DS Produkte CM-111A User manual

Z SKMEST M DS V4 1217
DE Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
EN Instruction manual
starting on page 12
FR Mode d’emploi
à partir de la page 21
NL Handleiding
vanaf pagina 30
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 1SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 1 11.12.2017 14:54:0311.12.2017 14:54:03

SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 2SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 2 11.12.2017 14:54:2611.12.2017 14:54:26

3 DE
Inhalt
Bestimmungsgemäßer Gebrauch_______________________________________ 4
Sicherheitshinweise _________________________________________________ 4
Lieferumfang und Geräteübersicht ______________________________________ 7
Vor dem ersten Gebrauch_____________________________________________ 7
Benutzung _________________________________________________________ 8
Pflege und Entkalken ________________________________________________ 9
Technische Daten __________________________________________________ 10
Fehlerbehebung ___________________________________________________ 10
Entsorgung _______________________________________________________ 11
Erklärung der Symbole
Gefahrenzeichen: Diese Sym-
bole zeigen Verletzungsgefah-
ren an. Die dazugehörenden
Sicherheitshinweise aufmerk-
sam durchlesen und an diese
halten, um Personenschäden
zu vermeiden.
Vorsicht vor heißen Oberflä-
chen!
Für Lebensmittel geeignet.
Ergänzende Informationen
Bedienungsanleitung vor Ge-
brauch lesen!
Erklärung der Signalwörter
GEFAHR Warnt vor schweren Ver-
letzungen und Lebens-
gefahr.
WARNUNG Warnt vor möglichen
schweren Verletzungen
und Lebensgefahr.
VORSICHT Warnt vor leichten bis
mittelschweren Verlet-
zungen.
HINWEIS Warnt vor Sachschäden.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diese Kaffeemaschine entschieden haben.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anleitung sorgfältig durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist auch
diese Anleitung mitzugeben.
Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die Angaben in dieser
Anleitung nicht beachtet werden.
Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz-/Zubehörteilen haben, kontaktieren
Sie den Kundenservice über unsere Webseite:
www.service-shopping.de
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 3SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 3 11.12.2017 14:54:2611.12.2017 14:54:26

DE 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
• Dieses Gerät ist zum Zubereiten von Kaffee mit gemahlenem Kaffee oder Kaffee-
Pads bestimmt.
• Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt.
• Nutzen Sie das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben. Jede weitere Verwen-
dung gilt als bestimmungswidrig.
• Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch unsachgemäße
Behandlung, Beschädigung oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den
normalen Verschleiß.
Sicherheitshinweise
Das Gerät ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Von
dem Gerät können dennoch bei nicht bestimmungsgemä-
ßer Verwendung und / oder andersartiger Nutzung Gefahren
ausgehen. Die folgenden Sicherheitshinweise sowie die in
dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehenswei-
sen einhalten.
■Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per-
sonen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen be-
nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche-
ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
■Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
■Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
werden beaufsichtigt.
■Kinder jünger als 8 Jahre und Tiere sind vom Gerät und dem
Netzkabel fernzuhalten.
VORSICHT: heiße Oberflächen!
Das Gerät und die Zubehörteile sind während und kurz
nach dem Gebrauch sehr heiß. Ausschließlich die Tasten
berühren, während das Gerät in Betrieb ist. Das Gerät
vollständig abkühlen lassen, bevor es gereinigt wird.
■Nie über die maximale Füllmenge hinausgehen. Ist der Wasser-
tank überfüllt, könnte der Wassertank bzw. der Thermobecher
überlaufen.
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 4SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 4 11.12.2017 14:54:2611.12.2017 14:54:26

