DRAPER TOOLS Bunker 08222 User manual

Stock No.
08222,08216,08221
41”Workbench Roller
ToolCabinet,7Drawer
To make assembly easier we recommend having
two persons aid one another in assembly.
STEP 1: ATTACH CABINET HANDLE
• Position the cabinet handle over the holes on the cabinet.
• Attach with (4) M6 x 16mm bolts and tighten with
supplied hex key.
STEP 2: ATTACH CASTOR
• Be sure the drawers are locked and place the cabinet
upside down.
• Secure castors to the unit using the (4) M8 x 25mm bolts
and tighten with supplied hex key.
• Repeat this process on the opposite side of the cabinet.
REMOVING AND REPLACING
THE DRAWERS
• Pull the drawer completely out.
• Press down the left tab and lift up the right tab.
• Pull drawer o slides.
• To reinstall the drawer, realign with the internal drawer
slide and push in until locked in place.
CASTOR MAINTENANCE
• Grease the castors annually using high-quality bearing grease.
CARE AND CLEANING
• Periodically the surfaces should be cleaned with a mild detergent
and water. Grease and oil can be removed with most standard
cleaning uids. For safety, use a non-ammable cleaning uid.
• Auto wax will preserves the storage unit’s luster nish and
protects against scratches.
(L)
(R)
drapertools.com
Draper Tools Limited, Hursley Road, Chandler’s Ford, Eastleigh, Hampshire. SO53 1YF UK

Bestell-Nr.
08222,08216,08221
Werkstattwagen (104cm) mit
Schrank, 7 Schubladen
Die Montage sollte von zwei Personen durchgeführt werden.
SCHRITT 1: BEFESTIGUNG DES
SCHRANKGRIFFS
•Den Schrankgri über den Löchern am Schrank anordnen.
• Mit (4) M6x16-mm-Schrauben befestigen und mit dem mitgelieferten
Sechskantschlüssel festziehen.
SCHRITT 2: BEFESTIGUNG DER
LAUFROLLEN
• Sicherstellen, dass die Schubladen verschlossen sind, und den
Schrank umgekehrt aufstellen.
• Die Rollen mit den (4) M8x25-mm-Schrauben an der Einheit
befestigen und mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel
festziehen.
• Diesen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite des Schrankes
wiederholen.
HERAUSNEHMEN UND EINSETZEN DER
SCHUBLADEN
• Die Schublade vollständig herausziehen.
• Die linke Lasche nach unten drücken und die rechte Lasche anheben.
• Die Schublade von den Schienen ziehen.
• Die Schublade zum Wiedereinsetzen an der inneren Schubladenführung
ausrichten und einschieben, bis sie einrastet.
INSTANDHALTUNG DER LAUFROLLEN
• Die Rollen jährlich mit hochwertigem Lagerfett schmieren.
PFLEGE UND REINIGUNG
• Die Oberächen in regelmäßigen Abständen mit einem milden
Reinigungsmittel und Wasser reinigen. Fett und Öl können mit den
meisten handelsüblichen Reinigungsmitteln entfernt werden. Aus
Sicherheitsgründen eine nicht brennbare Reinigungsüssigkeit
verwenden.
• Autowachs sorgt für eine glänzende Oberäche der Lagereinheit
und schützt vor Kratzern.
(L)
(R)
drapertools.com
Draper Tools Limited, Hursley Road, Chandler’s Ford, Eastleigh, Hampshire. SO53 1YF UK

N.º de pieza
08222, 08216, 08221
Armario de herramientas
con ruedas y banco de
trabajo 41”, 7 cajones
Para facilitar el montaje, recomendamos la intervención
de dos personas para ayudarse mutuamente en el montaje.
PASO 1: FIJACIÓN DEL ASA DEL
ARMARIO
• Coloque el asa del armario sobre los agujeros del mismo.
• Fije con 4 pernos M6 x 16 mm y apriete con la llave hexagonal
suministrada.
PASO 2: FIJACIÓN DE LAS RUEDAS
• Asegúrese de que los cajones están cerrados y coloque
elarmario boca abajo.
• Fije las ruedas a la unidad utilizando los 4 pernos
M8x25 mm y apriete con la llave hexagonal suministrada.
• Repita este proceso en el lado opuesto del armario.
RETIRAR Y VOLVER A COLOCAR
LOSCAJONES
• Saque el cajón completamente.
• Presione hacia abajo la pestaña izquierda y levante
la pestaña derecha.
• Saque el cajón de las guías.
• Para volver a instalar el cajón, vuelva a alinearlo con la guía interior
del cajón y empújelo hasta que quede bloqueado
en su sitio.
MANTENIMIENTO DE LAS RUEDAS
• Engrase las ruedas anualmente con grasa para rodamientos
de alta calidad.
CUIDADO Y LIMPIEZA
• Las supercies deben limpiarse periódicamente con un detergente
suave y agua. La grasa y el aceite pueden eliminarse con la mayoría
de líquidos de limpieza habituales. Por seguridad, utilice un líquido
de limpieza no inamable.
• La cera para automóviles conservará el acabado brillante
de la unidad de almacenamiento y la protegerá contra
posibles arañazos.
(I)
(D)
drapertools.com
Draper Tools Limited, Hursley Road, Chandler’s Ford, Eastleigh, Hampshire. SO53 1YF UK

