DS Produkte DCM903 User manual

Z 05306_V1
Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
Instruction manual
starting on page 12
Mode d'emploi
à partir de la page 20
Handleiding
vanaf pagina 28
DE
GB
NL
FR

2

3
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für die Single-Kaffeemaschine entschieden haben.
Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anleitung sorgfältig durch und
bewahren Sie sie gut auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist diese Anleitung mit auszu-
händigen. Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die Angaben in
dieser Anleitung nicht beachtet werden!
Im Rahmen ständiger Weiterentwicklung behalten wir uns das Recht vor, Produkt,
Verpackung oder Beipackunterlagen jederzeit zu ändern.
Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren den Kundenservice über unsere Webseite:
www.service-shopping.de
Inhalt
Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung _________________________4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch _________________________________4
Sicherheitshinweise____________________________________________4
Verletzungsgefahren _______________________________________________ 4
Gesundheitsspezifische Sicherheitshinweise ____________________________ 5
Aufstellen und Anschließen __________________________________________ 5
Gebrauch ________________________________________________________ 5
Lieferumfang und Geräteübersicht ________________________________7
Vor dem ersten Gebrauch _______________________________________7
Lieferumfang auspacken ____________________________________________ 7
Gerät reinigen ____________________________________________________ 8
Benutzung ___________________________________________________8
Pflege und Entkalken __________________________________________9
Entkalken ________________________________________________________10
Fehlerbehebung _____________________________________________10
Technische Daten ____________________________________________ 11
Entsorgung _________________________________________________ 11
Zubehör nachbestellen ________________________________________ 11

4
Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung
Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Lesen Sie
diese aufmerksam durch und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise, um
Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet.
Für Lebensmittel geeignet.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
❐Dieses Gerät ist zum Zubereiten von Pad-Kaffee bestimmt.
❐Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem
separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.
❐Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche-
ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge-
fahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden.
❐Kinder jünger als 8 Jahre und Tiere sind vom Gerät und der Anschlussleitung fern-
zuhalten!
❐Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt.
❐Nutzen Sie das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben. Jede weitere Verwen-
dung gilt als bestimmungswidrig.
❐Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch unsachgemä-
ße Behandlung, Beschädigung oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch
für den normalen Verschleiß.
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahren
❐ACHTUNG Verletzungs- und Erstickungsgefahr! Halten Sie Kinder und Tiere vom
Gerät und Verpackungsmaterial fern.
❐ACHTUNG Verbrühungsgefahr! Während der Benutzung entsteht heißer Wasser-
dampf. Öffnen Sie daher nicht die Wassertankabdeckung und das Fach für die Kaf-
feepads während der Benutzung.
❐ACHTUNG Verbrühungsgefahr! Halten Sie während des Gebrauchs Gesicht, Kopf
und Hände von der Wassertankabdeckung und dem Fach für die Kaffeepads fern.
Heißer Dampf entweicht aus den Schlitzen der Abdeckung. Sie können sich am hei-
ßen Dampf verbrühen.