5 DE
■Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschalt-
uhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.
■Das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals in Was-
ser oder andere Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen,
dass diese nicht ins Wasser fallen oder nass werden können.
■Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zu-
sammenbau, dem Auseinandernehmen, dem Befüllen bzw.
Leeren des Wassertanks sowie vor dem Reinigen stets vom
Netz zu trennen.
■Im Interesse der eigenen Sicherheit das Gerät, das Netzkabel und
den Netzstecker vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen
überprüfen. Das Gerät nur benutzen, wenn es funktionsfähig ist.
■Keine Veränderungen am Gerät vornehmen. Das Netzkabel
nicht selbst austauschen. Wenn das Gerät, das Netzkabel oder
der Netzstecker des Gerätes beschädigt sind, müssen diese
durch den Hersteller, Kundenservice oder autorisierte Fach-
händler ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
■Unbedingt die Hinweise im Kapitel „Reinigung und Pflege“ be-
achten.
GEFAHR – Stromschlaggefahr durch Wasser
■Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
■Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden.
■Sollte das Gerät ins Wasser fallen, sofort die Stromzufuhr unterbrechen. Nicht ver-
suchen, dieses aus dem Wasser zu ziehen, während es am Stromnetz angeschlos-
sen ist!
■Das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals mit feuchten Händen berüh-
ren, wenn diese Komponenten an das Stromnetz angeschlossen sind.
■Darauf achten, dass der austretende Dampf nicht direkt auf elektrische Geräte und
Einrichtungen, die elektrische Bauteile enthalten, gerichtet wird.
WARNUNG – Stromschlaggefahr durch Schäden und un-
sachgemäße Benutzung
■Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzkontakten,
die mit den technischen Daten des Gerätes übereinstimmt, anschließen. Die Steck-
dose muss auch nach dem Anschließen gut zugänglich sein, damit die Netzverbin-
dung schnell getrennt werden kann.
■Das Netzkabel so verlegen, dass es nicht gequetscht oder geknickt wird und nicht
mit heißen Flächen in Berührung kommt (gilt auch für die heißen Flächen des Ge-
rätes!).
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 5SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 5 11.12.2017 14:54:2611.12.2017 14:54:26

DE 6
WARNUNG – Verletzungsgefahr
Verbrühunggefahr durch Hitze, heißen Dampf oder Kondenswasser!
■Kontakt mit dem aufsteigenden Dampf vermeiden. Die Wassertankabdeckung
nicht während des Brühvorganges öffnen.
■Beim Herausnehmen des Dauerfilterhalters und des Dauerfilters nach dem Be-
trieb vorsichtig sein. Es kann sich noch heißes Restwasser im Dauerfilterhalter
und im Dauerfilter befinden! Alle Teile immer erst abkühlen lassen, bevor sie
entfernt / gereinigt werden.
■Nie bei eingeschaltetem Gerät bzw. während des Brühvorganges Wasser in den
Wassertank füllen. Das Gerät vor erneutem Befüllen abkühlen lassen.
■Das Gerät während des Brühvorganges nicht bewegen.
■Der zubereitete Kaffee ist heiß! Im Umgang mit heißen Flüssigkeiten vorsichtig
sein.
■Darauf achten, dass das angeschlossene Netzkabel keine Stolpergefahr darstellt.
Das Netzkabel darf nicht von der Aufstellfläche herabhängen, um ein Herunterrei-
ßen des Gerätes zu verhindern.
WARNUNG – Brandgefahr
■Das Gerät nicht in Räumen verwenden, in denen sich leichtentzündlicher Staub
oder giftige sowie explosive Dämpfe befinden.
■Das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem Material betreiben. Keine brennbaren
Materialien (z. B. Pappe, Papier, Holz, Kunststoff) in oder auf das Gerät legen.
■Das Gerät nicht in Verbindung mit Verlängerungskabeln nutzen.
■Das Gerät während des Betriebs nicht abdecken.
■Im Brandfall: Nicht mit Wasser löschen! Flammen mit einer feuerfesten Decke oder
einem geeigneten Feuerlöscher ersticken.
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden
■Das Gerät nur verwenden, wenn es korrekt zusammengebaut ist! Vor jeder Anwen-
dung überprüfen, ob der Dauerfilterhalter und der Dauerfilter korrekt eingesetzt sind
und ob der Wassertank korrekt befüllt ist!
■Das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, wenn wäh-
rend des Betriebs ein Fehler auftritt, bei einem Stromausfall oder vor einem Gewit-
ter.
■Das Gerät niemals am Netzkabel ziehen oder tragen. Beim Herausziehen aus der
Steckdose immer am Netzstecker und nie am Netzkabel ziehen!
■Das Gerät vor anderen Wärmequellen, offenem Feuer, Minustemperaturen, lang
anhaltender Feuchtigkeit, Nässe und Stößen schützen.
■Den befüllten Thermobecher nicht in einer Tasche o. Ä. transportieren. Der To-Go-
Kaffeebecher lässt sich nicht tropfsicher verschließen.
■Nur Original-Zubehörteile des Herstellers verwenden.
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 6SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 6 11.12.2017 14:54:2611.12.2017 14:54:26

