Electrolux ZCV750W User manual

ZCV750W
central vac manual
Electrolux Floor Care and Small Appliances AB
105 45 Stockholm
www.electrolux.com
progrezzo.com
14
16
15
13
17 18

11
7
12
6
2
5
1
10
34 9
8

Congratulations and good fortune!
We congratulate you to your selection of Oxy3etage
or ZCV750W Central vacuum cleaners from Electro-
lux that will give you many years of enjoyment and
good use. These units are built on current technology
for central vacuum cleaners, an entirely new way of
thinking. The units, with their modern design and
compact construction are most easy to place. With
their new electronics, the units can be connected to
normal electrical sockets without slow fuses. Since
you have been wise enough to choose a big and
established brand, it means security in the way of
modern design, quality, service and spare parts. Your
new central vacuum cleaner is tested and approved
according to the requirements of the authorities.
Carefully read this manual before you use the
vacuum cleaner.
Safety instructions
Read these instructions carefully before installing and using your
central vacuum cleaner to ensure your full satisfaction with the
unit.
• The central vacuum cleaner is only designed for traditional
cleaning. It is therefore forbidden to vacuum fluids, ashes and
sharp items.
• Never use the vacuum cleaner in spaces where there might be
burning or easily combustible fluids or gases.
• Always pull out the plug when servicing the unit.
• When you pull out the plug, pull by the plug, never the flexible
cord.
• The main fuse must be 10Amps.
• The central vacuum cleaner must not be installed in a li-
mited space. The dimensions of the space must be (mm)
490x570x700 (WxDxH).
• Never cover the central unit.
• Follow the instructions carefully.
• Servicing the central vacuum cleaner must only be carried out
by an authorised servicing company. Always use spare parts
and accessories that are recommended by the manufacturer.
Never try to make any changes yourself to the central vacuum
cleaner.
• Never use the central vacuum cleaner with a damaged connec-
tion cord.
The central vacuum cleaner has a special cord that must
always be replaced with a similar one, which can be purchased
at an authorised service company.
• Never use the vacuum cleaner without a dust bag
• Save this manual for future use.
Recycling
We have chosen only high quality materials for
this product. This product is not to be treated
as household waste. It should be handed in
for recycling. By ensuring that the product is
handled in a correct manner, you will contribute
to evade any negative environmental and health
effects that may arise if the product is dispo-
sed of as household waste. For further information on recycling,
you should contact your local authorities or the shop were you
purchased this equipment.
Your connection with Electrolux
For questions about products, spare parts, maintenance, guaran-
tees etc., please contact your local Electrolux company. You can
find their address at www.electrolux.com
ZCV750W
Installing a wallboard for traditional mounting
We are assuming that for this type of installation, the pipes for
inlet and outlet are hidden in the wall. Light built walls; the four
screws of the wall plate are usually fixed on top of the boarding
into the wooden elements of the wall. An extra beam is needed
for the screws of one side. This is to be done before doubling the
wall. To be able to get at the two connections on the wall plate,
the boarding behind the plate is to be removed. Solid walls; the
inlet and outlet pipes are mounted, and the wall is subsequently
doubled. For porous concrete and brick walls, channels for the
pipes are to be made. These channels are to be filled before
surface treatment of the wall is carried out. Picture 1.
When installing the pipes, include a low-voltage cable for the con-
trols of the unit. This cable must come out behind the wall plate
and have a length of 30-40cm to reach the unit. When mounting
the wall plate next to external piping, use the supplied brackets.
Picture 2, 3.
Technical Specifications
Model ZCV750W Oxy3etage
Width mm 460 460
Height mm 330 440
Depth mm 220 310
Power supply V 230 230
Fuse Amp 10 10
Protection class IP11 IP11
Engine 1-step TF 1-step TF
high-power high-power
Capacity max W 1600 1 600
Capacity nominal W 1400 1400
Airflow max litres/second* 52 52
Vacuum max* Kpa 27 27
Suction capacity max* W 554 554
Suction capacity incl. W 360 360
system
Dust collection % Carpet 76, Carpet 76,
Floor 99 Floor 99
Noise level at unit dB(A) 68 68
Bag size, litres 8 8
Net weight kilos 6,0 8,0
Filter Washable Washable
carbon filter HEPA 12
Overheating protection Yes Yes
Colour White White
* measured at the unit

Coarse filter
The coarse filter serves as a protection to the vacuum cleaner
engine in the case the bag for any reason should brake, and will
then prevent dust from entering the engine. The filter must then
be cleaned by rinsing it in running water. After cleaning, the filter
must be absolutely dry before using the vacuum cleaner.
