Dockin D WAVE User manual

BLUETOOTH SPEAKER


CONTROLS
Input indicator LEDs
Source
Switch inputs between AUX,
RCA, Bluetooth and Optical
+
Increase volume
-
Decrease volume
Pair
Enable Bluetooth pairing
mode (only when BT mode is
selected). Also disconnects
current BT connection
On / Standby
Switch between
Standby- and On-Mode
Battery indicator LEDs
Power switch
Charging input
USB charging output
Subwoofer output
RCA input
AUX input
Optical input
OPT IN
AUX IN RCA IN
L R
SUB OUT USB POWER
5V 2A
POWER
ON
EN
EN
ON / STANDBY
PAIR VOLUME + SOURCE
AUX OPT
RCA BT

TURNING ON
PAIRING / CONNECTING
Press the power switch on the back of the D WAVE and then press
the “On / Standby” button on top to turn the device on.
Bluetooth:
The D WAVE will automatically connect with the last Bluetooth de-
vice (when in BT mode) or changes into pairing mode (BT LED is
blinking).
Connecting:
• Turn on the D WAVE speaker and select the BT mode via the
“Source” button.
• Activate Bluetooth on your device (Bluetooth settings).
• Go to your Bluetooth settings and scan for discoverable de-
vices.
• Select “DOCKIN D WAVE“ from the Bluetooth device list.
• After successful pairing the BT LED on the D WAVE stays lit and
you can play music.
AUX / RCA / Optical:
• Connect the sound source via the appropriate cable to the
back of the D WAVE speaker.
• Turn on the D WAVE speaker and select the desired mode via
the “Source” button.
• Start the music on your playback device.
TURNING OFF
CHARGING
POWER SAVING FUNCTION
PACKAGE CONTENT
Press the “On / Standby” button to switch o the D WAVE spea-
ker. For transportation or during long periods of non-usage you can
completely turn it o by using the power switch on the back.
Charge your D WAVE by using the provided power cable. The char-
ging input is on the back of the device.
The charging status is displayed by the four white charging LEDs on
the top panel. They show the battery charge in 25% steps.
If there hasn‘t been any signal transmission or charging via the USB
output for 15 minutes, your D WAVE turns o automatically. If the
AUX cable is connected the power saving function is disabled, which
allows stationary use.
• D WAVE speaker
• Charging cable
• AUX cable
• Manual
EN
EN

WARNING
Batteries ( battery pack or batteries installed ) shall not be exposed
to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
ADDITIONAL NOTES
Always store your D WAVE fully charged and charge it
regularly (every 2-3 months). As with all lithium-ion batteries this is
important to maintain battery performance.
SPECIFICATIONS
Bluetooth: 4.2
Output power: 50W RMS
Music playback time: up to 10h
Battery type: Lithium-ion (8.800 mAh)
Measurements: 345 x 176 x 185mm
Weight: 4,125g
Information about the Bluetooth® function:
Frequency range: 2.402–2.480 GHz
Transmission power: 8 dBm at 3.3 V
Bluetooth pairing not successful:
• Make sure your D WAVE is not already connected with another
device (if so, disconnect).
• Ensure that your device is within a few meters to your D WAVE.
• Ensure that Bluetooth is activated on your device.
• Deactivate & reactivate Bluetooth on your device.
• Turn your D WAVE off and on again.
Ströer Products GmbH hereby declares that the D FINE radio
system described in this user manual complies with the Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following Internet address:
https://support.dockin.de/hc/de/articles/360003225600-EU-
Konformitaet
TROUBLESHOOTING
DECLARATION OF CONFORMITY
EN
EN