7 DE
Lieferumfang und Geräteübersicht
BEACHTEN!
■Niemals das Typenschild und eventuelle Warnhinweise entfernen.
Den Lieferumfang auspacken und auf Vollständigkeit und Transportschäden überprü-
fen. Falls das Gerät, der Netzstecker oder das Netzkabel Schäden aufweisen sollten,
das Gerät nicht (!) verwenden, sondern den Kundenservice kontaktieren.
1 Dauerfilter
2 Dauerfilterhalter
3 Filterfach
4 Thermobecher
5 Start-Schalter
6 Wassertank
7 Kaffeeauslauf
8 Wassertankabdeckung
Nicht abgebildet:
• Deckel des Thermobechers
1
2
3
4
5
7
8
6
Vor dem ersten Gebrauch
BEACHTEN!
■Das Gerät immer mit einem Freiraum zu den Seiten (mind. 20 cm) und nach oben
(mind. 30 cm) auf einen ebenen, festen, wärmebeständigen und gegen Wassersprit-
zer unempfindlichen Untergrund stellen.
■Das Gerät nicht unter Küchenoberschränke o. Ä. stellen. Durch den aufsteigenden
Dampf könnten diese Schaden nehmen!
■Die Oberflächen von Möbeln enthalten möglicherweise Bestandteile, die die Stellfü-
ße des Gerätes angreifen und aufweichen können. Gegebenenfalls eine geeignete
Unterlage unter die Stellfüße legen.
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 7SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 7 11.12.2017 14:54:2611.12.2017 14:54:26

DE 8
■Das Gerät kann mit möglichen Produktionsrückständen behaftet sein. Um gesund-
heitliche Beeinträchtigungen zu vermeiden, das Gerät vor dem ersten Gebrauch
reinigen (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“).
1. Das Gerät mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen. Den Dauerfilter, den Dau-
erfilterhalter und den Thermobecher mit mildem Spülmittel und warmem Wasser
oder in der Geschirrspülmaschine reinigen.
2. Das Gerät an einem geeigneten Aufstellort unter Beachtung der Sicherheitshinwei-
se sowie der Hinweise am Anfang dieses Kapitels aufstellen.
3. Das Netzkabel vollständig auseinanderwickeln und in eine vorschriftsmäßig instal-
lierte und leicht zugängliche Steckdose stecken.
4. Vor dem ersten Kaffeegenuss empfehlen wir einen Probelauf durchzuführen, um
eventuelle Produktionsrückstände im Wassersystem zu entfernen. Dafür die Anwei-
sungen im Kapitel „Benutzung“ befolgen.
Bei der ersten Inbetriebnahme kann es durch produktionsbedingte Zusätze (z. B.
Fett) zu leichter Rauch- und / oder Geruchsentwicklung kommen. Dies ist normal
und kein Defekt des Gerätes.
5. Diesen Vorgang zweimal durchführen. Diesen Kaffee nicht trinken!
6. Das Gerät und Zubehör reinigen (siehe Kapitel „Pflege und Entkalken“).
Benutzung
BEACHTEN!
■Keine Milch oder andere Flüssigkeiten in den Wassertank füllen. Ausschließlich
Wasser zum Kaffeekochen verwenden!
■Nie den Dauerfilter überfüllen.
■Das Gerät nie ohne ein geeignetes Gefäß unter dem Kaffeeauslauf betätigen.
Das Gerät schaltet sich nach dem Brühvorgang automatisch ab. Es verfügt über
einen Überhitzungsschutz, der ein erneutes Einschalten direkt nach einem Brüh-
vorgang aus Sicherheitsgründen verhindert. Daher nach einem Brühvorgang ei-
nige Minuten warten, bis sich das Gerät abgekühlt hat, bevor ein weiterer Brüh-
vorgang gestartet wird.
1. Die Wassertankabdeckung öffnen und Wasser in den Wassertank füllen.
2. Den Dauerfilterhalter in das Filterfach einsetzen.
3. Den Dauerfilter in den Dauerfilterhalter einsetzen.
4. Den Dauerfilter mit einem Kaffee-Pad oder mit losem Kaffeepulver befüllen.
5. Die Wassertankabdeckung schließen.
6. Den Thermobecher (ohne Deckel!) unter den Kaffeeauslauf stellen.
7. Den Start-Schalter drücken, um die Kaffeemaschine einzuschalten. Der Schalter
leuchtet auf und der Brühvorgang beginnt umgehend.
8. Der Brühvorgang ist beendet, wenn kein Kaffee mehr in die Kaffeetasse fließt. Das
Gerät schaltet sich nach dem Brühvorgang automatisch ab. Der Start-Schalter er-
lischt, sobald das Gerät sich ausgeschaltet hat.
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 8SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 8 11.12.2017 14:54:2711.12.2017 14:54:27

