EGO ST1510E User manual

OPERATOR'S MANUAL
56 VOLT LITHIUM-ION
CORDLESS LINE TRIMMER
MODEL NUMBER ST1510E
EN 56 volt lithium-ion cordless line trimmer 7
DE
56 volt lithium-ionen kabelloser rasentrimmer 18
FR Taille-bordure sans l lithium-ion 56v 31
ES
Cortabordes inalámbrico con cabezal de hilo y
acumulador de ion de litio de 56 voltios 44
PT
Roçadora de o sem os de ião de lítio de 56 volts 57
IT Decespugliatore a batteria li-ion 56 v 69
NL 56 volt lithium-ion accugrastrimmer 81
DK Ledningsfri græstrimmer med 56 volt litium
-ion batteri 93
SE 56 volts litiumjonbatteri och sladdlöls kanttrimmer 104
FI 56 voltin litium-ion-akkukäyttöinen siimaleikkuri 115
NO 56 volts ledningsfri kantklipper 126
RU Беспроводной триммер с леской с литий-
ионным аккумулятором 56 в 137
PL Podkaszarka bezprzewodowa z baterią litowo
-jonową 56 woltów 150
CZ 56voltová lithium-iontová akumulátorová strunová
sekačka 163
SK 56 voltová lítium-iónová akumulátorová strunová
kosačka 174
HU 56 voltos vezeték nélküli lítium-ion damilos fűkasza 185
RO Trimmer cu r și cu acumulator de litiu ion de 56 volți 197
SL 56-voltni litij-ionska brezžična kosilnica z nitko 209
LT Akumuliatorinė žoliapjovė su 56 voltų ličio
jonų akumuliatoriumi 221
LV 56 voltu litija jonu akumulatora bezvadu
auklas trimmeris 233
GR Ασυρματο χλοοκοπτικο με μεσινεζα λιθιου
- ιοντων 56 volt 245
TR 56 volt lityum-iyon kablosuz misinalı çim
biçme makinesi 259
ET 56-voldise liitiumioonakuga akutoitel
jõhvtrimmer 271
UK 56-вольтний літій-іонний акумуляторний
лісковий тример 282
BG 56 волта литиево-йонен безкабелен
кордов тример 295
HR Šišač trave s reznom niti s litij-ionskom baterijom 56 v 308
KA 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის
აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო
სათიბი 320
SR Bežični trimer sa strunom i litijum-jonskom baterijom od
56 volti 337
BS Akumulatorski trimer s reznom niti i litij-ionskom
baterijom od 56 V 349
HE
56 361
AR 56372
LINE TRIMMER
MNL_EGO_ST1510E_EV01.31_200911

CH2100E,
CH5500E
BA1120E, BA1400,
BA2240E,BA2800,
BA3360, BA4200,
BA1400T, BA2800T,
BA4200T, BA5600T,
BA2240T
B C
ED
D-1
D-2
D-3 D-4
4
6
5
1
2
17
7
13 12
1516 14
11 10
9 8
A
3

F G
IH
H-1
H-2
J1 J2
J4
J3

K2K1
LM
K-4
K-5
K-2
K-1
K-3
N O
N-2
N-1
P
P-1
P-2
P-3
Q

S2 2
1
S1
S1-1
S1-2
R
14cm
VU
U-2
U-1
T
T-1
WW-1 X
X-1
X-2
X-3
X-4

Y
Y-1
Y-2
Z
Z-1
Z-2
Original instructions

56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1510E 7
EN
READ ALL INSTRUCTIONS!
READ OPERATOR’S MANUAL
Residual risk! People with electronic devices, such
as pacemakers, should consult their physician(s) before
using this product. Operation of electrical equipment
in close proximity to a heart pacemaker could cause
interference or failure of the pacemaker.
WARNING: To ensure safety and reliability, all repairs
and replacements should be performed by a qualied
service technician.
SAFETY SYMBOLS
The purpose of safety symbols is to attract your attention
to possible dangers. The safety symbols and the
explanations with them deserve your careful attention and
understanding. The symbol warnings do not, by themselves,
eliminate any danger. The instructions and warnings they
give are no substitutes for proper accident prevention
measures.
WARNING: Be sure to read and understand all
safety instructions in this Operator’s Manual, including
all safety alert symbols such as “DANGER,” “WARNING,”
and “CAUTION”before using this tool. Failure to follow all
instructions listed below may result in electric shock, re,
and/or serious personal injury.
SYMBOL MEANING
SAFETY ALERT SYMBOL: Indicates DANGER,
WARNING, or CAUTION, may be used in conjunction with
other symbols or pictographs.
SAFETY INSTRUCTIONS
This page depicts and describes safety symbols that may
appear on this product. Read, understand, and follow
all instructions on the machine before attempting to
assemble and operate it.
Safety Alert Indicates a potential personal
injury hazard.
Read
Operator’s
Manual
To reduce the risk of
injury, user must read and
understand the operator’s
manual before using this
product.
Wear Eye
Protection
Always wear safety goggles
or safety glasses with side
shields and a full face shield
when operating this product.
Wear Ear
Protection
Always wear sound barriers
(ear plugs or ear mufers) to
protect your hearing.
Cutting
Width
The Max. cutting width of
line trimmer
2.4mm
Line
Diameter
The Diameter of the nylon
cutting line
Wear Head
Protection
Wear an approved safety hard
hat to protect your head.
Wear
Protective
Gloves
Protect your hands with gloves
when handling blade or blade
guard. Heavy-duty, nonslip
gloves improve your grip and
protect your hands.
Wear Safety
Footwear
Wear non-slip safety footwear
when using this equipment.
Beware of
blade thrust
Warn the operator of the
danger of blade thrust.
Ricochet
and Keep
Bystanders
Away
Thrown objects can ricochet
and result in personal injury or
property damage. Ensure that
other people and pets remain
away from the brush cutter
when it is in use.
15m
Keep
Bystanders
Away
Ensure that other people and
pets remain at least 15m away
from the line trimmer when it
is in use.
No round
blade
Do not install round cutting
blades.
Original instructions

