dyras BTPS-2401B User manual

Használati útmutató
Bluetooth személymérleg
Modell: BTPS-2401B
„OKOK International”applikációval
Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati
útmutatót!

FIGYELMEZTETÉS
Kérjük, használatba vétel előtt gondosan tanulmányozza át, és
kövesse ezt a kezelési útmutatót. Fontos, hogy őrizze is meg a
kezelési útmutatót, hogy időnként - vagy bármely kételye esetén -
újra elővehesse és feleleveníthesse a használati tudnivalókat,
ezáltal mindenkor ki tudja majd használni a készülék összes
szolgáltatását. Amennyiben a kezelési útmutatóban foglalt
előírások be nem tartása miatt következik be a termék esetleges
meghibásodása, úgy az ebből fakadó károkra a gyártó
felelősséget nem vállal. Amennyiben a termék esetleg
meghibásodna a rendeltetésszerű használat során, úgy kérjük,
csak a kijelölt szakszervizzel javíttassa.
FONTOSABB BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
A készülék működtetése során az alábbiakban felsorolt biztonsági
intézkedéseket feltétlenül be kell tartani. Minden itt leírt utasítást
gondosan olvasson át!
Minden adódó élethelyzetre természetesen nem lehet biztonsági
rendszabályt alkotni, éppen ezért kérjük Önt, hogy - maximális
körültekintés mellett - az alábbiakban nem említett esetekben is
tegyen meg minden, az adott helyzetben racionálisan elvárható
óvintézkedést, hogy a készülék biztonságos üzemeltetésének
feltételei adottak legyenek.
•Ezt a készüléket nem szánták csökkent fizikai, érzékelési vagy
szellemi képességű, illetve tapasztalattal vagy ismerettel nem
rendelkező személyek általi használatra (beleértve a
gyermekeket is), kivéve, ha egy olyan személy felügyeli vagy
tájékoztatja őket a készülék használatát illetően, aki egyben
felelős a biztonságukért is. Gyermekek esetében ajánlatos a
felügyelet, azért, hogy biztosítsák, hogy a gyermekek ne
játszanak a készülékkel. 14 éves kor alatti gyermekek a
terméket nem használhatják még felügyelet mellett sem!
•A gyártó által a készülékhez nem mellékelt vagy nem javasolt
eszközök, kiegészítők használata nem megengedett. Ezek
alkalmazása balesetet vagy rendellenes működést okozhat.

•Ne helyezze a készüléket forró tárgyak közelébe (pl. elektromos
vagy gáztűzhely, főzőlap, fűtőtest, stb.), vagy meleg felületre,
illetve olyan helyre, ahonnan legurulhat, leeshet, vagy ahonnan
lerántható, leverhető egy véletlen mozdulattal.
•Ne használja a készüléket robbanékony vagy gyúlékony gázok,
gőzök vagy folyadékok jelenlétében.
“OKOK International”APPLIKÁCIÓ
A mérleg az „OKOK International” applikációval használható
teljeskörűen.
Támogatott operációs rendszerek:
•Android 4.3 és újabb verziók –kompatibilis Android
eszközökön Bluetooth 4.0 vagy újabb verzióval,
•IOS
Telepítse az alkalmazást, amelyet egyszerűen letölthet az Apple
Store-ból vagy Google Play-ből.
Csatlakoztassa a mérleget mobiljához vagy bármely más
eszközhöz Bluetooth-on keresztül.
A mért adatok megjelennek az alkalmazásban.
Az alkalmazás akár 8 személy adatait is mentheti, így Ön, családja
és barátai is használhatják ezt a mérleget.

A MENÜ LEÍRÁSA
History –előzmények
Dynamic –aktuális adatok
Trend –grafikonok
Device –eszköz
Me –felhasználói profil
A MÉRLEG HASZNÁLATA
Az első használat előtt az eszközt csatlakoztatni kell az
alkalmazáshoz. A mérleg automatikusan csatlakozik a telefonhoz
és az alkalmazáshoz. Mielőtt elkezdené használni a mérleget,
győződjön meg arról, hogy a Bluetooth be van kapcsolva a
telefonon!

