DURHAND C20-047V00 User manual

IN220800561V01_ES_PT
C20-047V00
Gato eléctrico para coche
Kit de macaco elétrico
Electric Car Jack Kit
EN: IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
ES: IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS
REFERENCIAS.
PT: IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA, LEIA
ATENTAMENTE.
ES

País Teléfono Correo electrónico
0034-931294512 [email protected]
ES&PT
Queridos clientes,
Gracias por comprar este producto. Para que su electrodoméstico le sirva mejor, lea
todas las instrucciones de este manual del usuario. Si tiene alguna pregunta,
comuníquese con nuestro Centro de Atención al Cliente.
ES
Caros clientes,
Obrigado por adquirir este produto. Para que o seu aparelho o sirva melhor, leia
todas as instruções deste manual do utilizador. Se tiver alguma dúvida, por favor
contacte o nosso Centro de Atendimento ao Cliente.
PT
ES_Nuestros datos de contacto son los siguientes:
PT_Os nossos dados de contacto são os seguintes:
-2-

Advertencias de seguridad:
● Lea atentamente este manual antes de usar el producto.
●La cubierta está hecha de plástico, que es fácil de romper si no se manipula con
cuidado. Para transportarlo, use el asa. NO lo levante con la barra de presión.
●No sobrecargue la máquina, esto podría causar daños y anular la garantía.
●No lo use por períodos prolongados. Cuando no esté en uso, asegúrese de que
esté apagado.
●Mantenga la máquina alejada del agua.
●Antes de usar, asegúrese de que la potencia coincida con una toma de automóvil
de 12V.
●Asegúrese de que el suelo esté liso y plano antes de usar. Preste atención a la
capacidad de carga, así como a la posición de carga exacta del automóvil antes de
levantarlo.
●No sobrecargue cuando use la máquina. Asegúrese de mantenerse en posición
vertical con el carro elevador; nunca opere en una pendiente.
●No tire del cable de alimentación cuando lo utilice. Si el cable está roto o tiene un
cortocircuito, no lo use.
●Asegúrese de que el motor esté apagado antes de usarlo.
●Cuando esté en uso, nunca deje esta máquina desatendida. Si necesita irse,
asegúrese de que la máquina esté apagada.
●Esta máquina utiliza aceite hidráulico. Mantenga esta máquina en áreas bien
ventiladas. La temperatura adecuada para esta máquina es de -15-50°C.
●Esta máquina funciona con un ruido mínimo y una velocidad eficiente. Equipado
con una luz LED brillante para uso nocturno.
ES
-3-

Lista de piezas
Introducción
1.Gato eléctrico portátil x 1
2.Manual de instrucciones x 1
Accesorios: Fusibles para encendedor de cigarrillos x 2. Llave de seis ángulos x 1
1
2
3
47
5
6
NO. NOMBRE FUNCIÓN DESCRIPTIVA
1Centro de la barra de presión
Alinee la parte de
carga del chasis
del automóvil
2Tornillo de ajuste
Ajuste la distancia de la
varilla de presión yel chasis
del automóvil.
3Varilla de presión La varilla es para levantar
4Luz LEDFacilita la iluminación
nocturna
5Válvula de seguridad
Desbloquea la
barra de presión
en caso de
emergencia
6
Adaptador del encendedor de
cigarrillos.
Conecte a la
toma del
encendedor
7
Interruptor de dirección Arriba/Paro/Abajo /o/
-4-

Instrucciones de uso
Especificaciones
1)Detenga el automóvil, asegurándose de que los frenos estén activados.
2)Asegúrese de que el interruptor esté apagado; debe estar en 'O'. Luego conecte
el enchufe de alimentación a la toma del encendedor del automóvil.
3)Coloque el gato en el costado del neumático del automóvil, asegurándose de que
el centro de la barra de presión se alinee con la parte de carga del chasis del
automóvil, luego gire el tornillo de ajuste, asegurándose de que esté lo más cerca
posible del chasis.
4)Ajuste el interruptor de dirección a '△' - el gato comenzará a funcionar, hasta que
la distancia entre el neumático y el suelo sea de unos 5 cm. Restablezca el inter-
ruptor de alimentación mientras está desconectado: la máquina se bloqueará
automáticamente y no se caerá.
5)Después de cambiar el amarre, ajuste el interruptor de dirección a '▽'; el gato
bajará a una velocidad constante.
Input Voltage
Rated Power
Rated Current
Fuse
Length of Power Cable
Max. Loading Car Weight
Height Range
Working Temperature
Jack size
Weight
DC 12V
180 W
15A
15 A
4 m
5.0T
A:135-360mm B:155-450mm C:155-450/235-530mm
-15-50 °C
320*130*130mm
4KS/4.28KS/5.08KS
-5-

