EDM Product 33504 User manual

REF. 33504
EDM garantiza todos sus produc-
tos declinando toda responsabili-
dad frente a daños originados por
una incorrecta instalación / uso de
sus artículos.
EDM dá garantia a todos os seus
produtos, declinando toda respon-
Ventilador
Ventohina
Fan
Ventilateur
sabilidade por danos originados
por utilização / instalação
incorrecta dos seus productos.
EDM guarantees all its products
declines all responsibility for
damages caused by improper
installation / use of its articles.
EDM garantit tous ses produits,
déclinant toute responsabilité en
cas de dommages résultant d’un
mauvais usage ou d’une installa-
tion incorrecte de ses articles.
IMPORTED BY
www.edmproduct.com
ELEKTRO 3, S.COOP.C.L
F-43389675
Elektro3 - Polígono Ind. Alba
C/ Barenys, 21 - 43480 Vila-seca
Tarragona - España.
MADE IN CHINA

REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMACIÓN GENERAL
- Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea atentamente las
siguientes instrucciones. Guarde el manual en un lugar seguro para que
pueda consultarlo en cualquier momento.
- Después de retirar del embalaje, compruebe que el aparato está en
buen estado, y si tiene alguna duda, no lo encienda.
- Póngase en contacto con su distribuidor o vendedor para la devolución
del mismo.
- Este aparato viene embalado para protección contra cualquier daño o
daño que se pueda causar por el transporte.
- El embalaje está formado por plásticos y otros materiales que pueden
ser peligrosos, siendo aconsejable mantener fuera del alcance de los
niños. Estos materiales son reciclables y deben entregarlos en una unidad
del sistema de reciclaje apropiado, respetando las leyes de protección del
medio ambiente.
- Este aparato ha sido concebido solamente para USO DOMÉSTICO y no
debe ser utilizado con ningún otro n, como por ejemplo en una instala-
ción de nivel comercial, industrial o cualquier otra que no sea residencial.
- No manipule el aparato con las manos mojadas y tampoco lo sumerja
en agua ni en ningún otro líquido.
- Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo.
- Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos
niños) con capacidades físicas reducidas, sensoriales o mentales, o falta
de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido instrucciones
relativas al uso del aparato o estén acompañadas por una persona
ES INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guárdelo para
futuras consultas. Para reducir posibles riesgos de incendio, descargas
eléctricas o daños personales, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:
responsable su uso y seguridad.
- Mantener el aparato fuera del alcance de niños menores de 8 años.
- Los niños deben ser supervisados durante el uso, para asegurarse de
que no juegan con el aparato.
- No continúe usando el aparato si observa que el mismo no funciona
correctamente. Apáguelo inmediatamente y busque el fabricante o un
servicio técnico autorizado para que un técnico cualicado pueda evaluar
el daño y repararlo en su caso.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el
fabricante o el servicio técnico autorizado a través de un técnico cualica-
do para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
- Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente antes de sustituir cualquier pieza o accesorio, o tocar las partes
móviles del aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
- Conecte el aparato únicamente a una fuente de alimentación de CA. El
voltaje indicado en la placa de características que esta jada en el apara-
to, debe coincidir con el voltaje de la fuente de alimentación.
- Desconectar siempre el aparato de la toma después de usarlo, para
desmontarlo o limpiarlo.
- Montar y utilizar el aparato siempre en una supercie rme y estable.
- Nunca coloque el aparato encima o cerca de fuentes de calor, como
por ejemplo una cocina a gas / eléctrica o dentro de un horno caliente.
Mantenga el cable de alimentación lejos de estas fuentes de calor o de
objetos cortantes y alados.
- Nunca manipule el cable de alimentación con las manos mojadas.
- El uso de accesorios o piezas no recomendadas por el fabricante,
puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones graves.
- Este aparato está fabricado para ser utilizado en interiores. Nunca lo
utilice al aire libre o partes externas de la casa.

INFORMACIÓN GENERAL
- Antes de poner en funcionamiento el aparato, lea atentamente las
siguientes instrucciones. Guarde el manual en un lugar seguro para que
pueda consultarlo en cualquier momento.
- Después de retirar del embalaje, compruebe que el aparato está en
buen estado, y si tiene alguna duda, no lo encienda.
- Póngase en contacto con su distribuidor o vendedor para la devolución
del mismo.
- Este aparato viene embalado para protección contra cualquier daño o
daño que se pueda causar por el transporte.
- El embalaje está formado por plásticos y otros materiales que pueden
ser peligrosos, siendo aconsejable mantener fuera del alcance de los
niños. Estos materiales son reciclables y deben entregarlos en una unidad
del sistema de reciclaje apropiado, respetando las leyes de protección del
medio ambiente.
- Este aparato ha sido concebido solamente para USO DOMÉSTICO y no
debe ser utilizado con ningún otro n, como por ejemplo en una instala-
ción de nivel comercial, industrial o cualquier otra que no sea residencial.
- No manipule el aparato con las manos mojadas y tampoco lo sumerja
en agua ni en ningún otro líquido.
- Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo.
- Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos
niños) con capacidades físicas reducidas, sensoriales o mentales, o falta
de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido instrucciones
relativas al uso del aparato o estén acompañadas por una persona
REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
responsable su uso y seguridad.
- Mantener el aparato fuera del alcance de niños menores de 8 años.
- Los niños deben ser supervisados durante el uso, para asegurarse de
que no juegan con el aparato.
- No continúe usando el aparato si observa que el mismo no funciona
correctamente. Apáguelo inmediatamente y busque el fabricante o un
servicio técnico autorizado para que un técnico cualicado pueda evaluar
el daño y repararlo en su caso.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el
fabricante o el servicio técnico autorizado a través de un técnico cualica-
do para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
- Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente antes de sustituir cualquier pieza o accesorio, o tocar las partes
móviles del aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
- Conecte el aparato únicamente a una fuente de alimentación de CA. El
voltaje indicado en la placa de características que esta jada en el apara-
to, debe coincidir con el voltaje de la fuente de alimentación.
- Desconectar siempre el aparato de la toma después de usarlo, para
desmontarlo o limpiarlo.
- Montar y utilizar el aparato siempre en una supercie rme y estable.
- Nunca coloque el aparato encima o cerca de fuentes de calor, como
por ejemplo una cocina a gas / eléctrica o dentro de un horno caliente.
Mantenga el cable de alimentación lejos de estas fuentes de calor o de
objetos cortantes y alados.
- Nunca manipule el cable de alimentación con las manos mojadas.
- El uso de accesorios o piezas no recomendadas por el fabricante,
puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones graves.
- Este aparato está fabricado para ser utilizado en interiores. Nunca lo
utilice al aire libre o partes externas de la casa.

