dyras PS-150 User manual

3
4
5
1
2
3

Copyright © 2013 The dyras wwe.factory LLC U.S.A.
No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be reproduced,
reused or redistributed for any purpose whatsoever, or distributed to a third party for such purposes,
without the written permission of The dyras wwe.factory LLC.
® = registered trademark of The dyras wwe.factory LLC U.S.A
www.dyras.com

PS-150
Instruction manual EN
Kezelési útmutató
Návod na použitie
Návod na použití
Instrukcja obsługi
HU
SK
CZ
PL

PS-150
4
User Manual for dyras PS-150 personal scales
NOTES
Please read the instruction manual thoroughly before using your new appliance. It is important to keep these
instructions as a useful reminder that’ll help you enjoy the many features available. The manufacturer is not
responsible if the appliance becomes damaged or defective as a result of the user not following the information
included in the instruction manual. If the appliance becomes faulty during regular use, it should only be repaired
by an authorised service engineer.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
The following safety instructions must be followed when using the appliance.
Please read this section very carefully!
Of course, it’s not possible for us to anticipate or provide safety rules for every specific situation, so we ask you to
apply commonsense precautions when using the appliance in a situation that isn’t described below.
• This device is not supposed to be used by physically or mentally handicapped people, or persons without
experience or knowledge (including children, as well), unless such a person supervises or guides their use of
the device, who is at the same time responsible for their safety. As for children, supervision is recommended
to make sure that they do not play with the device. This device is not supposed to be used by children under
the age of 14, not even with supervision!
• Never use an appliance or accessory that the manufacturer did not supply with or propose for use with the
appliance. The use of such appliances might lead to accidents or irregular function.
• Don’t put the appliance near hot objects (e.g. oven, hob, heating appliance etc.) or on any hot surface.
Don’t place the appliance anywhere it could slide down, fall or be knocked off accidentally.
• Don’t use the appliance in the presence of explosive or inflammable gases, vapours or liquids.
Dear Customer,
All electrical and mechanical equipment needs to be cared for appropriately. It’s important to
note that using or storing the appliance in certain conditions may adversely affect its lifespan and
functionality. Always protect the appliance from the conditions listed below.

EN
PS-150
5
EN
5
Using or storing the appliance in a wet, humid or damp environment can cause:
- deterioration and premature aging of the cover and electric insulation of the appliance,
- premature wearing and aging of the plastic and rubber components,
- rust and corrosion affecting electrical components and metal parts.
Using the appliance in a dusty environment or in the kitchen (where the air may be contaminated
with vapours from cooking oil or grease) can cause:
- greasy dust coatings on the mechanical and electrical elements and the casing of the appliance,
which could result in electrical contact failure or even complete breakdown, and could also
damage the plastic and rubber elements.
The effects of direct sunlight on the appliance can include:
- accelerated deterioration of the appliance casing and its plastic and rubber components,
damage to strength and other structural features. The appliance’s surface may become porous
and fragile, which may result in a safety risk.
Storing the appliance in cold or frosty environment may cause:
- damage to the plastic and rubber components; if they become fragile, this may result in a safety
risk.
- oxidation resulting from condensation, and corrosion of the metal components.
Direct and indirect heat (e.g. being too close to an oven or a heating appliance) can cause:
- damage, deformation, softening or melting of plastic or rubber parts and casing elements, or
deterioration of electrical insulation.
Following the operating instructions and avoiding any of the conditions listed above will help you
increase the lifespan of the appliance. The manufacturer is not responsible if the appliance is stored
inappropriately or contrary to these instructions. You are recommended to have the appliance
serviced regularly by an authorised engineer to keep it working for as long as possible.
Keep your environment clean! After use the appliance cannot be disposed together with solid
residential waste, because it can seriously damage living beings and human health. Please hand
over the appliance - at the end of its lifetime - to a waste disposal facility specializing in collecting
electrical appliances, or to a waste disposal facility performing recycling or environmental friendly
disposal of electrical appliances. In addition please never put spent batteries removed from the
appliance in the household waste, but take them to a collecting point designated for this purpose,
because spent batteries are hazardous waste, they contaminate the environment if they are not
disposed of, collected or destroyed in an environmentally friendly way.
• The use of the appliance must be avoided in areas where the temperature is too high or too low or where the
appliance is subject to vibrations. Avoid using the appliance under wet or vaporous conditions. The appliance
can be used within the temperature range of +10°C to +35°C and stored within the range of +5°C to +40°C.
• If your appliance is damaged or operates in an abnormal way, immediately stop using it and take it to an
authorised service engineer for checking, repair or adjustment.

