manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Dynafit
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. Dynafit ST ROTATION 7 User manual

Dynafit ST ROTATION 7 User manual

ST ROTATION 7
QUICK GUIDE
BEDIENUNGSANLEITUNG
HOW TO USE
MANUEL D‘UTILISATION
MUST BE GIVEN TO THE CUSTOMER!
SAFETY NOTES SAFETY NOTES
DEUTSCH
DYNAFIT garantiert nur perfekte Schuh-Bindungsfunktion mit DYNAFIT BE-
SCHEINIGTEN INSERTS die folgende Tourenschuh Hersteller anbieten:
Für Inserts von anderen Herstellern kann DYNAFIT keine Garantie für die korrek-
te Funktion und Qualität übernehmen.
• Unbedingt beachten, dass in der verriegelten Position des Vorderbackens
keine Auslösung erwünscht und somit möglich ist.
• Daher muss bei einer Abfahrt immer darauf geachtet werden, dass der Ver-
riegelungshebel am Vorderbacken nicht in der Aufstiegstellung ist, da sonst
keine Seitenauslösung möglich ist und Verletzungsgefahr besteht. Beachten
Sie den Aufkleber am Ski! Der Aufkleber darf nicht vom Ski entfernt werden.
• Da die Einstellungen nicht nur vom Bindungs- und Schuh typ, sondern im
Wesentlichen auch vom Skifahrertyp abhängen, können diese nur vom Fach-
händler vorgenommen werden, zumal diese Einstellungen mit Hilfe eines
geeigneten Messgerätes kontrolliert werden müssen. Eine Montage und Ein-
stellung durch eine nicht autorisierte Person, geschieht auf eigenes Risiko
und führt zum Erlöschen der Gewährleistung. Bei Veränderung der vom Fach-
händler empfohlenen Einstellung besteht Verletzungsgefahr.
• Vermeiden Sie zur Erhaltung der Sicherheitsfunktionen Ihrer Skibindung jede
eigenmächtige Anpassung. Lassen Sie eine notwendige Anpassung nur vom
Fachhandel durchführen. Eine unsachgemäße Einstellung, Anpassung oder
Wartung kann das Verletzungsrisiko erhöhen.
• Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch Ihre Skibindung und Ihren Skischuh
auf Funktion sowie defekte oder fehlende Teile. Lassen Sie bei Bedarf Ihre
Ausrüstung von einem Fachhändler reparieren. Bei Weiterverwendung einer
beeinträchtigten Skibindung gehen Sie ein erhöhtes Verletzungsrisiko ein.
• Als Skifahrer müssen Sie sich über die Risiken dieser Sportart im Klaren sein.
Passen Sie daher Ihr Fahrverhalten und die Auswahl von Touren und Abfahr-
ten Ihrem Können und Ihrem jeweiligen Fahrvermögen an.
• Wählen Sie Ihre Touren sorgfältig aus. Überschätzen Sie Ihre Leistungsfä-
higkeit nicht.
• Halten Sie sich an die Warnungen und Anweisungen im Skigebiet. Beachten
Sie strikt die Wetter- und Lawinenwarnungen.
• Fahren Sie nicht Ski, wenn Sie sich körperlich nicht t fühlen, müde sind oder
unter dem Einuss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen.
• Infolge von Verschmutzung, längerer oder falscher Aufbewahrung oder
Nichtgebrauch kann sich das Auslöseniveau Ihrer Skibindung verändern. Der
eingestellte Auslösewert muss daher insbesondere vor der Skisaison beim
Fachhändler mit einem geeigneten Messgerät überprüft werden.
• Zu stark abgenutzte Einsätze in den Skischuhen können die Auslösung Ihrer
Skibindung beeinträchtigen. Lassen Sie daher Ihre Ausrüstung regelmäßig
oder zusätzlich bei Bedarf vom Fachhändler kontrollieren.
• Die Skibindung muss immer mit einer DYNAFIT Skibremse oder einem DYNAFIT
Fangriemen benutzt werden. Bei Nichtbeachtung könnte der Ski nach einer
Auslösung ungebremst talwärts fahren und damit eine Gefahr für Leib und
Leben von Mitmenschen darstellen.
• Verwenden Sie bei Tiefschneefahrten grundsätzlich unser Tiefschneeband,
damit Sie den ausgelösten Ski wieder nden.
• Sollten Sie eine DYNAFIT Bindung über das Internet erworben haben, muss die
Skibindung von einem Fachhändler auf ihre persönlichen Daten eingestellt
und geprüft werden. Für jegliche Selbsteinstellung übernimmt DYNAFIT keine
Haftung.
ENGLISCH
DYNAFIT only guarantees perfect boot-binding function when used with
DYNAFIT CERTIFIED INSERTS , carried by the following boot manufacturers:
For inserts from other manufacturers, DYNAFIT cannot guarantee correct fun-
ctioning and quality.
• Because adjustments depend not only on the type of binding and boot but
also on the type of skier, they should be exclusively carried out by an autho-
rized dealer. Binding settings must be controlled by a suitable test device.
Installation and setting by an unauthorized person will always be at the risk
of the skier, will invalidate the warranty and may result in increased risk of
injury to the skier.
• In order to maintain the safety functions, please avoid unauthorized adapta-
tion of your ski binding, and have adjustments or adaptions completed by a
specialist dealer. Incorrect setting, adaptation or maintenance may increase