CARACTERÍSTICAS
- Potencia: 60W
- Velocidades: 3 niveles
- Posición ja y oscilante
- Rejilla de seguridad
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL VENTLADOR
1. Retire todos los embalajes con cuidado, evite rascar las cubiertas de plástico
con tijeras o cuchillos
FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR
- Coloque el ventilador sobre una supercie plana y seca.
- Antes de conectar el dispositivo a la red, asegúrese de que el interruptor esté en
la posición "0".
- Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente de CA de 220/240V - 50Hz.
MONTAJE
Paso 1: Apunte los postes de ensamblaje con los agujeros correspondientes e
inserte los postes en los agujeros.
Paso 2: Apunte la base ensamblada para atornillar los postes del cuerpo del
ventilador
Paso 3: Después de conectar bien el cuerpo y la base, atornille los oricios para
tornillos de la base. Y coloque el cable de alimentación en la ranura de la base.
Paso 4: coloque el ventilador plana
EL USO DE LA CAJA DE FRAGANCIAS
En la parte delantera del ventilador, hay una pequeña caja debajo del respiradero.
Hay una esponja dentro de la caja de fragancias. Saque la caja y ponga un poco de
fragancia en la esponja si desea que el viento sople con fragancia.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Asegúrese de que el aparato esté desconectado antes de proceder a su limpieza.
- Limpie con un paño suave humedecido, sin detergente, ni líquidos agresivos ni
disolventes.
- No sumerja el ventilador en agua o cualquier otro líquido.
- Si el ventilador no va a ser utilizado durante un largo espacio de tiempo, proteja el
mismo y guárdelo o tras limpiarlo, en un lugar seco.
REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Botón ON / OFF
Para encender/apagar el ventilador.
Botón de VELOCIDAD
Para seleccionar la intensidad/velocidad del
ventilador de Bajo-Medio-Alto.
Botón SWING
Para seleccionar el modo de "Normal", "Naturaleza",
"Dormir".
Botón MODE
Para oscilar el ventilador, presiónelo nuevamente
para detener la función.
Botón TEMPORIZADOR
Para activar el temporizador des de 0,5 horas a 7,5
horas.
Presione el botón ON / OFF para iniciar y detener el
ventilador.
Botón de VELOCIDAD
presione para seleccionar la velocidad de:
Bajo-Medio-Alto
Botón TEMPORIZADOR
presiónelo para seleccionar los temporizadores de 0.5
horas a 7.5 horas.
Botón MODE presione el botón para seleccionar el modo
"Normal", "Naturaleza", "Suspender"
Botón SWING: presione el botón para hacer oscilar el
ventilador, presiónelo nuevamente para detener la función.