56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1510E8
EN
Do not
expose to
rain
Do not use in the rain or leave
outdoors while it is raining.
CE This product is in accordance
with applicable EC directives.
WEEE
Waste electrical products
should not be disposed of with
household waste.Take to an
authorized recycler.
XX
Noise
Guaranteed sound power
level. Noise emission to the
environment according to
the European community’s
Directive.
VVolt Voltage
Direct
Current
Type or a characteristic of
current
n0
No Load
Speed Rotational speed, at no load
min-1 Per Minute Revolutions per minute
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING: Read all safety warnings,
instructions, illustrations and specications
provided with this power tool. Failure to follow all
instructions listed below may result in electric shock,
re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future
reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-
operated (cordless) power tool.
WORK AREA SAFETY
◾Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
◾Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of ammable liquids, gases or
dust. Power tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
◾Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
PERSONAL SAFETY
◾Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do
not use a power tool while you are tired or under
the inuence of drugs, alcohol medication. A
moment of inattention while operating power tools may
result in serious personal injury.
◾Use personal protective equipment. Always wear
eye protection. Protective equipment such as a dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
◾Prevent unintentional starting. Ensure the switch
is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying
the tool. Carrying power tools with your nger on the
switch or energizing power tools that have the switch
on invites accidents.
◾Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to a
rotating part of the power tool may result in personal injury.
◾Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times. This enables better control of the power
tool in unexpected situations.
◾Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away
from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair
can be caught in moving parts.
◾If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these
are connected and properly used. Use of dust
devices can reduce dust-related hazards.
◾Do not let familiarity gained from frequent use of
tools allow you to become complacent and ignore
tool safety principles. A careless action can cause
severe injury within a fraction of a second.
POWER TOOL USE AND CARE
◾Do not force the power tool. Use the correct power tool
for your application. The correct power tool will do the
job better and safer at the rate for which it was designed.
◾Do not use the power tool if the switch does not turn it
on and off. Any power tool that cannot be controlled with
the switch is dangerous and must be repaired.
◾Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the
power tool or these instructions to operate the
power tool. Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
◾Maintain power tools and accessories. Check for
misalignment or binding of moving parts, breakage
of parts and any other condition that may affect
the power tool’s operation. If damaged, have the
power tool repaired before use. Many accidents are
caused by poorly maintained power tools.

56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1510E 9
EN
◾Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are less
likely to bind and are easier to control.
◾Use the power tool, accessories and tool bits etc.
in accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for operations different
from those intended could result in a hazardous situation.
◾Keep handles and grasping surface dry, clean
and free from oil and grease. Slippery handles and
grasping surfaces do not allow for safe handling and
control of the tool in unexpected situations.
◾Keep cables away from the working area of the
tool. During operation cables may be hidden from view
and can be accidentally damaged by the tool.
BATTERY TOOL USE AND CARE
◾Recharge only with the charger specied by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type
of battery pack may create a risk of re when used with
another battery pack.
◾Use power tools only with specically designated
battery packs. Use of any other battery packs may
create a risk of injury and re.
◾When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys,
nails, screws or other small metal objects, that can
make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause
burns or a re.
◾Under abusive conditions, liquid may be ejected
from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, ush with water. If liquid
contacts eyes, additionally seek medical help.
Liquid ejected from the battery may cause irritation
or burns.
◾Do not use a battery pack or tool that is damaged
or modied. Damaged or modied batteries may
exhibit unpredictable behavior resulting in re,
explosion or risk of injury.
◾Do not expose a battery pack or tool to re
or excessive temperature. Exposure to re or
temperature above 100 °C may cause explosion.
◾Follow all charging instructions and do not charge
the battery pack or tool outside the temperature
range specied in the instructions. Charging
improperly or at temperatures outside the specied
range may damage the battery and increase the risk
of re.
SERVICE
◾Have your power tool serviced by a qualied repair
person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
◾Never service damaged battery packs. Service
of battery packs should only be performed by the
manufacturer or authorized service providers.
WARNING: Read all safety warnings,
instructions, illustrations and specications
provided with this power tool. Failure to follow all
instructions listed below may result in electric shock,
re and/or serious injury. Save all warnings and
instructions for future reference.
Save all warnings and instructions for future
reference.
TRAINING
◾Read the instructions carefully. Be familiar with the
controls and the proper use of the machine.
◾Never allow people unfamiliar or children with these
instructions to use the appliance. Local regulations can
restrict the age of the operator.
◾Keep in mind that the operator or user is responsible for
accidents or hazards occurring to other people or their
property.
PREPARATION
◾Never operate the machine while people, especially
children, or pets are nearby.
◾Wear eye protection and stout shoes at all times while
operating the machine.
◾The distance between the machine and bystanders shall
be at least 15m.
◾Never operate the machine while the operator is tried, ill
or under the inuence of alcohol or other drugs.
OPERATION
◾Use the machine only in daylight or good articial light.
◾Never operate the machine with damaged guards or
shields or without guards or shields in place.
◾Switch on the motor only when the hands and feet are
away from the cutting means.
◾Always disconnect the machine from the power supply
(i.e. remove the battery pack).
◾whenever leaving the machine unattended;
◾before clearing a blockage;
◾before checking, cleaning or working on the
machine.