PS-150
6
• Must not immerse the appliance in water or any other liquid! If humidity gets into the appliance, it can cause
defects, so do not use it in the bathroom or any other room where there is high humidity.
• Attention! Should the appliance, despite your caution, fall into water or make contact with humidity in any
other way, please take it to the authorised service station and have it checked by an expert before re-using it!
We have to call your attention to the fact that if the product becomes defective due to environmental effects
like this, it will be considered as improper handling, and the manufacturer’s warranty will lapse!
• If you do not use the appliance for a longer period of time (more than 1 month) then please remove the
batteries from the battery holder. If you do not do this, corrosive chemicals may escape from the batteries
and damage the appliance.
• The manufacturer is not liable for damage resulting from excessive use, inappropriate handling, inadequate
maintenance, failure to follow guidance in the instruction manual or wear and tear from regular use. In
addition, the manufacturer is not liable for damage resulting from any part of the appliance being broken or
cracked.
• Warning! Disassembling the appliance, opening the casing or attempting to repair it at home are forbidden
- non compliance with this instruction might result in serious accidents. The inside of the appliance does not
contain any parts that can be repaired at home or used for any other purpose. Never use the appliance with
damaged power cable or connector, if operation is erratic or if it was dropped and is otherwise damaged. If
the appliance has become faulty for any reason or moisture has got inside the casing, take it to an authorised
service engineer for checking or repair. Only skilled experts are authorised to repair the appliance. The
manufacturer is not liable for damages if home repair has been attempted or the instructions in the operating
manual have not been complied with.
• Do not use the appliance near to appliances emitting electromagnetic waves (e.g. mobile phones or
microwave ovens). They can disturb the appliance resulting in faulty measurement and incorrect values.
• If there is no display after switching on, check the batteries are correctly inserted and making good contact
with the battery holder connectors.
• This appliance was created for household use. It should not be used in industrial conditions, plants, or
doctors’ surgeries. It may not be used for certified weighing. It is not suitable for commercial weighing, it is
only for personal use.
Attention! It is prohibited to stand on this appliance with wet feet, due to risk of slipping
and accident.
• To use the appliance correctly and effectively, place it on a smooth, horizontal surface with hard covering.
Uneven, soft surfaces cause inaccuracy in the weighing process.
• The appliance can weigh up to 150 kg (330lb). Never weight MORE than this. A weight exceeding this will
cause damage. Manufacturer’s guarantee will not cover damages due to overloading.
• Be careful to avoid vibration, impact and dropping of the appliance. Do not jump on it or shake it.
• Take care when stepping onto the appliance. Do not stand at its edge as you may slip down easily.

EN
PS-150
7
• Ensure that no objects fall onto the appliance or get into the holes of the casing.
• When not in use, always store the appliance in a place where it is safe and not in the way.
• To avoid potential damage, never stand on the appliance in shoes.
Please keep this instruction manual. If you give the appliance to anyone else, you must give them
this instruction manual, too!
MAIN COMPONENTS
1. LCD-display
2. Weighing surface
3. Battery holder
4. Battery holder cover
5. Measurement unit selection button
USING OF APPLIANCE
• Do not use the appliance on an uneven or carpet-covered surface. For correct operation, all the four legs must
stand on a solid, flat, horizontal surface.
Changing battery:
• The battery needs to be changed when you cannot switch on the appliance any longer, or the LCD-display
shows the text “Lo”.
• Remove the battery holder cover then change the battery. Place the battery with its negative pole
downwards. Finally, replace back the battery holder cover.
• Please change the battery carefully as the warranty of the appliance shall not cover failures due to improper
battery change.
• Never dispose of the battery into fire as it may explode.
• Store both new and used batteries in your home in a way that children may not have access to it, not even
accidentally. Batteries contain toxic chemical substances, thus swallowing one may be life-threatening .
If such an accident happens, or there is a suspicion of swallowing, consult a doctor immediately.
• Do not dispose of the removed battery from the appliance in general waste due to potential endangering of
the environment. Find a special waste collection container placed for this purpose, or a collection station and
discard or leave the used battery there.

PS-150
8
What to do before use
• Unpack the appliance, remove all packaging materials from it.
• Inspect the appliance carefully and make sure it is intact and not damaged. You may only use the appliance if
it is perfectly intact and without any damages.
Adjusting the measurement unit
• Before you start weighing, adjust the required measurement unit system with the help of the measurement
unit selection button (kg, lb, st:lb)
• A few seconds after setting the measurement unit, the appliance will automatically switch off. Hence the
measurement unit will be stored in the memory of the appliance.
How to use the scale
1. Put the appliance onto a smooth, hard, non-slippery, horizontal surface then softly apply pressure to the
weighing surface with your foot. Remove the foot when the appliance has switched on and wait for the
display to show zero.
2. The display will show zero value. Now the appliance is ready for weighing.
3. Stand on the scale carefully, with both feet, distributing your weight evenly on both soles. Do not move
during weighing. Weighing will last for a few seconds. After finishing weighing, the measured value will
flash a few times. In the case of overloading, the display of the scale will show the text “Err”. In this case,
step off the appliance immediately as overloading may cause damage.
4. When finished, alight the appliance, after which it will shortly switch off automatically.
MAINTENANCE AND CLEANING OF THE APPLIANCE
Attention!
Never dip the appliance into water or put it under flowing water when cleaning the appliance.
• You may wipe the external casing elements and glass weighing surface of the appliance by using a soft,
lightly damp wet cloth that is not fibrous. After cleaning, wipe over the casing with a dry cloth as well. Be
very careful that neither humidity nor any kind of solid particle may get into the appliance during cleaning.
• When cleaning the appliance, never use solvent (acetone, benzole, petrol, alcohol, etc.) as these may solve
the casing material, or the internal parts of the appliance if they get into. Do not use cleaning agents with
coarse or grinding effect.
• If you do not wish to use the appliance for a while, put it in a plastic bag and store it in a dry, dust-free, frost-
free place.

