manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Eaton
  6. •
  7. Industrial Equipment
  8. •
  9. Eaton DXG-NET-PROFIBUS Manual

Eaton DXG-NET-PROFIBUS Manual

This manual suits for next models

1

Other Eaton Industrial Equipment manuals

Eaton NZM3-XAP10 Manual

Eaton

Eaton NZM3-XAP10 Manual

Eaton SONIX Ms12 User manual

Eaton

Eaton SONIX Ms12 User manual

Eaton Rapid Link 5 User manual

Eaton

Eaton Rapid Link 5 User manual

Eaton DILM32-X L Series Manual

Eaton

Eaton DILM32-X L Series Manual

Eaton Quickmov SPDQM1 User manual

Eaton

Eaton Quickmov SPDQM1 User manual

Eaton NZM2-XU Series Manual

Eaton

Eaton NZM2-XU Series Manual

Eaton XTSE Series Manual

Eaton

Eaton XTSE Series Manual

Eaton ADAPTORPADLOCK Series Manual

Eaton

Eaton ADAPTORPADLOCK Series Manual

Eaton DCF 1600TWIN Instruction Manual

Eaton

Eaton DCF 1600TWIN Instruction Manual

Eaton HP User manual

Eaton

Eaton HP User manual

Eaton AirFlex TLC 5004 User manual

Eaton

Eaton AirFlex TLC 5004 User manual

Eaton NZM2-4-XFI Manual

Eaton

Eaton NZM2-4-XFI Manual

Eaton Ulusoy URING36 - LLF User manual

Eaton

Eaton Ulusoy URING36 - LLF User manual

Eaton PBHT-F Manual

Eaton

Eaton PBHT-F Manual

Eaton MSFA Series Manual

Eaton

Eaton MSFA Series Manual

Eaton XI0-EXT121-1 Manual

Eaton

Eaton XI0-EXT121-1 Manual

Eaton Cooper Power VFI SF6 Manual

Eaton

Eaton Cooper Power VFI SF6 Manual

Eaton DX-BR Series Manual

Eaton

Eaton DX-BR Series Manual

Eaton NOVA STS-15 User manual

Eaton

Eaton NOVA STS-15 User manual

Eaton DILM580-SOND699 Manual

Eaton

Eaton DILM580-SOND699 Manual

Eaton EU1E-SWD Series Manual

Eaton

Eaton EU1E-SWD Series Manual

Eaton Char-Lynn HP30 User manual

Eaton

Eaton Char-Lynn HP30 User manual

Eaton CI/E-PKZ01-X Series Manual

Eaton

Eaton CI/E-PKZ01-X Series Manual

Eaton Bussmann Series User manual

Eaton

Eaton Bussmann Series User manual

Popular Industrial Equipment manuals by other brands

ABB +Q957 user manual

ABB

ABB +Q957 user manual

G.B.C BASIC EDGE 50 instruction manual

G.B.C

G.B.C BASIC EDGE 50 instruction manual

Tronair Batpak 11-6602-1000 Operation & service manual

Tronair

Tronair Batpak 11-6602-1000 Operation & service manual

Pilz PNOZ mi2p Operation manual

Pilz

Pilz PNOZ mi2p Operation manual

Clemco Zero BNP 6012 manual

Clemco

Clemco Zero BNP 6012 manual

Erskine Attachments V-Plow Operator's manual

Erskine Attachments

Erskine Attachments V-Plow Operator's manual

ABB HT610965 Operation manual

ABB

ABB HT610965 Operation manual

Morra MH 540 user manual

Morra

Morra MH 540 user manual

GRIGGIO G 240 P4 instructions

GRIGGIO

GRIGGIO G 240 P4 instructions

Nexen AIR CHAMP HT45 user manual

Nexen

Nexen AIR CHAMP HT45 user manual

WTE V5 installation manual

WTE

WTE V5 installation manual

ABB HT845232 Operation manual

ABB

ABB HT845232 Operation manual

SMC Networks CJP Series Operation manual

SMC Networks

SMC Networks CJP Series Operation manual

JohnDow Industries JDI-AFT58 Operator's manual

JohnDow Industries

JohnDow Industries JDI-AFT58 Operator's manual

IMB MB9016A instruction manual

IMB

IMB MB9016A instruction manual

Clarke CUMB1 Assembly & operating instructions

Clarke

Clarke CUMB1 Assembly & operating instructions

amiad Arkal Spin Klin 2 user guide

amiad

amiad Arkal Spin Klin 2 user guide

Maxima GIUNTOMAX Use and maintenance manual

Maxima

Maxima GIUNTOMAX Use and maintenance manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1/2
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安安装装说说明明
Инструкция по монтажу
Montagehandleiding
Montagevejledning
Οδηγίες εγκατάστασης
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Asennusohje
Návod k montáži
Paigaldusjuhend
Szerelési utasítás
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Instrukcja montażu
Navodila za montažo
Návod na montáž
Монтажни инструкции
Instrucţiuni de montaj
Upute za montažu
Montaj talimatı