No. de stock
08222,08216,08221
Établiàroulettesde
41"/ armoire à outils 7tiroirs
Pour faciliter l’opération, nous recommandons que deux
personnes procèdent au montage.
ÉTAPE 1: FIXER LA POIGNÉE DE
L'ARMOIRE
• Positionner la poignée sur les trous prévus à cet eet sur l'armoire.
• Fixer avec les (4) boulons M6x16mm et serrer avec
la clé hexagonale fournie.
ÉTAPE 2: FIXER LES ROULETTES
• S’assurer que les tiroirs sont verrouillés et mettre
l’armoire à l’envers.
• Fixer les roulettes à l'unité à l'aide des (4) boulons M8x25mm,
etles serrer avec la clé hexagonale fournie.
• Répéter cette opération sur l’autre côté de l'armoire.
RETIRER ET REPLACER LES TIROIRS
• Retirer le tiroir complètement.
• Appuyer sur la languette gauche et soulever la languette droite.
• Retirer le tiroir des glissières.
• Pour remettre le tiroir en place, il faut le réaligner avec la glissière
interne du tiroir et le pousser jusqu'à ce qu'il soit enclenché
en place.
ENTRETIEN DES ROULETTES
• Graisser les roulettes une fois par an avec de la graisse pour roulements
de très bonne qualité.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Les surfaces doivent être nettoyées régulièrement avec de l’eau et
un détergent doux. Il est possible d’enlever la graisse et l'huile avec
la plupart des liquides de nettoyage standard. Par mesure de sécurité,
ilest préférable d’utiliser un liquide de nettoyage non inammable.
• La cire automobile préserve la nition brillante de l'unité
de stockage et la protège contre les rayures.
(G)
(D)
drapertools.com
Draper Tools Limited, Hursley Road, Chandler’s Ford, Eastleigh, Hampshire. SO53 1YF UK

Artikelnr.
08222,08216, 08221
41”rolbaregereedschapskastmet
werkbank, 7lades
Om de montage te vergemakkelijken raden wij aan dat twee
personen elkaar helpen bij de montage.
STAP 1: BEVESTIG DE KASTGREEP
• Plaats de kastgreep over de gaten in de kast.
• Bevestig met (4) M6x16mm bouten en draai vast
met de bijgeleverde inbussleutel.
STAP 2: BEVESTIG DE ZWENKWIELEN
• Zorg dat de laden vergrendeld zijn en zet de kast ondersteboven.
• Bevestig de wielen aan de eenheid met de (4) M8x25mm bouten
en sluitringen en draai ze vast met de bijgeleverde inbussleutel.
• Herhaal dit proces aan de andere kant van de kast.
VERWIJDEREN EN TERUGPLAATSEN VAN
DE LADEN
• Trek de lade er helemaal uit.
• Druk het linkerlipje omlaag en til het rechterlipje omhoog.
• Trek de lade van de geleiders.
• Om de lade terug te plaatsen, plaatst u deze opnieuw op de interne
ladegeleider en duwt u de lade naar binnen tot deze vastklikt.
ONDERHOUD VAN DE ZWENKWIELEN
• Smeer de wielen jaarlijks met hoogwaardig lagervet.
ONDERHOUD EN REINIGING
• De oppervlakken moeten regelmatig worden gereinigd met een mild
reinigingsmiddel en water. Vet en olie kunnen worden verwijderd met de
meeste standaard reinigingsvloeistoen. Gebruik voor de veiligheid een
niet-ontvlambare reinigingsvloeistof.
• De autowas bewaart de glans van de opbergeenheid en
beschermt tegen krassen.
(L)
(R)
drapertools.com
Draper Tools Limited, Hursley Road, Chandler’s Ford, Eastleigh, Hampshire. SO53 1YF UK

Nº de Stock
08222,08216, 08221
Armário deFerramentasderodas
comBancada de 41”,7 Gavetas
Para facilitar a montagem recomendamos que sejam duas
pessoas a fazê-lo.
ETAPA 1: COLOCAR A PEGA DO ARMÁRIO
• Coloque a pega sobre os orifícios no armário.
• Fixe com (4) parafusos de M6x16mm e aperte com
a chave sextavada fornecida.
ETAPA 2: COLOCAR OS RODÍZIOS
• Certique-se de que as gavetas estão xas no local e vire
o armário ao contrário.
• Fixe os rodízios à unidade usando os (4) parafusos de M8x25mm e
aperte com a chave sextavada fornecida.
• Repita o processo no lado oposto do armário.
REMOVER E SUBSTITUIR AS GAVETAS
• Retire totalmente a gaveta.
• Pressione a patilha da esquerda e levante a patilha da direita.
• Retire a gaveta das corrediças.
• Para voltar a colocar a gaveta interna, deslize e empurre até encaixar.
MANUTENÇÃO DOS RODÍZIOS
• Lubrique os rodízios anualmente usando massa consistente
de elevada qualidade.
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
• As superfícies devem ser limpas periodicamente com detergente suave
e água. A massa e óleo podem ser removidos usando a maior parte
dos líquidos de limpeza. Como segurança, uso líquidos de limpeza não
inamáveis.
• A lubricação automática preservará o acabamento lustroso
do armário e protege-o contra riscos.
(E)
(D)
drapertools.com
Draper Tools Limited, Hursley Road, Chandler’s Ford, Eastleigh, Hampshire. SO53 1YF UK
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other DRAPER TOOLS Tools Storage manuals