WELCOME TO THE DOCKIN FAMILY!
À PROPOS DE DOCKIN
L’honnêteté et l’authenticité nous tiennent particulièrement à cœur.
Nous les incorporons à notre travail quotidien ainsi qu’à nos produ-
its. Cet idéal structure intrinsèquement la marque DOCKIN et guide
chacun de nos pas. Nous avons relevé le dé de lancer une marque
jeune et novatrice dans un marché par ailleurs conservateur. Nous
nous tenons à l’avant-garde de la technologie an d’orir à notre
communauté des expériences sonores inoubliables et des appareils
qui répondent à tous vos besoins. Notre but est de vous simplier
la vie – avec nos produits, notre assistance clientèle ainsi que les
autres services via lesquels nous avons le plaisir de vous rencontrer.
NOTRE MISSION
Nous concevons nos appareils avec passion an de les adapter à la
exibilité d’une vie nomade et vous garantir une expérience sonore
unique – tout le temps et partout ! La réalisation de nos produits et
la qualité du son sont au cœur de nos préoccupations.
CONNECTED BY SOUND
Notre équipe est composée de professionnels expérimentés dans le
domaine du son ainsi que de personnes passionnées par l’esthéti-
que et les eets sonores. Ce sont avant tout l’amour de la musique,
du son et de la technologie qui réunissent les membres de notre
équipe. C’est cela qui assure la singularité de nos produits dans le
paysage audio.
Pour en apprendre plus sur nous, veuillez consulter www.dockin.
de/about ! Nous vous avons concocté quelques Playlists Spotify et
les avons mis en ligne à votre disposition ! À très vite !
Spotify:
dockin_de
Instagram:
dockin_de
Facebook:
DOCKIN
DOCKIN is a trademark of
Ströer Products GmbH | Torstr. 49 | 10119 Berlin
Questions? Problems?
POSITION OF SPEAKERS
Low frequency drivers
2x High frequency driver
Bass Reex System
(on the back)
FR
EN

CONTROLS
FR
Indicateur d‘entrée de son
LED
Source
Changer de source entre
AUX, RCA, Bluetooth et
optique
+
Augmenter le volume
-
Diminuer le volume
Pair
Active le mode de couplage
Bluetooth (uniquement quand
le mode Bluetooth est activé),
ou désactive la connexion
Bluetooth en cours
On / Standby
Passer du mode Veille au
mode Actif
Indicateur de niveau de
charge LED
ON / STANDBY
PAIR VOLUME + SOURCE
AUX OPT
RCA BT
Interrupteur
Port de charge
Sortie de charge USB
Sortie Caisson de Basses
Port RCA
Port AUX
Port optique
OPT IN
AUX IN RCA IN
L R
SUB OUT USB POWER
5V 2A
POWER
ON
FR

MISE EN ROUTE
COUPLER / CONNECTER
Appuyez sur l‘interrupteur situé à l‘arrière de la D WAVE puis ap-
puyez sur le bouton « On / Standby » sur le dessus de l‘appareil pour
l‘allumer.
Bluetooth:
La D WAVE se connectera automatiquement au dernier appareil
Bluetooth connecté (lorsqu‘il est en mode BT) ou se prépare à se
coupler à un appareil (la LED Bluetooth clignote).
Connexion:
• Allumez l‘enceinte D WAVE et sélectionnez le mode Bluetooth
via le bouton « Source ».
• Activez le Bluetooth sur votre appareil.
• Dans les paramètres Bluetooth, cherchez les appareils Blue-
tooth disponibles.
• Sélectionnez « DOCKIN D WAVE » dans la liste des appareils
Bluetooth.
• Après avoir couplé l‘enceinte à votre appareil, la LED Bluetooth
de la D WAVE reste allumée et vous pouvez commencer à diu-
ser de la musique.
AUX / RCA / Optique:
• Connectez la source de son à l‘enceinte D WAVE via le câble
correspondant.
• Allumez l‘enceinte D WAVE et sélectionnez le mode désiré via le
bouton « Source ».
• Lancez la diusion de la musique depuis votre source de son.
ÉTEINDRE
RECHARGE
MODE VEILLE
CONTENU
Appuyez sur le bouton « On / Standby » pour éteindre l‘enceinte D
WAVE. Pour le transport ou une extinction prolongée, vous pouvez
l‘éteindre complètement en appuyant sur l‘interrupteur à l‘arrière
de l‘enceinte.
Rechargez l‘enceinte D WAVE avec le câble fourni. Le port de charge
se trouve à l‘arrière de l‘appareil.
Le niveau de batterie est indiqué par les quatre LEDs blanches sur
la face supérieure. Elles indiquent le niveau de charge par tranches
de 25%.
Si votre enceinte n‘a pas reçu de signal de transmission ou de char-
ge pendant 15 minutes, votre D WAVE se mettra automatique-
ment en veille. Si le câble AUX est connecté, le mode veille est désac-
tivé, ce qui permet d‘en faire un usage stationnaire.
• Enceinte D WAVE
• Câble de charge
• Câble AUX
• Manuel d‘utilisation
FR
FR