EN
PS-150
9
• If you do not use the appliance for a longer period of time (more than 1 month) then please remove the
batteries from the battery holder. If you do not do this, corrosive chemicals may escape from the batteries
and damage the appliance.
QUALITY CERTIFICATION
We hereby certify that the dyras PS-150 type personal scale complies with the following technical parameters:
Model: PS-150
Description: Personal scale
Nominal operating voltage: DC 3 V; 1 piece of CR-2032 lithium microbattery
Measurement unit system: kg, lb, st
Weighing limit: 150 kg (330 lbs)
Measuring step: 0.1 kg (0.2 lb)
Manufacturer: The Global Electric Factory Inc.
We are continuously developing our products to keep them up-to-date, which means the technical data of our appliances may change without
any prior notice. Errors and omissions excepted.
COPYRIGHT
© Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A.
All rights - including distribution by film, radio or television, translation, photographic or audio copying, abstract
reprint and other duplication - are specifically reserved. Any breach may result in legal action.
THE SYMBOL CE
This appliance meets the requirements for safety and electromagnetic compatibility (EMC). The relevant ‘CE’ mark
can be found on the nameplate, on the packing box and in the instruction manual.

PS-150
10
Dear Customer,
Please visit our website at www.dyras.com where you can learn more about your appliance, new dyras products
and our activities.
You can also register your product online by completing the registration form on our homepage. Registration
offers a number of advantages:
• You’ll receive the latest information, news and recommendations about your new product, either by email or
by post.
• We will inform you about any changes to our service network and the availability of accessories and spare
parts.
• We’ll let you know if any new parts or accessories are available to improve your product (and, for electronic
equipment, if a software/firmware upgrade is available to enhance its functions).
• You’ll be the first to hear about any innovative, new products we release.

PS-150
11
PL
Instrukcje użytkowania wagi osobistej PS-150 firmy dyras
KOMENTARZ
Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem używania aparatu i postępowanie według
jej wskazówek. Ważne jest zachowanie instrukcji, aby od czasu do czasu – lub w przypadku jakiejkolwiek
wątpliwości – móc ją ponownie wyjąć i odświeżyć sobie wiadomości użytkowania, a przez to kiedykolwiek mieć
możliwość stosowania wszystkich funkcji aparatu i czerpać z tego radość. Jeżeli z powodu nieprzestrzegania
zawartych w instrukcji przepisów nastąpi ewentualne uszkodzenie aparatu, to w tym przypadku producent nie
podejmuje odpowiedzialności za wynikłe z tego szkody. O ile nastąpiłoby ewentualne zepsucie się produktu w
trakcie zgodnego z instrukcją użytkowania, prosimy żeby naprawiać go tylko w autoryzowanym serwisie.
WAŻNE INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA
W trakcie używania aparatu należy koniecznie przestrzegać poniżej wymienionych środków
bezpieczeństwa. Prosimy o uważne przeczytanie wszystkich opisanych wskazówek.
Rzecz jasna nie można stworzyć reguł bezpieczeństwa dla wszystkich sytuacji nadarzających się w życiu,
dlatego też prosimy Państwa, żeby– przy zachowaniu maksymalnej ostrożności - również i w przypadkach
niewspomnianych niżej podjąć wszystkie, oczekiwane racjonalnie w danej sytuacji, środki zapobiegliwości, żeby
spełnione zostały warunki bezpiecznego funkcjonowania aparatu.
• Ten aparat nie jest przeznaczony do używania przez osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, percepcyjnej
lub umysłowej, które nie posiadają odpowiedniego doświadczenia i znajomości (włącznie z dziećmi),
wyjąwszy przypadek, kiedy nadzoruje i informuje ich o użytkowaniu aparatu taka osoba, która jest zarazem
odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo. W przypadku dzieci nadzór jest wskazany dla zapewnienia, żeby
dzieci nie bawiły się aparatem. Dzieci poniżej 14 lat nie mogą używać produktu nawet pod nadzorem!
• Nigdy nie używać żadnego urządzenia ani akcesoriów, niedostarczanych przez producenta ani niezalecanych
do wykorzystania z urządzeniem. Użycie takich urządzeń może prowadzić do wypadków bądź nieregularnej
pracy.
• Nie należy umieszczać aparatu w pobliżu gorących przedmiotów (np. kuchenka elektryczna lub gazowa,
grzejnik, itd.), lub na ciepłą powierzchnię, oraz na takie miejsce, skąd może się stoczyć, spaść lub skąd można
go strącić, zrzucić przypadkowym ruchem.
• Nie należy używać aparatu w obecności wybuchowych lub zapalnych gazów, oparów lub płynów.
PL