the risk of injury.
• Prior to every use, check the function of your ski binding and inspect it for
defective or missing parts. If required, have your equipment repaired by a
specialist dealer. Yourisk exposing yourself to injury if you continue using an
impaired skiing binding.
• As a skier you must be aware of the risks of this type of sport. For this reason,
adapt your skiing style and the choice of downhill skiing to your skills and
capabilities.
• Select your tours carefully. Do not overestimate your capabilities.
• Observe the warnings and instructions in the skiing area. Strictly adhere to
weather and avalanche warnings.
• Do not ski if you are not physically t, if you feel tired or if you are under the
inuence of alcohol, drugs or medication.
• The release level of your ski binding may change as a result of dirt, extended
or incorrect storage or non-use. The release value setting must therefore be
checked by a specialist dealer especially at the start of the skiing season
using a suitable test device.
• Ski boot inserts that are excessively worn can impair the release of your ski
binding. For this reason, have your equipment checked regularly or additio-
nally, when required, by a specialist dealer.
• Only use the ski binding either with a DYNAFIT ski brake or a DYNAFIT leash.
Failure to observe this can result in the ski sliding down without braking after
release, potentially endangering others.
• Always use the binding together with a deep snow leash when skiing in deep
snow so that the released ski can be relocated.
• If you have purchased a DYNAFIT binding on the Internet, a specialist dealer
must check and adapt the ski binding to your personal data. DYNAFIT will not
be liable if any settings have been made by an unauthorised person.
FRANÇAIS
Dynat garantit uniquement le fonctionnement de l’ensemble chaussu-
re-xation avec les inserts approuvés Dynat proposés par les fabricants de
chaussures de randonnée suivants
DYNAFIT ne saurait garantir le bon fonctionnement ni la qualité pour les inserts
d’autres fabricants.
• Comme les réglages ne dépendent pas seulement du type de xation et de
la chaussure, mais sensiblement aussi du prol du skieur, ils ne peuvent
être effectués que par le revendeur spécialisé, car lesdits réglages doivent
être contrôlés à l‘aide d‘un instrument de mesure adéquat. Tout montage et
réglage par une personne non autorisée serait effectué à vos propres risques
et périls et annulerait la garantie. Toute modication réalisée hors du reseau
spécialisé peut resulter en un changement des réglages de déclanchement et
présente un risque de blessure.
• Pour préserver les fonctions de sécurité de vos xations de ski, évitez abso-
lument de procéder à des ajustements de votre propre initiative. Si un ajus-
tement s‘avère nécessaire, faites appel à votre distributeur spécialisé. Toute
opération de réglage, d‘ajustement ou de maintenance inadéquate risque
d‘augmenter le risque de lésions.
• Avant chaque utilisation, vériez la fonctionnalité de vos xations et chaus-
sures de ski et repérez tout élément défectueux ou manquant. Le cas échéant,
faites réparer votre équipement par un spécialiste. L‘utilisation d‘une xation
de ski endommagée augmente le risque de blessures.
• Tout skieur doit connaître parfaitement les risques liés à ce type de sport.
C‘est pourquoi, il est recommandé d‘adapter votre comportement et le choix
de vos randonnées et descentes à votre niveau de connaissances et d‘en-
durance.
• Chaque randonnée doit être choisie avec soin. Il serait dangereux de suresti-
mer vos performances.
• Respectez les avertissements et consignes donnés sur le domaine skiable.
Observez strictement les avertissements météo et les risques d‘avalanches.
• Ne pratiquez jamais le ski si vous ne vous sentez pas en bonne forme phy-
sique, si vous êtes fatigué ou sous l‘inuence d‘alcool, de stupéants ou de
médicaments.
• Le niveau de déclenchement de vos xations de ski peut se modier suite
à un encrassement, une conservation ou une utilisation de longue durée ou
inadéquate C‘est pourquoi, la valeur de déclenchement préréglée doit être
vériée avant chaque saison de ski par votre revendeur spécialisé qui dispose
d‘un instrument de mesure approprié.
• Une trop forte usure des inserts dans les chaussures de ski risque d‘entraver
le déclenchement des xations de ski. C‘est pourquoi, votre équipement de-
vrait être contrôlé régulièrement et dès que le besoin s‘en fait ressentir par
votre distributeur spécialisé.
• La xation de ski doit être impérativement utilisée avec un frein de ski DY-