ATTENTION
Les batteries (pack de batterie ou batteries incluses) ne doivent pas
être exposées à une chaleur extrême telle que les rayons solaires,
le feu et autres sources de chaleur.
NOTES ADDITIONNELLES
Conservez votre D WAVE pleinement chargée et rechargez-la régu-
lièrement (tous les 2-3 mois). Comme pour toutes les batteries li-
thium, cela lui permet de conserver ses performances d‘autonomie.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Bluetooth: 4.2
Courant de sortie: 50W RMS
Autonomie: jusqu’à 10h
Batterie: Lithium ion (8.800 mAh)
Dimensions: 345 x 176 x 185mm
Poids: 4125g
Données sur la fonction Bluetooth®:
Plage de fréquences: 2.402–2.480 GHz
Puissance d’émission: 8 dBm at 3.3 V
Échec du couplage Bluetooth:
• Assurez-vous que votre enceinte D WAVE n‘est pas déjà con-
nectée à un autre appareil (dans ce cas, déconnectez-le).
• Assurez-vous que votre appareil est à portée de votre D WAVE
(quelques mètres).
• Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil.
• Éteignez et rallumez la fonction Bluetooth de votre appareil.
• Éteignez et rallumez votre D WAVE.
Par la présente, Ströer Products GmbH certie que le type d’instal-
lation radio DFINE décrit dans ce mode d’emploi répond à la direc-
tive 2014/53/UE.
Le texte complet du certicat de conformité européenne est dispo-
nible à l’adresse Internet suivante:
https://support.dockin.de/hc/de/articles/360003225600-EU-
Konformitaet
DIAGNOSTIC DE PROBLÈMES
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
FR
FR

DOCKIN est une marque déposée de
Ströer Products GmbH | Torstr. 49 | 10119 Berlin
Des questions? Des problèmes?
HAUT-PARLEURS
Driver basse fréquence
2x Driver haute fréquence
Système Bass-Reex (à l’arrière)
FR
WILLKOMMEN IN DER DOCKIN FAMILIE!
ABOUT DOCKIN
Unsere fokussierten Ansprüche sind Ehrlichkeit und Authentizität.
Beides ießt in unsere tägliche Arbeit ein und lässt sich daher auch
eins zu eins auf DOCKIN als Marke und unsere Produkte übertragen.
Im klassischen Audio-Markt ist unsere Herausforderung als neue
und junge Marke, Grenzen zu sprengen, neue Weichen zu stellen und
die Horizonte des Sounds zu erweitern. Wir wollen unserer gesam-
ten Community eine höhere Lebens- und Soundqualität bieten – sei
es durch unsere Produkte, im Kundenservice oder als Mehrwert für
Dich in unserer Kommunikation.
UNSER ANSPRUCH
Wir stecken unser Herzblut in Audiokonzepte, mit denen Du das
Sounderlebnis in deinem exiblen und mobilen Leben noch besser
genießen kannst – immer und überall! Dabei stehen für uns erst-
klassige Verarbeitung und ein bestechender Sound stets im Fokus.
CONNECTED BY SOUND
Unser Team besteht aus Menschen mit ausgeprägter Audio-Exper-
tise und großer Leidenschaft für Klang und Ästhetik. Die Passion für
Musik, Sound und die Technologie dahinter verbindet das Team und
macht unsere Produkte einzigartig.
Unter www.dockin.de/about ndest du noch mehr über uns! Zu-
dem haben wir für dich Playlists kuratiert, die du dir dort und auf
Spotify anhören kannst. Schau doch mal vorbei!
Spotify:
dockin_de
Instagram:
dockin_de
Facebook:
DOCKIN
DE