1. Kapcsolja be a Bluetooth-t! Használja készülékét a QR-kód
beolvasására vagy keresse meg az „OKOK International”
alkalmazást App Store/Google Play áruházban. Telepítse az
alkalmazást!
2. Párosítsa az eszközt és regisztráljon (töltse ki a felhasználói
adatokat: név, nem, magasság, születésnap és preferált
testsúly)! Kattintson a megjelenő gombra a személyes adatai
elmentéséhez!
3. Mérés és szinkronizálás: Lépjen fel a mérlegre és mérje meg
magát! Kérjük, várja meg, amíg a készülék elvégzi a méréseket!
4. Tekintse meg az eredményt! A készülék az alábbi adatokat
jeleníti meg:
Weight (testtömeg – kg)
BMI (testtömeg-index)
Fat (testzsír –%)
Muscle (izomtömeg – kg)
Water (víztartalom –%)
Visceral fat (zsigeri zsír vagy V-zsír)
Bone mass (csonttömeg – kg)
Metabolism (anyagcsere adat)
Protein (fehérje – %)
Obesity (elhízottság mértéke – %)
Body age (biológiai életkor – év)
LBM (zsírmentes testtömeg – kg)
A készülék automatikusan elmenti az adatait.
Nyissa meg az alkalmazást, és csatlakozzon a Bluetooth-hoz.
Párosítsa a készüléket!
Funkció:
•A felhasználó adatokat írhat be az alkalmazásba, hogy nyomon
követhesse a változást.
•A készülék megjeleníti az aktuális súlyt, jelentéseket készít és
egészségügyi tanácsokat ad mérések alapján, beleértve az

aktuális súly adatot, a súlylista megjelenítését, az adatriportot
és az értesítéseket.
•A súlykimutatás magában foglalja a heti jelentést, a havi
jelentést és a negyedéves jelentést, diagramon ábrázolva a
súlyváltozásokat.
•A felhasználói fiókban elvégezheti a regisztrációt,
bejelentkezhet, módosíthatja a jelszavát, elfelejtett jelszó
esetén újat kérhet, megoszthat közösségi médián stb.
•A felhasználói fiók olyan felhasználói információkat tartalmaz,
mint a becenév, születésnap, magasság, nem stb.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS
•Használat előtt távolítsa el a védőfóliát a mérleg hátuljáról, az
elemtartónál!
•Helyezze be az elemeket az elemtartóba a megadott „+” és „-”
jelzésnek megfelelően!
•Nyomja meg az elemtartó melletti gombot, ezzel kiválaszthatja
a különböző mértékegységet: kg/lb!
•Használat előtt helyezze a mérleget sík és kemény felületre!
•Csatlakoztassa össze az eszközét a mérleggel!
•Lépjen rá a mérlegre, ne mozogjon és várja meg, amíg a
kijelzőn megjelenik a súlya! Az Ön súlya 10 másodpercig villog
a kijelzésen.
•A mért adat automatikusan megjelenik az alkalmazásban.
•Cserélje ki az elemeket, ha a „Lo” akkumulátor jelzést látja!
VIGYÁZAT
•Ne hagyjon semmilyen tárgyat a mérlegen, amikor nem
használja!
•Óvatosan kezelje a mérleget, mivel ez egy precíz mérőműszer!
Ne ejtse le, illetve ne ugorjon rá.
•Ne terhelje meg a készüléket 180 kg-nál nagyobb tömeggel,
hogy elkerülje a készülék károsodását.
•Ne érje víz a mérleget, mert károsíthatja a belső részeket! Soha
ne merítse vízbe vagy más folyadékba!
•Ha a mérleget nem használja, vízszintes helyzetben tárolja.
•Ne álljon rá nedves lábbal, mert elcsúszhat.
•A testzsír-elemző skála nem alkalmas a következő személyek
számára:
▪10 év alatti gyermekek és 99 év feletti felnőttek
▪Láz, ödéma vagy csontritkulás tüneteit mutató személyek
▪Dialízis kezelés alatt álló személyek
▪Pacemakert használó személyek
▪Szív- és érrendszeri gyógyszereket szedő személyek
▪Terhes nők
▪Sportolók, akik naponta több mint 5 órán keresztül intenzíven
sportolnak
▪Olyan személyek, akiknek 60 alatti a pulzusuk