CARACTERÍSTICAS
- Potencia: 60W
- Velocidades: 3 niveles
- Posición ja y oscilante
- Rejilla de seguridad
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL VENTLADOR
1. Retire todos los embalajes con cuidado, evite rascar las cubiertas de plástico
con tijeras o cuchillos
FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR
- Coloque el ventilador sobre una supercie plana y seca.
- Antes de conectar el dispositivo a la red, asegúrese de que el interruptor esté en
la posición "0".
- Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente de CA de 220/240V - 50Hz.
MONTAJE
Paso 1: Apunte los postes de ensamblaje con los agujeros correspondientes e
inserte los postes en los agujeros.
Paso 2: Apunte la base ensamblada para atornillar los postes del cuerpo del
ventilador
Paso 3: Después de conectar bien el cuerpo y la base, atornille los oricios para
tornillos de la base. Y coloque el cable de alimentación en la ranura de la base.
Paso 4: coloque el ventilador plana
EL USO DE LA CAJA DE FRAGANCIAS
En la parte delantera del ventilador, hay una pequeña caja debajo del respiradero.
Hay una esponja dentro de la caja de fragancias. Saque la caja y ponga un poco de
fragancia en la esponja si desea que el viento sople con fragancia.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Asegúrese de que el aparato esté desconectado antes de proceder a su limpieza.
- Limpie con un paño suave humedecido, sin detergente, ni líquidos agresivos ni
disolventes.
- No sumerja el ventilador en agua o cualquier otro líquido.
- Si el ventilador no va a ser utilizado durante un largo espacio de tiempo, proteja el
mismo y guárdelo o tras limpiarlo, en un lugar seco.
REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMAÇÃO GERAL
- Antes de colocar o aparelho a funcionar, leia com atenção as seguintes
instruções. Guarde o manual em um local seguro para que possa consul-
tá-lo a qualquer momento.
- Depois de retirar da embalagem, verique se o aparelho está em bom
estado, e se tiver alguma dúvida, não utilize-o.
- Entre em contacto com o seu distribuidor ou vendedor para a devolução
do mesmo.
- Este aparelho vem embalado para proteção contra qualquer estrago ou
dano que se possa causar pelo transporte.
- A embalagem esta formada por plásticos e otros materiais que podem
ser perigosos, sendo aconselhável manter fora do alcance de crianças.
Estes materiais são recicláveis, devendo entregá-los em uma unidade do
sistema de reciclagem apropiado, respeitando as leis de proteção do
meio ambiente.
- Este aparelho foi concebido somente para USO DOMÉSTICO e não
debe ser utilizado com nenhum outro m, como por exemplo em uma
instalação de nível comercial, industrial ou qualquer outra que não seja
residencial.
- Não manipule o aparelho com as mãos molhadas e tampouco o mer-
gulhe em água ou qualquer outro líquido.
- Desconectar o aparelho da tomada antes de limpá-lo.
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas reduzidas, sensoriais ou mentais, ou
falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido
PT INSTRUÇÕES DE USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Leia este manual com atenção antes de utilizar o aparelho, e guardá-lo para
futuras consultas. Para reducir possíveis riscos de incêndio, descargas
elétricas ou danos pessoais, tenha em consideração as seguintes
instruções:
instruções relativas à utilização do aparelho ou estejam acompanhadas
por uma pessoa responsável pela sua utilização e segurança.
- Manter o aparelho fora do alcance de crianças menores de 8 anos.
- As crianças devem ser supervisionadas durante o uso, para asegurar-se
de que não brinquem com o aparelho.
- Não continue usando o aparelho se observa que o mesmo não funcio-
na correctamente. Desligue-o imediatamente e procure o fabricante ou
um serviço técnico autorizado para que um técnico qualicado possa
avaliar os danos e repará-lo se for o caso.
- Se o cabo de alimentação estiver danicado, deve ser substituído pelo
fabricante ou pelo serviço técnico autorizado, através de um técnico
qualicado para evitar risco de choque elétrico.
- Desligue o aparelho e desconecte o cabo de alimentação da tomada
antes de substituir qualquer peça ou acessório, ou tocar as partes
móveis do aparelho.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
- Conectar o aparelho únicamente a uma fonte de alimentação de CA. A
voltagem indicada na placa de características que esta xada no aparel-
ho, debe coincidir com a voltagem da fonte de alimentação.
- Desconectar sempre o aparelho da tomada depois de usá-lo, para
desmontá-lo ou limpá-lo.
- Montar e utilizar o aparelho sempre em uma supercie rme e estável.
- Nunca coloque o aparelho encima ou perto de fontes de calor, como
por exemplo um fogão a gás/elétrico ou dentro de um forno quente.
Mantenha o cabo de alimentação afastado destas fontes de calor ou de
objetos cortantes e aados.
- Nunca manipule o cabo de alimentação com as mãos molhadas.
- O uso de acessórios ou peças não recomendadas pelo fabricante,
poderão provocar um incêndio, uma descarga eléctrica ou ainda, lesões
graves.
- Este aparelho está fabricado para ser utlizado em interiores. Nunca o
utilize ao ar libre ou partes externas da casa.

INFORMAÇÃO GERAL
- Antes de colocar o aparelho a funcionar, leia com atenção as seguintes
instruções. Guarde o manual em um local seguro para que possa consul-
tá-lo a qualquer momento.
- Depois de retirar da embalagem, verique se o aparelho está em bom
estado, e se tiver alguma dúvida, não utilize-o.
- Entre em contacto com o seu distribuidor ou vendedor para a devolução
do mesmo.
- Este aparelho vem embalado para proteção contra qualquer estrago ou
dano que se possa causar pelo transporte.
- A embalagem esta formada por plásticos e otros materiais que podem
ser perigosos, sendo aconselhável manter fora do alcance de crianças.
Estes materiais são recicláveis, devendo entregá-los em uma unidade do
sistema de reciclagem apropiado, respeitando as leis de proteção do
meio ambiente.
- Este aparelho foi concebido somente para USO DOMÉSTICO e não
debe ser utilizado com nenhum outro m, como por exemplo em uma
instalação de nível comercial, industrial ou qualquer outra que não seja
residencial.
- Não manipule o aparelho com as mãos molhadas e tampouco o mer-
gulhe em água ou qualquer outro líquido.
- Desconectar o aparelho da tomada antes de limpá-lo.
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas reduzidas, sensoriais ou mentais, ou
falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido
REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
instruções relativas à utilização do aparelho ou estejam acompanhadas
por uma pessoa responsável pela sua utilização e segurança.
- Manter o aparelho fora do alcance de crianças menores de 8 anos.
- As crianças devem ser supervisionadas durante o uso, para asegurar-se
de que não brinquem com o aparelho.
- Não continue usando o aparelho se observa que o mesmo não funcio-
na correctamente. Desligue-o imediatamente e procure o fabricante ou
um serviço técnico autorizado para que um técnico qualicado possa
avaliar os danos e repará-lo se for o caso.
- Se o cabo de alimentação estiver danicado, deve ser substituído pelo
fabricante ou pelo serviço técnico autorizado, através de um técnico
qualicado para evitar risco de choque elétrico.
- Desligue o aparelho e desconecte o cabo de alimentação da tomada
antes de substituir qualquer peça ou acessório, ou tocar as partes
móveis do aparelho.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
- Conectar o aparelho únicamente a uma fonte de alimentação de CA. A
voltagem indicada na placa de características que esta xada no aparel-
ho, debe coincidir com a voltagem da fonte de alimentação.
- Desconectar sempre o aparelho da tomada depois de usá-lo, para
desmontá-lo ou limpá-lo.
- Montar e utilizar o aparelho sempre em uma supercie rme e estável.
- Nunca coloque o aparelho encima ou perto de fontes de calor, como
por exemplo um fogão a gás/elétrico ou dentro de um forno quente.
Mantenha o cabo de alimentação afastado destas fontes de calor ou de
objetos cortantes e aados.
- Nunca manipule o cabo de alimentação com as mãos molhadas.
- O uso de acessórios ou peças não recomendadas pelo fabricante,
poderão provocar um incêndio, uma descarga eléctrica ou ainda, lesões
graves.
- Este aparelho está fabricado para ser utlizado em interiores. Nunca o
utilize ao ar libre ou partes externas da casa.