NAFIT ou avec une courroie de sécurité DYNAFIT. En cas de non-respect de
ce qui précède, après un déclenchement, le ski risque de descendre la piste
sans être freiné et de mettre en danger la vie et l‘intégrité physique d‘autrui.
• En cas de ski dans la poudreuse, utilisez absolument notre lanière pour pou-
dreuse, pour vous permettre de retrouver le ski qui s‘est détaché.
ESPAÑOL
DYNAFIT solo garantiza la función de jación perfecta del calzado con los
insertos certicados que ofrecen los siguientes fabricantes de calzado para
touring:
Para insertos de otros fabricantes, DYNAFIT no puede ofrecer ninguna garantía
de funcionamiento y calidad.
• Dado que los ajustes dependen no solo del tipo de jación y de bota, sino fun-
damentalmente también del tipo de esquiador, solo un comerciante especia-
lizado puede efectuarlos, toda vez que dichos ajustes se tienen que controlar
con la ayuda de un aparato de medición adecuado. El montaje y ajuste por
una persona no autorizada será siempre por propio riesgo y supone la extin-
ción de la garantía. Al modicar el ajuste recomendado por el distribuidor se
pueden causar lesiones.
• Para mantener las funciones de seguridad de su jación de esquí, evite
cualquier adaptación por cuenta propia. Acuda a un comercio especializado
siempre que sea necesario efectuar un ajuste. Un ajuste, una adaptación o
un mantenimiento incorrectos pueden aumentar el riesgo de sufrir lesiones.
• Verique la función de la jación y de sus botas, así como que no falten piezas
ni haya ninguna defectuosa, antes de cada uso. En caso necesario, haga re-
parar su equipo en un comercio especializado. Si sigue utilizando una jación
de esquí estropeada, correrá un riesgo elevado de lesiones.
• Como esquiador, debe tener claro cuáles son los riesgo de esta disciplina
deportiva. Adapte por ello su forma de esquiar y la selección de travesías y
descensos a su habilidad y capacidad como esquiador.
• Seleccione sus travesías cuidadosamente. No sobrestime sus facultades.
• Respete las advertencias e instrucciones de la zona de esquí. Tenga estricta-
mente en cuenta las advertencias meteorológicas y sobre aludes.
• No esquíe si no se encuentra físicamente en forma, si está agotado o si se
encuentra bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos.
• El nivel de desenganche de su jación de esquí puede haberse modicado a
causa de la suciedad, de un almacenamiento prolongado o bajo condiciones
inadecuadas o por falta de uso. Por esta razón, es necesario que haga revisar
el valor de desenganche, especialmente antes de comenzar la temporada de
esquí, en un comercio especializado que disponga de un aparato medidor
apropiado.
• Unos insertos metálicos fuertemente desgastados en las botas de esquiar
pueden dicultar el desenganche de su jación. Haga, pues, controlar su
equipo de manera regular o, además, siempre que sea necesario en un co-
mercio especializado.
• La jación se debe usar siempre con un freno de esquí DYNAFIT o con una
correa de retenida DYNAFIT. De no hacerse así, el esquí, al soltarse, puede
deslizarse sin freno pendiente abajo y constituir un peligro para la vida y la
integridad de otras personas.
• Cuando haga travesías con nieve profunda, utilice por principio nuestra cinta
localizadora de esquíes, para que pueda volver a encontrar el esquí que se
le haya desenganchado.
96-0000800044-8310
#SPEEDUP
Read and download entire manual on http://www.dynafit.com/service
DEAR SKI TOURER,
Thank you for selecting DYNAFIT.
You have chosen a product with high quality standards made in GERMANY.
As a complementary service, we offer you to extend your warranty from 2 to 3 years
by registering under: DYNAFIT.COM/SERVICE with your personal serial number:
SERIAL NUMBER
Quick Guide ST Rotation 7_DRUCK.indd 1 26.01.18 14:30
6. TOURING MODE 0
UP
CLIMB MODE CLIMB MODE
TURN
CLOCKWISE
90˚
TOURING MODE
1. PREPARING
TOURING MODE 1
7. PREPARING
FLIP
STEP 1
TOURING MODE
5. LOCK FOR
PUSH UP
LEVER ALL
WAY 10. TOURING MODE 24. QUICK STEP IN
ROTATE
TOE TWICE
TO GUARAN-
TEE PERFECT
STEP IN
QUICK STEP IN
2. PREPARING OPEN
BINDING 8. TOURING MODE 13. QUICK STEP IN
STEP
IN
TOURING MODE 2
9. PREPARING
4. SKI MODE
2. STEP OUT
12. STEP OUT
1. STEP OUT
PUSH
LEVER TO
OPEN
SKI MODE
3. PREPARING
TURN ANTI
CLOCKWISE 90˚
WHILE HOLDING
BRAKE DOWN
9. READY TO SKI
8. QUICK STEP IN
STEP
IN HEEL
10. STEP OUT
OPEN
BINDING
11. STEP OUT
STEP
OUT
DOWN
6. QUICK STEP IN
ROTATE TOE
TWICE TO
GUARANTEE
PERFECT
STEP IN
7. QUICK STEP IN
FIND
MIDDLE
-> „KLICK“
5. QUICK STEP IN
STEP
IN TOE
DESCENT MODE DESCENT MODE
Quick Guide ST Rotation 7_DRUCK.indd 2 26.01.18 14:30