Picture 15.
Changing and cleaning the HEPA 12 filter of the Oxy3etage
Twist the locking bracket downwards and remove the lid.
Picture 16.
If the filter is washable, take it out and rinse it. Make sure it is ab-
solutely dry before reinstalling it. A washable filter can be cleaned
about five times. A non-washable one must be changed once a
year. Picture 17.
When refitting the lid, make sure that both studs in the top of the
lid sit correctly, before fixing the locking bracket. Picture 18.
Troubleshooting
The central unit does not start
1. Is the central unit connected to the mains?
2. Check the fuses.
3. Is the low voltage cable connected to the central unit?
4. Are you using the correct suction hose? The original hose has
the correct connectors.
5. The central unit does not start with any of the suction boxes.
Check that the spring-loaded connectors in the box are not
stuck.
6. Is there a break on the low voltage cable or a fault in the
circuit board of the motor? The simplest way to check this
is to short-circuit both connectors in the suction boxes with
a spoon, coin or similar. If the unit does not start, then is a
break in the connection between the central unit and one or
more of the boxes, or a fault in the circuit board of the motor.
To eliminate a break in the cable, short-circuit the low voltage
connector directly at the unit. If the motor starts, there is a
fault in the cable. If not, the fault lies in the unit. Then contact
an authorised workshop.
The central unit does not stop
1. Check the suction boxes, so that the connectors are not
short-circuited.
2. If the central unit still does not stop, there is probably a fault in
the electronics. Pull out the plug, and contact an authorised
workshop.
The vacuum cleaner does not suck, as it should
1. Check that the suction boxes that are not used, are closed,
and that the lid of the bag space is firmly closed, and not
causing a leak.
2. Is the bag full? Change the bag!
3. Is there a leak in the pipes? Check that this is not the case by
blocking the air supply of the suction pipe with the hand. If the
vacuum valve opens, then the pipes are most likely not leaking.
4. Is there a blockage in the pipes? Check first that there is no
blockage in the suction pipe. Then check if there is better suc-
tion in some other suction box. If this is the case, then there is
most likely a blockage in the pipes leading up to the first box.
If the suction is bad in the other boxes as well, then check the
suction directly at the unit. Do like this; Lift the unit from the
wall and feel with the hand if the suction is better at the unit. If
this is the case, there is a blockage in the pipes. Knowing
In both these cases, the 90 degree angle for fixing the pipes’
connection to the wall plate should be shortened so that it
doesn’t protrude through the rubber sleeve.
Mounting the central unit
Push in the unit so that the inlet and outlet pipes face up to each
other, and the mounting brackets rest against the rubber grom-
mets. Rest the left mounting of the central unit on it’s seating and
then push the right end into its place. Use your hand to support
the central unit and push it’s connections into the sealing grom-
mets of the plate Picture 4.
Install the left locking bracket first, and then the right one.
Attach the low-voltage cable to the central unit and then
the cable to the power supply. Picture 5.
Your unit is now ready to be used. Picture 6.
Oxy3etage
Installing a wall plate with HEPA filter
Use the wall/filter plate as a template for drilling the holes for the
4 screws. Make sure the plate is well fixed to the wall. Use plugs
or expanding fittings if needed. Picture 7.
On the upper ledge of the plate is a connector to a pipe system in
case that the built-in opening isn’t sufficient for the whole house.
This pipe system may in practice be as big as desired. It is in
other words independent of the size of the house or apartment.
When installing the pipe system, connect the low voltage cable to
the connector at the back of the fibre plate. Picture 8.
Mounting the unit
Move the unit towards the fibre plate so that the inlet and outlet
pipes mate up and so that the mounting brackets rest against the
plastic. Let the left bracket of the central unit rest against its seat
and then bring the right hand one into place. Support the central
unit with your hand,
and insert the connections into the sealing of the plate.
Picture 9.
Install the left locking bracket first and then the right one.