Упутство за употребу
Monteringsanvisning
Інструкція з монтажу
تتﺎﺎــــــــــﻤﻤﻴﻴﻠﻠﻌﻌﺘﺘﻟﻟااررﻮﻮــــــــــﺸﺸﻨﻨﻣﻣ
Electric current! Danger to life!
Installation, commissioning and
maintenance work must be carried out
by qualified personnel only.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Arbeiten bzw. Montage an diesem Produkt dürfen
nur von Elektrofachkräften und elektrotechnisch
unterwiesenen Personen ausgeführt werden.
Tension électrique dangereuse !
L’installation de l’appareil, ainsi que tous les travaux
effectués sur celui-ci, doivent être réalisés par un
électricien qualifié ou par un personnel
spécialement formé.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
La instalación del dispositivo, así como todos los
trabajos en él, deben ser realizados por un electricista
calificado o por personal especialmente capacitado.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
L’installazione e il lavoro sul dispositivo devono
essere effettuati da un elettricista qualificato o da
personale specializzato.
触触电电危危险险!!
設備的安裝 , 以及所有工作 , 必須由合格的電工或經過
專門培訓的人員完成。
Электрический ток! Опасно для жизни!
Установка и эксплуатация устройства должны
выполняться квалифицированным электриком
или специально обученным персоналом.
Levensgevaar door elektrische stroom!
Installatie van het apparaat en alle werkzaamheden eraan,
mogen uitsluitend door een gekwalificeerd elektricien
of speciaal opgeleid vakpersoneel worden uitgevoerd.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Arbejde i forbindelse med installation, opstart
ogvedligehold må kun udføres af kvalificeret personale.
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Η εγκατάσταση, εκκίνηση και συντήρηση θα πρέπει να
πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό.
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
A instalação do dispositivo, bem como todos os
trabalhos devem ser realizados por um eletricista
qualificado ou por pessoal especialmente formado.
Livsfara genom elektrisk ström!
Installation, idrifttagande och underhållsarbete får
endast utföras av behörig personal.
Hengenvaarallinen jännite!
Laitteen asennus ja käyttö ainoastaan sähköasentajan
tai siihen perehdytetyn henkilön toimesta.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Instalace zařízení a veškeré práce na něm musí být
provedeny kvalifikovaným elektrikářem nebo
speciálně vyškoleným personálem.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
Paigaldus-, kasutus- ja hooldustöid peab läbi viima
ainult kvalifitseeritud personal.
Életveszély az elektromos áram révén!
Az eszköz felszerelését, valamint az ehhez
kapcsolódó összes munkát szakképzett
villanyszerelővel vagy szakképzett személyzetnek
kell elvégeznie.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
Uzstādīšana, nodošana ekspluatācijā un apkopes
darbi jāveic tikai kvalificētam personālam.
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
Įrengimo, paleidimo ir techninės priežiūros darbus
turi atlikti tik kvalifikuotas personalas.
Porażenie prądem elektrycznym stanowi
zagrożenie dla życia!
Instalacja urządzenia, jak również prace nad nim,
muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego
elektryka lub specjalnie wyszkolony personel.
Življenjska nevarnost zaradi
električnega toka!
Dela montaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati
samo usposobljeno osebje.
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
Nebezpečenstvo ohrozenia života
elektrickým prúdom!
Inštalácia prístroja, ako aj všetky práce na ňom musia
byť vykonané kvalifikovaným elektrotechnikom alebo
špeciálne vyškoleným personálom.
Опасност за живота от електрически ток!
Инсталирането на устройството, както и всяка
работа по него, трябва да бъде извършвано от
квалифициран електротехник или от специално
обучен персонал.
Atenţie! Pericol electric!
Montajul și lucrul cu acest aparat trebuie făcute
numai de un electrician calificat sau de personal
