Duronic BL1510 User manual

BL1510 Blender

2

3
English Manual
Manuel d’utilisation en français
Gebrauchsanleitung auf Deutsch
Manual de Instrucciones en Español
Manuale D’istruzioni In Italiano
5
13
21
29
37
Contents

4

5
English Manual

6
Technical Data
Safety Instructions
Model: BL1510
Wattage: 1500W
Rated voltage: 220-240V, 50/60Hz
Protection class: II
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into
operation and keep the instructions for future reference.
- This appliance is made for domestic use only and not for commercial use.
- Never immerse the base in water or any other liquids.
- Do not operate the appliance with wet hands.
- Always disconnect the product from the socket if it is left unattended or
before assembling/disassembling/cleaning.
- This appliance must not be used by children or anyone with reduced
physical, sensory, or mental capabilities or lack of experience and knowledge
unless they are supervised or have been given instruction concerning the use
of the appliance in a safe way by a responsible adult.
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision
- If the supply cord is damaged, do not operate the appliance. The cord must
be replaced immediately by the manufacturer or a qualied service personnel.
- Be careful when handing the sharp blade.
- Be careful when blending hot recipes, as the steam generated inside the jug
can make the lid pop off. Simply allow steam to escape through the funnel lid
to avoid this while the blender is not operating.
- Switch off the appliance and disconnect from supply before changing
accessories or cleaning.
- Never insert ngers or any body parts into the blender while it is operating.
- If spare parts are ever required, use genuine manufacturers parts only to
preserve the warranty.

7
Diagram
1. Funnel Lid
2. Lid Seal
3. Jug
4. Blade
5. Jug Base
6. Jug Lid
7. Jug Handle
8. Motor Driver Gear
9. Blender Motor Base
10. Shock-proof Suit
11. Safe Switch Bae
12. Speed Control
13. Mode Control Button
14. Pulse Mode
15. Crush Mode
16. Smooth Mode
- Please keep all packaging out of the reach of children.
- Place the machine on a smooth, at, and stable working surface.
- Never operate the blender for more than 1 minute at a time. Always allow a
30 second period for the motor to cool down before operating again.
- Please check that the household voltage corresponds with the voltage of the
blender before operating.

8
Controls
Intelligent Switch
ON/OFF Switch Controls
This blender has 3 settings: “P” for pulsing, “Crusher” for ice, “Smooth
blending” for a steady blend and a variable speed control where you can set
the seed for you preferred consistency.
This Speed Control can also be used is to stop the blender or reset the
blender speed.
The Speed Control must be in “Mode” position when trying to use any of the
3 mode settings.
Once the Speed Control is set to “Mode”, the 3 mode settings will begin to
ash indicating they are ready to be used. Press your preferred mode once to
begin use and a 2nd time to stop use.

9
Pulse Mode
Crush Mode
Smooth Mode
Speed Control
This mode is used for manual pulsing and will work only when you hold on to
the button.
This mode is for ice crushing. It works by intermittently blending at variable
speeds once the mode is switched on. Ice crushed under this mode will not
spray or stick to the jug.
The smooth blending mode will blend your ingredients slowly from a slow
speed all the way up to the max speed for optimum consistency. The mode
will switch off automatically after 2 minutes of operation.
This is a manual mode for users who wish to blend their ingredients at a
specic speed to attain a certain consistency. Simply set the speed at your
desired level and the blender will operate.

10
Using Your Blender
Cleaning
1) Place the Jug onto the Motor Base. Please make sure that
the Jug is correctly tted on to the base before operating.
2) Put the ingredients into the jug and then seal with the lid.
3) Plug into a mains socket.
4) Turn the speed control knob from ‘O’ to ‘Mode’ or ‘Min’ and the blender will
be ready to use.
5)Ingredients can be added into the Jug through the Small cup in the lid
6)When you have nished blending, you may take the jug off the motor base.
Please do not remove the jug while the blender is in operation.
1. Before cleaning, unplug the unit from the socket.
2. Do not use any strong or abrasive cleaning agents.
3. A damp cloth should be used to clean the outside of the housing.
4. The jug can be cleaned with warm soapy water.
5. Allow the parts to dry thoroughly before reassembling the unit.