9 DE
9. Den Thermobecher entnehmen und den Deckel auf den Thermobecher setzen. Der
Deckel verfügt über einen Trinkverschluss. Die Abdeckung auf dem Deckel einfach
vor oder zurück schieben, um die Trinköffnung zu Öffnen bzw. zu Schließen.
10. Das Gerät nach der Benutzung wie im Kapitel „Pflege und Entkalken“ beschrieben
reinigen.
Pflege und Entkalken
BEACHTEN!
■Vor Beginn der Reinigung die Sicherheitshinweise im Kapitel „Sicherheits-
hinweise“ beachten!
■Zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden. Die-
se können die Oberfläche beschädigen.
1. Vergewissern, dass das Gerät ausgeschaltet und nicht am Stromnetz angeschlos-
sen ist!
2. Den Dauerfilter und den Dauerfilterhalter aus dem Filterfach entnehmen und das
gebrauchte Kaffee-Pad/das gebrauchte Kaffeepulver entsorgen.
3. Den Dauerfilter, den Dauerfilterhalter und den Thermobecher mit warmem Wasser
und ggf. mit etwas Spülmittel reinigen.
4. Anschließend den Dauerfilter, den Dauerfilterhalter und den Thermobecher gründ-
lich abtrocknen.
5. Den Dauerfilter und den Dauerfilterhalter in die Kaffeemaschine einsetzen, wenn sie
vollständig trocken sind.
6. Die Kaffeemaschine bei Bedarf mit einem feuchten Tuch abwischen und mit einem
trockenem Tuch nachwischen.
Entkalken
Wenn das Wasser nur noch sehr langsam durch das Gerät läuft oder das Gerät lauter
als gewöhnlich beim Brühvorgang wird, sollten es entkalkt werden. Zum Entkalken ei-
nen handelsüblichen Entkalker für Kaffeemaschinen verwenden.
1. Ein Gemisch aus Wasser und Entkalkungsmittel in den Wassertank füllen und das
Gerät einschalten. Zum Verhältnis von Wasser zu Entkalkungsmittel die Gebrauchs-
anweisung des Entkalkungsmittels beachten.
2. Das Gemisch vollständig durchlaufen lassen. Diesen Vorgang ggf. wiederholen,
wenn das Wasser noch immer langsam durchläuft.
3. Nach dem Entkalken mindestens dreimal Wasser (ohne Kaffeepulver / Kaffee-Pad)
durch das Gerät laufen lassen, um die Leitungen etc. durchzuspülen.
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 9SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 9 11.12.2017 14:54:2711.12.2017 14:54:27

DE 10
Technische Daten
Modell: CM-111A
Spannungsversorgung: 220 – 240 V~ 50 / 60 Hz
Leistung: 650 – 750 W
Schutzklasse: I
Varianten
Art.Nr.: 06448 – schwarz
Art.Nr.: 09708 – smaragdgrün
Art.Nr.: 09871 – creme
Fehlerbehebung
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen, ob ein Problem selbst
behoben werden kann. Lässt sich mit den genannten Schritten das Problem nicht lösen,
den Kundenservice kontaktieren.
Nicht versuchen, ein defektes elektrisches Gerät eigenständig zu
reparieren!
Problem Mögliche Ursache Behebung
Das Gerät funktioniert
nicht.
Steckt der Netzstecker richtig
in der Steckdose? Den Netzstecker einstecken.
Ist die Steckdose defekt? Eine andere Steckdose aus-
probieren.
Es ist keine Netzspannung
vorhanden.
Die Sicherung des Netzan-
schlusses überprüfen.
Die Sicherung im Si-
cherungskasten wird
ausgelöst.
Zu viele Geräte am selben
Stromkreis angeschlossen.
Anzahl der Geräte im Strom-
kreis reduzieren.
Kein Fehler feststellbar. Den Kundenservice kontak-
tieren.
Es läuft Wasser aus
dem Gerät.
Befindet sich zu viel Wasser
im Wassertank?
Den Wassertank nicht über-
füllen!
Der Kaffee läuft sehr
langsam aus dem
Kaffeeauslauf.
Ist der Kaffeeauslauf ver-
stopft? Den Kaffeeauslauf reinigen.
Ist das Gerät verkalkt?
Das Gerät entkalken (siehe
Kapitel „Pflege und Entkal-
ken“).
Kundenservice/
Importeur:
DS Produkte GmbH
Am Heisterbusch 1
19258 Gallin
Deutschland
Tel.: +49 38851 314650
(0 – 30 Ct./ Min. in das dt.
Festnetz. Kosten variieren je
nach Anbieter.)
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 10SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 10 11.12.2017 14:54:2711.12.2017 14:54:27