5
❐ACHTUNG Verbrennungsgefahr! Teile des Gerätes und die Kaffeetasse werden
während der Benutzung heiß. Vermeiden Sie Kontakt mit heißen Geräteteilen und
fassen Sie die Kaffeetasse nur am Griff an.
❐Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist.
Gesundheitsspezifische Sicherheitshinweise
❐ACHTUNG Gesundheitsschäden durch Verunreinigung! Gerät und Zubehörteile vor
dem ersten Gebrauch reinigen. Teile des Gerätes können mit Produktionsrückstän-
den behaftet sein. Beachten Sie hierbei unbedingt die Reinigungshinweise im Kapi-
tel „Pflege und Entkalken“.
Aufstellen und Anschließen
❐Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen.
❐Stellen Sie das Gerät nicht in Räumen auf, in denen sich leicht entzündliche Flüssig-
keiten, Gase oder leicht entzündlicher Staub befinden.
❐Stellen Sie das Gerät immer auf einen trockenen, ebenen, festen und hitzeunemp-
findlichen Untergrund.
❐Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen wie z.B. Herdplatten oder Öfen,
um Geräteschäden zu vermeiden.
❐Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose
mit Schutzkontakten an. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen
gut zugänglich sein. Die Netzspannung muss mit den technischen Daten des
Gerätes übereinstimmen (siehe Kapitel „Technische Daten“). Verwenden Sie nur
ordnungsgemäße Verlängerungskabel, deren technische Daten mit denen des
Gerätes übereinstimmen.
❐Achten Sie darauf, dass das angeschlossene Netzkabel bzw. Verlängerungskabel
keine Stolpergefahr darstellt. Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand von Ti-
schen oder Küchentheken hängen. Es könnte jemand hängen bleiben und das Ge-
rät herunterziehen.
❐Verlegen Sie das Kabel so, dass es nicht gequetscht oder geknickt wird und nicht
mit heißen Flächen in Berührung kommt.
Gebrauch
❐Überprüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Wenn das
Gerät, das Kabel oder der Stecker sichtbare Schäden aufweisen, darf das Gerät nicht
benutzt werden. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es eine Fehlfunktion hatte oder
heruntergefallen ist.
❐Sollte das Gerät, das Netzkabel oder der Stecker defekt sein, versuchen Sie nicht,
das Gerät eigenständig zu reparieren. Kontaktieren Sie in Schadensfällen den Kun-
denservice oder einen Fachmann.
❐Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
–wenn Sie das Gerät nicht verwenden,

6
–wenn während des Betriebes ein Fehler auftritt,
–vor einem Gewitter,
–bevor Sie es reinigen.
❐Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen möchten, ziehen Sie immer
am Stecker und nie am Kabel.
❐Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Stellen Sie
sicher, dass das Gerät, das Kabel oder der Stecker nicht ins Wasser fallen oder
nass werden können. Sollte das Gerät ins Wasser fallen, unterbrechen Sie sofort
die Stromzufuhr.
❐Berühren Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals mit feuchten Händen.
❐Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht eingeschaltet.
❐Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Stößen aus.
❐Verwenden Sie zum Kaffeekochen nur frisches, zimmertemperiertes Trinkwasser.
❐Verwenden Sie die Kaffeemaschine nicht ohne Wasser.
❐Überfüllen Sie den Wassertank nicht, um ein späteres Überlaufen der Kaffeetasse
zu vermeiden!
❐Verwenden Sie das Gerät nie ohne oder mit beschädigter Kaffeetasse.
❐Stellen Sie die Kaffeetasse nicht auf Wärmeplatten (z.B. von Filterkaffeemaschi-
nen). Herdplatten, Öfen etc., um Schäden zu vermeiden.
❐Der zubereitete Kaffee ist heiß, seien Sie vorsichtig im Umgang mit heißen Flüssig-
keiten.
❐Füllen Sie kein Wasser in eine bereits eingeschaltete Kaffeemaschine ein. Sie könn-
ten sich – im ungünstigsten Fall – durch einen plötzlich auftretenden Dampfstoß ver-
brühen.
❐Verwenden Sie nur Zubehör, das im Lieferumfang enthalten ist oder vom Hersteller
empfohlen wird.
❐Stellen Sie das Gerät nicht unter Küchenoberschränke o.Ä. Durch den aufsteigen-
den Dampf könnten diese Schaden nehmen!

7
Lieferumfang und Geräteübersicht
1 Wassertankabdeckung
2 Wassertank
3 An-/Aus-Schalter mit
Kontrollleuchte
4 Kaffeetasse
5 Kaffeeauslauf
6 Fach für die Kaffeepads
1
4
62
5
3
Wenn Sie Original-Zubehörteile nachbestellen wollen, besuchen Sie unsere
Webseite www.service-shopping.de!
Vor dem ersten Gebrauch
Bevor Sie das Gerät benutzen können, müssen Sie:
• den Lieferumfang auspacken,
• das Gerät reinigen.
Lieferumfang auspacken
ACHTUNG!
❐Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungs-
gefahr!
Packen Sie alle Teile aus und überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit
(siehe Kapitel „Lieferumfang und Geräteübersicht“) und Transportschäden. Falls die
Bestandteile Schäden aufweisen sollten, verwenden Sie diese nicht(!), sondern kontak-
tieren Sie unseren Kundenservice.