BEDIENELEMENTE
DE
Eingangsanzeige LEDs
Source
Schaltet zwischen den Ein-
gängen um: AUX, Cinch, Blue-
tooth und Optisch
+
Lautstärke erhöhen
-
Lautstärke verringern
Pair
Aktiviert den Bluetooth Pai-
ring Modus (nur bei selektier-
tem BT Modus) und trennt
die aktuelle BT Verbindung
On / Standby
Wechselt zwischen Standby-
und An-Modus
Batteriestandsanzeige
ON / STANDBY
PAIR VOLUME + SOURCE
AUX OPT
RCA BT
Stromschalter
Ladeanschluss
USB Ladeanschluss
Subwoofer Ausgang
Cinch Eingang
AUX Eingang
Optischer Eingang
OPT IN
AUX IN RCA IN
L R
SUB OUT USB POWER
5V 2A
POWER
ON
DE

ANSCHALTEN
PAIRING / ANSCHLIESSEN
Drücke den Stromschalter auf der Rückseite des D WAVE und drü-
cke dann den „On / Standby“ Knopf, um ihn einzuschalten.
Bluetooth:
Der D WAVE verbindest sich automatisch mit dem letzten verbun-
denen Bluetooth Gerät (wenn er im BT Modus ist). Ansonsten wird
der BT Pairing Modus aktiviert (BT LED blinkt.
Verbinden:
• Schalte den D WAVE ein und wähle den BT Modus mit dem
„Source“ Knopf.
• Bluetooth am Quellgerät aktivieren (Bluetooth Einstellungen).
• Suche in den Bluetooth-Einstellungen nach verbindungsberei-
ten Geräten
• Wähle „DOCKIN D WAVE“ aus der Liste der Bluetooth Geräte
aus.
• Nach erfolgreichem Pairing leuchtet die BT LED deines ‚
• D WAVE dauerhaft und du kannst die Wiedergabe starten.
AUX / Cinch / Optisch:
• Verbinde das Quellgerät über das entsprechenden Kabel mit
dem Anschluss auf der Rückseite des D WAVE
• Schalte den D WAVE ein und wähle den gewünschten Modus
mit dem „Source“ Knopf.
• Starte die Wiedergabe auf dem Quellgerät.
DE
AUSSCHALTEN
LADEVORGANG
STROMSPARFUNKTION
LIEFERUMFANG
Drücke den „On / Standby“ Knopf auf der Oberseite, um zwischen
eingeschaltetem Modus und Standby umzuschalten. Zum Trans-
portieren oder während längerer Nichtnutzung kann der D WAVE
mit dem Stromschalter auf der Rückseite komplett ausgeschaltet
werden.
Lade deinen D WAVE mit dem mitgeliefertem Stromkabel. Der An-
schluss hierfür bendet sich auf der Rückseite.
Den Ladestatus zeigen die vier weißen LEDs auf der Oberseite. Jede
LED steht hierbei für 25% Ladekapazität.
Wenn für 15 Minuten weder ein Signal übermittelt, noch ein Gerät
am USB Ausgang geladen wird, schaltet sich dein D WAVE
automatisch ab. Bei angeschlossenem AUX Kabel wird die Strom-
sparfunktion deaktiviert, was eine stationäre Nutzung erlaubt.
• D WAVE Lautsprecher
• Stromkabel
• AUX Kabel
• Anleitung
DE

ACHTUNG
Akkus (egal ob austauschbar oder fest eingebaut) dürfen nicht star-
ker Hitzeeinwirkung wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder
ähnlichem ausgesetzt werden.
ZUSÄTZLICHE HINWEISE
Lagere deinen D WAVE stets in aufgeladenem Zustand und lade ihn
in regelmäßigen Abständen (alle 2-3 Monate) auf. Wie bei allen Li-
thium-Ionen-Akkus ist dies notwendig, um die Akkuleistung dauer-
haft zu erhalten.
SPEZIFIKATIONEN
Bluetooth: 4.2
Leistung: 50W RMS
Musikwiedergabezeit: bis zu 10h
Batterietyp: Lithium-Ionen (8.800 mAh)
Abmessungen: 345 x 176 x 185mm
Gewicht: 4.125g
Angaben zur Bluetooth®-Funktion:
Frequenzbereich: 2.402–2.480 GHz
Sendeleistung: 8 dBm at 3.3 V
Bluetooth pairing not successful:
• Stelle sicher, dass dein D WAVE nicht bereits mit einem
anderem Gerät verbunden ist (sonst trennen).
• Stelle sicher, dass sich das Quellgerät innerhalb weniger
Meter zu deinem D WAVE befindet.
• Stelle sicher, dass Bluetooth am Quellgerät aktiviert ist.
• Bluetooth am Quellgerät deaktivieren & reaktivieren.
• D WAVE aus- und wieder einschalten.
Hiermit erklärt die Ströer Products GmbH, dass der in dieser
Bedienungsanleitung beschriebene Funkanlagentyp D FINE der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
https://support.dockin.de/hc/de/articles/360003225600-EU-
Konformitaet
FEHLERBEHEBUNG
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DE
DE