tehnic specializat.
Opasnost po život uslijed električne struje!
Radove ugradnje, puštanja u pogon i održavanja mora
vršiti samo kvalificirano osoblje.
Elektrik akımı! Hayati tehlike!
Bu ürünün çalıştırılması veya kurulumu sadece
elektroteknik eğitimleri almış olan ehliyetli
elektrikçiler ve kişiler tarafından yapılmalıdır.
Електрична струја! Опасност по живот!
Арбеитен бзв. Монтажа и диесем Продукт дарф од
Електрофацхкрафтен унд електротецхнисцх
унтервиесенен Персонен аусгефухрт верден.
Elektrisk strøm! Livsfare!
Installasjon av enheten, samt arbeid på den, skal kun
utføres av kvalifisert personell, eller av de som er
spesielt opplært til dette arbeidet.
Електричний струм! Небезпечно для життя!
Встановлення пристрою, так само, як і робота з ним,
повинні виконуватись кваліфікованим електриком
або персоналом, що пройшов спеціальну підготовку.
تتﻮﻮــــﻣﻣﺮﺮــــﻄﻄﺧﺧ!!ﻲﻲﺋﺋﺎﺎــــﺑﺑﺮﺮﻬﻬﻛﻛررﺎﺎــــﻴﻴﺗﺗ!!ﺮﺮﻳﻳﺬﺬــــﺤﺤﺗﺗ!!
لﺎــــــﻤﻋأ و ﻒــــــﻴﻠﻜﺘﻟاو ﺖــــــﻴﺒﺜﺘﻟا
فﺮـــﻃ ﻦـــﻣ ﻂـــﻘﻓ مﺎـــﻘﺗ نأ ﺐـــﺠﻳ ﺔﻧﺎﻴـــﺼﻟا
ﻦﻴﻠﻫﺆـــــﻤﻟا ﻦﻴﻔﻇﻮـــــﻤﻟا
sk
bg
ro
hr
tr
sr
no
uk
ar
07/22 IL040068ZU
DXG-NET-PROFIBUS
DXG-MNT-PROFIBUS
DXG-NET-PROFIBUS DXG-MNT-PROFIBUS
DXG-NET-PROFIBUS + DXG-MNT-PROFIBUS
Eaton.com/documentation
MN040010… Communication
Eaton.com/EcoDesign-VFD
MZ040046EN
→
EU: Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany
UK: Eaton Electric Ltd., P.O. Box 554, Abbey Park, Southampton Road, Titchfield, PO14 4QA, United Kingdom
:MA
USA:
Eaton.com/eatoncare
+1 877-386-2273
Eaton.com/contacts
Eaton.com/aftersales
Eaton.com/documentation
07/22 IL040068ZU
Eaton.com/recycling
07/22 IL040068ZU
2/2 © 2022 Eaton Industries GmbH
CAUTION
Only plug in in a voltage-free state! CUIDADO
Ligue apenas num estado isento de tensão! UPOZORNENIE
Zapájajte len v stave bez napätia!
VORSICHT
Nur im spannungsfreien Zustand stecken! OBSERVERA
Sätt endast in när du har ett spänningsfritt tillstånd! ВНИМАНИЕ
Включвайте само при състояние на липса на
напрежение!
ATTENTION
Branchez uniquement lorsque l’alimentation est coupée !
HUOMIO
Kytke vain jännitteettömässä tilassa! ATENTIE
Conectați doar în condiții fără tensiune!
ATENCIÓN
Conecte únicamente en un estado sin tensión! UPOZORNĔNİ
Zapojujte pouze ve stavu bez napětí! PAZNJA
Priključivanje je moguće samo uz isključeni napon!
ATTENZIONE
Collegare solo in assenza di tensione! ETTEVAATUST
Ühendage vooluvõrku üksnes pingevabas olekus!
DİKKAT
Yalnızca gerilim olmadığında takın!
注注意意
仅在无电压状态下插入!
VIGYÁZAT
Csak feszültségmentes állapotban csatlakoztassa! ОПРЕЗ
Прикључивање је могуће само уз искључени напон!
BHИMAHИE
Подсоединяйте только в беспотенциальном
состоянии!
UZMANĪBU
Pieslēgt elektrotīklam tikai bezsprieguma stāvoklī! FORSIKTIG
Skal bare kobles til i spenningsfri tilstand!
VOORZICHTIG
Alleen insteken in spanningsvrije toestand! PERSPĖJIMAS
Įjunkite tik tada, kai nėra įtampos! УВАГА
Підключати лише за відсутності напруги!
FORSIGTIG
Må kun tilsluttes i spændingsfri tilstand! PRZESTROGA
Należy podłączać wyłącznie w stanie beznapięciowym!
ههﺎﺎــــــــــﺒﺒﺘﺘﻧﻧاا
مﺪـــﻋ لﺎـــﺣ ﻲـــﻓ ﻂـــﻘﻓ ﻞﻴـــﺻﻮﺘﻟا ﺐـــﺠﻳ
ﺔـــــــــﻴﺘﻟﻮﻔﻟا
ΠΡΟΣΟΧΗ
Συνδέστε μόνο όταν είναι απενεργοποιημένο! POZOR
Priključite samo v stanju brez napetosti!
Mounting DXG-NET-PROFIBUS Mounting DXG-MNT-PROFIBUS
Electrical connection DXG-NET-PROFIBUS Electrical connection DXG-MNT-PROFIBUS
aDipswitch
OFF: Disconnect terminal resistor
ON: Connect terminal resistor (Default setting)
bUser terminal (3 pins)
cDB9 connector (male)
Connect to COM1 board (Profibus)
aUser terminal (DB9 connector)
bConnect to control board
en pt sk
de sv bg
fr fi ro
es cs hr
it et tr
zh hu sr
ru lv no
nl lt uk
da pl ar
el sl
①
②
②
①
③3
2
1
ON OFF
3 Shield
2 RXD/TXD-N (A)
1 RXD/TXD-P (B)
8 mm (0.31")
Cu 90°C 0.2 - 2.5 mm2AWG12 - 28 M3 0.5 Nm (4.5 lb-in)
Cu 90°C 0.2 - 2.5 mm2AWG12 - 30 M3 0.5 Nm (4.5 lb-in)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9 –
8 RXD/TXD-N
7 –
6 VP
5 DGND
4 RTS
3 RXD/TXD-P
2 –
1 –