Then connect the power supply cable of your unit. Picture 10.
Connecting the suction hose
Suction hoses that are available in different shapes and lengths,
are connected either to the built-in suction-box of the Oxy3etage,
or to separate suction boxes in the pipe system. In the suction-
box are two connectors that signal the circuit card of the unit to
start or to stop respectively. Picture 11, 12.
Maintaining and changing the dust bag
Changing the dust bag
Pull out the frame for the bag from the unit and remove the dust
bag. Picture 13.
Install a new dust bag. Place the collar of the dust bag in the
grooves. The fittings of the frame has two positions that either fit
the large synthetic bag or s-bag® antiodour or s-bag long per-
formance. Replace the frame according to instructions.
to the left of it. In the case of the frame being hard to move, it is
probably wrongly positioned. The lid will close easily when the
frame is in its proper position. Picture 14, 15.

Characteristics of the circuit card
1. Soft start
The moment of start is delayed with a TRIAC relay, giving a delay
of start-up current to the motor with about 1 second. The start-
up tension will in this way be much lower, which in turn means
that the wear on fuses, circuits and motor will be lower.
2. Low tension LED Auto-polarity *2
The green LED for the power cable, which is on the unit, will
always shine when there is current
3. Counter for hours worked *3
Through the use of EEPROM technology (program memory),
the card registers two types of timings that the user can easily
control, using a simple LED indicator that is placed on the shield
of the circuit board.
a. Short time b. Total time
4. Test of functions
After the power cable has been connected, the circuit board
performs a test of functions.
If everything is OK, the LED will flash rapidly for a few seconds
and then stop. Delay in shutdown. When turning off the vacuum
cleaner, a 2 second delay will be added in order to ensure that
the pipes and the hose are empty when the unit is turned off.
Reset / demo switch *6
Position Operation Result
Test/demo Press and release The board will perform a test
the switch of functions and will go though
within 5 seconds all steps in the previous table
(table 1)
Partial reset If the motor does not The system will reset the 15
run, press the switch hour counter to 0, the flashing
for 5 seconds the fashing LED (3) will continue
Total reset Press the swithch The system will reset the count-
for more than 30 er for total time to zero
seconds when the
motor is running
Performs the following actions:
7. Circuit breaker *7
The circuit board is
equipped with a circuit
breaker (Button marked
‘‘circuit breaker”.
To reset, press the
button.
*2 *3 *6 *7
how the pipe are laid out, and by noting where the suction is
still good, it should be possible to logically work out where the
stoppage is located.
5. Imagination? Many people, who just have had central vacuum
cleaners installed, are making an error in determining the suc-
tion, because the sound effects are absent.
Time of use LED colour Meaning Action
15 hours Green The vacuum cleaner Change/control dust
Change/control has been used bag and press con-
Slow flashing for 15 hours since firmation button for
last activation of the 5 seconds
confirmation button
0–399 hours Green < than 400 hrs of use ----
400–499 hours Orange > than 400 hrs of use Maintenance/inspect.
500–hours Red > than 500 hrs of use Have the engine serviced


Gratulerar och lycka till
Gratulerar till valet av Oxy3etage eller ZCV750W
Centraldammsugare från Electrolux som du
kommer att ha stor glädje och nytta av i många år.
Dessa aggregat, är baserade på vad som gäller för
centraldammsugning, ett helt nytt tänkande.
Aggregaten är med sin moderna design och kom-
pakta konstruktion synnerligen lättplacerade. Med
den nya elektroniken kan aggregatet anslutas till
normala vägguttag utan tröga säkringar.
Eftersom du varit klok nog att välja ett stort och
etablerat märke, så innebär det trygghet i form av
modern konstruktion, kvalitet, service och reserv-
delar. Din nya centraldammsugare är testad och
godkänd enligt myndigheternas krav.
Läs noga genom denna bruksanvisning innan du
börjar använda dammsugaren.
Säkerhetsinstruktioner.
Läs noga igenom dessa innan du installerar och använder din
centraldammsugare så kommer din anläggning fungera till full
belåtenhet.
• Centraldammsugaren är endast avsedd för traditionell städning.
Det är alltså således helt förbjudet att suga upp vätskor, aska
och vassa föremål.
