2. Hoofdschakelaar
De hoofdschakelaar kan je centraal op het bedieningspannel vinden en heeft een rode kleur met gele rand.
Hij heeft twee mogelijke posities:
0: OFF = hoofdschakelaar uit
1: ON = hoofdschakelaar in bedrijfsstand
3. Drukregelaar
De drukregelaar bevindt zich rechts bovenaan het bedieningspaneel.
Op de drukregelaar zit een draaiknop, waarmee de spuitdruk traploos kan worden ingesteld.
De knop rechtsom draaien is een hogere druk (+). De knop linksom draaien is een lagere druk (-).
De druk kan alleen worden afgesteld als het spuitpistool wordt bediend.
1. 2. 3.
1
1.
2
2
2
2
2
2
2
.
3.

DiBO n.v. 19
4.3. Afstandsbediening (optie)
De afstandsbediening is een optie bij alle versies. Er zijn 2 mogelijke versies van de afstandsbediening:
- branderschakelaar wit & aan/uit druktoets met lamp (afstandsbediening 1).
- branderschakelaar wit & aan/uit schakelaar rood (met LED) (afstandsbediening 2).
Met de branderschakelaar (wit) kiest men van op een afstand of men de brander inschakelt of niet inschakelt.
De branderschakelaar heeft een zwart/witte kleur en heeft 2 standen:
* Draai naar rechts (1): brander aan.
* Draai terug naar links (0): brander uit.
De aan/uit schakelaar heeft een zwart/rode kleur en heeft 2 standen:
* Draai naar rechts (1): machine aan, LED aan.
* Draai terug naar links (0): machine uit, LED uit.
De aan/uit druktoets (met lamp) heeft een witte kleur.
Indrukken om de reiniger aan/uit te schakelen van op gewenste afstand.
De afstandsbediening is niet uitgerust met een kabel! Het type kabel moet de volgende zijn: 7x0.75 mm² of 7*1.5
mm² en mag maximum 50 m lang zijn. Dit om de spanningsval over de afstand laag te houden.
Afstandsbedienining 1 Afstandsbedienining 2
Instellingen (afstandsbediening 1 )
Wanneer men de resettoets gedurende 5 sec. indrukt zal men terug door het menu op het scherm van de reiniger
bladeren. Men kan nu de paden ‘afstandsbediening en vertragingstijd afstandsbediening’ selecteren (zie onder).
Afstandsbediening (remote control):
Door dit pad te selecteren kan men kiezen of men al dan niet gebruik maakt van de afstandsbediening.
Opmerking: wanneer men de afstandsbediening gebruikt kan men geen gebruik doen op de koud water toets en
warm water toets (zie 4.2 blz. 15) op de display van de reiniger.
De andere toetsen van het bedieningspaneel kan men wel nog raadplegen.
Vertragingstijd afstandsbediening (delay time of remote control):
Met dit pad kan de tijd ingesteld worden hoe lang de afstandsbediening / reiniger actief moeten zijn (via de + en
- toetsen). Wanneer de ingestelde tijd overschreden wordt gaat de afstandsbediening uit, tevens zal de lamp van
de aan/uit druktoets niet meer branden. De reiniger gaat dus over in een non- actieve modus.
Men bedient de afstandsbediening terug door de aan/uit druktoets (< vertragingstijd) in te drukken (de lamp zal
terug branden). De reiniger wordt nu terug actief. Zolang de lamp brandt, kan men gewoon verder werken met
de reiniger. Wanneer men nu het pistool gedurende een korte tijd niet gebruikt zal de afstandsbediening niet
uitvallen maar in de veilige stand blijven (lamp blijft branden), wanneer men het pistool indrukt kan men verder
werken. Pas wanneer de vertragingstijd verstreken is valt de reiniger volledig uit. De vertragingstijd begint telkens
te lopen bij het lossen van het pistool en wordt weer gereset als men langer dan 10 sec. spuit.
Bij een mogelijke storing zal de lamp van de aan/uit druktoets flikkeren.
Controleer het bedieningspaneel van de reiniger om de foutmelding te zien en te verhelpen.
De lamp zal stoppen met flikkeren wanneer de fout op het bedieningspaneel opgelost is.