8
Gerät reinigen
ACHTUNG!
❐Beachten Sie vor der Inbetriebnahme die Hinweise im Kapitel „Benutzung“.
❐Beachten Sie vor der ersten Reinigung auch die Hinweise im Kapitel „Pflege und
Entkalken“.
❐Verwenden Sie zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel.
Diese können die Oberfläche beschädigen!
1. Das Fach für die Kaffeepads ist bei Lieferung im Wassertank verstaut. Nehmen Sie
es heraus, indem Sie die Wassertankabdeckung nach oben aufklappen.
2. Reinigen Sie sowohl das Fach für die Kaffeepads als auch die Kaffeetasse mit war-
mem Wasser und gegebenenfalls etwas Spülmittel.
3. Trocknen Sie anschließend das Fach für die Kaffeepads und die Kaffeetasse gründ-
lich ab.
4. Setzen Sie das Fach für die Kaffeepads in die dafür vorgesehene Halterung an der
Kaffeemaschine ein, wenn es vollständig trocken ist.
5. Vor dem ersten Gebrauch empfehlen wir, zwei bis drei Wassertankfüllungen durch
die Kaffeemaschine (ohne Pad) laufen zu lassen, um die Leitungen etc. durchzuspü-
len und von möglichen Produktionsrückständen zu befreien.
Benutzung
ACHTUNG!
❐Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, um im Falle von Fehlfunktionen (z.B.
Überlaufen etc.) sofort eingreifen zu können.
❐Vorsicht vor austretendem Dampf! Öffnen Sie niemals während der Benutzung die
Wassertankabdeckung und das Fach für die Kaffeepads! Heißer Dampf oder heißes
Spritzwasser können austreten.
❐Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass die Wassertankabdeckung und das
Fach für die Kaffeepads geschlossen sind und das Pad korrekt eingelegt ist, damit
das Wasser störungsfrei durch das Pad laufen kann.
❐Verbrühungsgefahr! Lassen Sie das Fach für die Kaffeepads abkühlen, bevor Sie
das verbrauchte Pad entfernen!
❐Lassen Sie die Kaffeemaschine zwischen zwei Brühvorgängen immer mindestens
fünf Minuten abkühlen, bevor Sie sie erneut verwenden.
❐Füllen Sie kein Wasser in eine bereits eingeschaltete Maschine ein. Sie könnten sich
– im ungünstigsten Fall – durch einen plötzlich auftretenden Dampfstoß verbrühen.
❐Verwenden Sie das Gerät nie ohne Wasser im Wassertank, die Pumpe könnte Scha-
den nehmen, wenn das Gerät ohne Wasser betrieben wird.
❐Benutzen Sie nur ein Kaffepad pro Brühvorgang, damit das Fach für die Kaffeepads
nicht überläuft.

