manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Eaton
  6. •
  7. Circuit Breaker
  8. •
  9. Eaton MSFANZM1-125A Manual

Eaton MSFANZM1-125A Manual

1/8
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安安装装说说明明
Инструкция по монтажу
Montagehandleiding
Montagevejledning
Οδηγίες εγκατάστασης
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Asennusohje
Návod k montáži
Paigaldusjuhend
Szerelési utasítás
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Instrukcja montażu
Navodila za montažo
Návod na montáž
Монтажни инструкции
Instrucţiuni de montaj
Upute za montažu
Montaj talimatı
Інструкція з монтажу
تتﺎﺎــــــــــﻤﻤﻴﻴﻠﻠﻌﻌﺘﺘﻟﻟااررﻮﻮــــــــــﺸﺸﻨﻨﻣﻣ
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may
carry out the following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene
Personendürfendieim FolgendenbeschriebenenArbeiten
ausführen.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por
personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le
operazioni di seguito riportate.
触触电电危危险险!!
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行下列
工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные лица
могут выполнять следующие операции.
Levensgevaar door elektrische stroom!
Uitsluitend deskundigen in elektriciteit enelektrotechnisch
geïnstrueerde personen is het toegestaan, de navolgend
beschreven werkzaamheden uit te voeren.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Kun uddannede el-installatører og personer der e
instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver,
må udføre de nedenfor anførte arbejder.
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Οι εργασίες που αναφέρονται στη συνέχεια θα πρέπει να
εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγους και ηλεκτροτεχνίτες.
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
Apenas electricistas e pessoas com formação
electrotécnica podem executar os trabalhos que a
seguir se descrevem.
Livsfara genom elektrisk ström!
Endast utbildade elektriker och personer som undervisats i
elektroteknik får utföra de arbeten som beskrivs nedan.
Hengenvaarallinen jännite!
Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet henkilöt
saavat suorittaa seuraavat työt.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Níže uvedené práce smějí provádět pouze osoby s
elektrotechnickým vzděláním.
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult elektriala
spetsialist või elektrotehnilise instrueerimise läbinud
personal.
Életveszély az elektromos áram révén!
Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikában
képzett személyek végezhetik el a következőkben leírt
munkákat.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikai elektrospeciālisti
un darbam ar elektrotehniskām iekārtām instruētās
personas!
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali atlikti
žemiau aprašytus darbus.
Porażenie prądem elektrycznym stanowi
zagrożenie dla życia!
Opisane poniżej prace mogą przeprowadzać tylko
wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio
poinstruowane w zakresie elektrotechniki.
Življenjska nevarnost zaradi električnega toka!
Spodaj opisanadela smejo izvajati samo elektrostrokovnjaki
in elektrotehnično poučene osebe.
Nebezpečenstvo ohrozenia života
elektrickým prúdom!
Práce, ktoré sú nižšie opísané, smú vykonávat’ iba
elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým vzdelaním.
Опасност за живота от електрически ток!
Операциите, описанив следващите раздели, могат да се
извършват само от специалисти-електротехници и
инструктиран електротехнически персонал.
Atenţie! Pericol electric!
Toatelucrăriledescrisetrebuieefectuatenumai depersonal
de specialitate calificat şi de persoane cu cunoştiinţe
profunde în electrotehnică.
Opasnost po život uslijed električne struje!
Radove opisane u nastavku smiju obavljati samo stručni
električari i osobe koje su prošle elektrotehničku obuku.
Elektrik akımı! Hayati tehlike!
Aşağıdaki işlemleri yalnızca kalifiye veya eğitimli
kişiler gerçekleştirebilir.
Електричний струм! Небезпечно для життя!
Виконувати означені далі операції дозволяється
тільки кваліфікованим особам, що пройшли
інструктаж.
تتﻮﻮــــــﻣﻣﺮﺮــــــﻄﻄﺧﺧ!!ﻲﻲﺋﺋﺎﺎــــــﺑﺑﺮﺮﻬﻬﻛﻛررﺎﺎــــــﻴﻴﺗﺗ!!ﺮﺮﻳﻳﺬﺬــــــﺤﺤﺗﺗ!!