DOCKIN ist eine Marke der
Ströer Products GmbH | Torstr. 49 | 10119 Berlin
Fragen? Probleme?
LAUTSPRECHERANORDNUNG
Tieftöner
2x Hochtöner
Bass Reex System
(auf der Rückseite)
¡BIENVENIDO A LA FAMILIA DOCKIN!
SOBRE DOCKIN
Honestidad y autenticidad son el núcleo de lo que creemos. Ambas
se incorporan a nuestro trabajo diario y a nuestros productos.
Esta visión es una parte integral de DOCKIN como marca y guía de
todos nuestros movimientos. Enfrentamos el desafío de una nueva
marca joven en el bastante conservador mercado de audio. Estar
en la frontera de la tecnología, ofreciendo productos para una vida
mejor y un mejor sonido para toda nuestra comunidad - ya sea a
través de nuestros productos, nuestro servicio al cliente o contac-
tándonos con usted de otras maneras.
NUESTRA MISIÓN
Ponemos nuestra pasión en conceptos de audio que le permiten ex-
perimentar un sonido único en su vida exible y móvil - ¡en cualquier
momento y en cualquier lugar! Mano de obra de primer nivel y un
sonido cautivador siempre están en el centro de nuestro enfoque.
CONNECTED BY SOUND
Nuestro equipo está formado por personas con sólidos anteceden-
tes en audio y una pasión por el sonido y la estética. El amor por la
música, el sonido y la tecnología une al equipo y hace que nuestros
productos sean únicos en el mundo del audio.
¡Cuando visite www.dockin.de/about encontrará más acerca de
nosotros! ¡Además, hemos seleccionado algunas listas de repro-
ducción de Spotify para que pueda escucharlas aquí también! ¡Nos
vemos allí!
Spotify:
dockin_de
Instagram:
dockin_de
Facebook:
DOCKIN
DE
ES

CONTROLES
Indicadores de entrada LED
Source
Cambia las entradas entre
AUX, RCA, Bluetooth y Óptica
+
Aumenta el volumen
-
Disminuye el volumen
Pair
Habilita el modo de empare-
jamiento de Bluetooth (sólo
cuando se selecciona el modo
BT) también desconecta la
conexión activa de BT
On / Standby
Cambia entre el modo En
espera y el modo Encendido
Indicador de batería LED
ON / STANDBY
PAIR VOLUME + SOURCE
AUX OPT
RCA BT
Interruptor de alimentación
Entrada de carga
Salida de carga USB
Salida de subwoofer
Entrada RCA
Entrada Auxiliar
Entrada óptica
OPT IN
AUX IN RCA IN
L R
SUB OUT USB POWER
5V 2A
POWER
ON
ES
ES