56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1510E10
EN
◾after striking a foreign object;
◾whenever the machine starts vibrating abnormally.
◾Take care against injury to feet and hands from the
cutting means.
◾Always ensure that the ventilation openings are kept
clear of debris.
MAINTENACE AND STORAGE
◾Disconnect the machine from the power supply
(i.e. remove the battery pack) before carrying out
maintenance or cleaning work.
◾Use only the manufacturer’s recommended
replacement parts and accessories.
◾Inspect and maintain the machine regularly. Have the
machine repaired only by an authorized repairer.
◾When not in use, store the machine out of the reach
of children.
OTHER SAFETY WARNINGS
◾Avoid Dangerous Environments – Don’t use
appliances on damp or wet slope.
◾Keep guards in place and in working order.
◾Keep hands and feet away from the cutting area.
◾To reduce the risk of injury, never work on a ladder
or on any other insecure support. Never hold the
cutting unit above waist height.
◾Check the cutting unit at regular short intervals
during operation, or immediately if there is a
noticeable change in cutting behavior.
◾For best results, your battery should be charged in a
location where the temperature is greater than 5° C
and less than 40° C. Do not store it outside or in vehicles.
◾If you are approached, stop the motor and cutting
unit.
◾Warn the operator of the danger of blade thrust
(only using with 3-teeth blade).
◾Blade thrust may occur when the spinning blade
contacts an object that it does not immediately cut.
◾Blade thrust can be violent enough to cause the unit
and/or operator to be propelled in any direction, and
possibly lose control of the unit.
◾Blade thrust can occur without warning if the blade
snags, stalls or binds.
◾Blade thrust is more likely to occur in areas where it
is difcult to see the material being cut.
◾Do not attach any blade to a unit without proper
installation of all required parts. Failure to use the
proper parts can cause the blade to y off and
seriously injure the operator and/or bystanders.
Discard blades that are bent, warped, cracked,
broken, or damaged in any way. Use a sharp blade
A dull blade is more likely to snag and thrust
(only using with 3-teeth blade).
◾A coasting blade/line can cause injury while it
continues to spin after the motor is stopped or
trigger is released. Maintain proper control until
the blade/line has completely stopped rotating.
◾Use only with battery packs and chargers listed in
g.A.
◾Battery tools do not have to be plugged into an
electrical outlet; therefore, they are always in
operating condition. Be aware of possible hazards
even when the tool is not operating. Take care when
performing maintenance or service.
◾Do not wash with a hose; avoid getting water in
motor and electrical connections.
◾If situations occur that are not covered in this
manual, use care and good judgment. Contact the
EGO Customer Service Center for assistance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
SPECIFICATIONS
Voltage 56 V
No-load Speed 4000-5800 /min
Cutting Mechanism Bump Head
Cutting Line Type 2.4mm nylon
twist line
Cutting Width 38 cm
Recommended Operating Temperature 0°C-40°C
Recommended Storage Temperature -20°C-70°C
Weight
(without battery pack) 3.2 kg
Measured sound power level LWA
92.6 dB(A)
K=0.8 dB(A)
Sound pressure level at
operator’s ear LPA
72.6 dB(A)
K=2.5 dB(A)
Guaranteed sound power level LWA
(according to 2000/14/EC) 93 dB(A)
Vibration ah
Front-assist Handle 3.5 m/s2
K=1.5 m/s2
Rear Handle 2.1 m/s2
K=1.5 m/s2

56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1510E 11
EN
◾The declared vibration total value has been measured
in accordance with a standard test method and may be
used for comparing one tool with another;
◾The declared vibration total value may also be used in
a preliminary assessment of exposure.
NOTICE: The vibration emission during actual use of the
power tool can differ from the declared value in which the
tool is used;In order to protect the operator, user should wear
gloves and ear protectors in the actual conditions of use.
PACKING LIST
PART NAME QUANTITY
Line Trimmer 1
Guard 1
Front-assist Handle Assembly 1
Shoulder Strap 1
Hex Wrench 1
Operator’s Manual 1
Cutting line 1
DESCRIPTION
KNOW YOUR LINE TRIMMER (Fig. A)
1. Rear Handle
2. Switch Trigger
3. Lock-off Button
4. Adjustable Front-assist Handle
5. Shoulder Strap
6. Shaft
7. Guard
8. Battery-release Button
9. Latch
10. Electric Contacts
11. Ejection Mechanism
12. Trimmer Head (Bump Head)
13. Line-loading Button
14. Cutting line
15. Release Tab
16. Line-cutting Blade
17 Hexagon Wrench
ASSEMBLY
WARNING: If any parts are damaged or missing,
do not operate this product until the parts are replaced.
Use of this product with damaged or missing parts could
result in serious personal injury.
WARNING: Do not attempt to modify this product
or create accessories not recommended for use with
this Line trimmer. Any such alteration or modication is
misuse and could result in a hazardous condition leading
to possible serious personal injury.
WARNING: To prevent accidental starting that could
cause serious personal injury, always remove the battery
pack from the tool when assembling parts.
MOUNTING THE GUARD
WARNING: Always wear gloves when mounting or
replacing the guard. Take care of the blade on the guard
and protect your hand from cutting.
WARNING: Never operate the tool without the
guard rmly in place. The guard must always be on the
tool to protect the user! When the guard is xed, never
attempt to remove or adjust the guard, if a replacement
is needed, it should be performed by a qualied service
technician!
Align the two bolts, which are pre-assembled on the guard,
with the two screw holes in the shaft (Fig. B), and then
tighten them with the supplied hex wrench(Fig. C).
Make sure the guard is xed according to Fig. B & C, any
reverse xing will cause great danger!
MOUNTING AND ADJUSTING THE FRONT-ASSIST
HANDLE
Push the front-assist handle onto the shaft (Fig. E), then
insert the clamping block into the handle slot (Fig. F), mount
the locking pole, and clamp them with the wing nut
(Fig. G). The sequence is as Fig. D shown. Lastly, adjust
the front-assist handle between the soft sleeve and the
label to make sure your front arm is straight when using
the trimmer (Fig. H) and then lock the lever of the locking
pole (Fig. I).
Fig. D & H parts description see below:
D-1 Front-assist Handle D-4 Wing Nut
D-2 Locking pole H-1 Soft Sleeve
D-3 Clamping Block H-2 Warning Label