TISZTÍTÁS
•Ha szükséges, tiszta, száraz ruhával törölje le a felületet
•Ne mossa le a mérleget vízzel, mert a mérleg szerkezete
megsérülhet, ha bő víz éri.
MŰSZAKI ADATOK
Modell: BTPS-2401B
•Tápellátás: 3 db AAA elem
•Kapacitás: 180kg/396lb
•Mértékegység: kg/lb
•Memória 8 személy számára
•Mért értékek: BMI/zsír/V-zsír/víz/izom/csont/kalória
•Automatikus bekapcsolása
•Automatikus kikapcsolás 10 másodpercen belül
•Alacsony akkumulátor töltöttség kijelzés: „Lo”
•Túlsúly kijelző: „oL”
Gyártó/Importőr: Vöröskő Kft., 8200 Veszprém, Pápai út 36.
A CE SZIMBÓLUM
A CE jelölés azt hivatott jelezni, hogy a termék a rá vonatkozó
európai uniós előírásoknak megfelel és szabadon
forgalmazható az Európai Unió területén.
Használt elektromos és elektronikus berendezések megsemmisítése
Ez a jelzés a terméken és a csomagoláson azt jelzi, hogy
tilos háztartási hulladék közé dobni a már nem használt
terméket mivel kifejezetten környezet szennyező. További
részletekkel kapcsolatban érdeklődjön a helyi hatóságnál.
Ez a jelzés az Európai Unióteljes területére érvényes.
Amennyiben az Európai Unión kívül szeretné
megsemmisíteni a terméket érdeklődjön az ezzel kapcsolatos
szabályzásokról a helyi hatóságnál.

Instruction manual
Personal scale
Model: BTPS-2401B
with „OKOK International” app
Before commissioning this device please read the instruction
manual carefully.

CAUTION
Please read the user manual thoroughly before using your new
appliance. It is important to keep these instructions as a useful
reminder that will help you enjoy the many features available. The
manufacturer is not responsible if the appliance becomes
damaged or defective as a result of the user not following the
information included in the instruction manual. If the appliance
becomes faulty during regular use, it should only be repaired by an
authorized service engineer.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
You must obey the safety instructions that follow when using the
appliance. Please read this section very carefully!
Of course, it is not possible to create safety regulations for every
life situation, which is why we ask you to take all reasonable
precautions in any given situation, even when you are taking the
utmost care, in order to ensure safe operating conditions.
•This device is not supposed to be used by physically or
mentally handicapped people, or persons without experience or
knowledge (including children), unless their use of the device is
supervised or guided by someone who is at the same time
responsible for their safety. As for children, supervision is
recommended to make sure that they do not play with the
device. This device is not supposed to be used by children
under the age of 14, not even with supervision!
•Never use an appliance or accessory that the manufacturer did
not supply with, or propose for use with, the appliance. The use
of such appliances or accessories might lead to accidents or
irregular function.
•Do not place the appliance near hot objects (e.g. electric or gas
cooker, hob, radiator, etc.) or on a hot surface and do not use
the appliance on an unstable surface, or a high surface, or any
surface where it is unstable and can be knocked down in an
accident.
•Do not use the appliance in the presence of explosive or
inflammable gases, vapours or liquids.

“OKOK International”APP
You can access all the functions of the scale using the “OKOK
International”application.
Supported operation system:
•Android 4.3 and above for selected Android devices with
Bluetooth 4.0 and above.
•IOS
Install the app which you can easily download from the App Store
or Google Play.
Connect the unit with your mobile or any other device via Bluetooth.
The analysis will be shown in the app.
The app can save data for up to 8 people, so you and your family
and friends can use this scale.

THE MENU
History (previous data)
Dynamic (present data)
Trend (diagrams)
Device (your appliance)
Me (user profile)
HOW TO USE THE SCALE
The device needs to be connected with the app before first time
use. The weight scale will automatically connect to your phone and
the application.
Make sure the Bluetooth is activated on your phone before you
start using the weight scale.