ENCENDER
EMPAREJAR / CONECTAR
Presione el interruptor de encendido en la parte posterior del D
WAVE y luego presione el botón „On / Standby“ en la parte superior
para encender el dispositivo.
Bluetooth:
El D WAVE se conectará automáticamente con el último dispositivo
Bluetooth (cuando esté en modo BT) o cambiará al modo de emp-
arejamiento (el LED de BT parpadea).
Conectando:
• Encienda el altavoz D WAVE y seleccione el modo BT a través
del botón „Source“.
• Active Bluetooth en su dispositivo (conguración de Bluetooth).
• Vaya a la conguración de Bluetooth y busque dispositivos de-
tectables.
• Seleccione „DOCKIN D WAVE“ de la lista de dispositivos Blue-
tooth.
• Después de un emparejamiento exitoso, el LED BT en el D WAVE
permanece encendido y puede reproducir música.
AUX / RCA / Óptica:
• Conecte la fuente de sonido a través del cable apropiado a la
parte posterior del altavoz D WAVE.
• Encienda el altavoz D WAVE y seleccione el modo deseado a tra-
vés del botón „Source“.
• Inicie la música en su dispositivo de reproducción.
APAGAR
CARGAR
FUNCIÓN DE AHORRO DE ENERGÍA
CONTENIDO DEL PAQUETE
Presione el botón „On / Standby“ para apagar el altavoz D WAVE.
Para transportarlo o durante largos periodos de inactividad, puede
apagarlo completamente con el interruptor de encendido en la par-
te posterior.
Cargue su D WAVE utilizando el cable de alimentación provisto. La
entrada de carga está en la parte posterior del dispositivo.
El estado de carga se muestra mediante los cuatro indicadores LED
blancos de carga en el panel superior. Muestran la carga de la bate-
ría en pasos de 25%.
Si no ha habido ninguna transmisión de señal o carga a través de
la salida USB durante 15 minutos, su D WAVE se apaga automá-
ticamente. Si el cable AUX está conectado, la función de ahorro de
energía se desactiva, lo que permite el uso estacionario.
• Altavoz D WAVE
• Cable de carga
• Cable auxiliar
• Manual
ES
ES

ESPECIFICACIONES
Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no deben
exponerse a un calor excesivo, como la luz solar, el fuego o similares.
NOTAS ADICIONALES
Siempre almacene su D WAVE completamente cargado y cárguel0
regularmente (cada 2-3 meses). Al igual que con todas las baterías
de iones de litio, esto es importante para mantener el rendimiento
de la batería.
SPECIFICATIONS
Bluetooth: 4.2
Potencia de salida: 50W RMS
Tiempo de reproducción de música: hasta 10h
Tipo de batería: Iones de litio (8.800 mAh)
Medidas: 345 x 176 x 185mm
Peso: 4.125g
Datos sobre la función Bluetooth®:
Rango de frecuencia: 2.402–2.480 GHz
Potencia de transmisión: 8 dBm at 3.3 V
El emparejamiento de Bluetooth no es exitoso:
• Asegúrese de que su D WAVE no esté ya conectado con otro
dispositivo (si lo está, desconéctelo).
• Asegúrese de que su dispositivo esté a unos pocos metros de
su D WAVE.
• Asegúrese de que Bluetooth esté activado en su dispositivo.
• Desactive y vuelva a activar Bluetooth en su dispositivo.
• Apague su D WAVE y vuelva a encenderlo.
El emparejamiento de Bluetooth no es exitoso:
Por la presente, Ströer Products GmbH declara que el tipo de
sistema de radio DFINE descrito en este manual de usuario corres-
ponde a la Directiva 2014/53/UE.
El texto íntegro de la declaración de conformidad de la UE está
disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://support.dockin.de/hc/de/articles/360003225600-EU-
Konformitaet
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
ES
ES

DOCKIN es una marca registrada de
Ströer Products GmbH | Torstr. 49 | 10119 Berlin
¿Preguntas? ¿Problemas?
POSICIÓN DE LOS ALTAVOCES
Driver de baja frecuencia
2x Controlador de alta frecuencia
Sistema Bass Reex (en la parte posterior)
BENVENUTO ALLA FAMIGLIA DOCKIN!
SU DOCKIN
Onestà e autenticità sono il nucleo di ciò in cui crediamo. Entrambi
sono incorporati nel nostro lavoro quotidiano e nei nostri prodotti.
Questa visione è parte integrante di DOCKIN come marchio e gui-
da di tutti i nostri movimenti. Arontiamo la sda di un nuovo mar-
chio giovane nel mercato audio piuttosto conservatore. Essere alla
frontiera della tecnologia, orire prodotti per una vita migliore e un
suono migliore per tutta la nostra comunità - sia attraverso i nostri
prodotti, il nostro servizio clienti o contattandola in altri modi.
LA NOSTRA MISSIONE
Mettiamo la nostra passione in concetti audio che le permettono di
sperimentare un suono unico nella sua vita essibile e mobile - sem-
pre e ovunque! Lavorazione di prima classe e il suono accattivante
sono sempre al centro del nostro approccio.
CONNECTED BY SOUND
Il nostro team è composto da persone con un solido background
audio e una passione per il suono e l‘estetica. L‘amore per la musica,
il suono e la tecnologia unisce il team e rende i nostri prodotti unici
nel mondo dell‘audio.
Quando visiti www.dockin.de/about troverà di più su di noi! Inol-
tre, abbiamo selezionato alcune playlist di Spotify in modo da poterle
ascoltare anche qui! Ci vediamo lì!
Spotify:
dockin_de
Instagram:
dockin_de
Facebook:
DOCKIN
IT
ES