PS-150
12
Szanowni Klienci,
Zwracamy uwagę na to, że na żywotność i używalność aparatu mogą mieć wpływ poniższe
okoliczności eksploatacji lub magazynowania i oddziaływania środowiska, które mogą wpłynąć na
nie szkodliwie lub je skrócić, jeżeli występują trwale i nie mają jedynie przejściowego charakteru.
Należy zawsze chronić aparat przed wyszczególnionymi:
Używanie lub przechowywanie w wilgotnym, zaparowanym lub stęchłym środowisku może
spowodować:
- osłabienie oprawy i izolacji elektrycznej aparatu i przedwczesne starzenie się,
- przedwczesne zużycie się i zestarzenia komponentów konstrukcji z gumy i tworzyw sztucznych,
- wzmożenie i przyśpieszenie oksydacji jednostek elektrycznych i przewodów, oraz korozję części
metalowych.
Korzystanie z urządzenia w miejscach zakurzonych lub w kuchni (gdzie powietrze bywa
zanieczyszczone przez opary oleju kuchennego lub tłuszczu) może sprzyjać powstaniu tłustych
warstw kurzu na mechanicznych i elektrycznych elementach oraz obudowie urządzenia, co w
rezultacie może spowodować usterki styków elektrycznych lub nawet całkowitą awarię urządzenia,
a także uszkodzenia plastikowych i gumowych elementów.
Wpływ bezpośredniego działania promieni słonecznych na urządzenie może spowodować:
- przyspieszone niszczenie obudowy urządzenia, jej komponentów gumowych lub plastikowych,
osłabienie i szkody w innych elementach charakterystycznych. Powierzchnia urządzenia może
stać się nieszczelna i krucha, co prowadzi do zagrożeń bezpieczeństwa.
Przechowywanie urządzenia w mroźnym lub zimnym środowisku może spowodować:
- uszkodzenie konstrukcji komponentów gumowych lub plastikowych; jeśli stają się kruche,
prowadzi to do zagrożeń bezpieczeństwa.
- utlenianie będące wynikiem kondensacji pary i korozję części metalowych.
Promieniowanie oraz bezpośrednie działanie ciepła (zbyt blisko piekarnika lub urządzeń grzewczych)
może spowodować:
- uszkodzenia, deformacje, zmiękczenie lub rozpuszczanie konstrukcyjnych części plastikowych
lub gumowych oraz elementów obudowy lub osłabienie izolacji elektrycznej.
W celu zwiększenia żywotności aparatu i zapobieżenia jego nieprawidłowemu użytkowaniu należy
unikać, względnie przeszkodzić w występowaniu powyższych okoliczności i przestrzegać w każdym
wypadku odnoszących się do produktu przepisów eksploatacyjnych, ponieważ w przeciwnym
przypadku może dojść do nieprawidłowej eksploatacji, za którą producent nie podejmuje
odpowiedzialności. Zalecamy, żeby co jakiś czas oddać do przebadania aparat w upoważnionym
serwisie nawet też wtedy, kiedy nie występuje żadne zjawisko uszkodzenia – przez to można na
czas zapobiec będącemu w początkowym stadium uszkodzeniu i w ten sposób zwiększyć żywotność
produktu.

PS-150
13
PL
13
Prosimy dbać o czystość środowiska! Po użytkowaniu nie wolno utylizować urządzenia wraz ze
stałymi odpadami gospodarczymi, ponieważ może to poważnie zaszkodzić żywym organizmom
oraz ludzkiemu zdrowiu. Prosimy przekazać urządzenie - pod koniec jego żywotności - do
centrum utylizacji odpadów, specjalizującego się w urządzeniach elektrycznych lub do centrum
recyklingowego albo miejsca, gdzie urządzenia elektryczne usuwane są w sposób ekologiczny.
Dodatkowo, prosimy nigdy nie wkładać zużytych baterii wyjętych z urządzenia do odpadów
gospodarstwa domowego, ale odnieść je do punktu zbiórki, wyznaczonego w tym celu, ponieważ
zużyte baterie są odpadami o charakterze zagrażającym skażeniem środowiska, jeśli nie są
utylizowane, zgromadzone lub zniszczone w sposób przyjazny środowisku.
• Nie wolno korzystać z urządzenia w miejscach, gdzie temperatura jest zbyt wysoka lub zbyt niska lub gdzie
urządzenie narażone jest na wibracje lub wstrząsy. Unikać korzystania z przyrządu w środowisku mokrym czy
wilgotnym. Urządzenie może być stosowane w zakresie temperatur pomiędzy +10°C a +35°C, a składowane
pomiędzy +5°C a +40°C.
• Jeżeli w aparacie dojdzie do uszkodzenia, a jego działanie stanie się nieprawidłowe, należy natychmiast
przerwać używanie aparatu i oddać go do autoryzowanego serwisu do przebadania, naprawy lub
wyregulowania.
• Nie wkładać urządzenia do wody ani innej cieczy! Jeśli do urządzenia dostanie się wilgoć, może doprowadzić
do uszkodzeń, dlatego nie wolno używać go w w łazience ani w innym pomieszczeniu o wysokim stopniu
zawilgocenia.
• Uwaga! Jeśli urządzenie, pomimo zachowania ostrożności, wpadnie do wody lub zetknie się z wilgocią w inny
sposób, prosimy, przed ponownym użyciem, skonsultować się z autoryzowanym centrum serwisowym w celu
sprawdzenia przez fachowca! Prosimy pamiętać, że jeśli produkt zostanie uszkodzony na skutek tego rodzaju
wpływów środowiska, uznamy to za nieprawidłowe użycie, a gwarancja utraci swoją ważność!
• Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas (ponad 1 miesiąc), należy wyjąć baterie z komory. Jeśli
tego nie zrobimy, z baterii mogą wydostać się bardzo korozyjne chemikalia, które szkodzą urządzeniu.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z nadmiernego zużywania
się, niewłaściwej obsługi, niedostosowania się do wskazówek w podręczniku instrukcji ani zużycia
spowodowanego regularnym użytkowaniem. Dodatkowo, producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia wynikające z jakiejkolwiek części urządzenia, jeśli została uszkodzona lub pęknięta.
• Uwaga! Demontaż urządzenia, zdejmowanie obudowy oraz próby samodzielnych napraw w domu są
zabronione - niedostosowanie się do tej instrukcji może doprowadzić do poważnych wypadków. Urządzenie
nie zawiera żadnych części, które mogą być reperowane w domu lub wykorzystywane w jakimkolwiek innym
celu. Nigdy nie używać urządzenia, jeśli wtyczka lub przewód zasilania zostały uszkodzone, jeśli jego praca
jest nieprawidłowa, lub jeśli spadło albo zostało uszkodzone w inny sposób. Jeśli urządzenie z jakiejkolwiek
przyczyny zepsuło się lub do jego wnętrza dostała się woda, należy skonsultować się z wyspecjalizowanym
centrum serwisowym w celu sprawdzenia bądź naprawy. Do naprawy urządzenia upoważnieni są wyłącznie
wykwalifikowani fachowcy w wyspecjalizowanym centrum serwisowym. Producent nie odpowiada za żadne
uszkodzenia powstałe na skutek prób napraw domowych lub niedostosowania się do niniejszej instrukcji
obsługi.