CARACTERÍSTICAS
- Potência: 60W
- Velocidade: 3 níveis
- Posição xa ou rotativa
- Grelha de proteção
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DA BASE E CORPO
1. Retire toda a embalagem com muito cuidado e evite riscar as peças se usar
tesouras ou x-actos.
FUNCIONAMENTO E PRECAUÇÕES BÁSICAS DA VENTOINHA
- Coloque a ventoinha em uma superfície estável e seca.
- Antes de conectar o aparelho à rede eléctrica, certique-se de que o interruptor
localizado na caixa dos
comutadores, está na posição “0”.
- Conectar o aparelho através do cabo de alimentação a uma tomada CA 220/240V
MONTAGEM
Etapa 1: apontar os pólos de montagem com os orifícios correspondentes e inserir
os pólos nos orifícios.
Etapa 2: Apontar a base montada para aparafusar os pólos do corpo do ventilador
Etapa 3: Depois de conectar bem o corpo e a base, aperte os orifícios dos parafu-
sos da base. E coloque o cabo de alimentação no slot da base.
Etapa 4: Coloque o ventilador de maneira plana
O USO DA CAIXA DE FRAGRÂNCIAS
Na parte frontal do ventilador, há uma pequena caixa abaixo da abertura. Há uma
esponja dentro da caixa de fragrâncias. Retire a caixa e coloque um pouco de
perfume na esponja, se quiser que o vento sopre com perfume.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Certique-se de que o aparelho está devidamente desconectado da corrente
eléctrica, antes de começar a limpar.
- Limpe por fora com um pano suave e húmido, sem sabão, detergente ou qualquer
produto de limpeza agressivo ou abrasivo.
- Não imerja de modo algum para limpeza o aparelho em água. Esse procedimento
poderá causar choques eléctricos ou incêndios.
- Se não for utilizar a ventoinha por um largo período de tempo, proteja-o e guar-
de-lo depois de limpo, em um lugar seco.
REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Botão ON / OFF
Para ligar / desligar o ventilador.
Botão VELOCIDADE
Para selecionar a intensidade / velocidade do
ventilador Baixo-Médio-Alto.
Botão SWING
Para selecionar o modo de "Normal", "Natureza",
"Dormir".
Botão MODE
Para balançar o ventilador, pressione-o novamente
para interromper a função.
Botão TIMER
Para ativar o timer de 0,5 a 7,5 horas.
Pressione o botão ON / OFF para iniciar e parar o
ventilador.
Botão SPEED: Pressione para selecionar a velocidade
de: Baixo - Médio - Alto
Botão TIMER: Pressione para selecionar os temporiza-
dores de 0,5 horas a 7,5 horas.
Botão MODE: Pressione o botão para selecionar o
modo "Normal", "Nature", "Sleep"
Botão SWING: Pressione o botão para oscilar o ventila-
dor, pressione-o novamente para interromper a função.

CARACTERÍSTICAS
- Potência: 60W
- Velocidade: 3 níveis
- Posição xa ou rotativa
- Grelha de proteção
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM DA BASE E CORPO
1. Retire toda a embalagem com muito cuidado e evite riscar as peças se usar
tesouras ou x-actos.
FUNCIONAMENTO E PRECAUÇÕES BÁSICAS DA VENTOINHA
- Coloque a ventoinha em uma superfície estável e seca.
- Antes de conectar o aparelho à rede eléctrica, certique-se de que o interruptor
localizado na caixa dos
comutadores, está na posição “0”.
- Conectar o aparelho através do cabo de alimentação a uma tomada CA 220/240V
MONTAGEM
Etapa 1: apontar os pólos de montagem com os orifícios correspondentes e inserir
os pólos nos orifícios.
Etapa 2: Apontar a base montada para aparafusar os pólos do corpo do ventilador
Etapa 3: Depois de conectar bem o corpo e a base, aperte os orifícios dos parafu-
sos da base. E coloque o cabo de alimentação no slot da base.
Etapa 4: Coloque o ventilador de maneira plana
O USO DA CAIXA DE FRAGRÂNCIAS
Na parte frontal do ventilador, há uma pequena caixa abaixo da abertura. Há uma
esponja dentro da caixa de fragrâncias. Retire a caixa e coloque um pouco de
perfume na esponja, se quiser que o vento sopre com perfume.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Certique-se de que o aparelho está devidamente desconectado da corrente
eléctrica, antes de começar a limpar.
- Limpe por fora com um pano suave e húmido, sem sabão, detergente ou qualquer
produto de limpeza agressivo ou abrasivo.
- Não imerja de modo algum para limpeza o aparelho em água. Esse procedimento
poderá causar choques eléctricos ou incêndios.
- Se não for utilizar a ventoinha por um largo período de tempo, proteja-o e guar-
de-lo depois de limpo, em um lugar seco.
REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