ﺐـــــﻴﻛﺮﺘﻟا و ﺔﻧﺎﻴـــــﺼﻟا لﺎـــــﻤﻋا ﻢـــــﺘﺗ ﻻ
ﻦﻴﺑرﺪــــﻤﻟا ﻦﻴﻠﻣﺎــــﻌﻟا ﻞــــﺒﻗ ﻦــــﻣ ﻻا !
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
tr
uk
ar
03/22 IL015086ZU
2/8
03/22 IL015086ZU
MSFANZM1-125A
DANGER
Deenergizebeforeperforminginstallationorservicing
work in order to prevent accidents.
OHT
Enne paigaldus- või hooldustööde tegemist katkestage voolutoide,
vältimaks õnnetusi.
GEFAHR
Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung
unterbrechen, um Unfälle zu vermeiden.
VESZÉLY
Balesetek elkerülése végett a szerelő- vagy szervízmunkák előtt
szakítsa meg az áramellátást.
DANGER
Afin d'éviter tout acccident, couper l'alimentation avant des
travaux de montage ou de maintenance.
BĪSTAMI
Lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, pirms instalācijas vai
apkopes darbiem izslēdziet barošanu.
PELIGRO
Antesdellevaracabotrabajos de instalaciónomantenimiento,
interrumpir el suministro eléctrico para evitar accidentes.
PAVOJUS
Prieš atlikdami įrengimo arba techninės priežiūros darbus, norėdami
išvengti nelaimingų atsitikimų, nutraukite elektros srovės tiekimą.
PERICOLO
Perevitareinfortuni,scollegarel'alimentazione elettrica prima
dell'installazione e di eventuali interventi di manutenzione.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Aby uniknąć wypadków przed rozpoczęciem prac instalacyjnych
lub serwisowych, należy wyłączyć zasilanie energią elektryczną.
危危险险
在进行安装和维护工作前,请断开电源,避免发生事故。
NEBEZPEČENSTVO
Da preprečite nezgode, pred namestitvijo in servisnimi deli prekinite
dovod električne energije.
OПACHO
Для предотвращения несчастных случаев отключите
электропитание перед работами по подключению или
сервисными работами.
UPOZORNENIE
Aby ste zabránili úrazom, pred inštalačnými alebo servisnými
prácami prerušte elektrické napájanie.
GEVAAR
Koppel de voedingsspanning los, voordat installatie- of
servicewerkzaamheden worden uitgevoerd, teneinde
ongevallen te voorkomen.
ОПАСНОСТ
Преди работи по инсталацията или сервизното обслужване,
изключете електрозахранването, за да предотвратите
злополуки.
FARE
Før installations- eller servicearbejde skal strømforsyningen
afbrydes for at forhindre ulykker.
PERICOL
Înainte de efectuarea lucrărilor de instalare sau de service,
întrerupeți alimentarea cu energie electrică pentru evitarea
accidentelor.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Πριν από την εκτέλεση εργασιών εγκατάστασης ή σέρβις
διακόπετε την παροχή ρεύματος για την αποφυγή ατυχημάτων.
OPASNOST
Prije radova postavljanja ili servisiranja prekinite naponsko
napajanje kako biste izbjegli nesreće.
PERIGO
Desligar a alimentação elétrica antes de trabalhos de
instalação e de manutenção para evitar acidentes.
TEHLliKE
Kazaları önlemek için kurulum veya bakım çalışması
gerçekleştirmeden önce gücü kesin.
FARA
För att undvika olyckor bör strömförsörjningen avbrytas före
installations- och servicearbeten.
НЕБЕЗПЕКА
Перед початком робіт із встановлення або технічного
обслуговування вимикайте живлення, щоб уникнути аварій і
травм.
ﺮﺮﻄﻄﺧﺧ
وأ ﺐــــﻴﻛﺮﺘﻟا ﻞــــﺒﻗ ﺔــــﻗﺎﻄﻟا ﺔــــﻟازﺈﺑ ﻢــــﻗ
ثداﻮــــﺤﻟا ﻊــــﻨﻤﻟ ﺔﻧﺎﻴــــﺼﻟا
VAARA
Katkaise virransyöttö ennen asennus- tai huoltotöitä
onnettomuuksien välttämiseksi.
NEBEZPEČİ
Abyste zabránili úrazům, před instalačními nebo servisními
pracemi přerušte elektrické napájení.
30 mm
(1.18")
30 mm
(1.18")
0.8 x 5.5
0.6 x 4 PZ2 4
5
en et
de hu
fr lv
es lt
it pl
zh sl
ru sk
nl bg
da ro
el hr
pt tr
sv uk
ar
fi
cs
3/8
03/22 IL015086ZU
Mounting
1
2
2
31.5 Nm
(13.28 lb-in)
11 225 4 - 6 x
11 405 4 - 8 x
4
ISO4762
1
4/8
03/22 IL015086ZU
3
1
2
4
0.8 x 5.5
PZ2
2 x M4
1.0 - 1.6 Nm
(8.85 - 14.16 lb-in)
3 x
2
1
2
5/8
03/22 IL015086ZU
5
2
1
6
2
1
4 x
6/8
03/22 IL015086ZU
Dismounting
1
~ 2 mm
(~ 0.08”)
0.6 x 4.0
1
1b
1a
2
~ 2 mm
(~ 0.08”)
0.8 x 5.5
1
1b
1a
7/8
03/22 IL015086ZU
03/22 IL015086ZU
8/8 © 2019 Eaton Industries GmbH
EU: Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11,
53115 Bonn, Germany
Eaton.com/contacts
Eaton.com/aftersales
Eaton.com/documentation
USA: Eaton.com/eatoncare
03/22 IL015086ZU
94630041A b
UK: Eaton Electric Ltd., P.O. Box 554, Abbey Park,
Southampton Road, Titchfield, PO14 4QA, United Kingdom
Eaton.com/recycling
M 1 : 1
30 mm (1.18")
NZM1
NZM1
NZM1
NZM1