PS-150
14
• Nie należy używać ciśnieniomierza w pobliżu urządzeń emitujących fale elektromagnetyczne (np.
telefony komórkowe lub kuchenki mikrofalowe). Mogą one zakłócać pracę urządzenia i prowadzić do
nieprawidłowości w pomiarze i niepoprawnych wyników.
• Jeśli nic nie pojawia się na wyświetlaczu po włączeniu, sprawdzić, czy baterie są wstawione prawidłowo i
mają dobry kontakt ze złączami w pojemniku na baterie.
• Urządzenie to przeznaczone jest do użytku domowego. Nie należy korzystać z niego w środowiskach
przemysłowych, fabrykach ani gabinetach lekarskich. Nie należy używać go w celu certyfikowanego ważenia.
Nie jest to urządzenie odpowiednie do komercyjnego ważenia; można stosować je tylko w celach osobistego
użytku. Służy do ważenia wyłącznie ludzi; jednorazowo jednej osoby.
Uwaga!
Zabronione jest stawanie na urządzeniu mokrymi stopami ze względu na ryzyko
pośliźnięcia i wypadku.
• Aby prawidłowo i efektywnie skorzystać z urządzenia, należy ustawić je na płaskiej, poziomej i twardej
powierzchni. Nierówne, miękkie powierzchnie mogą powodować niedokładności w procesie ważenia.
• Urządzenie może ważyć do 150 kg (330lb). Nigdy nie wolno ważyć niczego CIĘŻSZEGO. Przekroczenie wagi
grozi uszkodzeniami. Gwarancja producenta nie pokrywa uszkodzeń spowodowanych przeciążeniem.
• Unikać wibracji, uderzeń, jak również upuszczenia urządzenia. Nie skakać ani nim nie potrząsać.
• Należy zachować ostrożność, stając na urządzeniu. Nie stawać na jego krawędzi, ponieważ można łatwo się
poślizgnąć.
• Sprawdzić, czy żadne przedmioty nie spadły na urządzenie ani nie dostały się do otworów w obudowie.
• Kiedy nie korzystamy z urządzenia, należy umieścić je w bezpiecznym miejscu, gdzie nie zawadza.
• Aby uniknąć potencjalnych uszkodzeń, nigdy nie stawać na urządzeniu w butach.
Prosimy o zachowanie tej instrukcji obsługi. Jeżeli aparat zostałby odsprzedany komuś innegu, to
koniecznie należ dać razem z nim również i tę instrukcję obsługi.
NARZĄDY OBSŁUGI I CZĘŚCI SKŁADOWE
1. Wyświetlacz LCD
2. Powierzchnia ważenia
3. Pojemnik na baterie
4. Pokrywka pojemnika na baterie
5. Przycisk wyboru jednostki pomiaru