11
Warranty
1 Year Guarantee from Shine-Mart Ltd, Trademark owners of Duronic Products.
NOTE: THESE STATEMENTS DO NOT AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS AS A
CONSUMER
This product has been manufactured under the strictest or quality control procedures, and
using the highest quality of materials, to ensure excellent performance and reliability. It will
give very good and long lasting service, provided it is properly used and maintained. The
product is guaranteed for 1 years from the date of original purchase. If any defect arises due
to a faulty materials or poor workmanship, the faulty product must be returned to the original
place of purchase. Refund or replacement is at the discretion of that company.
Duronic Products are offered with a 1 year guarantee under the following conditions:
1. The product must be returned to the retailer with original proof of purchase.
2. The product must be installed and used in accordance with the instructions contained in
this operating manual.
3. It must be used only for domestic purposes.
4. It does not cover wear and tear, malicious damage, misuse, neglect, inexpert repairs or
consumable parts.
5. Shine-Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage.
6. Shine-Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work, under the guarantee
7. Valid in the UK only
This product is tted with CE:1363 plug and fuse
Imported by Shine-Mart Ltd, RM3 8SB
Information on waste Disposal for Consumers of
Electrical & Electronic Equipment.
This mark on a product and/or accompanying documents indicates that when it
is to be disposed of, it must be treated as Waste
Electrical & Electronic Equipment, (WEEE).
Any WEEE marked products must not be mixed with general household waste,
but kept separate for the treatment, recovery and recycling of the materials used.
For proper treatment, recovery and recycling; please take all WEEE marked
waste to your Local Authority Civic waste site,
where it will be accepted free of charge.
If customers dispose of Waste Electrical & Electronic Equipment correctly, they
will be helping to save valuable resources and preventing any potential negative
effects upon human health and the environment, of any hazardous materials that
the waste may contain.

12

13
Manuel d’utilisation en français

14
Spécifications techniques
Instructions de sécurité
Modèle : BL1510
Wattage : 1500W
Voltage : 22-240V, 50/60Hz
Degré de conformité : Classe II
Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation avant d’utiliser cet appareil.
Veuillez également garder ces instructions d’utilisation pour d’éventuelles
références futures.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique et ne peut pas être utilisé
dans un cadre professionnel.
- N’immergez jamais la base dans l’eau ou tout autre liquide.
- N’utilisez pas l’appareil avec des mains humides.
- Débranchez toujours l’appareil de la prise si l’appareil n’est pas utilisé
pendant une période prolongée et avant de procéder à l’assemblage / au
démontage / au nettoyage d’un des éléments.
- Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par les personnes, y compris
les enfants, souffrant de capacités sensorielles, mentales ou physiques
réduites, ainsi que toute personne n’ayant pas l’expérience nécessaire ou les
instructions pour utiliser cet appareil en toute sécurité, à moins qu’elle ne soit
sous stricte supervision de la personne responsable de leur sécurité ou de la
personne sachant utiliser ce type de produit.
- Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être effectués
par un enfant à moins qu’il ne soit sous stricte supervision de l’adulte
responsable de leur sécurité.
- Si l’alimentation est endommagée, n’utilisez pas l’appareil et procédez à la
réparation de cet élément en contactant le vendeur, son revendeur ou toute
autre personne qualifiée.
- Veuillez faire preuve de vigilance lorsque vous manipulez les lames, celles-ci
sont très aiguisées.
- Veuillez faire preuve de vigilance lorsque vous mixez des préparations
chaudes. La vapeur qui s’émane du mixage de la préparation peut provoquer
l’expulsion du couvercle. Veuillez par conséquent éviter de mixer de grosses
quantités et assurez-vous d’ouvrir fréquemment le couvercle pour laisser la
vapeur s’échapper.

15
Aperçu du produit
1. Chute
2. Joint d’étanchéité du couvercle
3. Carafe
4. Lame
5. Socle de la carafe
6. Couvercle
7. Poignée
8. Mécanisme d’entrainement de
la lame
9. Base
10. Revêtement antichoc
11. Interrupteur de sécurité de la base
12. Régulateur de vitesse
13. Programmes prédéfinis
14. Fonction P
15. Fonction « Glace »
16. Fonction « Smoothie »
- Débranchez l’appareil avant de procéder à son nettoyage ou à toute
procédure de maintenance.
- N’insérez jamais vos doigts ou toute autre partie de votre corps dans le
blender lorsqu’il est en fonctionnement.
- Si des pièces de rechange sont requises, utilisez les pièces recommandées
par le fabricant uniquement afin de préserver votre garantie.
- Veuillez garder l’emballage hors de portée des enfants.
- Placez l’appareil sur une surface stable et plate.
- N’utilisez jamais l’appareil pour une période supérieure à 1 minute à la fois.
Laissez toujours le moteur reposer pendant 30 secondes entre chaque
opération.

16
Panneau de contrôle
Ce blender incorpore 3 paramètres :
« P » pour la fonction « pulse » ;
« Glace » pour le pilage de glace ;
« Smoothie » pour préparer des smoothies et jus de fruits.
Un interrupteur permet également d’utiliser un régulateur lorsque vous
souhaitez garder le contrôle de la vitesse utilisée pour parfaire le mixage
souhaité.
L’interrupteur peut être placé sur le 0 pour éteindre l’appareil et le mettre en
veille.
L’interrupteur doit être placé sur « mode » lorsque vous souhaitez utiliser les
programmes prédéfinis, les programmes clignoteront pour indiquer qu’ils sont
prêts à l’utilisation. Appuyez une fois sur l’un des programmes pour le
démarrer. Appuyez une seconde fois sur le mode sélectionné pour
l’interrompre.