9
❐Überfüllen Sie das Gerät nicht. Achten Sie darauf, dass Sie maximal eine Tasse
Wasser pro Brühvorgang in den Wassertank geben, damit die Kaffeetasse nicht
überläuft! Achten Sie darauf, dass Sie die Max-Markierung der Wasserstandsanzei-
ge (ca. 230 ml) nicht überschreiten.
Das Fach für die Kaffeepads ist bei Lieferung im Wassertank verstaut. Nehmen
Sie es heraus, indem Sie die Wassertankabdeckung nach oben aufklappen.
1. Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen und hitzeunempfindlichen Unter-
grund.
2. Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an.
3. Ziehen Sie das Fach für die Kaffeepads aus der Halterung und setzen Sie ein Kaf-
feepad in das Fach ein.
4. Schieben Sie das Fach für die Kaffeepads in die Halte-
rung der Kaffeemaschine.
5. Öffnen Sie die Wassertankabdeckung und füllen Sie eine Tasse Wasser in den Was-
sertank.
6. Schließen Sie die Wassertankabdeckung.
7. Stellen Sie die Kaffeetasse unter den Kaffeeauslauf.
8. Drücken Sie den An-/Aus-Schalter, um die Kaffeemaschine einzuschalten. Die Kon-
trollleuchte leuchtet und der Brühvorgang beginnt umgehend.
9. Der Brühvorgang ist beendet, wenn kein Kaffee mehr in die Kaffeetasse fließt.
10. Drücken Sie den An-/Aus-Schalter, um das Gerät auszuschalten.
11. Entnehmen Sie die Kaffeetasse.
12. Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung wie im Kapitel „Pflege und Entkalken“
beschrieben.
Pflege und Entkalken
ACHTUNG!
❐Das Fach für die Kaffeepads ist nach der Benutzung heiß! Lassen Sie es zunächst
abkühlen, bevor Sie es zur Reinigung entnehmen.
❐Tauchen Sie das Gerät, das Stromkabel oder den Stecker niemals in Wasser ein.
❐Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
❐Verwenden Sie zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel.
Diese können die Oberfläche beschädigen.
1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist und nicht am Stromnetz
angeschlossen ist!

10
2. Entnehmen Sie das Fach für die Kaffeepads aus der Halterung und entsorgen Sie
das gebrauchte Kaffeepad.
3. Reinigen Sie das Fach für die Kaffeepads und die Kaffeetasse mit warmem Wasser
und ggf. mit etwas Spülmittel.
4. Trocknen Sie anschließend das Fach für die Kaffeepads und die Kaffeetasse gründ-
lich ab.
5. Setzen Sie das Fach für die Kaffeepads wieder in die Halterung in der Kaffeema-
schine ein, wenn es vollständig trocken ist.
6. Wischen Sie die Kaffeemaschine bei Bedarf mit einem feuchten Tuch ab und wi-
schen mit einem trockenem Tuch nach.
Entkalken
Wenn das Wasser nur noch sehr langsam durch das Gerät läuft oder das Gerät lauter
als gewöhnlich beim Brühvorgang wird, sollten Sie es entkalken. Verwenden Sie zum
Entkalken einen handelsüblichen Entkalker für Kaffeemaschinen.
1. Füllen Sie ein Gemisch aus Wasser und Entkalkungsmittel in den Wassertank und
schalten Sie das Gerät ein. Zum Verhältnis von Wasser zu Entkalkungsmittel beach-
ten Sie die Gebrauchsanweisung des Entkalkungsmittels.
2. Lassen Sie das Gemisch vollständig durchlaufen. Wiederholen Sie ggf. diesen Vor-
gang, wenn das Wasser noch immer langsam durchläuft.
3. Lassen Sie nach dem Entkalken mindestens dreimal Wasser (ohne Kaffeepad)
durch das Gerät laufen, um die Leitungen etc. durchzuspülen.
Fehlerbehebung
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen Sie bitte zunächst, ob
Sie ein Problem selbst beheben können. Kontaktieren Sie ansonsten den Kundenser-
vice.
Versuchen Sie nicht, ein defektes Gerät eigenständig zu reparieren!
Problem Mögliche Ursache/Lösung
Das Gerät
funktioniert nicht.
• Steckt der Netzstecker richtig in der Steckdose?
• Ist die Steckdose defekt? Probieren Sie eine andere Steck-
dose.
• Überprüfen Sie die Sicherung Ihres Netzanschlusses.
• Ist das Gerät eingeschaltet? Drücken Sie auf den An-/Aus-
Schalter.
• Ist das Fach für die Kaffeepads korrekt eingesetzt?
• Befindet sich ausreichend Wasser im Wassertank?