PS-150
15
PL
STOSOWANIE APARATU
• Nie korzystać z urządzenia na nierównej lub dywanowej powierzchni. W celu prawidłowego działania,
wszystkie cztery nóżki muszą stać na solidnej, płaskiej i poziomej powierzchni.
Wymiana baterii:
• Baterię należy wymieniać tylko wtedy, kiedy nie można już włączyć urządzenia lub na wyświetlaczu pojawia
się komunikat “Lo” (niski poziom baterii).
• Zdjąć pokrywkę pojemnika na baterie, a następnie wymienić baterię. Ustawić baterię ujemnymi biegunami
do dołu. Na koniec, nałożyć z powrotem pokrywkę na pojemniku na baterie.
• Prosimy zachować ostrożność podczas wymiany baterii, ponieważ gwarancja nie obejmuje usterek
spowodowanych niewłaściwą wymianą baterii.
• Nigdy nie wrzucać baterii do ognia, ponieważ może eksplodować.
• Przechowywać zarówno stare jak i nowe baterie w sposób, który uniemożliwia dzieciom nawet przypadkowy
dostęp do nich. Baterie zawierają toksyczne substancje chemiczne, dlatego połknięcie którejś z nich
może zagrażać życiu. W razie takiego wypadku lub jeśli pojawia się podejrzenie połknięcia baterii, należy
natychmiast skonsultować się z lekarzem.
• Nie wyrzucać wyjętych z urządzenia baterii wraz z odpadami domowymi z powodu potencjalnego zagrożenia
wobec środowiska. Należy znaleźć odpowiedni kontener odpadów umieszczony w tym celu, lub punkt zbioru
i tam pozostawić zużyte baterie.
Przed rozpoczęciem użytkowania
• Wypakować urządzenie, zdjąć całość opakowania.
• Sprawdzić urządzenie dokładnie, czy jest nienaruszone i nieuszkodzone. Można korzystać z urządzenia tylko
wtedy, gdy jest całkowicie nienaruszone i nieuszkodzone.
Regulacja jednostki pomiaru.
• Przed rozpoczęciem ważenia, należy ustawić wymagany system jednostki pomiaru za pomocą przycisku
wyboru jednostki (kg, lb, st:lb)
• Kilka sekund po ustawieniu jednostki pomiaru, urządzenie automatycznie się wyłączy. Odtąd jednostka
pomiaru zostanie zapisana w pamięci urządzenia.
Jak korzystać z wagi
1. Ustawić urządzenie na gładkiej, twardej, antypoślizgowej, poziomej powierzchni, a następnie delikatnie
nacisnąć stopą na powierzchnię ważenia. Zdjąć stopę, kiedy urządzenie się włączy i poczekać, aż na
wyświetlaczu pojawi się zero.
2. Na wyświetlaczu pojawi się wartość zero. Wtedy urządzenie jest już gotowe do ważenia.

PS-150
16
3. Stanąć na wadze ostrożnie, obydwiema stopami, rozkładając ciężar równomiernie na obydwu stopach. Nie
ruszać się podczas ważenia. Ważenie potrwa kilka sekund. Po zakończeniu ważenia, odmierzona wartość
będzie migać kilka razy. W razie przeciążenia na wyświetlaczu wagi pojawi się komunikat “Err” (błąd). W tym
przypadku, należy natychmiast zejść z urządzenia, ponieważ przeciążenie może prowadzić do uszkodzeń.
4. Po zakończeniu zejść z urządzenia, po czym wyłączy się ono automatycznie.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
Uwaga!
Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie ani nie wkładać pod bieżącą wodę podczas czyszczenia.
• Można wycierać zewnętrzne elementy obudowy oraz szklaną powierzchnię ważenia na urządzeniu za
pomocą miękkiej, delikatnie namoczonej szmatki, nieposiadającej włókienek. Po czyszczeniu, wytrzeć
obudowę również suchą szmatką. Zachować ostrożność, aby wilgoć ani żadne cząsteczki stałe nie przedostały
się do urządzenia podczas czyszczenia.
• Podczas czyszczenia nie wolno używać rozpuszczalników (aceton, benzol, benzyna, alkohol, itp.) ponieważ
mogą one rozpuszczać materiał obudowy lub wewnętrzne części urządzenia, kiedy się tam dostaną. Nie
używać środków czyszczących, dających efekt szorstkości lub zgrzytania.
• Jeśli nie planujemy użycia urządzenia przez pewien czas, odłożyć je w plastikowej torebce w suchym, wolnym
od kurzu miejscu, nienarażonym na mróz.
• Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas (ponad 1 miesiąc), należy wyjąć baterie z komory. Jeśli
tego nie zrobimy, z baterii mogą wydostać się bardzo korozyjne chemikalia, które szkodzą urządzeniu.
ŚWIADECTWO JAKOŚCI
Niniejszym zaświadczamy, że waga osobista PS-150 firmy dyras zgodna jest z poniższymi parametrami
technicznymi:
Model: PS-150
Opis: Waga osobista
Robocze napięcie nominalne: DC 3 V; 1 sztuka mikrobaterii litowej CR-2032
System jednostek pomiaru: kg, lb, st
Limit ważenia: 150 kg (330 lbs)
Pomiar co: 0.1 kg (0.2 lb)
Producent: The Global Electric Factory, Inc.
Nasze produkty rozwijamy systematycznie, żeby były coraz nowocześniejsze, dlatego też dane techniczne aparatu mogą zostać zmienione bez
uprzedniego zawiadomienia. Zastrzegamy sobie prawo do błędów drukarskich i pomyłek.

PS-150
17
PL
COPYRIGHT
© Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A.
Zastrzegamy sobie dobitnie prawo do rozpowszechniania radiowego i telewizyjnego, kopiowania fotograficznego
lub inną techniką, przedruku streszczeń i innego powielania. Naruszenia powyższego pociąga za sobą skutki
karnoprawne.
SYMBOL A CE
Z punktu widzenia bezpieczeństwa i zgodności elektromagnetycznej (EMC ), aparat odpowiada przepisom.
Wskazujące na to oznaczenie „CE” znajduje się na tabliczce znamionowej aparatu, pudle opakowania i w instrukcji
obsługi.
Drogi Kliencie,
Prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.dyras.com, gdzie można dowiedzieć się więcej na temat
urządzenia, nowych produktów firmy dyras oraz naszej działalności.
Można również zarejestrować produkt online poprzez wypełnienie formularza rejestracyjnego na naszej stronie.
Rejestracja wiąże się z ofertą wielu korzyści:
• Otrzymują Państwo najnowsze wiadomości, informacje i zalecenia o naszym nowym produkcie pocztą
elektroniczną lub tradycyjną.
• Poinformujemy Państwa o zmianach w naszej sieci usług oraz dostępności akcesoriów czy części
wymiennych.
• Poinformujemy Państwa, jeśli jakiekolwiek nowe części lub akcesoria będą dostępne w celu udoskonalenia
produktu (np. sprzęt elektroniczny, czy dostępne są aktualizacje oprogramowania/programów firmowych, co
poprawia funkcjonowanie).
• Będą Państwo pierwszymi, którzy dowiedzą się o wszelkich innowacjach, nowych produktach wypuszczanych
na rynek.