11 DE
Problem Mögliche Ursache Behebung
Der Kaffee ist zu
dünn.
Befindet sich zu viel Wasser
im Wassertank?
Nur die für die gewünschte
Tassenanzahl erforderliche
Wassermenge in den Was-
sertank füllen.
Befindet sich zu wenig Kaf-
feepulver im Permanentfilter?
Die für die gewünschte Tas-
senanzahl erforderliche Kaf-
feemenge in den Filter füllen
(siehe Kapitel „Benutzung“).
Der Kaffee schmeckt
nicht.
Das Gerät muss gereinigt
werden.
Das Gerät reinigen (siehe Ka-
pitel „Pflege und Entkalken“).
Das Kaffeepulver wurde (in
einer Kaffeemühle) zu fein
oder zu grob gemahlen.
Die Mahlstärke des Kaffees
ggf. anpassen (lassen) oder
anderes Kaffeepulver wählen.
Die Kaffee-Wasser-Mischung
ist nicht ideal.
Die Mischung auf den indivi-
duellen Geschmack anpas-
sen.
Die Wasserqualität ist nicht
gut.
Die Wasserqualität über-
prüfen und das Wasser ggf.
filtern.
Das Gerät schaltet
sich während des
Brühvorgangs aus.
Es befindet sich kein Wasser
mehr im Wassertank.
Wasser in den Wassertank
füllen.
Beim Brühvorgang
entsteht starker
Dampf.
Ist das Gerät verkalkt?
Das Gerät entkalken (siehe
Kapitel „Pflege und Entkal-
ken“).
Während des Ge-
brauchs lässt sich
ein unangenehmer
Geruch feststellen.
Wird das Gerät zum ersten
Mal verwendet?
Eine Geruchsentwicklung
tritt bei der ersten Benutzung
neuer Geräte häufig auf. Der
Geruch sollte verschwinden,
nachdem das Gerät mehrmals
benutzt wurde.
Wurde das Gerät zuvor
entkalkt?
Das Gerät mit klarem Wasser
ausspülen.
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung
zuführen.
Das Gerät umweltgerecht an einem Recyclinghof für elektrische und elektroni-
sche Altgeräte entsorgen. Nähere Informationen bei der örtlichen Gemeindever-
waltung verfügbar.
Alle Rechte vorbehalten.
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 11SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 11 11.12.2017 14:54:2711.12.2017 14:54:27

EN 12
Content
Proper use_________________________________________________________13
Safety Instructions __________________________________________________13
Items Supplied and Device Overview ___________________________________ 16
Before Initial Use___________________________________________________ 16
Use ______________________________________________________________17
Care and decalcifying _______________________________________________ 18
Technical data _____________________________________________________ 18
Troubleshooting____________________________________________________ 19
Disposal__________________________________________________________ 20
Dear customer,
We are delighted that you have decided on this coffee maker.
Before using the device for the first time, please carefully read through the instruc-
tions and store them for future reference. These instructions are to accompany the
device when passed on to others.
The manufacturer and importer assume no liability in the event the data in these
instructions have not been observed!
If you have questions about the device or spare parts/accessories, contact customer
service via our website:
www.service-shopping.de
Explanation of the Symbols
Danger symbols: These sym-
bols indicate risks of injury.
Read through the associated
safety instructions carefully
and follow them to prevent
personal injury.
Beware of hot surfaces!
Suitable for food use.
Supplementary information
Read operating instructions
before use!
Explanation of the Signal Words
DANGER Warns of serious injuries
and danger to life.
WARNING Warns of possible seri-
ous injuries and danger
to life.
CAUTION Warns of slight to mode-
rate injuries.
NOTICE Warns of damage to pro-
perty.
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 12SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 12 11.12.2017 14:54:2711.12.2017 14:54:27