56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1510E12
EN
NOTICE: The front-assist handle should be turned
upwards to point toward the top of the rear handle.
WARNING: Only x the front-assist handle between
the soft sleeve and the label on the shaft.
WARNING: The tool can not be used without the
front-assist handle securely xed.
MOUNTING THE SHOULDER STRAP
1. Loosen and remove the bolt in the hook of the strap
(Fig. J1 & J2).
2. Attach the hook onto the shaft as Fig. J3 shown and
lock it with the bolt (Fig. J4).
WARNING: Only x the hook of the strap between
the housing and the soft sleeve on the shaft.
OPERATION
WARNING: Do not allow familiarity with this
product to make you careless. Remember that a careless
fraction of a second is sufcient to inict serious injury.
WARNING: Always wear safety goggles or safety
glasses with side shield, along with hearing protection.
Failure to do so could result in objects being thrown into
your eyes and other possible serious injuries.
WARNING: Do not use any attachments or
accessories not recommended by the manufacturer of
this product. The use of attachments or accessories not
recommended can result in serious personal injury.
WARNING: To prevent serious personal injury,
remove the battery pack from the tool before servicing,
cleaning, changing attachments or removing material
from the unit.
You may use this product for the purposes listed below:
Trimming: used for removing grass and weeds up against
walls, fences, trees and borders.
Cutting: used for cutting the grass that is difcult to
reach using a normal mower.
NOTICE: The tool is to be used only for its prescribed
purpose. Any other use, for example edge trimming, is
deemed to be a case of misuse.
ATTACHING/DETACHING THE BATTERY PACK
NOTICE: For better balance, when you use BA3360/
BA4200/BA4200T/BA5600T batteries, please
cooperate it with the backpack harness(BH1000).
Fully charge before rst use.
To Attach
Align the battery ribs with the mounting slots and press the
battery pack down until you hear a “click” (Fig. K2).
To Detach
Depress the battery-release button and pull the battery
pack out as Fig. L shown.
Fig. K1 & K2 parts description see below:
K-1
BA3360/BA4200
/BA4200T/
BA5600T battery
pack
K-4 Latch
K-2 Adaptor K-5 Battery-mounting Slot
K-3 Backpack
harness
HOLDING THE LINE TRIMMER
WARNING: Dress properly to reduce the risk of
injury when operating this tool. Do not wear loose
clothing or jewelry. Wear eye and ear/hearing protection.
Wear heavy duty, long trousers, boots and gloves. Do not
wear short trousers, sandals or go barefoot.
Before operating, hold the trimmer with both hands, one
hand on the rear handle and the other on the front-assist
handle which shall be straight (Fig. M). Then check for
balanced footing and a proper cutting distance.
NOTICE: The trimmer head is parallel to the ground at a
proper cutting distance without the operator bending over.
STARTING/STOPPING THE LINE TRIMMER
To Start
Press down the lock-off button then depress the trigger.
Different pressure on the trigger results in variable
rotating speed of the cutting line. More pressure, higher
speed.
To Stop
Release the lock-off button and the trigger.
NOTICE: The motor runs only when the lock-off button
and trigger are both pressed.
WARNING: Always remove the battery pack from
the line trimmer during work breaks and after nishing
work.

56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1510E 13
EN
USING THE LINE TRIMMER
WARNING: To avoid serious personal injury, wear
goggles or safety glasses at all times when operating
this unit. Wear a face mask or dust mask in dusty
locations.
Clear the area to be cut before each use. Remove all
objects, such as rocks, broken glass, nails, wire, or line,
that can be thrown or become entangled in the cutting
attachment. Clear the area of children, bystanders,
and pets. At a minimum, keep all children, bystanders
and pets at least 15m away; there still may be risk to
bystanders from thrown objects. Bystanders should be
encouraged to wear eye protection. If you are approached,
stop the motor and cutting attachment immediately.
Before each use, check for damage/worn parts
Check the bump head, guard and front-assist handle
and replace the parts that are cracked, warped, bent, or
damaged in any away.
The line-cutting blade on the edge of the guard can
dull over time. It is recommended that you periodically
sharpen it with a le or replace it with a new blade.
WARNING: Always wear gloves when mounting the
guard or servicing the blade. Take care of the blade on
the guard and protect your hand from cutting.
After each use, clean the trimmer.
CAUTION: Obstructions in the vents will prevent
the air from owing into the motor housing and result in
overheating or damaged of the motor.
Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool.
Never let any liquid get inside the tool; never immerse any
part of the tool into a liquid.
◾Keep air vents in the motor housing from debris at all
times.
WARNING: Never use water for cleaning your
trimmer. Avoid using solvents when cleaning plastic
parts. Most plastics are susceptible to damage from
various types of commercial solvents. Use clean cloths
to remove dirt, dust, oil, grease, etc.
TIPS FOR BEST TRIMMING RESULTS (FIG. N)
◾The correct angle for the cutting attachment is parallel
to the ground.
◾Do not force the trimmer. Allow the very tip of the line
to do the cutting (especially along walls). Cutting with
more than the tip will reduce cutting efciency and
may overload the motor.
◾The cutting height is determined by the distance of the
cutting line from the lawn surface.
◾Grass over 20cm should be cut by working
progressively from top to the bottom in small
increments to avoid premature line wear or motor
drag.
◾Slowly move the trimmer into and out of the area
being cut, maintaining the cutting head position at the
desired cutting height. This movement can be either
a forward-backward motion or a side-to-side motion.
Cutting shorter lengths produces best results.
◾Trim only when grass and weeds are dry.
◾Wire and picket fences can cause extra line wear or
breakage. Stone and brick walls, curbs, and wood may
wear line rapidly.
◾Avoid trees and shrubs. Tree bark, wood moldings,
siding, and fence posts can easily be damaged by the
line.
◾Fig. N parts description see below:
N-1 Best cutting area N-2 Dangerous cutting area
ADJUSTING CUTTING LINE LENGTH
The trimmer head allows the operator to release more
cutting line without stopping the motor. As line becomes
frayed or worn, additional line can be released by lightly
tapping the spool retainer on the ground while operating
the trimmer (Fig. O).
NOTICE: Line release will become more difcult as the
cutting line becomes shorter.
WARNING: Do not remove or alter the line cutting
blade assembly. Excessive line length will cause the motor
to overheat and may result in serious personal injury.
LINE REPLACEMENT
NOTICE: Always use the recommended nylon cutting
line with a diameter that does not exceed 2.4 mm. Using
line other than that specied may cause the line trimmer
to overheat or become damaged.
WARNING: Never use metal-reinforced line, wire,
or rope, etc. These can break off and become dangerous
projectiles.
The line trimmer is equipped with an advanced auto-line
winding system. The cutting line can be wound onto the
spool simply by pressing a single button. Loading a full
spool can usually be completed in 12 seconds. Avoid
repeated operation of the winding system in rapid
succession to reduce the possibility of motor damage.