PS-150
18
Návod k obsluze osobní váhy dyras PS-150
POZNÁMKA
Prosíme, abyste před použitím důkladně přeštudovali návod na použití a řídili se podle něho. Je důležité si
uschovat tento návod na použití, abyste si ho z času na čas - anebo v případě jakékoliv pochybnosti - mohli znovu
přestudovat a občerstvit si v něm obsažené informace. Tím můžete vždy využít všechny služby tohoto přístroje,
který Vám může přinést mnoho radosti. Výrobce nezodpovídá za škody v případě, že dojde k poruše výrobku v
důsledku nedodržení předpisů obsažených v návodě. Pokud by došlo k poruše výrobku při účelovém používání
přístroje, prosíme, abyste opravu realizovali pouze v autorizovaném odborném servise!
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Při používání přístroje je nutné dodržovat níže uvedené bezpečnostní opatření. Všechny níže
uvedené instrukce si starostlivě přečtěte!
Samozřejmě není možné, aby se vytvořili bezpečnostní předpisy pro všechny situace, které se můžou vyskytnout,
a právě proto Vás žádáme, abyste v kvůli zabezpečení podmínek bezpečné provázky přístroje vykonali všechny
bezpečnostní opatření, které jsou v dané situaci racionálně očekávatelné, a to i v situacích, které nejsou dolu
uvedené, avšak s maximální opatrností.
• Tento přístroj není určen osobám se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi a pro
provozování osobami nezkušenými nebo neseznámenými (včetně dětí) s výjimkou situací když je informuje
a současně dozoruje osoba odpovědná za jejich bezpečnost. V případě dětí se dozor doporučuje aby si s
přístrojem nehrály. Děti ve věku do 14 let nesmějí výrobek používat ani pod dozorem!
• Nikdy nepoužívejte příslušenství a doplňky, které výrobce s přístrojem nedodal nebo je nedoporučil k použití s
tímto přístrojem. Jejich použití může způsobit úraz nebo nesprávnou funkci.
• Strojek neodkládejte do blízkosti horkých předmětů (např. elektrický nebo plynový sporák, varní plotýnka,
radiátor, atd.), nebo na teplé plochy, resp. místa, ze kterých může spadnout, anebo se může náhodným
pohybem zchodit, stáhnout.
• Strojek nepoužívejte v přítomnosti výbušných nebo hořlavých plynů, pár anebo tekutin.

CZ
PS-150
19
Vážený zákazníku,
Upozorňujeme Vás, že níže uvedené podmínky a vplyvy provozování, skladování a prostředí můžou
vplývat na životnost nebo použivatelnost strojku. V případě, že tyto vplyvy, podmínky nemají jenom
přechodný charakter /jsou stálé/, můžou škodlivě ovlivnit a zkrátit životnost a použivatelnost.
Strojek vždy chraňte před níže uvedenými:
Používání anebo skladování ve vlhkém, sparném, zatuchlém prostředí může zapříčinit následovné:
- oslabení a předčasné stárnutí krytu, elektrické izolace strojku,
- předčasné opotřebení, stárnutí umělohmotných a gumových komponentů,
- resp. může podpořit, urychlit oxidaci elektronických jednotek, elektrických kabelů, korozi
kovových součástek.
Používání přístroje v prašném prostředí nebo v kuchyni (kde vzduch může být znečištěn mastnými
výpary z tuků a jedlých olejů) může způsobit usazování mastného prachu na mechanických a
elektrických částech a pouzdře přístroje, což by mohlo mít za následek závady elektrických kontaktů
nebo dokonce celkové selhání přístroje a může způsobit také poškození plastových a gumových
součástí.
Účinky přímého slunečního záření na přístroj mohou zahrnovat:
- zrychlené opotřebení pouzdra přístroje a jeho plastových a pryžových částí, porušení pevnosti a
jiných vlastností struktury. Povrch přístroje se může stát porézním a křehkým, což může mít za
následek ohrožení bezpečnosti.
Skladování přístroje ve studeném nebo mrznoucím prostředí může způsobit:
- poškození plastových a pryžových částí, které mohou mít za následek ohrožení bezpečnosti v
případě, že se stanou křehkými.
- oxidaci v důsledku kondenzace a koroze kovových součástek.
Přímé a nepřímé teplo (např. umístění příliš blízko trouby nebo topení) může způsobit:
- poškození, deformaci, změknutí nebo roztečení plastových nebo pryžových částí a prvků pouzdra
nebo poškození elektrické izolace.
V zájmu prodloužení životnosti a odvrácení neodborného používání strojku se vyhněte, resp. ubraňte
tomu, aby se vytvořili výše uvedené podmínky a v každém případě dodržujte pokyny na používání
strojku, protože v opačném případě přístroj používáte neodborně, za co výrobce nezodpovídá.
Navrhujeme, abyste strojek dali v určitých intervalech prověřit do oprávněného odborného servisu,
a to i v případě, že nezjistíte poruchu. Takhle se můžete včas vyhnout poruše, která je jenom v
počátečním stádiu a prodloužit tak životnost svého výrobku.
Udržujte své životní prostředí čisté! Až přístroj doslouží, nesmí být likvidován společně s pevným
domovním odpadem, protože by mohl vážně škodit živé přírodě a zdraví lidí. Přístroj po ukončení
jeho životnosti odevzdejte ve sběrném zařízení, které se specializuje na sběr elektrického odpadu
nebo na recyklaci elektrického odpadu nebo jeho likvidaci postupy,
CZ
1919