13 EN
Proper use
• This device is intended for preparing coffee with ground coffee or coffee pads.
• The device is intended for domestic, not commercial use.
• Only use the device as described in these instructions. Any other use is deemed
improper.
• Defects arising due to improper handling, damage or attempts at repair are excluded
from the warranty. This also applies to normal wear and tear.
Safety Instructions
The device is equipped with safety features. Nevertheless,
the device may still present dangers if it is not used in the in-
tended way and / or is utilised in some other way. Comply with
the following safety instructions and the procedures that are
specified in these operating instructions.
■This device may be used by children aged 8 and over and by
people with reduced physical, sensory or mental abilities or a
lack of experience and/or knowledge if they are supervised or
have received instruction on how to use the device safely and
have understood the dangers resulting from failure to comply
with the relevant safety precautions.
■Children must not play with the device.
■Cleaning and user maintenance may not be performed by
children, unless they are older than 8 years of age and are
supervised.
■Children younger than 8 years of age and animals must be kept
away from the device and the mains cable.
CAUTION: hot surfaces!
The device and the accessories are very hot during and
shortly after use. Only touch the buttons while the device
is in operation. Allow the device to cool down completely
before it is cleaned.
■Never exceed the maximum fill level. If the water tank is over-
filled, the water tank or the thermo cup could overflow.
■The device is not designed to be operated with an external timer
or a separate remote control system.
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 13SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 13 11.12.2017 14:54:2811.12.2017 14:54:28

EN 14
■Never immerse the device, mains cable or mains plug in water
or other liquids and ensure that they cannot fall into water or
become wet.
■The device must always be disconnected from the mains when
it is left unattended and before assembling, disassembling, filling
or emptying the water tank or cleaning it.
■In the interest of your own safety, check the device, the mains
cable and the mains plug for damage every time before use. Use
the device only if it is in working order.
■Do not make any modifications to the device. Do not replace
the mains cable yourself. If the device, the mains cable or the
mains plug of the device is damaged, they must be replaced by
the manufacturer, customer service department or authorised
retailers in order to avoid any hazards.
■It is essential to follow the instructions in the “Cleaning and Care”
chapter.
DANGER – Danger of Electric Shock from Water
■Use the device only in closed rooms.
■Do not use the device in rooms with high humidity.
■Should the device fall into water, switch off the power supply immediately. Do not
attempt to pull it out of the water while it is still connected to the mains power!
■Never touch the device, mains cable or mains plug with wet hands when these
components are connected to the mains power.
■Make sure that the steam which emerges is not aimed directly at electrical devices
and equipment containing electrical components.
WARNING – Danger of Electric Shock from Damage and
Inappropriate Use
■Only connect the device to a socket with safety contacts that is properly installed and
matches the technical data of the device. The socket must also be readily accessible
after connection so that the connection to the mains can quickly be isolated.
■Lay the mains cable in such a way that it does not become squashed or bent and
does not come into contact with hot surfaces (also applies to the hot surfaces of the
device!).
WARNING – Danger of Injury
Danger of scalding from heat, hot steam or condensation!
■Avoid coming into contact with the rising steam. Do not open the water tank co-
ver during the brewing process.
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 14SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 14 11.12.2017 14:54:2811.12.2017 14:54:28

15 EN
■Be careful when removing the permanent filter holder and the permanent filter
after operating the device. There may still be hot water remaining in the perma-
nent filter holder and in the permanent filter! Always allow all parts to cool down
first before they are removed / cleaned.
■Never pour water into the water tank when the device is switched on or during the
brewing process. Allow the device to cool down before filling it again.
■Do not move the device during the brewing process.
■The coffee which is prepared is hot! Be careful when handling hot liquids.
■Make sure that the connected mains cable does not present a trip hazard. The mains
cable must not hang down from the surface on which the device is placed in order to
prevent the device from being pulled down.
WARNING – Danger of Fire
■Do not use the device in rooms containing easily ignitable dust or poisonous and
explosive fumes.
■Do not operate the device in the vicinity of combustible material. Do not place any
combustible materials (e.g. cardboard, paper, wood or plastic) in or on the device.
■Do not cover the device during operation.
■Do not use the device in conjunction with extension cables.
■In the event of a fire: Do not extinguish with water! Smother the flames with a fire-
proof blanket or a suitable fire extinguisher.
NOTE – Risk of Damage to Material and Property
■The device should only be used if it has been correctly assembled! Before each
use, check whether the permanent filter holder and the permanent filter are inserted
correctly and whether the water tank is filled correctly!
■Switch off the device and pull the mains plug out of the plug socket if an error occurs
during operation, when there is a power cut or before a thunderstorm.
■Never pull or carry the device by the mains cable. When you pull it out of the plug
socket, always pull on the mains plug and never the mains cable!
■Protect the device from other heat sources, naked flames, sub-zero temperatures,
persistent moisture, wet conditions and impacts.
■Do not transport the filled thermo cup in a bag or similar carrier. The thermo cup
cannot be sealed so that it will not drip.
■Use only original spare parts from the manufacturer.
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 15SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 15 11.12.2017 14:54:2811.12.2017 14:54:28

