manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Eaton
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. Eaton PV-20A-2P-AC-I1/SVB-SW Manual

Eaton PV-20A-2P-AC-I1/SVB-SW Manual

This manual suits for next models

1

Other Eaton Switch manuals

Eaton P5-125/E Manual

Eaton

Eaton P5-125/E Manual

Eaton Greengate NeoSwitch ONW-D-1001-MV-W User manual

Eaton

Eaton Greengate NeoSwitch ONW-D-1001-MV-W User manual

Eaton Culter-Hamer CurrentWatch ECSTD Series User manual

Eaton

Eaton Culter-Hamer CurrentWatch ECSTD Series User manual

Eaton NZM3-XAV Manual

Eaton

Eaton NZM3-XAV Manual

Eaton CurrentWatch ECS Series User manual

Eaton

Eaton CurrentWatch ECS Series User manual

Eaton EGS100L24R User manual

Eaton

Eaton EGS100L24R User manual

Eaton Pow-R-Line CS User manual

Eaton

Eaton Pow-R-Line CS User manual

Eaton 10250T/91000T Troubleshooting guide

Eaton

Eaton 10250T/91000T Troubleshooting guide

Eaton RLC1 Installation and operation manual

Eaton

Eaton RLC1 Installation and operation manual

Eaton TM-1-8240 Series Manual

Eaton

Eaton TM-1-8240 Series Manual

Eaton H-T6-160 Series Manual

Eaton

Eaton H-T6-160 Series Manual

Eaton ATC-100 Installation and operation manual

Eaton

Eaton ATC-100 Installation and operation manual

Eaton SOL30X Series Manual

Eaton

Eaton SOL30X Series Manual

Eaton 9155 UPS User manual

Eaton

Eaton 9155 UPS User manual

Eaton xComfort CTAA-01/02 User manual

Eaton

Eaton xComfort CTAA-01/02 User manual

Eaton xComfort CTAA-02/01 User manual

Eaton

Eaton xComfort CTAA-02/01 User manual

Eaton Cutler-Hammer AMPGARD User manual

Eaton

Eaton Cutler-Hammer AMPGARD User manual

Eaton Power Xpert XGIS Operation and maintenance manual

Eaton

Eaton Power Xpert XGIS Operation and maintenance manual

Eaton RTC-50 User manual

Eaton

Eaton RTC-50 User manual

Eaton Cutler-Hammer Programming manual

Eaton

Eaton Cutler-Hammer Programming manual

Eaton Magnum Transfer Switch User manual

Eaton

Eaton Magnum Transfer Switch User manual

Eaton CurrentWatch ECSTD Series Manual

Eaton

Eaton CurrentWatch ECSTD Series Manual

Eaton CUTTLER-HAMMER Arcflash Reduction Maintenance... User guide

Eaton

Eaton CUTTLER-HAMMER Arcflash Reduction Maintenance... User guide

Eaton LSA-PKZ0-E Manual

Eaton

Eaton LSA-PKZ0-E Manual

Popular Switch manuals by other brands

TRENDnet TK-401R null

TRENDnet

TRENDnet TK-401R null

TRENDnet TK-200K null

TRENDnet

TRENDnet TK-200K null

TRENDnet TE100-S8 null

TRENDnet

TRENDnet TE100-S8 null

URC Total Control MFS-8 installation manual

URC

URC Total Control MFS-8 installation manual

Azbil HPQ-D11 user manual

Azbil

Azbil HPQ-D11 user manual

Sony DFS-900M operating instructions

Sony

Sony DFS-900M operating instructions

SICK i17S operating instructions

SICK

SICK i17S operating instructions

F&F SZR-277 quick start guide

F&F

F&F SZR-277 quick start guide

Shure UAMS/BK user guide

Shure

Shure UAMS/BK user guide

Dräger X-zone Switch Off Instructions for use

Dräger

Dräger X-zone Switch Off Instructions for use

Asco Joucomatic 349 Series manual

Asco

Asco Joucomatic 349 Series manual

BT Mini Hub user guide

BT

BT Mini Hub user guide

D-Link DES-1226G manual

D-Link

D-Link DES-1226G manual

Johnson Controls FS80-C installation instructions

Johnson Controls

Johnson Controls FS80-C installation instructions

MicroNet SP1200A user manual

MicroNet

MicroNet SP1200A user manual

Ruijie RG-PF2920 Series Hardware  installation and reference guide

Ruijie

Ruijie RG-PF2920 Series Hardware installation and reference guide

Altinex DA1914SX user guide