11
Problem Mögliche Ursache/Lösung
Das Pad-Fach läuft
über.
• Das Kaffeepad ist nicht korrekt in das Pad-Fach eingelegt.
Überprüfen Sie den korrekten Sitz.
• Das Pad-Fach ist nicht korrekt in das Gerät eingelegt.
Überprüfen Sie den korrekten Sitz.
Die Kaffeetasse
läuft über.
• Der Wassertank ist überfüllt. Füllen Sie maximal eine Tas-
se Wasser in den Wassertank.
Das Gerät brüht kei-
nen Kaffee bzw. das
Gerät brüht sehr
langsam.
• Im Wassertank befindet sich kein Wasser.
• Es ist kein Kaffeepad in der Kaffeemaschine
• Das Fach für die Kaffeepads ist nicht korrekt in das Gerät
eingesetzt worden.
• Das Gerät muss entkalkt werden (siehe Kapitel „Pflege und
Entkalken“).
Technische Daten
Modell: DCM903
Artikel: Z 05306
Spannungsversorgung: 230 V~ 50 Hz
Leistung: 550 W
Schutzklasse: I
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht. Es gehört nicht in den Hausmüll. Ent-
sorgen Sie es an einem Recyclinghof für elektrische und elektronische Altgeräte.
Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung.
Zubehör nachbestellen
Wenn Sie Original-Zubehörteile nachbestellen wollen, besuchen Sie unsere Webseite
www.service-shopping.de!
Kundenservice/Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland
Tel.: +49 38851 314650 *)
*) 0 – 30 Ct./Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen.
Alle Rechte vorbehalten.

12
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen the single coffee maker.
Before using the device for the first time, please read the instructions through carefully
and store them in a safe place. If the device is given to someone else, it should always
be accompanied by these instructions. The manufacturer and importer will not accept
liability if the directions in these instructions are not observed!
We reserve the right to modify the product, packaging or enclosed documentation at
any time in conjunction with our policy of continuous development.
If you have any questions, contact the customer service via our website:
www.service-shopping.de
Contents
Meaning of the Symbols in These Instructions ______________________13
Intended Use ________________________________________________13
Safety Instructions____________________________________________ 13
Danger of Injury ___________________________________________________13
Health-Specific Safety Instructions ____________________________________14
Set-up and Connection _____________________________________________14
Use_____________________________________________________________14
Items Supplied and Device Overview _____________________________15
Before Initial Use _____________________________________________16
Unpacking the Items Supplied________________________________________16
Cleaning the Device________________________________________________16
Use _______________________________________________________16
Care and Descaling___________________________________________ 17
Descaling ________________________________________________________18
Troubleshooting______________________________________________18
Technical Data_______________________________________________ 19
Disposal____________________________________________________19
GB

13
Meaning of the Symbols in These Instructions
All safety instructions are marked with this symbol. Read these instructions
carefully and follow them to avoid injury to persons or damage to property.
Tips and recommendations are marked with this symbol.
Suitable for use with food.
Intended Use
❐This device is intended to be used to make pad-coffee.
❐The device is not designed to be operated with an external timer or a separate re-
mote control system.
❐This device may be used by children ages 8 and over as well as persons with im-
paired physical, sensory or mental capacities or those lacking experience and/or
knowledge if they are supervised or have been instructed in how to safely use the
device and have understood the risks associated with operating the device. Chil-
dren may not play with the device. Cleaning and user maintenance must not be
performed by children.
❐Keep children under 8 years of age and animals away from the device and the con-
nection line!
❐This device is for personal use only and is not intended for commercial applications.
❐The device must only be used as described in the operating instructions. Any other
use is deemed to be improper.
❐The following are excluded from the warranty: all defects caused by improper han-
dling, damage or unauthorised attempts to repair. The same applies for normal wear.
Safety Instructions
Danger of Injury
❐CAUTION Danger of injury and suffocation! Keep the device and packaging material
away from children and animals.
❐CAUTION Danger of scalding! Hot steam is produced when the device is in use. You
should therefore not open the water reservoir cover and the compartment for coffee
pad during use.
❐CAUTION Danger of scalding! Keep your face, head and hands away from the water
reservoir cover and the compartment for coffee pad during use. Hot steam will es-
cape from the slots in the cover. You may scald yourself on the hot steam.
❐CAUTION: Danger of burns! Parts of the device and the ceramic pot become hot
during use. Avoid contact with hot parts of the device and only pick up the coffee
cup by the handle.
❐The device should not be used if it is damaged.