EN 16
Items Supplied and Device Overview
NOTE
■Never remove the rating plate and any possible warnings.
Unpack the items supplied and check them for completeness and transport damage. If
the device, the mains plug or the mains cable does have damage, do not use the de-
vice(!), but contact our customer service department.
1 Permanent filter
2 Permanent filter holder
3 Filter compartment
4 Thermo cup
5 Power switch
6 Water tank
7 Coffee spout
8 Water tank cover
Not shown:
• Lid of the thermo cup
1
2
3
4
5
7
8
6
Before Initial Use
NOTE
■Always set up the device with a clear space at the sides (at least 20 cm) and clear
space above it (at least 30 cm) on a flat, solid and heat-resistant surface that is re-
sistant to splashing.
■Do not place the device below kitchen wall units or similar cupboards. The rising
steam could cause damage to them!
■The surfaces of furniture may possibly contain elements which can attack and sof-
ten the adjustable feet of the device. If necessary, place a suitable pad below the
adjustable feet.
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 16SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 16 11.12.2017 14:54:2811.12.2017 14:54:28

17 EN
■There may still be some production residues on the device. To avoid harmful effects
to your health, clean the device before you first use it (see the „Cleaning and Care“
chapter).
1. Wipe down the device with a clean, damp cloth. Clean the permanent filter, the
permanent filter holder and the thermo cup with mild detergent and warm water or
in the dishwasher.
2. Set up the device in a suitable location, following the safety instructions and the
notes provided at the beginning of this chapter.
3. Completely unwind the mains cable and plug into a properly installed plug socket
that is easily accessible.
4. Before you enjoy your first coffee, we recommend that you carry out a trial run to
remove any possible production residues in the water system. To do this, follow the
instructions in the “Use” chapter.
When the device is first used, production-related additives (e.g. grease) may
cause a small amount of smoke and / or an odour to be produced. This is normal
and not a device defect.
5. Perform this process twice. Do not drink this coffee!
6. Clean the device and accessories (see the “Care and decalcifying” chapter).
Use
NOTE
■Do not pour milk or other liquids into the water tank. Only ever use water to make
coffee!
■Never overfill the permanent filter.
■Never operate the device without a suitable cup placed below the coffee outlet.
The device automatically deactivates after the brewing process. It has overheat
protection that prevents reactivation directly after the brewing process for reasons
of safety. Therefore, wait a few minutes after the brewing process for the device
to cool down before starting another brewing process.
1. Open the water tank cover and add some water to the water tank.
2. Place the permanent filter holder in the filter compartment.
3. Place the permanent filter in the permanent filter holder.
4. Add a coffee pad or loose coffee grounds to the permanent filter.
5. Close the water tank cover.
6. Place the thermo cup (without the cover!) under the coffee spout.
7. Push the Power switch to switch the coffee maker on. The Power switch will illumi-
nate and the brewing process will begin immediately.
8. The brewing process is complete when no more coffee flows into the coffee cup.
The device automatically deactivates after the brewing process. The Power button
will go out once the device is switched off.
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 17SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 17 11.12.2017 14:54:2811.12.2017 14:54:28

EN 18
9. Remove the thermo cup and put the cover onto the thermo cup. The lid has a drin-
king aperture. Simply push the lid cover forward or backward to open or close the
drinking aperture.
10. After use, clean the device as described in the chapter “Care and decalcifying”.
Care and decalcifying
NOTE
■Before commencing the cleaning, note the safety instructions in the “Safety
Instructions” chapter!
■When cleaning, do not use any corrosive or abrasive cleaners. They could damage
the surface.
1. Ensure that the device is switched off and disconnected from the power supply!
2. Take the permanent filter and the permanent filter holder out of the filter compart-
ment and dispose of the used coffee pad/coffee grounds.
3. Clean the permanent filter, permanent filter holder and thermo cup with hot water
and, if necessary, a small amount of mild detergent.
4. Then thoroughly dry the permanent filter, permanent filter holder and thermo cup.
5. Place the permanent filter and the permanent filter holder back in the coffee maker
once they are completely dry.
6. When needed, wipe off the coffee maker with a damp cloth and dry it with a dry cloth.
Decalcifying
You should decalcify the device if water is only circulating very slowly or the device is
making more noise than usual during the brewing process. Use a commercially-availa-
ble decalcifier for coffee makers for decalcification.
1. Fill the water tank with a mixture of water and decalcifier and turn the device on.
Consult the decalcifier instruction manual to determine the correct ratio of water to
decalcifier.
2. Let the mixture completely circulate through the device. Repeat the process if the
water still circulates slowly.
3. After you have finished decalcifying the device, allow water to circulate through the
device at least three times (without coffee grounds/a coffee pad) in order to rinse
the lines etc.
Technical data
Model: CM -111A
Voltage supply: 220 – 240 V~ 50 / 60 Hz
Output: 650 – 750 W
Safety class: I
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 18SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 18 11.12.2017 14:54:2911.12.2017 14:54:29