DiBO n.v. 20
Instellingen (afstandsbediening 2 )
- Machine af (hoofdschakelaar af) = led aan/uit schakelaar brandt niet
- Machine aan en werking ok (hoofdschakelaar aan) = led aan/uit schakelaar brandt continu ongeacht of de aan/
uit schakelaar aangezet/uitgezet wordt.
- Machine in storing = led aan/uit schakelaar knippert, knipperfrequentie aankelijk van type storing (zie 4.6).
In geval van storing, kan deze ook gereset worden door het af- en aanzetten van de schakelaar.
4.4. HT pompen
Er dient een voordruk(pomp) aanwezig te zijn bij de HT pompen (pompen met hoge temperatuur).
De voordruk(pomp) dient om voldoende debiet van water te voorzien om de hogedrukpomp te voeden en om ca-
vitatie te voorkomen. Cavitatie is het verschijnsel dat in een bewegende vloeistof de plaatselijke druk lager wordt
dan de dampdruk van de vloeistof. Hierdoor zullen dampbellen ontstaan die met kracht kunnen imploderen in de
pomp en beschadigingen kunnen veroorzaken.
Voor al deze toepassingen bij hoge temperatuur, is het ABSOLUUT ESSENTIEEL om de pomp met positieve druk
te voeden (minstens 3 bar) en met een voldoende hoeveelheid water.
4.5. Toepassingsgebied
Een eciënte hogedrukreiniging wordt bereikt door het naleven van enkele richtlijnen gecombineerd met uw ei-
gen ervaringen. Elke reinigingstaak is verschillend en specifiek, contacteer daarom DiBO voor de beste oplossing
in uw toepassingsgebied.
Gebruik van reinigingsmiddelen (indien van toepassing): het te reinigen oppervlak dient besproeid te worden
zodat het product gedurende enige tijd kan inwerken (niet laten drogen!) alvorens te reinigen met de hogedruk-
straal. Reinigingsmiddelen kunnen het reinigingseect verhogen als ze correct worden gebruikt!
Neem steeds de veiligheidsinstructies van het gebruikte product in acht!
Koud water (hogedruk) reinigen: verwijderen van (lichte) verontreinigingen en schoonspoelen.
Warm water (hogedruk) reinigen (indien van toepassing): het reinigingseect wordt dermate verbetert bij verho-
ging van de temperatuur (temperatuur proefondervindelijk instellen volgens toepassingsgebied).
Reinigen via spuitlans met roterende kop (indien van toepassing): reinigingsmethode om sterke lagen vuil te
verwijderen.
Reinigen via een stoomlans (indien van toepassing): deze stoomfunctie (door water te oververhitten) wordt ge-
bruikt in ‘gevoelige’ reinigingstoepassingen (bv: schadegevoelige oppervlakken) waar er door middel van stoom
hardnekkig vuil (bv: ontvetter) wordt verwijderd.
Let op: dit toepassingsgebied heeft hoge reinigingstemperaturen en vergt verscheidene veiligheidsmaatregelen!
4.6. Storingen IBH-M/L
LED status (knipperfrequentie) Storing
1x Geen flow aanwezig
2x Geen druk aanwezig (drukschakelaar defect)
3x Thermische beveiliging motor uit
4x Vlambewaking - Geen vlam
5x Vlambewaking - Nabranden
6x Drukregelaar defect
7x Lekdetectie
8x Droogloop ontharding
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Dibo Pressure Washer manuals

Dibo
Dibo JMB-M Series User guide

Dibo
Dibo JMB-C+ 200/18 WWC TG Series User guide

Dibo
Dibo PTL-M User manual

Dibo
Dibo JMB-E Series User guide

Dibo
Dibo SBH-G-D User manual

Dibo
Dibo 1D CPU M Series User manual

Dibo
Dibo JMB-C+ Series User guide

Dibo
Dibo JMB-S User guide

Dibo
Dibo PW-C20 150/8 User manual

Dibo
Dibo ECN-M 110/13 User guide