14
Health-Specific Safety Instructions
❐CAUTION Damage to health as a result of contamination! Clean the device and
accessories before they are used for the first time. Parts of the device may have
possible production residues on them. It is essential that you follow the cleaning
instructions in the "Care and Descaling" chapter.
Set-up and Connection
❐The device should only be used in closed rooms.
❐Do not set up the device in rooms which contain highly flammable liquids, gases or
highly flammable dust.
❐Always place the device on a dry, level, firm and heat-resistant surface.
❐Maintain a sufficient distance from heat sources such as hobs or ovens in order not
to damage the device.
❐The device should only be connected to a properly installed socket with earthing
contacts. The socket must also be readily accessible after connection. The mains
voltage must match the technical data for the device (see the "Technical Data" chap-
ter). Only use suitable extension cables whose technical data is the same as that of
the device.
❐Ensure that it is not possible for others to trip over the connected mains cable or
extension cable. Do not allow the cable to hang over the edge of tables or kitchen
counters. Others may become caught and pull the device down.
❐Position the cable in such a way that it does not become squashed or bent and does
not come into contact with hot surfaces.
Use
❐Always check the device for damage before putting it into operation. If the device,
cable or plug shows visible signs of damage, the device must not be used. Do not
use the device if it has malfunctioned or been dropped.
❐If the device, the mains cable or the plug is defective, do not attempt to repair the
device yourself. In the event of any damage, please contact the customer service
department or a specialist.
❐Remove the mains plug from the mains socket
–if you are not going to use the device,
–if a fault occurs during operation,
–before a thunderstorm,
–before you clean it.
❐When you want to remove the mains plug from the socket, always pull the plug and
not the cable.
❐Never immerse the device in water or other liquids. Ensure that the device, cable, or
plug do not fall into water or become wet. Should the device fall into water, switch off
the power supply immediately.

15
❐Never touch the device, cable or plug with wet hands.
❐Do not leave the device switched on when it is unattended.
❐Do not drop the device or allow it to be knocked violently.
❐To make coffee, use only fresh drinking water at room temperature.
❐Do not use the coffee machine without water.
❐Do not overfill the water reservoir in order to prevent the coffee cup from overflowing
later on!
❐Never use the device if the coffee cup is damaged.
❐Do not place the coffee cup on heating plates (e.g. filter coffee makers), stovetops,
ovens etc. in order to avoid damage.
❐The prepared coffee is hot; be careful when handling hot liquids.
❐Never pour water into a coffee machine that is already switched on. In the worst
case, you could scald yourself on a sudden burst of steam.
❐Use only the accessories included in the items supplied or recommended by the
manufacturer.
❐Do not place the device below kitchen wall units or similar cupboards. The rising
steam could cause damage to them!
Items Supplied and Device Overview
1
4
62
5
3
1 Water reservoir cover
2 Water reservoir
3 On-/Off-button with
power light
4 Coffee cup
5 Coffee outlet
6 Coffee pad Compart-
ment
If you want to order more original accessories, visit our website
www.service-shopping.de!