56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1510E14
EN
1. Remove the battery pack.
2. Remove the remaining cutting line, if necessary.
Simply pull it out by hand.
3. Cut one piece of cutting line (4m) long. Insert the line
into the eyelet (Fig. P) and push the line until the end
of the line comes out of the opposite eyelet.
Fig. P parts description see below:
P-1 Cutting Line P-3 Eyelet
P-2 Lower Cover
4. Remove the battery if it has been mounted onto the
line trimmer in previous step.
5. Pull the line from the other side until equal lengths of the
line appear on both sides of the trimmer head (Fig. Q).
6. Install the battery pack onto the string trimmer.
Press and hold the line-loading button to start the
line-winding motor. The line will be wound into the
trimmer head continuously (Fig. R).
7. Watch the remaining line length carefully. Prepare to
release the button as soon as approximately 18cm
of line are left on each side. Briey press the line-
loading button to adjust the length until 14cm of the
line is showing on each side.
8. Push down on the trimmer head while pulling on the
lines to manually advance the line in order to check
for proper assembly of the cutting line.
NOTICE: In case the line is pulled into the trimmer head
by accident, open the head and pull the cutting line
out from the spool. Follow the section “RELOAD THE
CUTTING LINE” in this manual to reload the line.
RELOAD THE CUTTING LINE
When the cutting line breaks from the line outlet or the
cutting line is not released when the trimmer head is
tapped, follow the steps below to remove the remaining
cutting line and reload the line.
1. Press the two release tabs on the trimmer head and
remove the trimmer head by pulling it straight out
(Fig. S-1 & S-2).
2. Remove the cutting line from the trimmer head and
insert the spring into the slot in the lower cover
assembly (Fig. T).
3. With one hand holding the trimmer, use another hand
to grasp the lower cover assembly and align the
slots in the lower cover assembly with the release
tabs. Press the lower cover assembly until it snaps
into place, at which time you will hear a distinct click
sound (Fig. U).
4. Following the instructions in " LINE REPLACEMENT "
to reload the cutting line.
Fig. S1 & T & U parts description see below:
S1-1 Lower Cover Assembly U-1 Release Tab
S1-2 Release Tab U-2 Slot
T-1 Spring
TRIMMER HEAD REPLACEMENT
WARNING: If the head loosens after it is xed in
position, replace it immediately. Never use a trimmer with
a loose cutting attachment. Replace a cracked, damaged
or worn out cutting head immediately, even if damage
is limited to supercial cracks. Such attachments may
shatter at high speed and cause serious injury.
Remove the trimmer head
1. Remove the battery pack from the line trimmer.
2. Press the release tabs on the trimmer head and
remove the lower cover assembly of the trimmer
head by pulling it straight out
(see Fig. S1 & S2).
3. Remove the cutting line from the trimmer head (Fig.V).
4. Take the spring out of the spool assembly, if
necessary. Save it for reassembly.
5. Wear gloves. Use one hand to grasp the spool
assembly to stabilize it, and use the other hand
to hold an impact wrench to loosen the nut in a
counterclockwise direction (Fig. W).
6. Remove the nut, washer, spool assembly and upper
cover from the motor shaft (Fig. X).
7. Use circlip pliers to remove the circlip. Remove the
fan assembly (Fig. Y).
8. Replace with a new trimmer head and mount it in
following steps.
Fig. W & X & Y parts description see below:
W-1 Impact Wrench X-4 Nut
X-1 Upper Cover Y-1 Fan Assembly
X-2 Spool Assembly Y-2 Circlip
X-3 Washer
Install the new trimmer head
1. Align the key slot in the fan assembly with the spline
in motor shaft and mount the fan assembly into place
(Fig. Z).
2. Mount the circlip, upper cover, spool assembly, and
washer in that order. Use an impact wrench on the
nut to tighten it.

56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1510E 15
EN
3. Following the instructions in “RELOAD THE CUTTING
LINE” section in this manual to mount the lower
cover assembly.
4. Follow the instructions in “LINE REPLACEMENT”
section in this manual to reload the cutting line.
5. Start the tool to see whether the line trimmer
will work normally. If it does not, reassemble as
described above.
Fig. Z parts description see below:
Z-1 Spline Z-2 Key Slot
MAINTENANCE
WARNING: When servicing, use only identical
replacement parts. Inspect and maintain the machine
regularly. To ensure safety and reliability, all repairs
should be performed by a qualied service technician.
WARNING: Battery tools do not have to be plugged
into an electrical outlet; therefore, they are always in
operating condition. To prevent serious personal injury,
take extra precautions and care when performing
maintenance, service or for changing the cutting
attachment or other attachments.
WARNING: To prevent serious personal injury,
remove the battery pack from the tool before servicing,
cleaning, changing add-on attachments or removing
material from the unit.
CLEANING THE UNIT
◾Clean the unit using a damp cloth with a mild detergent.
◾Do not use any strong detergents on the plastic
housing or the handle. They can be damaged by certain
aromatic oils, such as pine and lemon, and by solvents
such as kerosene. Moisture can also cause a shock
hazard. Wipe off any moisture with a soft dry cloth.
◾Use a small brush or the air discharge from a small
vacuum cleaner brush to clean the air vents on the
rear housing.
SHARPEN THE LINE-CUTTING BLADE
WARNING: Always protect your hands by wearing
heavy gloves when performing any maintenance on the
line-cutting blade.
1. Remove the line-cutting blade from the guard.
2. Wear proper eye protection and gloves and be careful
not to cut yourself.
3. Secure the blade in a vise.
4. Carefully le the cutting edges of the blade with a
ne-tooth le or sharpening stone, maintaining the
original cutting edge angle.
5. Replace the blade on the guard and secure it in place
with the two screws.
STORING THE UNIT
◾Remove the battery pack from the line trimmer when
it is not in use.
◾Clean the tool thoroughly before storing it.
◾Store the unit in a dry, well-ventilated area, locked-up or
up high, out of the reach of children. Do not store the unit
on or adjacent to fertilizers, petrol, or other chemicals.
Protecting the environment
Do not dispose of electrical equipment,
battery charger and batteries/rechargeable
batteries into household waste!
According to the European law
2012/19/EU, electrical and electronic
equipment that is no longer usable,and
according to the European law
2006/66/EC, defective or used battery
packs/batteries, must be collected
separately.
If electrical appliances are disposed of in
landlls or dumps, hazardous substances
can leak into the groundwater and get
into the food chain, damaging your health
and well-being.