Diagnóstico de averías
1.El gato no funciona
a)Compruebe si la alimentación automática está activada.
b)Compruebe si la lámpara piloto del enchufe del cigarrillo está encendida. Si no,
vuelva a conectar el enchufe. Si todavía no hay iluminación, verifique si el fusible
dentro del encendedor de cigarrillos está dañado.
c)Compruebe si el enchufe del cable de alimentación de la toma está suelto.
2.El enchufe no tiene energía o está suelto.
a) Verifique el cable, asegurándose de que la alimentación esté conectada correct-
amente. Verifique el encendedor de cigarrillos: si el fusible está dañado, debe
reemplazarse antes de volver a usarlo.
-6-

Alerta de segurança:
●Por favor, leia cuidadosamente este manual antes de usar.
●A tampa é feita de plástico, que é fácil de partir se não for manuseada com cuida-
do. Se transportar, usar a pega - NÃO levantar com a barra de pressão.
●Não sobrecarregar a máquina - isto pode causar danos e anular a sua garantia.
●Não utilizar durante longos períodos de tempo. Quando não estiver a ser utiliza-
do, certifique-se de que a corrente está desligada.
●Mantenha a máquina afastada da água.
●Antes de usar, assegurar-se de que a corrente corresponde a um isqueiro de
carro de 12V.
●Assegurar-se de que o solo está liso e plano antes de usar. Prestar atenção à
capacidade de carga, bem como à posição exata da carga do carro antes de levan-
tar.
●Não sobrecarregar ao utilizar a máquina. Certificar-se de se manter em pé com a
cabina de elevação - nunca operar em declive.
●Não puxar o cabo de alimentação quando utilizar. Se o cabo estiver partido ou
tiver um curto-circuito, não o utilize.
●Certificar-se de que o motor está desligado antes de usar.
●Quando em uso, nunca deixar esta máquina sem vigilância. Se precisar de sair,
certifique-se de que a máquina está desligada.
●Esta máquina utiliza óleo hidráulico. Mantenha a máquina em áreas bem ventila-
das. A temperatura adequada para esta máquina é de -15°C a 50°C.
●Esta máquina funciona com o mínimo ruído e velocidade eficiente. Equipada com
uma luz LED brilhante para uso noturno.
PT
-7-

Lista de embalagem
Introdução
1.Jack Eléctrico Portátil x 1
2.Manual de Instruções x 1
3.Acessórios: Fusíveis para acendedor de cigarros x 2. Chave de seis ângulos x 1
1
2
3
47
5
6
NO. NOMEDESCRIÇÃO DA FUNÇÃO
1O centro da barra de pressão
Alinhar a parte de
carregamento do
chassis
2Parafuso de ajuste
Ajustar a distância da barra de
pressão e do chassis automático
3Haste de pressãoA haste é para elevação
4Luz LEDFácil para iluminação noturna
5Válvula de segurança
Desbloquear a barra
de pressão em caso
de emergência
6
O adaptador do acendedor de
cigarros
Ligar o
acendedor de
cigarros
automático
7
Mudança de direcçãoCima/Fechar/Baixa /ou/
-8-

Método de aplicação
Especificação
1) Parar o carro, assegurando que os travões estão ligados.
2)Assegurar-se de que o interruptor está desligado - deve estar em "O". Depois
ligar a ficha de alimentação ao acendedor de cigarros do carro.
3)Coloque o macaco na lateral do pneu do automóvel, assegurando que o centro
da barra de pressão se alinha com a parte de carga do chassis do automóvel,
depois rode o parafuso de ajuste, certificando-se de que está o mais próximo pos-
sível do chassis.
4)Ajustar o interruptor de direção para '△' - o macaco começará a funcionar, até a
distância entre o pneu e o chão ser de cerca de 5cm. Reiniciar o interruptor de
direcção enquanto estiver desligado - a máquina bloqueará automaticamente e não
cairá.
5)Depois de mudar o pneu, ajustar o interruptor de direcção para 'Para baixo' - o
macaco baixará a uma velocidade consistente.
Tensão de entrada DC 12V
Potência Nominal 180 W
Corrente Nominal 15A
Fusível 15 A
Comprimento do cabo de
alimentação
4 m
Máx. Carregamento Peso
do carro
5.0T
Alcance de altura
A:135-360mm B:155-450mm C
:
155-450/235-530mm
Temperatura de trabalho -15-50 °C
Tamanho do macaco 320*130*130mm
Peso
4KS/4.28KS/5.08KS
-9-