Other manuals for ST ROTATION 7

1

Other Dynafit Accessories manuals

Dynafit SUPERLITE User manual

Dynafit

Dynafit SUPERLITE User manual

Dynafit NEO User manual

Dynafit

Dynafit NEO User manual

Dynafit Speed Superlite User manual

Dynafit

Dynafit Speed Superlite User manual

Dynafit BEAST User manual

Dynafit

Dynafit BEAST User manual

Dynafit TLT SPEED RADICAL User manual

Dynafit

Dynafit TLT SPEED RADICAL User manual

Dynafit CRAMP-IN User manual

Dynafit

Dynafit CRAMP-IN User manual

Dynafit LOW TECH RACE 2.0 User manual

Dynafit

Dynafit LOW TECH RACE 2.0 User manual

Dynafit DNA User manual

Dynafit

Dynafit DNA User manual

Dynafit ST RADICAL TURN User manual

Dynafit

Dynafit ST RADICAL TURN User manual

Dynafit ST RADICAL User manual

Dynafit

Dynafit ST RADICAL User manual

Popular Accessories manuals by other brands

Tecknet iEP330 user manual

Tecknet

Tecknet iEP330 user manual

GP U421 instruction manual

GP

GP U421 instruction manual

Leuze electronic LRS Technical description

Leuze electronic

Leuze electronic LRS Technical description

NuTone Knock DCAM100RB installation instructions

NuTone

NuTone Knock DCAM100RB installation instructions

GPO GASPO GC-701S User operating instructions

GPO

GPO GASPO GC-701S User operating instructions

Hugo Brennenstuhl 802U-2-5V operating instructions

Hugo Brennenstuhl

Hugo Brennenstuhl 802U-2-5V operating instructions

Xantech 284M installation instructions

Xantech

Xantech 284M installation instructions

DoCash M user manual

DoCash

DoCash M user manual

Pepperl+Fuchs LUC-M30 Safety instructions

Pepperl+Fuchs

Pepperl+Fuchs LUC-M30 Safety instructions

Carefree of Colorado Eclipse Service manual

Carefree of Colorado

Carefree of Colorado Eclipse Service manual

Makita DFJ210 instruction manual

Makita

Makita DFJ210 instruction manual

Goji G6P2BK20 instruction manual

Goji

Goji G6P2BK20 instruction manual

PASCO PS-3215 Product guide

PASCO

PASCO PS-3215 Product guide

PCB Piezotronics PCB-(M)353B17 Installation and operating manual

PCB Piezotronics

PCB Piezotronics PCB-(M)353B17 Installation and operating manual

IME ITalks MCS 1608 V2 installation manual

IME

IME ITalks MCS 1608 V2 installation manual

Simplicity TV CO-AXIAL SOCKET user manual

Simplicity

Simplicity TV CO-AXIAL SOCKET user manual

Halo IOT Smart Sensor Administrator's manual

Halo

Halo IOT Smart Sensor Administrator's manual

LMI Technologies Gocator 2000 quick start guide

LMI Technologies

LMI Technologies Gocator 2000 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.