• Använd aldrig dammsugaren i utrymmen där det kan finnas
brinnande eller lättantändliga vätskor eller gaser.
• Drag alltid ur kontakten när du utför service på dammsugaren.
• När du drar ut kontakten ur eluttaget, ta tag i stickproppen,
aldrig i sladden.
• Huvudsäkringen måste vara 10A.
• Centraldammsugaren får inte installeras i ett alltför begränsat
utrymme. Utrymmets minimått bör vara (mm) 490x570x700
(bxdxh).
• Täck aldrig över centralenheten.
• Följ bruksanvisningen mycket noggrant.
• Service på centraldammsugaren får endast utföras av ett aukto-
riserat serviceföretag. Använd endast reservdelar och extraut-
rustning som rekommenderas av tillverkaren. Försök aldrig själv
göra några ändringar på centraldammsugaren.
• Använd aldrig centraldammsugaren med en skadad anslut-
ningskabel. Centraldammsugaren har en specialkabel som alltid
måste bytas ut mot en likadan kabel vilken kan köpas hos ett
auktoriserat serviceföretag.
• Använd aldrig dammsugaren utan dammpåse
• Spar denna bruksanvisning för framtida bruk.
Källsortering
Materialvalet är av mycket hög kvalitet. Pro-
dukterna får inte hanteras som hushållsavfall.
De skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats
för källsortering. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till
att förebygga eventuellt negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om produkten
kasseras som vanligt avfall.
För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller
affären där du köpte varan.
Din kontakt med Electrolux
Vid frågor som rör produkter, reservdelar, service, garantier etc.
kontakta ditt lokala Electroluxföretag som du finner på
www.electrolux.com
ZCV750W
Installation av väggplatta för traditionell montering.
Vid denna typ av installation föresätts att rören för in och utsug
ligger dolda i väggen. Lättväggar; väggplatan monteras vanligtvis
i väggens träreglar med fyra skruvar ovanpå skivmaterialet. En
extra regel behövs för ena sidans skruvhål. Detta görs innan
väggen dubblas. För att komma åt de båda anslutningarna på
väggplattan tas skivmaterialet bort bakom plattan.
Solida väggar; Rören för in och utblås, monteras och väggen
dubblas därefter. Vid lättbetong och tegelväggar görs ursparingar
för rören. Ursparingarna lagas/spacklas därefter innan ytbehand-
ling av väggen görs. Bild 1.
Vid installation av rörsystemet dras en svagströmskabel för ma-
növrering av aggregatet. Kabeln skall mynna ut bakom väggplat-
tan och ha en längd på ca 30–40 cm. för att nå aggregatet.Vid
montering av väggplatta vid utanpåliggande rör användes de
medföljande konsolerna. Bild 2, 3.
I båda dessa fall måste den skarpa 90 graders vinkeln för rörsys-
temets anslutning till väggplattan kortas så att den inte sticker ut
genom gummimuffen.
Teknisk Specifikation
Modell ZCV750W Oxy3etage
Bredd mm 460 460
Höjd mm 330 440
Djup mm 220 310
Driftspänning V 230 230
Säkring A 10 10
Isolatoinsklass IP11 IP11
Motor 1-stegs TF högeff 1-stegs TF högeffekt
Motoreffekt max W 1600 1600
Motoreffekt nom W 1400 1400
Luftflöde max l/s* 52 52
Vakuum max* Kpa 27 27
Sugeffekt max* W 554 554
Sugeffekt inkl. system W 360 360
Dammupptagning % Matta 76, Golv 99 Matta 76, Golv 99
Ljudnivå vid maskin dB(A) 68 68
Volym påse, liter 8 8
Vikt netto kilo 6,0 8,0
Filter Tvättbart kolfilter Tvättbart Hepa 12
Överhettningsskydd Ja Ja
Färg Vit Vit
* mätt på maskinen

Grovfilter
Grovfiltret fungerar som ett skydd för dammsugarens motor, i
den händelse dammpåsen av någon anledning skulle gå sönder
och förhindrar då att dammet kommer in i motorn. Filtret måste i
så fall rengöras genom att sköljas under rinnande vatten. Efter
rengöring måste filtret vara absolut torrt innan man börjar
använda dammsugaren. Bild 15.