19 EN
Variants
Prod.Nº: 06448 – black
Prod.Nº: 09708 – emerald
Prod.Nº: 09871 – cream
Troubleshooting
If the device does not work properly, check whether you are able to rectify the problem
yourself. If the problem cannot be solved with the steps that are listed, contact the cus-
tomer service department.
Do not attempt to repair a defective device yourself!
Problem Possible cause Fix
The device is not
working.
Is the mains plug inserted in
the plug socket correctly? Insert the mains plug.
Is the plug socket defective? Try another plug socket.
No mains voltage is present. Check the fuse of the mains
connection.
The fuse in the fuse
box is triggered.
Too many devices connected
to the same circuit.
Reduce the number of de-
vices in the circuit.
No error can be identified. Contact our customer service
department.
Water runs out of the
device.
Is there too much water in the
water tank? Do not overfill the water tank!
The coffee runs very
slowly out of the cof-
fee outlet.
Is the coffee outlet clogged? Clean the coffee outlet.
Is the device scale-encrus-
ted?
Descale the device (see
the “Care and decalcifying”
chapter).
The coffee is too
weak.
Is there too much water in the
water tank?
Only pour the quantity of wa-
ter required for the number of
cups you want into the water
tank (see the “Handling and
Operation” chapter | “Filling
the Water Tank”).
Is there not enough coffee
powder in the permanent
filter?
Pour the quantity of coffee re-
quired for the number of cups
you want into the filter (see
the “Preparation” chapter).
Customer service/ importer:
DS Produkte GmbH
Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany
Tel.: +49 38851 314650
(Calls to German landlines are Subject to charges.
The cost varies depending on the service provider.)
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 19SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 19 11.12.2017 14:54:2911.12.2017 14:54:29

EN 20
Problem Possible cause Fix
The coffee does not
taste very good.
The device needs to be
cleaned.
Clean the device (see the
"Care and decalcifying"
chapter).
The coffee powder has been
too finely or too coarsely
ground (in a coffee mill).
Adjust the grinding fineness
of the coffee (or have it adjus-
ted) if necessary or choose
another coffee powder.
The coffee/water mixture is
not ideal.
Adjust the mixture to your
own individual taste.
The water quality is not good. Check the water quality and
filter the water if necessary.
The device switches
off during the brewing
process.
There is no longer any water
in the water tank.
Pour water into the water
tank.
A large amount of
steam is produced in
the brewing process.
Is the device scale-encrus-
ted?
Descale the device (see
the “Care and decalcifying”
chapter).
During use, an
unpleasant smell is
detected.
Is the device being used for
the first time?
A smell often develops when
new devices are first used.
The smell should disappear
once the device has been
used several times.
Has the device just been
descaled?
Rinse out the device with
clear water.
Disposal
Dispose of the packaging material in an environmentally friendly manner and take
it to a recycling centre.
Dispose of the device in an environmentally friendly manner at a recycling centre
for used electrical and electronic devices. More information is available from your
local authorities.
All rights reserved.
SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 20SKMEST_DE-EN-FR-NL_A5_V4.indb 20 11.12.2017 14:54:2911.12.2017 14:54:29
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other DS Produkte Coffee Maker manuals

DS Produkte
DS Produkte CM-982A User manual

DS Produkte
DS Produkte JK40401 User manual

DS Produkte
DS Produkte YCM-2019 User manual

DS Produkte
DS Produkte DCM903 User manual

DS Produkte
DS Produkte 04831 User manual

DS Produkte
DS Produkte Z 05295 User manual

DS Produkte
DS Produkte CM5013B-GS User manual

DS Produkte
DS Produkte Coffee Maxx Thermo Twin User manual

DS Produkte
DS Produkte CM7008T-GS User manual

DS Produkte
DS Produkte 00908 User manual