PS-150
20
šetrnými k životnímu prostředí. Kromě toho nikdy nevyhazujte použité baterie, které vyjmete
z přístroje, do odpadkových košů s domovním odpadem, ale odevzdejte je na sběrném místě, k
tomu určeném. Použité baterie patří mezi nebezpečný odpad a kontaminují životní prostředí,
jestliže nejsou shromažďovány a likvidovány způsobem šetrným k životnímu prostředí.
• Přístroj nesmí být používán v prostorách, kde je příliš vysoká nebo nízká teplota, nebo kde by byl vystaven
vibracím.Nepoužívejte přístroj ve vlhkém nebo zapařeném prostředí. Přístroj lze používat v rozsahu teplot
mezi +10°C a +35°C a může být skladován při teplotách od +5°C do +40°C.
• Pokud je Váš strojek poškozený, při používaní zjistíte poruchu /abnormalitu/, okamžitě ukončete používání
strojku a vezměte ho do autorizovaného odborného servisu na kontrolu, opravu anebo pro nastavení.
• Neponořujte přístroj do vody ani do žádné jiné tekutiny! Dostane-li se do přístroje vlhkost, může dojít k jeho
poruchám. Proto jej nepoužívejte v koupelně nebo jiné místnosti, kde je vysoká vlhkost.
• Pozor! Spadne-li přístroj, i přes vaši opatrnost, do vody nebo přijde-li jiným způsobem do styku s vlhkostí,
odneste jej do autorizovaného servisu a nechte jej zkontrolovat odborníkem dříve, než jej znovu použijete!
Musíme vás upozornit na skutečnost, že dojde-li k poruše přístroje z důvodu vlivu prostředí jako je tento,
bude to považováno za nesprávné zacházení a záruka poskytovaná výrobcem bude neplatná!
• Jestliže přístroj po delší dobu nepoužíváte (déle než 1 měsíc), vyjměte baterie z bateriové přihrádky. Pokud
tak neučiníte, mohou z baterií uniknout leptavé chemikálie a přístroj tak zničit.
• Výrobce neodpovídá za škody vyplývající z nadměrného používání, nevhodného zacházení, nevhodné údržby,
pochybení při dodržování pokynů v tomto manuálu nebo opotřebení či poškození běžným používáním. Dále
výrobce neodpovídá za škody vyplývající z poškození nebo zničení kterékoli části přístroje.
• Varování! Demontáž přístroje, otevření pouzdra nebo pokusy o domácí opravy jsou zakázány - nedodržení
tohoto pokynu může mít za následek vážné úrazy. Vnitřek přístroje neobsahuje žádné části, které mohou
být opravovány doma nebo použity k jinému účelu. Nikdy nepoužívejte přístroj s poškozeným přívodním
elektrickým kabelem nebo zástrčkou, jestliže nefunguje správně nebo byl-li upuštěn na zem nebo je jinak
poškozen. Jestliže se z jakéhokoli důvodu přístroj porouchá nebo se do pouzdra dostane vlhkost, odneste
jej do specializovaného servisu ke kontrole nebo opravě. Opravy přístroje jsou oprávněni provádět pouze
kvalifikovaní odborníci ve specializovaných servisech. Výrobce neodpovídá za škody vzniklé domácími
opravami nebo nedodržením pokynů návodu k použití.
• Přístroj nepoužívejte v blízkosti zařízení vysílajících elektromagnetické vlny (např. mobilní telefony nebo
mikrovlnné trouby). Tato zařízení mohou přístroj rušit a to může mít za následek chybné měření a nesprávné
hodnoty.
• Jestliže se po zapnutí přístroje na displeji nic nezobrazí, zkontrolujte, zda jsou správně vloženy baterie a zda
mají dotek s kontakty v bateriové přihrádce.
• Tento přístroj je určen k domácímu použití. Nesmí být používán v průmyslových podmínkách, ve firmách nebo
lékařských ordinacích. Nelze jej použít k certifikačním účelům. Není vhodný ke komerčnímu vážení a je určen
pouze k osobnímu využití. Smí být použit pouze k vážení jednotlivých osob, a to každé samostatně.
Table of contents
Languages:
Other dyras Scale manuals
Popular Scale manuals by other brands

PROZIS
PROZIS Dash user manual

Rice Lake
Rice Lake Multiple Animal Scale Portable Installation & service manual

OHAUS
OHAUS Scout Pro Balance instruction manual

Health O Meter
Health O Meter HDM165-53 user manual

Sencor
Sencor SBS 2406BK Translation of the original manual

Korona
Korona Britta Instructions for use