56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1510E16
EN
TROUBLESHOOTING
PROBLEM CAUSE SOLUTION
Line trimmer fails to
start
◾The battery pack is not attached
to the line trimmer. ◾Attach the battery pack to the line trimmer.
◾No electrical contact between
the trimmer and battery. ◾Remove battery, check contacts and reinstall
the battery pack.
◾The battery pack is depleted. ◾Charge the battery pack.
◾The lock-off button and
trigger are not depressed
simultaneously.
◾Press down the lock-off button and hold it, then
depress the trigger to turn on the line trimmer.
Line trimmer stops
while cutting
◾The guard is not mounted on the
trimmer, resulting in an overly
long cutting line and motor
overload.
◾Remove the battery pack and mount the guard
on the trimmer.
◾Heavy cutting line is used. ◾Use recommended nylon cutting line with
diameter no greater than 2.4mm.
◾The motor shaft or trimmer head
is bound with grass. ◾Stop the trimmer, remove the battery, and
remove the grass from the motor shaft and
trimmer head.
◾The motor is overloaded. ◾Remove the trimmer head from the grass.
The motor will recover to work as soon as
the load is removed. When cutting, move the
trimmer head in and out of the grass to be cut
and remove no more than 20cm of length in a
single cut.
◾The battery pack or line trimmer
is too hot. ◾Allow the battery pack or trimmer to cool until
the temperature drops below 67°C.
◾The battery pack is
disconnected from the tool. ◾Re-install the battery pack.
◾The battery pack is depleted. ◾Charge the battery pack.

56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — ST1510E 17
EN
PROBLEM CAUSE SOLUTION
Trimmer head will not
advance line
◾The motor shaft or trimmer head
is bound with grass. ◾Stop the trimmer, remove the battery, and
remove the grass from the motor shaft and
trimmer head.
◾There is not enough line in the
spool retainer. ◾Remove the battery and replace the cutting
line; follow the section “LINE REPLACEMENT”
in this manual.
◾The trimmer head is dirty. ◾Remove the battery and clean the spool retainer
and spool base.
◾Line is tangled in the spool
retainer. ◾Remove the battery, remove the line from the
spool retainer and rewind; follow the section
“LINE REPLACEMENT” in this manual.
◾The line is too short. ◾Remove the battery and pull the lines while
alternately pressing down on and releasing the
trimmer head.
Grass wraps around
trimmer head and
motor housing
◾Cutting tall grass at ground
level. ◾Cut tall grass from the top down, removing
no more than 20cm in each pass to prevent
wrapping.
The blade is not cutting
the line.
◾The line-cutting blade on the
edge of the guard has become
dull.
◾Sharpen the line-cutting blade with a le or
replace it with a new blade.
Cracks on the trimmer
head or the spool
retainer comes loose
with spool base.
◾The trimmer head is worn out. ◾Replace the trimmer head Immediately
performed by a qualied service technician.
During line replace-
ment, the line can’t be
loaded into the trimmer
head properly.
◾Spool retainer’s LOAD lines do
not align with the eyelets in the
spool base.
◾Rotate the spool retainer in the arrow direction
to align the LOAD lines on the spool retainer
with the eyelets in the spool base.
◾The string line is not correctly
inserted into the mounting hole
in the eyelet.
◾Align the LOAD lines with the eyelets rst, then
insert the line into the mounting hole inside
the eyelet.
WARRANTY
EGO WARRANTY POLICY
Please visit the website egopowerplus.com for full terms and conditions of the EGO Warranty policy.