Diagnóstico de avarias
a)Macaco não funciona
b)Verificar se a alimentação automática está ligada.
c)Verificar se a lâmpada piloto da ficha do cigarro está ligada. Se não estiver, voltar
a ligar a ficha. Se ainda não houver iluminação, verificar se o fusível dentro do
isqueiro está danificado.
d)Verificar se a ficha para o cabo de alimentação da tomada está solta.
1. O soquete não tem energia ou está solto.
a) Verifique o cabo, certificando-se de que a alimentação esteja conectada correta-
mente. Verifique o isqueiro - se o fusível estiver danificado, ele deve ser substituído
antes de usar novamente.
-10-

Safety Warning:
● Please read this manual carefully before using.
● The cover is made from plastic, which is easy to break - please handle with care
when using. If carrying, please use the handle - DO NOT lift with the pressure rod.
● Do not overload the machine - this could cause damage and void your warranty.
● Do not use for long periods. When not in use, ensure the power is off.
● Keep the machine away from water.
● Before using, ensure the power matches with a 12V car cigarette lighter.
● Ensure the ground is smooth and flat before using. Pay attention to the loading
capacity, as well as the exact loading position of the car before lifting.
● Do not overload when using the machine. Make sure to keep upright with the
lifting car - never operate on a slope.
● Do not pull the power cable when using,
● If the cable is broken or has a short circuit, do not use.
● Ensure the engine is off before using.
● When in use, never leave this machine unattended. If you need to leave, ensure
the machine is turned off.
● This machine uses hydraulic oil. Keep this machine in well ventilated areas. The
suitable temperature for this machine is -15-50°C.
● This machine operates with minimal noise and efficient speed. Equipped with a
bright LED light for night use.
EN
-11-

Packing List
Introduction
1. Portable Electric Jack x 1
2. Instruction Manual x 1
3. Accessories: Fuses for cigarette lighter x 2. Six-angle spanner x 1
1
2
3
47
5
6
NO.
1
2
3
4
5
6
7
NAME
The centre of Pressure Rod
AdjustingScrew
Pressure Rod
LED Light
Safety Valve
The adapter of cigarette lighter
Direction Switch
FUNCTION DESCRIPTION
Align the loading part
of auto chassis
Adjust the distance of the
pressure rod and auto chassis
The rod is for lifting
Easy for night illumination
Unlock the pressure
rod in emergency
Connect the auto
cigarette lighter
Up/Close/Down /or/
-12-

Application Method
Specification
1) Stop the car, ensuring the brakes are on.
2) Ensure the switch is off - it should be on 'O'. Then connect the power plug into
the car cigarette lighter.
3) Put the jack into the side of the car tyre, ensuring the centre of the pressure rod
aligns with the loading part of the automobile chassis, then rotate the adjusting
screw, making sure It is as close to the chassis as possible.
4) Adjust the direction switch to '△' - the jack will start working, until the distance
between the tyre and floor is about 5cm. Reset the power switch while it is
disconnected - the machine will lock automatically and will not fall.
5) After changing the tye, adjust the direction switch to '▽' - the jack will lower at a
consistent speed.
Input Voltage
Rated Power
Rated Current
Fuse
Length of Power Cable
Max. Loading Car Weight
Height Range
Working Temperature
Jack size
Weight
DC 12V
180 W
15A
15 A
4 m
5.0T
A:135-360mm B:155-450mm C:155-450/235-530mm
-15-50 °C
320*130*130mm
4KS/4.28KS/5.08KS
-13-

Fault Diagnosis
1. Jack does not work.
a) Check if the auto power is on.
b) Check if the pilot lamp for the cigarette plug is on. If not, reconnect the plug. If
there is still no lighting, check if the fuse inside the cigarette lighter is damaged.
c) Check if the plug for the power cable of the jack is loose.
2. The socket has no power or is loose.
a) Check the cable, ensuring the power is connected properly. Check the cigarette
lighter - if the fuse is destroyed, it must be replaced before using again.
-14-
Table of contents
Languages:
Other DURHAND Jack manuals
Popular Jack manuals by other brands

Titan
Titan MLJ-1000B Maintenance manual

Tractor Supply
Tractor Supply AIRBJ20 instruction manual

Omega Lift Equipment
Omega Lift Equipment 18202C Operating instructions & parts manual

NU-LIFT
NU-LIFT HFJ-700 instruction manual

Lippert Components
Lippert Components Level-Up 5th Wheel owner's manual

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic CP81020 Operator's manual