EN INSTRUCTION MANUAL
REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL INFORMATION
- Before operating this appliance, read the following instructions. Keep the
manual in a safe place so you can consult it at any time.
- After removing the packaging, check that the appliance is in good condi-
tion, and if you have any questions, do not turn it on.
- Contact your distributor or seller for the return of the appliance.
- This device is packed for protection against any damage or damage that
may be caused by transportation.
- The packaging is made up of plastics and other materials that can be
dangerous. Keep out of reach of children. These materials are recyclable
and must be delivered in a unit of the appropriate recycling, respecting the
environmental laws.
- This appliance has been designed for DOMESTIC USE only and must
not be used with any other appliance, such as for example in a commer-
cial, industrial or any other non-residential installation.
- Do not handle the appliance with wet hands and do not immerse it in
water or any other liquid.
- Unplug the appliance from the mains before cleaning it.
- This device is not intended to be used by people (including children) with
reduced physical capacities, sensory or mental, or lack of experience and
knowledge, unless they have received instructions regarding use of the
device or are accompanied by a responsible person
- Keep the device out of the reach of children under 8 years.
- Children should be supervised during use, to make sure they do not play
with the appliance.
- Do not continue using the appliance if you notice that it is not working
SECURITY INSTRUCTIONS
Read this manual carefully before using the device and save it for future
reference. To reduce possible risk of re, electric shock or personal injury,
keep in mind the following instructions:
properly. Turn it off immediately and look for the manufacturer or an
authorized technical service so that a qualied technician can evaluate the
damage and repair it if necessary.
- If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or by a qualied technician to avoid the risk of electric shock.
- Turn off the appliance and disconnect the power cord from the power
outlet before replacing any part or accessory, or before touching the
moving parts of the device.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Connect the device only to an AC power source. The voltage indicated
on the rating plate that is on the device, must match the voltage of the
power supply.
- Always disconnect the appliance from the socket after use, to disas-
semble or clean it.
- Always mount and use the appliance on a stable and secure surface.
- Never place the appliance on or near heat sources, such as a gas /
electric stove or inside a hot oven. Keep the power cord away from these
sources of heat or sharp objects.
- Never handle the power cord with wet hands.
- The use of accessories or parts not recommended by the manufacturer
may cause a re, an electric shock or serious injuries.
- This device is manufactured to be used indoors. Never use it outdoors
or in outside parts of the house.

REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL INFORMATION
- Before operating this appliance, read the following instructions. Keep the
manual in a safe place so you can consult it at any time.
- After removing the packaging, check that the appliance is in good condi-
tion, and if you have any questions, do not turn it on.
- Contact your distributor or seller for the return of the appliance.
- This device is packed for protection against any damage or damage that
may be caused by transportation.
- The packaging is made up of plastics and other materials that can be
dangerous. Keep out of reach of children. These materials are recyclable
and must be delivered in a unit of the appropriate recycling, respecting the
environmental laws.
- This appliance has been designed for DOMESTIC USE only and must
not be used with any other appliance, such as for example in a commer-
cial, industrial or any other non-residential installation.
- Do not handle the appliance with wet hands and do not immerse it in
water or any other liquid.
- Unplug the appliance from the mains before cleaning it.
- This device is not intended to be used by people (including children) with
reduced physical capacities, sensory or mental, or lack of experience and
knowledge, unless they have received instructions regarding use of the
device or are accompanied by a responsible person
- Keep the device out of the reach of children under 8 years.
- Children should be supervised during use, to make sure they do not play
with the appliance.
- Do not continue using the appliance if you notice that it is not working
properly. Turn it off immediately and look for the manufacturer or an
authorized technical service so that a qualied technician can evaluate the
damage and repair it if necessary.
- If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or by a qualied technician to avoid the risk of electric shock.
- Turn off the appliance and disconnect the power cord from the power
outlet before replacing any part or accessory, or before touching the
moving parts of the device.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Connect the device only to an AC power source. The voltage indicated
on the rating plate that is on the device, must match the voltage of the
power supply.
- Always disconnect the appliance from the socket after use, to disas-
semble or clean it.
- Always mount and use the appliance on a stable and secure surface.
- Never place the appliance on or near heat sources, such as a gas /
electric stove or inside a hot oven. Keep the power cord away from these
sources of heat or sharp objects.
- Never handle the power cord with wet hands.
- The use of accessories or parts not recommended by the manufacturer
may cause a re, an electric shock or serious injuries.
- This device is manufactured to be used indoors. Never use it outdoors
or in outside parts of the house.

REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FEATURES
- Power: 60W
- Speed: 3 levels
- Fixed or rotary position
- Security grille
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Remove all packaging carefully. Avoid scratching the plastic covers with scissors
or knives.
FAN OPERATION
- Place the fan on a at and dry surface.
- Before connecting the device to the network, make sure that the switch is in the
"0" position.
- Plug the power cord into the 220 / 240V - 50Hz AC outlet.
ASSEMBLING
Step 1 : Aiming the assemble poles with the corresponding holes, and insert the
poles into the holes.
Step 2 : Aiming the assembled base to screw poles of the fan body
Step 3 : After well connect of the body and base, screw into the screw holes of the
base. And put the power cord into the slot of the base.
Step 4 : Put the fan atly
THE USAGE OF FRAGRANCE BOX
In the front of the fan, there is a small box below the vent .There is a sponge inside
the fragrance box. Take out the box and put some fragrance on the sponge if you
would like the wind blow with fragrance.
CLEANING AND MAINTENANCE
-Make sure that the appliance is switched off before cleaning it.
- Clean with a soft damp cloth, without detergent, aggressive liquids or solvents.
- Do not immerse the fan in water or any other liquid.
- If the fan is not going to be used for a long period of time, clean and protect it and
keep it in a dry place.
ON / OFF button
To turn on / off the fan.
SPEED button
To select the intensity / speed of the
Low-Medium-High fan.
SWING button
To select the mode of "Normal", "Nature", "Sleep".
MODE button
To rock the fan, press it again to stop the function.
TIMER button
To activate the timer from 0.5 hours to 7.5 hours.
Push the ON/OFF button to start and stop the fan.
SPEED button: .Push to select speed of: Low-
Middle – High
TIMER button: Push it to select the timers from
0.5hours to 7.5 hours.
MODE button: Push the button to select mode of
“Normal”,”Nature”,”Sleep”
SWING button: Push the button to oscillate the fan,
push it again to stop the function.

REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FEATURES
- Power: 60W
- Speed: 3 levels
- Fixed or rotary position
- Security grille
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Remove all packaging carefully. Avoid scratching the plastic covers with scissors
or knives.
FAN OPERATION
- Place the fan on a at and dry surface.
- Before connecting the device to the network, make sure that the switch is in the
"0" position.
- Plug the power cord into the 220 / 240V - 50Hz AC outlet.
ASSEMBLING
Step 1 : Aiming the assemble poles with the corresponding holes, and insert the
poles into the holes.
Step 2 : Aiming the assembled base to screw poles of the fan body
Step 3 : After well connect of the body and base, screw into the screw holes of the
base. And put the power cord into the slot of the base.
Step 4 : Put the fan atly
THE USAGE OF FRAGRANCE BOX
In the front of the fan, there is a small box below the vent .There is a sponge inside
the fragrance box. Take out the box and put some fragrance on the sponge if you
would like the wind blow with fragrance.
CLEANING AND MAINTENANCE
-Make sure that the appliance is switched off before cleaning it.
- Clean with a soft damp cloth, without detergent, aggressive liquids or solvents.
- Do not immerse the fan in water or any other liquid.
- If the fan is not going to be used for a long period of time, clean and protect it and
keep it in a dry place.

REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INFORMATIONS GÉNÉRALES
- Avant de mettre l'appareil en service, lisez attentivement les instructions
suivantes. Conservez le manuel dans un endroit sûr pour pouvoir le con-
sulter à tout moment.
- Après avoir enlevé l'emballage, vériez que l'appareil est en bon état, et si
vous avez des doutes, ne l'allumez pas.
- Contactez votre distributeur ou vendeur pour échanger ou restituer
l’appareil.
- Cet appareil est emballé pour la protection contre tout dommage lors du
transport.
- L'emballage est formé de matières plastiques et d'autres matériaux
pouvant être dangereux. Il est conseillé de les garder hors de portée des
enfants. Ces matériaux sont recyclables et doivent être livrés dans une
unité de recyclage appropriée, en respectant les lois de protection de
l'environnement.
- Cet appareil a été conçu pour un USAGE DOMESTIQUE seulement et
ne doit pas être utilisé à d'autres ns, telles qu'une installation commercia-
le, industrielle ou toute autre installation non résidentielle.
- Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées et ne le immergez
pas dans l'eau ou tout autre liquide.
- Débranchez l'appareil de la prise avant de le nettoyer.
- Notice d’utilisation. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorie-
lles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénouées d'expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire
FR MODE D’EMPLOI
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour
référence ultérieure. Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de
blessure, gardez les instructions suivantes à l'esprit:
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Les enfants doivent être surveillés lors de l’utilisation pour s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne continuez pas à utiliser l'appareil si vous remarquez qu'il ne fonction-
ne pas correctement. Éteignez-le immédiatement et recherchez le fabri-
cant ou un service technique agréé an qu'un technicien qualié puisse
évaluer les dommages et le réparer si nécessaire.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant ou le service technique agréé par un technicien qualié an
d'éviter tout risque d'électrocution.
- Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise
avant de remplacer une pièce ou un accessoire, ou avant de toucher les
pièces mobiles de l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Connectez l'appareil uniquement à une source d'alimentation de cou-
rant alternatif (CA). La tension d’alimentation doit correspondre à celle
indiquée sur la plaque signalétique.
- Débranchez toujours l'appareil de la prise après son utilisation, et avant
de le démonter ou le nettoyer.
- Toujours monter et utiliser l'appareil sur une surface ferme et stable.
- Ne placez jamais l'appareil sur ou à proximité de sources de chaleur,
telles qu'une cuisinière à gaz / électrique ou dans un four chaud. Gardez
le cordon d'alimentation à l'écart de ces sources de chaleur ou d'objets
tranchants et coupants.
- Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- L'utilisation d'accessoires ou de pièces non recommandés par le fabri-
cant peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures
graves.
- Cet appareil est fabriqué pour être utilisé à l'intérieur. Ne l'utilisez jamais à
l'extérieur.