Altinex

Altinex DA1914SX user guide

RJM MASTERMIND PBC/6X user manual

RJM

RJM MASTERMIND PBC/6X user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1/2
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安
安装装说说明明
Инструкция по монтажу
Montagehandleiding
Montagevejledning
Οδηγίες εγκατάστασης
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Asennusohje
Návod k montáži
Paigaldusjuhend
Szerelési utasítás
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Instrukcja montażu
Navodila za montažo
Návod na montáž
Монтажни инструкции
Instrucţiuni de montaj
Upute za montažu
Montaj talimatı
Інструкція з монтажу
تتﺎﺎــــــــــﻤﻤﻴﻴﻠﻠﻌﻌﺘﺘﻟﻟااررﻮﻮــــــــــﺸﺸﻨﻨﻣﻣ
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may
carry out the following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
触触电电危危险险!!
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
Levensgevaar door elektrische stroom!
Uitsluitend deskundigen in elektriciteit en
elektrotechnisch geïnstrueerde personen is het
toegestaan, de navolgend beschreven
werkzaamheden uit te voeren.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Kun uddannede el-installatører og personer der
e instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver,
må udføre de nedenfor anførte arbejder.
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Οι εργασίες που αναφέρονται στη συνέχεια θα
πρέπει να εκτελούνται μόνο από ηλεκτρολόγους
και ηλεκτροτεχνίτες.
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
Apenas electricistas e pessoas com formação
electrotécnica podem executar os trabalhos
que a seguir se descrevem.
Livsfara genom elektrisk ström!
Endast utbildade elektriker och personer som
undervisats i elektroteknik får utföra de arbeten
som beskrivs nedan.
Hengenvaarallinen jännite!
Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet
henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Níže uvedené práce smějí provádět pouze
osoby s elektrotechnickým vzděláním.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult
elektriala spetsialist vői elektrotehnilise
instrueerimise läbinud personal.
Életveszély az elektromos áram révén!
Csak elektromos szakemberek és
elektrotechnikában képzett személyek
végezhetik el a következőkben leírt munkákat.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikai
elektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskām
iekārtām instruētās personas!
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali
atlikti žemiau aprašytus darbus.
Porażenie prądem elektrycznym stanowi
zagrożenie dla życia!
Opisane poniżej prace mogą przeprowadzać tylko
wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio
poinstruowane w zakresie elektrotechniki.
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
Življenjska nevarnost zaradi
električnega toka!
Spodaj opisana dela smejo izvajati samo
elektrostrokovnjaki in elektrotehnično
poučene osebe.
Nebezpečenstvo ohrozenia života
elektrickým prúdom!
Práce, ktoré sú nižšie opísané, smú vykonávat’ iba
elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým
vzdelaním.
Опасност за живота от електрически ток!
Операциите, описани в следващите раздели,
могат да се извършват само от
специалисти-електротехници и инструктиран
електротехнически персонал.
Atenţie! Pericol electric!
Toate lucrările descrise trebuie efectuate numai
de personal de specialitate calificat şi de persoane
cu cunoştiinţe profunde în electrotehnică.
Opasnost po život uslijed električne struje!
Radove opisane u nastavku smiju obavljati samo
stručni električari i osobe koje su prošle
elektrotehničku obuku.