Byte och rengöring av HEPA 12 filter för Oxy3etage
Vrid låsbygeln nedåt och avlägsna locket. Bild 16.
Om filtret är tvättbart, tag ut filtret och skölj av det. Se till att det
är absolut torrt innan ni monterar tillbaka filtret. Ett tvättbart filter
kan rengöras ungefär fem gånger. Ett icke tvättbart bör bytas en
gång om året. Bild 17.
Vid återmontering av locket, se till att de båda klackarna i lockets
överkant sitter korrekt innan låsbygeln fixeras. Bild 18.
Felsökning
Centralenheten startar inte
1. Är centralenheten ansluten till strömförande uttag?
2. Kontrollera säkringen i proppskåpet.
3. Är lågspänningskabeln ansluten till centralenheten?
4. Använder du rätt sugslang. Originalslangen är försedd med
korrekt anslutning.
5. Centralenheten startar inte på en av sugdosorna! Kontrollera
så att de fjäderbelastade kontaktstiften i dosan inte hängt upp
sig.
6. Är det brott på svagströmsledningen eller fel på motorns krets-
kort? Enklaste sättet att kontrollera detta är att kortsluta de
båda stiften i sugdosorna med en tesked, mynt el.dyl. Startar
inte aggregatet, så föreligger ett ledningsbrott mellan cen-
tralenheten och någon eller några av dosorna eller så är det
fel på motorns kretskort. För att utesluta brott på ledningen
kortsluts svagströmskontakten direkt på aggregatet. Startar
då motorn, så ligger felet i ledningen. Om inte, så ligger felet i
aggregatet. Kontakta då auktoriserad serviceverkstad.
Centralenheten stannar inte
1. Kontrollera sugdosorna, så att inte anslutningen till någon av
dem är kortsluten.
2. Om centralenheten ändå inte stannar, är det förmodligen elek-
troniken i kretskortet som krånglar. Dra då ur stickkontakten
och kontakta auktoriserad serviceverkstad
Dammsugaren suger inte som den ska
1. Kontrollera att övriga sugdosor är ordentligt stängda samt att
påsutrymmets lock är ordentligt stängt, så att inget läckage
uppstått.
2. Dammpåsen är full? By påse!
3. Läckage i rörsystemet? Kontrollera om så är fallet genom
att blockera slugslangens lufttillförsel (håll för handen). Löser
vakuumventilen ut, så är rörsystemet troligtvis tätt.
4. Stopp i rörsystemet? Kontrollera först att det inte är stopp i
sugslangen. Kontrollera sedan om suget är bättre i någon an-
nan sugdosa. Om så är fallet, är det troligtvis stopp i systemet
fram till den dåligt sugande dosan. Är det dåligt sug även i
övriga dosor, kontrollera då suget direkt på aggregatet. Gör
så här; Lyft av aggregatet från väggplattan och känn efter
med handen om suget är bättre direkt vid aggregatet. Om
så är fallet är det ett stopp i rörsystemet. Med kännedom om
rörsystemets uppbyggnad och genom att konstatera var det
fortfarande finns god sugförmåga kan du logiskt lista ut var
stoppet sitter.
Montering av centralenheten
För aggregatet så, att in och utblåsen centrerar mot varandra och
så att upphängningsjärnen vilar mot gummibustningen. Låt det
vänstra fästet på centralenheten vila mot sitt säte och för sedan
den högra på plats. Stöd lätt med handen mot centralenheten
och för dess anslutningar in i plattans tätningar Bild 4.
Sätt först den vänstra låsbygeln på plats och därefter den högra.
Anslut svagströmsledningen till centralenheten och därefter
kabeln för nätspänningen. Bild 5.
Din anläggning är nu färdig att tas i bruk. Bild 6.
Oxy3etage
Installation av väggplatta med HEPA-filtrering
Använd väggplattan/filterplattan som mall vid förborrning av
skruvhålen (4 st) .Se till attt väggplattan är väl förankrad i väggen.
Använd plugg eller expander om detta erfordras. Bild 7.
I plattans överkant finns en anslutning för ett rörsystem i den hän-
delse det inbyggda uttaget inte är tillräckligt för att ge täckning
åt hela bostaden. Detta rörsystem kan i praktiken vara hur stort
som helst. Med andra ord obegränsat för en normal villa eller stor
lägenhet.