17
Programme « P »
Programme « Glace »
Programme « Smoothie »
Régulateur de vitesse
Ce mode « pulse » permet de procéder au mixage manuel de votre
préparation par simple impulsion de cette touche.
Ce mode est prévu pour piler de la glace. Il fonctionne par mixage
intermittent à vitesse variable. La glace pilée par l’utilisation de ce mode
vous permettra d’obtenir des résultats optimaux.
Ce mode permet de mixer vos ingrédients lentement puis à vitesse rapide
pour obtenir une texture homogène. Ce mode s’éteint automatiquement
après 2 minutes.
Ce mode manuel permet de garder le contrôle du mixage et paramétrer la
vitesse souhaitée pour obtenir une consistance spécifique. Tournez le
régulateur jusqu’à obtention de la vitesse désirée. Veuillez toutefois noter
que le blender ne s’arrêtera pas automatiquement en utilisant ce mode.
Veuillez rester vigilent à ne pas utiliser l’appareil pendant une période
prolongée sans laisser le moteur reposer et refroidir. Ceci permet de
garantir les performances optimales de l’appareil et prolonger la durabilité
du moteur.

18
Utilisation de votre blender
Nettoyage
1) Placez la carafe sur la base. Assurez-vous que la carafe soit correctement
insérée avant de continuer.
2) Placez vos ingrédients dans la carafe puis placez le couvercle.
3) Branchez l’appareil.
4) Tournez l’interrupteur de « 0 » à « Mode » ou « Min ». Le blender est prêt à
l’emploi.
5) Des ingrédients supplémentaires peuvent être ajoutés via la chute intégrée au
couvercle.
6) Lorsque vous avez fini de mixer vos ingrédients, vous pouvez retirer la carafe de
la base.
Ne retirez jamais la carafe lorsque le moteur est en fonctionnement.
1. Avant de procéder au nettoyage, veuillez débrancher l’appareil.
2. N’utilisez pas de produits détergents ou abrasifs.
3. Un tissu doux devrait être utilisé pour nettoyer les parois extérieures de l’appareil.
4. La carafe peut être nettoyée dans de l’eau chaude savonneuse.
5. Laissez tous les éléments sécher avant de procéder au réassemblage de
l’appareil.

19
Garantie et service après-vente
1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriétaire de la marque Duronic.
NOTE : CES DÉCLARATIONS N’AFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN
TANT QUE CONSOMMATEUR
Ce produit a été produit en suivant les procédures de contrôle de qualité les plus strictes en
utilisant des matériaux de qualité pour assurer durabilité et performance. Cet appareil vous
offrira de longues années de service tant que vous utilisez correctement cette machine et
suivez les instructions de maintenance contenues dans ce manuel. Ce produit est garantit
pour 1 an à partir de la date originelle d’achat. Si ce produit était endommagée en raison
d’un problème électrique ou d’une fabrication imparfaite, le produit défectueux peut être
remplacé ou réparé au vendeur à la discrétion du vendeur, du revendeur ou de la marque
sous conditions:
Ce symbole apparaît sur le produit et/ou les documents accompagnant ce produit
pour indiquer que le processus de destruction de ce produit doit être traité
conformément aux règles de gestion des déchets électriques et électroniques
(WEEE). Les produits marqués WEEE ne doivent pas être mélangés avec les
déchets ménagers et doivent être séparés pour procéder au traitement et
recyclage des composants. Afin de recycler ce produit, veuillez déposer tous les
composants marqués WEEE au site de recyclage le plus proche où ce produit
sera repris gratuitement. Ce geste a pour but d'aider la préservation des
ressources précieuses et prévient les potentiels effets négatifs que ces
composants ou tout autre composant dangereux ont sur la santé et
l’environnement.
Garantie
Suivez-nous sur
www.duronic.com @Duronic_FranceDuronic France@duronic_france
1. Le produit doit être retourné avec la preuve originale d’achat.
2. Le produit doit être installé et utilisé en accord avec les instructions contenues dans ce
manuel d’utilisation.
3. Le produit doit être réservé à un usage domestique.
4. La garantie ne protège pas contre les dommages dus à l’usure normale, l’utilisation
malveillante de l'appareil, la mauvaise utilisation d'un élément, les réparations
conduites par des non-experts ainsi queles pièces consommables.
5. Shine-Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou
conséquent causé par ce produit.
6. Shine-Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la
période de garantie.
7. Valide dans toute l’Union Européenne.
Ce produit est fourni avec une prise européenne
Importé par Shine-Mart Ltd, RM3 8SB.

20
Table of contents
Languages:
Other Duronic Blender manuals

Duronic
Duronic BL1200 User manual

Duronic
Duronic HB8010 User manual

Duronic
Duronic BL3 User manual

Duronic
Duronic BL10 User manual

Duronic
Duronic BL89 User manual

Duronic
Duronic BL510 User manual

Duronic
Duronic BL530 User manual

Duronic
Duronic BL505 User manual

Duronic
Duronic BL4 User manual

Duronic
Duronic BL102 User manual