COMANDI
IT
Indicatori input LED
Source
Commuta gli ingressi tra
AUX, RCA, Bluetooth e Op-
tical
+
Aumenta il volume
-
Diminuisce il volume
Pair
Abilita la modalità di accop-
piamento Bluetooth (solo
quando è selezionata la mo-
dalità BT), inoltre scollega la
connessione BT corrente
On / Standby
Passa dalla modalità Standby
a quella On
Indicatori della batteria
LED
ON / STANDBY
PAIR VOLUME + SOURCE
AUX OPT
RCA BT
Interruttore di alimentazione
Ingresso di ricarica
Uscita di ricarica USB
Uscita subwoofer
Ingresso RCA
Ingresso AUX
Ingresso ottico
OPT IN
AUX IN RCA IN
L R
SUB OUT USB POWER
5V 2A
POWER
ON
IT

ACCENDERE
PAIRING / CONNETTERE
Premere l‘interruttore di accensione sul retro di D WAVE e quindi
premere il tasto „On / Standby“ in alto per accendere il dispositivo.
Bluetooth:
D WAVE si connetterà automaticamente all‘ultimo dispositivo Blue-
tooth (quando è in modalità BT) o si modica in modalità accoppia-
mento (il LED BT lampeggia).
Collegamento:
• Accendere l‘altoparlante D WAVE e selezionare la modalità BT
tramite il pulsante „Source“.
• Attivare il Bluetooth sul suo dispositivo (impostazioni Bluetooth).
• Vada alle impostazioni Bluetooth e cercare i dispositivi rilevabili.
• Selezionare „DOCKIN D WAVE“ dall‘elenco dei dispositivi Blue-
tooth.
• Dopo aver completato correttamente l‘associazione, il LED BT
su D WAVE rimane acceso e puoi riprodurre la musica.
AUX / RCA / Ottico:
• Collegare la sorgente sonora tramite il cavo appropriato sul re-
tro dell‘altoparlante D WAVE.
• Accendere l‘altoparlante D WAVE e selezionare la modalità desi-
derata tramite il pulsante „Source“.
• Avviare la musica sul tuo dispositivo di riproduzione.
IT
SPEGNENDO
CARICA
FUNZIONE RISPARMIO ENERGETICO
CONTENUTO DEL PACCO
Premere il pulsante „On / Standby“ per spegnere l‘altoparlante D
WAVE. Per trasportarlo o per lunghi periodi di non utilizzo è possi-
bile spegnerlo completamente tramite l‘interruttore di accensione
sul retro.
Caricare il suo D WAVE usando il cavo di alimentazione in dotazione.
L‘ingresso di ricarica si trova sul retro del dispositivo.
Lo stato di carica viene visualizzato dai quattro LED di ricarica bi-
anchi sul pannello superiore. Mostrano la carica della batteria con
incrementi del 25%.
Se non c‘è stata alcuna trasmissione o ricarica del segnale tramite
l‘uscita USB per 15 minuti, il suo D WAVE si spegne automatica-
mente. Se il cavo AUX è collegato, la funzione di risparmio energetico
si disabilita, il che consente l‘uso stazionario.
• Altoparlante D WAVE
• Cavo di ricarica
• Cavo AUX
• Manuale
IT
Table of contents
Languages:
Other Dockin Speakers manuals