18 56 VOLT LITHIUM-IONEN KABELLOSER RASENTRIMMER — ST1510E
DE
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN!
LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG
Restrisiko! Menschen mit elektronischen
Geräten, wie z.B. Herzschrittmachern, sollten ihren Arzt
konsultieren, bevor sie dieses Gerät verwenden. Die
Bedienung von Elektrogeräten in unmittelbarer Nähe zu
Herzschrittmachern kann zu Interferenzen und Störungen
des Schrittmachers führen.
WARNUNG: Um die Sicherheit und Zuverlässigkeit
zu gewährleisten, sollten alle Reparaturen und
der Austausch von Teilen nur von qualizierten
Servicetechnikern durchgeführt werden.
SICHERHEITSSYMBOLE
Der Zweck von Warnsymbolen besteht darin, Ihre
Aufmerksamkeit auf mögliche Gefahren zu lenken.
Die Warnsymbole und deren Erklärungen verdienen
Ihre vollste Aufmerksamkeit und Beachtung.
Durch die Warnsymbole allein sind die Gefahren
noch nicht ausgeschaltet. Die Anweisungen und
Warnhinweise stellen keinen Ersatz für angemessene
Unfallverhütungsmaßnahmen dar.
WARNUNG: Achten Sie darauf, dass Sie, bevor Sie
das Gerät benutzen, alle Sicherheitsanweisungen dieser
Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben,
einschließlich aller Gefahrenzeichen wie „VORSICHT“,
„WARNUNG“ und „ACHTUNG“. Die Nichtbeachtung der
unten angeführten Anweisungen kann zu Stromschlägen,
Feuer und/oder schweren Personenschäden führen.
SYMBOLBEDEUTUNG
SYMBOL FÜR SICHERHEITSWARNUNGEN: Weist
auf GEFAHR, eine WARNUNG oder VORSICHT hin. Kann
zusammen mit anderen Symbolen oder Bildern verwendet
werden.
SICHERHEITSHINWEISE
Diese Seite zeigt und beschreibt die Sicherheitssymbole,
die auf diesem Produkt erscheinen können. Lesen,
verstehen und befolgen Sie die Anleitungen auf
der Maschine, bevor Sie versuchen, die Maschine
zusammenzubauen oder zu bedienen.
Sicherhei-
tswarnung
Weist auf mögliche
Verletzungsgefahr hin.
Lesen sie
alle anwei-
sungen!
Um das Verletzungsrisiko zu
verringern, muss der Benutzer
die Bedienungsanleitung vor
der Verwendung des Gerätes
gelesen und verstanden haben.
Augen-
schutz
tragen
Tragen Sie immer eine
Schutzbrille, möglichst mit
Seitenschutz, und einen
Gesichtsschutz, wenn Sie das
Gerät bedienen.
Tragen
Sie einen
Gehö-
rschutz.
Tragen Sie immer einen
Lärmschutz (Ohrenstöpsel oder
Kapselgehörschutz), um Ihr
Gehör zu schützen.
Tragen
Sie einen
Gehör-
schutz.
Tragen Sie immer einen
Gehörschutz, wenn Sie das
Gerät bedienen.
2.4mm
Faden-
durch-
messer
Der Durchmesser des
Nylonfadens
Kopfs-
chutz
tragen
Tragen Sie einen geprüften
Helm, um Ihren Kopf zu
schützen.
Schutzha-
ndschuhe
tragen
Schützen Sie Ihre Hände mit
Handschuhen, wenn Sie das
Gestrüppmesser oder die
Messerschutzabdeckung
anfassen. Robuste, rutschfeste
Handschuhe verbessern Ihre
Griffsicherheit und schützen
Ihre Hände.
Schutz-
schuhe
tragen
Tragen Sie beim Gebrauch
dieses Gerätes rutschfeste
Sicherheitsschuhe.
Vorsicht -
Rückschl-
aggefahr
Warnen Sie den Benutzer vor
der Rückschlaggefahr.
Quersc-
hläger und
Unbefugte
Personen
fernhalten
Herumgeschleuderte Objekte
können abprallen und
Verletzungen oder Sachschäden
verursachen. Stellen Sie bei
Betrieb sicher, dass andere
Personen und Haustiere sich
von dem Gestrüppschneider
fernhalten.
Übersetzung der Originalanleitungen

1956 VOLT LITHIUM-IONEN KABELLOSER RASENTRIMMER — ST1510E
DE
15m
Unbefugte
Personen
fernhalten
Stellen Sie bei Betrieb sicher,
dass andere Personen und
Haustiere mindestens 15 m von
dem Rasentrimmer entfernt
sind.
Kein
rundes
Messer
Keine runden Messer
installieren.
Vor Regen
schützen
Nicht im Regen verwenden
oder bei Regen im Freien liegen
lassen.
CE Dieses Produkt erfüllt die
anwendbaren EG-Richtlinien.
WEEE
Elektro- und Elektronik-
Altgeräte dürfen nicht im
Hausmüll entsorgt werden.
Bringen Sie das Gerät zu einem
zugelassenen Recyclinghof.
XX
Geräusch
Garantierter
Schallleistungspegel
Geräuschemission an die
Umgebung gemäß Richtlinie
der Europäischen Gemeinschaft
VVolt Spannung
Gleic-
hstrom
Stromart oder Merkmal
des Stroms
n0
Leerlauf-
drehzahl Drehzahl im Leerlauf
min-1 pro Minute Umdrehungen pro Minute
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ZU
ELEKTROWERKZEUGEN
WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise,
Anweisungen, Abbildungen und Spezikationen,
die mit diesem Elektrowerkzeug geliefert werden.
Die Nichtbeachtung der unten aufgeführten Anleitungen
kann zu Stromschlägen, Feuer und/oder schweren
Verletzungen führen.
Bewahren Sie alle Warn- und Bedienhinweise für
Nachschlagezwecke auf.
Unter den Begriff „Elektrowerkzeug“ in den
Warnhinweisen fallen Ihre netzbetriebenen (d. h.
schnurgebundenen) oder akkubetriebenen (d.h.
schnurlosen) Elektrowerkzeuge.
SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH
◾Halten Sie den Arbeitsbereich stets sauber und gut
beleuchtet. Nicht aufgeräumte oder dunkle Bereiche
können Unfälle provozieren.
◾Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in
explosionsgefährdeten Umgebungen wie z. B. in
Gegenwart von entzündlichen Flüssigkeiten, Gasen oder
Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die Staub oder
Dämpfe entzünden können.
◾Halten Sie Schaulustige und Kinder beim Arbeiten mit
dem Elektrowerkzeug fern. Ablenkungen können dazu
führen, dass Sie die Kontrolle verlieren.
PERSONENSICHERHEIT
◾Seien Sie wachsam, geben Sie darauf Acht,
was Sie tun, und benutzen Sie Ihren gesunden
Menschenverstand, wenn Sie das Elektrowerkzeug
verwenden. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn
Sie müde sind oder unter dem Einuss von Drogen,
Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der
Unachtsamkeit kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
◾Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung.
Tragen Sie immer einen Augenschutz. Durch
eine für die jeweiligen Bedingungen geeignete
Schutzausrüstung wie etwa eine Staubschutzmaske,
rutschfeste Schuhe, Helm oder Gehörschutz lässt sich
die Verletzungsgefahr verringern.
◾Ungewollten Motorstart verhindern. Vor dem
Anschließen an eine Steckdose und/oder einen
Akku und vor dem Aufheben oder Transportieren
des Werkzeugs immer kontrollieren, ob der
Betriebsschalter ausgestellt ist.Unfälle sind
vorprogrammiert, wenn Sie Elektrowerkzeuge
mit einem Finger am Netzschalter tragen oder
Elektrowerkzeuge mit eingeschaltetem Netzschalter an
eine Steckdose anschließen.
◾Entfernen Sie alle Einstellschlüssel
oder Schraubenschlüssel, bevor Sie
das Elektrowerkzeug einschalten. Ein
Schraubenschlüssel oder ein Schlüssel, der noch
an einem beweglichen Teil des Elektrowerkzeuges
befestigt ist, kann zu Verletzungen führen.
◾Nicht überstrecken.Achten Sie stets auf einen
festen Stand und halten Sie das Gleichgewicht.
Dies ermöglicht eine bessere Kontrolle über das
Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen.
◾Tragen Sie angemessene Kleidung. Tragen Sie
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie
Ihr Haar, Ihre Kleidung und Handschuhe von den
beweglichen Teilen fern. Weite Kleidung, Schmuck
oder langes Haar können sich in den beweglichen
Teilen verfangen.