Other Eaton Circuit Breaker manuals

Eaton DILM95-XSP XTCERENCOILF Manual

Eaton

Eaton DILM95-XSP XTCERENCOILF Manual

Eaton P1/I2 Series Manual

Eaton

Eaton P1/I2 Series Manual

Eaton KD User manual

Eaton

Eaton KD User manual

Eaton IZM63 User manual

Eaton

Eaton IZM63 User manual

Eaton SWIRE-DIL Manual

Eaton

Eaton SWIRE-DIL Manual

Eaton P-SOL60 Manual

Eaton

Eaton P-SOL60 Manual

Eaton FBSmV Manual

Eaton

Eaton FBSmV Manual

Eaton DXC-EXT-2RO Manual

Eaton

Eaton DXC-EXT-2RO Manual

Eaton IL00414001Y Manual

Eaton

Eaton IL00414001Y Manual

Eaton B20B-VR Series User manual

Eaton

Eaton B20B-VR Series User manual

Eaton PKZM0/XTPR BC1 Series User manual

Eaton

Eaton PKZM0/XTPR BC1 Series User manual

Eaton PBSM Manual

Eaton

Eaton PBSM Manual

Eaton LTS-L/160/00 User manual

Eaton

Eaton LTS-L/160/00 User manual

Eaton W-VAC Series Programming manual

Eaton

Eaton W-VAC Series Programming manual

Eaton mRBM4-PT Manual

Eaton

Eaton mRBM4-PT Manual

Eaton DHP VR + Series User manual

Eaton

Eaton DHP VR + Series User manual

Eaton Power Defense PDC2 Manual

Eaton

Eaton Power Defense PDC2 Manual

Eaton IZM32 User manual

Eaton

Eaton IZM32 User manual

Eaton PKZM0 SP-65KA Series Manual

Eaton

Eaton PKZM0 SP-65KA Series Manual

Eaton DILM185-S User manual

Eaton

Eaton DILM185-S User manual

Eaton RMQ-Titan M22-XLED Series Manual

Eaton

Eaton RMQ-Titan M22-XLED Series Manual

Eaton PKE65/AK/XTU-65-SP User manual

Eaton

Eaton PKE65/AK/XTU-65-SP User manual

Eaton SVC-T3 Manual

Eaton

Eaton SVC-T3 Manual

Eaton CI-PKZ0 Manual

Eaton

Eaton CI-PKZ0 Manual

Popular Circuit Breaker manuals by other brands

IEK BA88-32 instructions

IEK

IEK BA88-32 instructions

CHINT NXM Series User instructions

CHINT

CHINT NXM Series User instructions

GE Power Break II instructions

GE

GE Power Break II instructions

OEZ SE-BD Series Instructions for use

OEZ

OEZ SE-BD Series Instructions for use

Westinghouse DE-ION DH Series Instruction book

Westinghouse

Westinghouse DE-ION DH Series Instruction book

CHINT NH4-125 Mounting instructions

CHINT

CHINT NH4-125 Mounting instructions

Siemens 3VL95 6 Series operating instructions

Siemens

Siemens 3VL95 6 Series operating instructions

ERMCO AHT-1 Operation and Adjustments

ERMCO

ERMCO AHT-1 Operation and Adjustments

Stahl Reihe 8550/1-MCCB operating instructions

Stahl

Stahl Reihe 8550/1-MCCB operating instructions

Westinghouse De-ion DB-15 instructions

Westinghouse

Westinghouse De-ion DB-15 instructions

Puls DIMENSION PISA-B-8CL2-B1 quick start guide

Puls

Puls DIMENSION PISA-B-8CL2-B1 quick start guide

ABB SMISSLINETP FS401 Operation and assembly instructions

ABB

ABB SMISSLINETP FS401 Operation and assembly instructions

Bticino GC8230AC10 Product information

Bticino

Bticino GC8230AC10 Product information

Siemens SENTRON 3WA System manual

Siemens

Siemens SENTRON 3WA System manual

Bticino AM4003C manual

Bticino

Bticino AM4003C manual

Westinghouse F-122 Instruction book

Westinghouse

Westinghouse F-122 Instruction book

Doepke DFL 8 B SK Series Installation and operating manual

Doepke

Doepke DFL 8 B SK Series Installation and operating manual

hager XEVS020 Replacement manual

hager

hager XEVS020 Replacement manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.