16
Before Initial Use
Before you can use the device, you must:
• unpack the items supplied,
• clean the device.
Unpacking the Items Supplied
CAUTION!
❐Keep children and animals away from the packaging material. There is a danger of
suffocation!
Unpack all parts and check the items supplied for completeness (see the "Items Sup-
plied and Device Overview" chapter) and transport damage. If you find any damage
to the components, do not use them (!), but contact our customer service department.
Cleaning the Device
CAUTION!
❐Before using the device for the first time, note the instructions in the "Use" chapter.
❐Before you first clean it, also note the instructions in the "Care and Descaling" chapter.
❐Do not use corrosive or abrasive cleaning agents to clean the device. These could
damage the surface.
1. The compartment for coffee pad is stowed in the water tank upon delivery. Remove
it by flipping the water tank cover up.
2. Clean the compartment for coffee pad and the coffee cup with hot water and a little
detergent if necessary.
3. Then dry the compartment for coffee pad and the coffee cup thoroughly.
4. Mount the compartment for the coffee pad in the designated bracket on the coffee
maker once it is completely dry.
5. Before you first use the device, we recommend that you let two to three full reservoirs
of water run through the coffee machine (without any coffee powder in the filter) in order
to flush through all the lines etc. and to rid them of any possible production residues.
Use
CAUTION!
❐Do not operate the device unattended so that you can intervene immediately in the
event of any malfunctions (e.g. overflow of the filter etc.).
❐Beware of steam escaping! Never open the water reservoir cover during use! Hot
steam or hot spray water may escape.
❐Before you first operate the device, make sure that the water reservoir cover is
closed and the compartment for coffee pad is inserted correctly so that the water
can run through the coffee pad without any problems.

17
❐Danger of scalding! Allow the compartment for coffee pad to cool down first before
you remove used coffee pad!
❐Always allow the coffee machine to cool down for at least five minutes between
brewing operations before you use it again.
❐Never pour water into a machine that is already switched on. In the worst case, you
could scald yourself on a sudden burst of steam.
❐Never use the device without any water in the water reservoir as the pump could be
damaged if the device is operated without any water in it.
❐Use only one coffee pad per brewing process to prevent the compartment for coffee
pad from overflowing.
❐Do not overfill the device. Make sure that you do not fill more than one cup of water
for one cup of coffee in the device to prevent the coffee cup from overflowing later
on. Make sure that you do not exceed the max. mark on the water level indicator (ap-
proximately 230 ml).
The compartment for coffee pad is stowed in the water tank upon delivery. Re-
move it by flipping the water tank cover up.
1. Place the device on a level, firm and heat-resistant surface.
2. Connect the device to a mains socket that has been properly installed.
3. Pull the the coffee pad compartment out of the bracket and insert a coffee pad in
the compartment.
4. Push the the coffee pad compartment into the bracket of
the coffee maker.
5. Open the water reservoir cover and add one cup of water to the water tank.
6. Then close the water reservoir.
7. Place the coffee cup under the coffee outlet.
8. Push the On-/Off-button to turn on the coffee maker. The power light will turn on and
the brewing process begins immediately.
9. The brewing process is complete once no more coffee flows into the coffee cup.
10. Push the On-/Off-button to turn off the coffee maker.
11. Remove the coffee cup.
12. Clean the device after use as described in the "Care and Descaling" chapter.
Care and Descaling
CAUTION!
❐The coffee pad compartment is hot after use! Allow them to cool down first before
you remove them for cleaning.

18
❐Never immerse the device, the power cable or plug in water.
❐Remove the plug from the mains socket before cleaning the device.
❐Do not use corrosive or abrasive cleaning agents to clean the device. These could
damage the surface.
1. Make sure that the device is switched off and not connected to the mains power.
2. Remove the compartment for coffee pad and dispose of the used coffee pad.
3. Clean the coffee pad compartment and the coffee cup with hot water and a little
detergent if necessary.
4. Then dry the compartment for coffee pad and the coffee cup thoroughly.
5. Place the coffee pad compartment back into the bracket of the coffee maker when
it is completely dry.
6. If necessary, wipe the coffee machine with a damp cloth and then dry them with a dry
cloth.
Descaling
If the water only runs very slowly through the device or the device is louder than usual
during the brewing process, you should descale the device. Use a standard commercial
descaling agent for coffee machines to descale the device.
1. Pour a mixture of water and descaling agent into the water reservoir and switch on
the device. Consult the instructions for using the descaling agent with regard to the
ratio of water to descaling agent.
2. Let the mixture run through the machine completely. Repeat this procedure if the
water still runs through slowly.
3. After descaling, let water (without coffee) run through the device at least three times
to flush the lines etc.
Troubleshooting
If the device should stop working properly, first check whether you are able to correct
the problem yourself. Otherwise, contact our customer service department. Do not try
to repair a faulty device yourself!
Problem Possible cause/solution
The device
does not work.
• Is the plug inserted in the mains socket correctly?
• Is the mains socket defective? Try another mains socket.
• Check the fuse of your mains connection.
• Is the device switched on? Press the On-/Off-button.
• Is the compartment for coffee pad correctly inserted?
• Is there sufficient water in the water reservoir?