1. Switch on Bluetooth. Scan the QR Code by your phone or
search “OKOK International”app in App Store/ Google Play.
Install the app.
2. Pair the device, register (insert user information: name, gender,
height, birthday, target weight and choose a profile picture).
Click next to confirm your personal information.
3. Weigh and synchronize: Step on the scale and weight yourself.
Please wait till the device calculates your measurements.
4. View the result.
The device will display the following data:
Weight (kg)
BMI
Fat (%)
Muscle (kg)
Water (%)
Visceral fat,
Bone mass (kg)
Metabolism
Protein (%)
Obesity (%)
Body age (year)
LBM (kg)
The device will save your details automatically.
Open the app and connect to Bluetooth for all new weighing. Pair
the device.
Function:
•The user can type weight data into the app to keep a track.
•The device will display current weight and generate reports and
give health advise based on measurements. Including current
weight data, weight list, data report and notices.
•Weight trend will include weekly report, monthly report and
quarterly report, indicating changes of weight through diagrams.

•Account management includes registration, login, changing
password, handling forgotten password, links to social media
and more.
•User management includes user information like nickname,
birthday, height, gender, etc.
INSTRUCTIONS FOR USE
•Remove the insulation film from the back of the scale near the
battery compartment prior to operation.
•Place the batteries in the scale. Pay attention to the correct
direction (“+”and “-“).
•Press the button on the bottom of the scale, near the battery
box to choose the different unit: kg/lb.
•Place the scale on a plane and hard surface prior to weighting.
•Pair your device with scale.
•Step on the scale, balance your weight evenly and wait until the
display reads your weight. Your weight will flash on the display
for 10 seconds.
•The weight appears automatically in the app.
•Change batteries if you see “Lo”sign on the display.
CAUTION
•Please do not leave any objects on the surface of the scale if
you do not use it.
•Handle the scale with care, as it is a precise measuring
instrument. Do not drop it or jump on it.
•Do not load the appliance with more than 180 kg to avoid
damaging the device.
•Do not allow your scale to be wet, it may damage the internal
parts. Never immerse it into water or other liquid.
•If the scale is not going to be used, please store it only in a
horizontal position.
•Do not get on it with wet feet, you could fall down
•The body fat analysis scale is not suitable for the following
persons:

▪Children under 10 years and adults over 99 years
▪Persons with symptoms of fever, edema, or osteoporosis
▪Persons undergoing treatment for dialysis
▪Persons who use a pacemaker
▪Persons who take cardiovascular medication
▪Pregnant women
▪Sportspersons who perform over 5 hours of intensive
sporting activities each day
▪Persons with a heartbeat lower than 60 beats/minute
ATTENTION
•Do not leave any object on the scale when not in use.
•Keep the scale surface and your feet drying when weighting.
•Make sure you stand in the center of the scale to avoid tipping.
•Avoid dropping or hitting the scale.
•Wipe scale surface with a clean dry cloth if need clean.
•Do not wash the scale with water, the scales mechanism can be
damaged if immersed in water.
HOW TO CLEAN
•Wipe scale surface with a clean dry cloth if need clean.
•Do not wash the scale with water, the scale’s mechanism
can be damaged if immersed in water.

SPECIFICATIONS
Model: BTPS-2401B
•Power: 3XAAA battery
•Capacity: 180kg/396lb
•Unit: kg/lb
•Memory for 8 persons
•Measure weight: BMI/fat/V-fat/water/muscle/bone/Calorie
•Turn on auto
•Auto off in 10 seconds
•Low battery display:”Lo”
•Overweight display: “oL”
Manufacturer/Importer: Vöröskő Kft., 8200 Veszprém, Pápai út 36.
THE CE SYMBOL
The CE mark is intended to indicate that the product complies with
the relevant European Union standards and can be freely
marketed in the European Union.
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be
disposed with other household wastes throughout the EU.
To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the
return and collection systems or contact the retailer where
the product was purchased. They can take this product for
environmental safe recycling.

www.dyras.hu
Copyright © 2022 The dyras wwe.factory LLC U.S.A.
No parts of the content (including logos, design, photos, text,
colour scheem arrangements, etc.) may be reproduced, resued or
redistributed for any purpose whatsoever, or distributed to a
thirdparty for such purposes, without the written permission of The
dyras wwe.factory LLC.
®= registered trademark of Dyras Europe Kft.
Table of contents
Languages:
Other dyras Scale manuals