Elektrik akımı! Hayati tehlike!
Aşağıdaki işlemleri yalnızca kalifiye veya eğitimli
kişiler gerçekleştirebilir.
Електричний струм! Небезпечно для життя!
Виконувати означені далі операції дозволяється
тільки кваліфікованим особам, що пройшли
інструктаж.
تتﻮﻮــــﻣﻣﺮﺮــــﻄﻄﺧﺧ!!ﻲﻲﺋﺋﺎﺎــــﺑﺑﺮﺮﻬﻬﻛﻛررﺎﺎــــﻴﻴﺗﺗ!!ﺮﺮﻳﻳﺬﺬــــﺤﺤﺗﺗ!!
ﺐـــــﻴﻛﺮﺘﻟا و ﺔﻧﺎﻴـــــﺼﻟا لﺎـــــﻤﻋا ﻢـــــﺘﺗ ﻻ
ﻦﻴﺑرﺪــــﻤﻟا ﻦﻴﻠﻣﺎــــﻌﻟا ﻞــــﺒﻗ ﻦــــﻣ ﻻا !
sl
sk
bg
ro
hr
tr
uk
ar
02/22 IL008062ZU
PV-20A-2P-AC-I1/SVB-SW a
PV 7.5 mm (0.3")
K-CI-K1/K2 9 mm (0.35")
PV… tightening
torque
1 x 0.75 - 1.5mm2
2 x 0.75 - 1.5 mm21 Nm
(8.85 lb-in)
1 x 1.0 - 2.5 mm2
2 x 1.0 - 2.5 mm2
K-CI-K1/2 1 - 4 mm2
a
ON
OFF
d
b
≦ 3 x
d=4-8mm
b + d ≦ 47 mm (d = 0.16 - 0.31“)
(b + d ≦ 1.85“)
OFF
OFF
138 mm (5.43")
90.5 mm
(3.56")
75 mm
(2.95")
M4
02/22 IL008062ZU
2/2 © 2020 Eaton Industries GmbH
Eaton.com/contacts
Eaton.com/aftersales
Eaton.com/documentation
EU: Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany 02/22 IL008062ZU
UK: Eaton Electrical Products Ltd, Melton Road, Burton-on-the-Wolds, Leicestershire, LE12 5TH, United Kingdom
Eaton.com/recycling
WARNING
Bootlace ferrule to be installed on this side
of the terminal screw!
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ακροδέκτης μύτη για τοποθέτηση σε αυτήν την
πλευρά της βίδας ακροδέκτη!
OSTRZEŻENIE
Tulejkę kablową należy włożyć po tej stronie
zacisku śrubowego!
WARNUNG
Aderendhülse ist auf dieser Seite der
Schraubklemme zu befestigen!
ATENÇĀO
Ponteira deve ser instalada neste lado do
parafuso terminal!
OPOZORILO
Kabelski čevelj je treba namestiti na tej strani
vijaka priključne sponke!
AVERTISSEMENT
Embout à installer de ce côté de la vis de born !
VARNING
Ändhylsan ska installeras på den här sidan av
skruven i kopplingsplinten!
VAROVANIE
Ochranný krúžok na káble sa má nainštalovať na
túto stranu skrutky svorkovnice!
ADVERTENCIA
¡
Casquillo debe instalarse en este lado del
tornillo del terminal!
VAROITUS
Päätehylsy on asennettava liitinruuvin tälle sivulle!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
От тази страна на клемния винт трябва да се
монтира кабелна втулка!
AVVERTENZA
Puntalino deve essere installato su questo lato
della vite terminale!
VAROVÁNİ
Dutinková koncovka se instaluje na tuto stranu
šroubové svorky!
AVERTISMENT
Tubul de capăt trebuie montat pe această
parte a șurubului de terminal!
警警告告
接口线箍应安装在端接螺钉的这一侧
HOIATUS
Isolatsiooniklemm paigaldatakse klemmikruvi
sellele küljele!
UPOZORENJE
Bootlace stopica treba se postaviti na ovoj
strani vijka terminala!
OCTOPOЖHO
Штыревой втулочный наконечник необходимо
устанавливать с этой стороны винта клеммы!
FIGYELMEZTETÉS
Az érvéghüvelyt a szorítókapocs ezen oldalára
kell felszerelni!
UYARI
Kablo yüksüğü, terminal vidasının bu tarafına takılır!
WAARSCHUWING
Adereindhuls te installeren aan deze kant van
de klemschroef!
BRĪDINĀJUMS
Iespīlēšanas uzmava ir jāuzstāda šajā spailes
skrūves pusē!
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Циліндричний наконечник установлюється з
цього боку затискного гвинта!
ADVARSEL
Beskyttelsesrør skal monteres på denne side
af terminalskruen!
ĮSPĖJIMAS
Sunėrimo mova turi būti tvirtinama šioje varžtinio
gnybto pusėje!
ﺮﺮﻳﻳﺬﺬــــــﺤﺤﺗﺗ
ﺔـــــﻴﺑﻮﺒﻧﻷا ﺔﻠـــــﺻﻮﻟا ﺐـــــﻴﻛﺮﺗ ﺐـــــﺠﻳ
ﻲﻓﺮــﻄﻟا ﻲﻏﺮﺒــﻟا ﻦــﻣ ﺐــﻧﺎﺠﻟا اﺬــﻫ ﻰــﻠﻋ
ON
OFF
ON
OFF
0.6 Nm
(5.31 lb-in)
1
2
3
1 Nm
(8.85 lb-in)
2 x ST 3.9 x 19
1 Nm (8.85 lb-in)
0.6 Nm
(5.31 lb-in)
1.2 Nm
(10.62 lb-in)
V-M20
⌀ ≦ 8 mm
(⌀ ≦ 0.31”)
⌀ ≦ 12 mm (⌀ ≦ 0.47”)
V-M20
⌀ ≦ 12 mm (⌀ ≦ 0.47”)
K-CI-K1/2


en el pl
de pt sl
fr sv sk
es fi bg
it cs ro
zh et hr
ru hu tr
nl lv uk
da lt ar