INFORMATIONS GÉNÉRALES
- Avant de mettre l'appareil en service, lisez attentivement les instructions
suivantes. Conservez le manuel dans un endroit sûr pour pouvoir le con-
sulter à tout moment.
- Après avoir enlevé l'emballage, vériez que l'appareil est en bon état, et si
vous avez des doutes, ne l'allumez pas.
- Contactez votre distributeur ou vendeur pour échanger ou restituer
l’appareil.
- Cet appareil est emballé pour la protection contre tout dommage lors du
transport.
- L'emballage est formé de matières plastiques et d'autres matériaux
pouvant être dangereux. Il est conseillé de les garder hors de portée des
enfants. Ces matériaux sont recyclables et doivent être livrés dans une
unité de recyclage appropriée, en respectant les lois de protection de
l'environnement.
- Cet appareil a été conçu pour un USAGE DOMESTIQUE seulement et
ne doit pas être utilisé à d'autres ns, telles qu'une installation commercia-
le, industrielle ou toute autre installation non résidentielle.
- Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées et ne le immergez
pas dans l'eau ou tout autre liquide.
- Débranchez l'appareil de la prise avant de le nettoyer.
- Notice d’utilisation. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorie-
lles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénouées d'expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire
REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Les enfants doivent être surveillés lors de l’utilisation pour s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne continuez pas à utiliser l'appareil si vous remarquez qu'il ne fonction-
ne pas correctement. Éteignez-le immédiatement et recherchez le fabri-
cant ou un service technique agréé an qu'un technicien qualié puisse
évaluer les dommages et le réparer si nécessaire.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant ou le service technique agréé par un technicien qualié an
d'éviter tout risque d'électrocution.
- Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise
avant de remplacer une pièce ou un accessoire, ou avant de toucher les
pièces mobiles de l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Connectez l'appareil uniquement à une source d'alimentation de cou-
rant alternatif (CA). La tension d’alimentation doit correspondre à celle
indiquée sur la plaque signalétique.
- Débranchez toujours l'appareil de la prise après son utilisation, et avant
de le démonter ou le nettoyer.
- Toujours monter et utiliser l'appareil sur une surface ferme et stable.
- Ne placez jamais l'appareil sur ou à proximité de sources de chaleur,
telles qu'une cuisinière à gaz / électrique ou dans un four chaud. Gardez
le cordon d'alimentation à l'écart de ces sources de chaleur ou d'objets
tranchants et coupants.
- Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- L'utilisation d'accessoires ou de pièces non recommandés par le fabri-
cant peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures
graves.
- Cet appareil est fabriqué pour être utilisé à l'intérieur. Ne l'utilisez jamais à
l'extérieur.

REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CARECTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- Puissance: 60W
- Vitesses: 3 niveaux
- Position xe ou rotaif
- Grille de protection
INSTRUCTIONS DE MONTAGE POUR LA BASE ET LE CORPS
1. Retirez soigneusement tous les emballages, évitez de rayer les couvercles en
plastique avec des ciseaux
FONCTIONNEMENT DU VENTILATEUR
- Placez le ventilateur sur une surface plane et sèche.
- Avant de raccorder, assurez-vous que l'interrupteur soit sur la position Arrêt "0".
- Branchez le cordon d'alimentation dans la prise secteur 220 / 240V - 50Hz
ASSEMBLAGE
Étape 1: Dirigez les pôles d'assemblage avec les trous correspondants et insérez
les pôles dans les trous.
Étape 2: Visant la base assemblée pour visser les pôles du corps du ventilateur
Étape 3: Après avoir bien connecté le corps et la base, visser dans les trous de vis
de la base. Et placez le cordon d'alimentation dans la fente de la base.
Étape 4: Mettez le ventilateur à plat
L'UTILISATION DE LA BOÎTE À PARFUM
À l'avant du ventilateur, il y a une petite boîte sous l'évent. Il y a une éponge à
l'intérieur de la boîte de parfum. Sortez la boîte et mettez un peu de parfum sur
l'éponge si vous voulez que le vent soufe avec le parfum.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de le nettoyer.
- Nettoyer avec un chiffon doux et humide, sans détergent, liquide agressif ou
solvant.
- Ne immergez pas le ventilateur dans l'eau ou tout autre liquide.
- Si le ventilateur ne doit pas être utilisé pendant une longue période, protégez-le et
conservez-le dans un endroit sec après l'avoir nettoyé.
Bouton marche / arrêt
Pour allumer / éteindre le ventilateur.
Bouton VITESSE
Pour sélectionner l'intensité / la vitesse du ventilateur
Bas-Moyen-Haut.
Bouton SWING
Pour sélectionner le mode "Normal", "Nature",
"Veille".
Bouton MODE
Pour faire basculer le ventilateur, appuyez de
nouveau dessus pour arrêter la fonction.
Bouton TIMER
Pour activer la minuterie de 0,5 heure à 7,5 heures.
Appuyez sur le bouton ON / OFF pour démarrer et
arrêter le ventilateur.
Bouton VITESSE: .Poussez pour sélectionner la
vitesse de: Bas-Moyen-Haut
Bouton TIMER: Appuyez dessus pour sélectionner
les minuteries de 0,5 heure à 7,5 heures.
Bouton MODE: Appuyez sur le bouton pour
sélectionner le mode «Normal», «Nature», «Veille».
Bouton SWING: Appuyez sur le bouton pour faire
osciller le ventilateur, appuyez à nouveau pour
arrêter la fonction.

REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CARECTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- Puissance: 60W
- Vitesses: 3 niveaux
- Position xe ou rotaif
- Grille de protection
INSTRUCTIONS DE MONTAGE POUR LA BASE ET LE CORPS
1. Retirez soigneusement tous les emballages, évitez de rayer les couvercles en
plastique avec des ciseaux
FONCTIONNEMENT DU VENTILATEUR
- Placez le ventilateur sur une surface plane et sèche.
- Avant de raccorder, assurez-vous que l'interrupteur soit sur la position Arrêt "0".
- Branchez le cordon d'alimentation dans la prise secteur 220 / 240V - 50Hz
ASSEMBLAGE
Étape 1: Dirigez les pôles d'assemblage avec les trous correspondants et insérez
les pôles dans les trous.
Étape 2: Visant la base assemblée pour visser les pôles du corps du ventilateur
Étape 3: Après avoir bien connecté le corps et la base, visser dans les trous de vis
de la base. Et placez le cordon d'alimentation dans la fente de la base.
Étape 4: Mettez le ventilateur à plat
L'UTILISATION DE LA BOÎTE À PARFUM
À l'avant du ventilateur, il y a une petite boîte sous l'évent. Il y a une éponge à
l'intérieur de la boîte de parfum. Sortez la boîte et mettez un peu de parfum sur
l'éponge si vous voulez que le vent soufe avec le parfum.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de le nettoyer.
- Nettoyer avec un chiffon doux et humide, sans détergent, liquide agressif ou
solvant.
- Ne immergez pas le ventilateur dans l'eau ou tout autre liquide.
- Si le ventilateur ne doit pas être utilisé pendant une longue période, protégez-le et
conservez-le dans un endroit sec après l'avoir nettoyé.

REF. 33504 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DESECHO
Este símbolo en el producto o en las instrucciones
significa que su equipo eléctrico y electrónico debe
desecharse al final de su vida útil en un contenedor
especializado; no lo deseche en el contenedor
habitual de residuos del hogar. En la UE existen
sistemas especiales de recogida de residuos para su
posterior eciclaje. Para más información, póngase en
contacto con la autoridad local o con el minorista al
que adquirió el producto.
GARANTÍA
EDM garantiza todos sus productos declinando toda
responsabilidad frente a daños originados por una
incorrecta instalación / uso de sus artículos.
LA FACTURA ES LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
ELIMINAÇÃO
Este símbolo no produto ou nas instruções significa
que o seu equipamento electrico e electrónico deve ser
eliminado uma vez terminada a sua vida útil num
contentor especializado; não deite o aparelho para um
contentor normal destinado a resíduos domésticos. Na
EU existem sistemas especiais de recolha de resíduos
para a sua posterior reciclagem. Para mais
informações, entre em contacto com a autoridade
local ou com o estabelecimento onde adquiriu o
produto.
GARANTIA
EDM dá garantia a todos os seus produtos, declinando toda
responsabilidade por danos originados por utilização /
instalação incorrecta dos seus productos.
A FATURA É A GARANTIA DO PRODUTO
WASTE
This symbol on the product or in the instructions
means that your electrical and electronic equipment
must be disposed at the end of its useful life in a
specialized container; Do not dispose it in the usual
household waste container. In the EU there is special
waste collection systems for subsequent recycling. For
more information, contact with the local authority or
the retailer from whom you purchased the product.
WARRANTY
EDM guarantees all its products and declines all responsibili-
ty for damages caused by improper installation / use of its
articles.
THE INVOICE IS THE PRODUCT WARRANTY
DÉCHET
Ce symbole sur le produit ou dans les instructions
signifie que votre équipement électrique et
électronique doit être collecté à la fin de sa vie utile par
une filière spécifique et ne doit pas être jeté dans une
poubelle classique. Dans l'UE, il existe des systèmes
spéciaux de collecte des déchets pour recyclage
ultérieur. Pour plus d'informations, contactez votre
administration locale ou le vendeur auprès duquel
vous avez acheté le produit.
GARANTIE
EDM garantit tous ses produits, déclinant toute responsabili-
té en cas de dommages résultant d’un mauvais usage ou
d’une installation incorrecte de ses articles.
LA FACTURE D’ACHAT EST LA GARANTIE DU PRODUIT
Table of contents
Languages:
Other EDM Product Fan manuals

EDM Product
EDM Product 33934 User manual

EDM Product
EDM Product 33955 User manual

EDM Product
EDM Product 33987 User manual

EDM Product
EDM Product 33947 User manual

EDM Product
EDM Product 33963 User manual

EDM Product
EDM Product 33813 User manual

EDM Product
EDM Product 33937 User manual

EDM Product
EDM Product 33815 User manual

EDM Product
EDM Product 33973 User manual

EDM Product
EDM Product 33528 User manual