20 56 VOLT LITHIUM-IONEN KABELLOSER RASENTRIMMER — ST1510E
DE
◾Wenn Komponenten zum Anschluss an eine
Absauganlage und an Auffangvorrichtungen
mitgeliefert werden, achten Sie darauf, dass diese
ordnungsgemäß befestigt und benutzt werden.
Durch eine Staubabsaugvorrichtung lassen sich
Gefahrenquellen durch Staub ausschalten.
◾Lassen Sie sich nicht durch die aufgrund
häuger Benutzung entstandene Vertrautheit
mit Werkzeugen dazu verleiten, unachtsam
zu werden und die für Werkzeuge geltenden
Sicherheitsgrundsätze zu ignorieren. Eine
fahrlässige Handlung kann bereits im Bruchteil einer
Sekunde zu schweren Verletzungen führen.
GEBRAUCH UND PFLEGE DES ELEKTROWERKZEUGS
◾Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf das
Elektrowerkzeug aus. Verwenden Sie geeignetes
Elektrowerkzeug für die jeweiligen Arbeiten.Durch
das passende Elektrowerkzeug lassen sich die Arbeiten
besser und sicherer in dem jeweils vorgesehenen
Tempo erledigen.
◾Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn
sich der Schalter nicht ein- und ausschalten lässt.
Ein Elektrowerkzeug, das sich über den Schalter nicht
betätigen lässt, ist gefährlich und muss repariert
werden.
◾Bewahren Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge
außerhalb der Reichweite von Kindern auf und
verbieten Sie Personen die Gerätebenutzung, die
das Elektrowerkzeug oder diese Anweisungen
nicht kennen. In den Händen ungeübter Benutzer
stellen Elektrowerkzeuge eine große Gefahr dar.
◾Warten Sie Elektrowerkzeuge und Zubehörteile.
Achten Sie auf falsch ausgerichtete oder fest
sitzende Bauteile, Bruchstellen und sonstige
Umstände, die die Funktion des Elektrowerkzeuges
beeinträchtigen können. Lassen Sie beschädigte
Elektrowerkzeuge reparieren, bevor Sie sie wieder
einsetzen. Viele Unfälle entstehen durch schlecht
gewartete Elektrowerkzeuge.
◾Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
Sachgemäß gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen
Schneiden neigen weniger zum Festfahren und sind
leichter zu kontrollieren.
◾Benutzen Sie das Elektrowerkzeug,
Zubehör, Werkzeugteile usw. gemäß diesen
Anweisungen und berücksichtigen Sie dabei die
Arbeitsbedingungen und die auszuführende Arbeit.
Die Verwendung des Elektrowerkzeugs für Aufgaben,
die von seinem bestimmungsgemäßen Zweck
abweichen, können zu gefährlichen Situationen führen.
◾Halten Sie die Griffe und Griffäche trocken,
sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und
Griffächen beeinträchtigen die sichere Handhabung
des Werkzeugs und führen in unerwarteten Situationen
zum Verlust der Kontrolle über das Werkzeug.
◾Halten Sie Kabel vom Arbeitsbereich des
Werkzeugs fern. Während der Arbeiten können Kabel
verdeckt oder verborgen sein und versehentlich von
dem Werkzeug beschädigt werden.
BENUTZUNG UND PFLEGE VON AKKUWERKZEUGEN
◾Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller
angegebenen Ladegerät auf. Ein Ladegerät, das für
einen bestimmten Akkutyp geeignet ist, kann bei der
Benutzung eines anderen Akkus zu einer Brandgefahr
werden.
◾Benutzen Sie für die Elektrowerkzeuge nur die
jeweils zugehörigen Akkus. Durch die Verwendung
anderer Akkus besteht Verletzungs- und Brandgefahr.
◾Wenn der Akku nicht benutzt wird, halten
Sie ihn von anderen metallischen Objekten
fern, wie Büroklammern, Münzen, Schlüssel,
Nägel, Schrauben oder anderen kleinen
Metallgegenständen, die eine Verbindung
zwischen den Batteriekontakten herstellen
können. Das Kurzschließen der Batteriekontakte kann
Verbrennungen oder Brände verursachen.
◾Bei unsachgemäßer Anwendung kann Flüssigkeit
aus dem Akku austreten; Kontakt vermeiden.
Bei versehentlichem Kontakt sofort mit Wasser
spülen. Falls Flüssigkeit in die Augen geraten ist,
suchen Sie außerdem einen Arzt auf. Aus dem
Akku austretende Flüssigkeit kann Reizungen oder
Verbrennungen verursachen.
◾Benutzen Sie keinen Akku oder ein Werkzeug, das
beschädigt oder umgebaut wurde. Beschädigte
oder umgebaute Akkus können sich unvorhergesehen
verhalten, wodurch möglicherweise ein Brand, eine
Explosion oder Verletzungen verursacht werden.
◾Setzen Sie einen Akku oder ein Werkzeug keinem
Feuer oder extremem Temperaturen aus. Feuer oder
Temperaturen über 100 °C können eine Explosion
verursachen.
◾Beachten Sie alle Ladeanleitungen und
laden Sie den Akku oder das Werkzeug nicht
außerhalb des in den Anleitungen angegebenen
Temperaturbereichs auf. Das unsachgemäße
Auaden oder Laden außerhalb des angegebenen
Temperaturbereichs kann den Akku beschädigen und
die Brandgefahr erhöhen.
Other manuals for ST1510E
1
Table of contents
Languages:
Other EGO Trimmer manuals