19
Problem Possible cause/solution
The pad
compartment is
overflowing.
• Check to make sure the coffee pad is properly positioned in the
pad compartment.
• Check to make sure the pad compartment is properly positioned
in the device.
The coffee cup
overflows.
• The water reservoir is overfilled. Only fill one cup of water for
one cup of coffee into the water reservoir.
The device
does not brew
any coffee
or the device
brews very
slowly.
• There is no water in the water reservoir.
• There is no coffee pad in the pad compartment.
• The coffee pad compartment is not positioned properly in the de-
vice.
• The device needs to be descaled.
Technical Data
Model: DCM903
Article: Z 05306
Voltage supply: 230 V~ 50 Hz
Output: 550 W
Protection class: I
Disposal
The packaging can be recycled. Please dispose of it in an environmentally
friendly manner and take it to a recycling centre.
Dispose of the device in an environmentally friendly manner. It should not be
disposed of in the normal domestic waste. Dispose of it at a recycling centre for
used electrical and electronic devices. You can obtain more information from
your local authorities.
Customer service/importer:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany
Tel.: +49 38851 314650 *)
*) Calls subject to a charge.
All rights reserved.

20
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d'avoir acheté le machine à café pour une personne.
Nous vous recommandons de lire attentivement ce présent mode d‘emploi avant la
première utilisation de l‘appareil et de le conserver précieusement. Si vous donnez ou
prêtez cet appareil à une autre personne, n‘oubliez pas d‘y joindre ce mode d‘emploi. Le
fabricant et l‘importateur déclinent toute responsabilité en cas de non-observation des
instructions qu‘il contient !
Dans le cadre du développement continuel de nos produits, nous nous réservons le droit
de modifier à tout moment le produit, son emballage ainsi que la documentation jointe.
Veuillez consulter notre site Internet si vous avez des questions:
www.service-shopping.de
Sommaire
Interprétation des symboles utilisés dans ce mode d'emploi ___________21
Utilisation conforme___________________________________________21
Consignes de sécurité_________________________________________21
Risques de blessure _______________________________________________21
Consignes de sécurité du point de vue sanitaire_________________________ 22
Montage et branchement___________________________________________ 22
Utilisation _______________________________________________________ 22
Composition et vue générale de l'appareil _________________________23
Avant la première utilisation ____________________________________24
Déballage des pièces fournies ______________________________________ 24
Nettoyage de l'appareil ____________________________________________ 24
Utilisation___________________________________________________24
Entretien et détartrage_________________________________________26
Détartrage ______________________________________________________ 26
Caractéristiques techniques ____________________________________26
Dépannage _________________________________________________27
Gestion des déchets __________________________________________27
FR
Table of contents
Languages:
Other DS Produkte Coffee Maker manuals

DS Produkte
DS Produkte CM-982A User manual

DS Produkte
DS Produkte Coffee Maxx Thermo Twin User manual

DS Produkte
DS Produkte 04831 User manual

DS Produkte
DS Produkte JK40401 User manual

DS Produkte
DS Produkte CM5013B-GS User manual

DS Produkte
DS Produkte CM-111A User manual

DS Produkte
DS Produkte Z 05295 User manual

DS Produkte
DS Produkte YCM-2019 User manual

DS Produkte
DS Produkte 00908 User manual

DS Produkte
DS Produkte CM7008T-GS User manual