Vid en eventuell installation av ett rörsystem, anslut svagströms-
kabeln i sockerbiten på filterplattans baksida. Bild 8.
Upphängning av aggregatet
För aggregatet mot filterplattan så att in och utblåsen centrerar
mot varandra och så att upphängningsjärnen vilar mot plasten.
Låt det vänstra fästet på centralenheten vila mot sitt säte och för
det högra också på plats. Stöd lätt med handen mot centralenhe-
ten och för dess anslutningar in i plattans tätningar. Bild 9.
Sätt först den vänstra låsbygeln på plats och därefter den högra.
Anslut därefter kabeln för nätspänningen till din anläggning.
Bild 10.
Anslutning av sugslang
Sugslangar som finns i olika utföranden och längder ansluts
antingen till Oxy3etage inbyggda sugdosa på väggplattan eller till
separata sugdosor i rörsystmet.
I sugdosan finns två stycken kontaktstift som skickar en signal till
aggregatets kretskort för att starta respektive stanna aggregatet.
Bild 11, 12.
Underhåll och byte av dammpåse
Byte av dammpåse
Drag ut dammpåsens släde ur enheten och avlägsna dammpå-
sen. Bild 13.
Montera en ny dammpåse. Placera dammpåsens krage i spåren.
Slädens påsfäste har två lägen som passar antigen den stora
8 liters syntetpåsen eller s-bag®antiouduer respektive s.bag long
performance. Placera åter släden på plats i enlighet med instruk-
tionen till vänster om den. I de fall släden går trögt är den troligtvis
felplacerad. Locket går mycket lätt att stänga då släden sitter i sitt
rätta läge. Bild 14, 15.

Kretskortets karakteristik
1. Mjukstart
Starmomentet är begränsat med ett TRIAC relä, vilket innebär att
startspänningen till motorn fördröjs med ca 1 sekund. Startspän-
ningen blir på så sätt betydligt lägre vilket innebär att belastningen
på säkringar, strömkrets och motor blir lägre.
2. Lågspänning LED Autopolaritet *2
Den gröna Ledidikatorn för nätkabeln, som är placerad på ag-
gregatet, lyser alltid när strömmen är på (t.ex. när stickkontakten
siter i uttaget).
3. Drftstimräknare *3
Genom EEPROM teknologin (programminne), registrerar kortet
två typer av tidmätning som användaren enkelt kan kontrollera på
en separat ledindikator som är placerad vid kretskortets skydds-
platta.
a. Kort tid b. Total tid
4. Funktionstetst
Efter det att nätkabeln har anslutits utför kretskortet en funktions-
test. Är allt ok, blinkar ledindikatorn hastigt under några sekunder
för att sedan slockna.
Avstängningsfördröjning
Vid avstängning kopplas en 2 sekunders fördröjning in för att
säkerställa att rörsystem och slang är tomma när maskinen
stängs av.
Återställnings/demo omkopplare *6
Läge Operation Resultat
Test/demo Tryck in och frigör Kortet utför en funktionstest
omkopplaren och gör en genomgång
inom 5 sekunder av alla steg i föregående tabell
(se tabell 1)
Partiell återställning När motorn inte går, Systemet återställer räknaren
håll inne omkopp- för femton timmar till noll, dem
laren i 5 sekunder blinkande ledindikatorn (3)
kommer fortsatt vara på
Total återställning Håll inne omkopp- Systemet kommer att återställa
laren laren i mer än räknaren för total tid till noll
30 sekunder under
tiden motorn är i gång
Utför följande operationer:
7. Kretsbrytare *7
Kretskortet är utrustat
med en kretsbrytare
(knappen är märkt
”kretsbrytare”.
För återställning, tryck
på knappen.
*2 *3 *6 *7
Användningstid LED färg Betydelse Åtgärd
15 timmar Grön Dammsugaren har
Byt/kontrollera använts i 15 timmar
Långsam sedan senaste akti- dammbehållare och
blinkning av bekräftelse- tryck på bekräftelse-
knappen knappen under
5 sekunder
0-399 timmar Grön <400 driftstimmar ----
400-499 timmar Orange >400 driftstimmar Underhåll/inspektion
Över 500 timmar Röd >500 driftstimmar Låt serva motorn

Tillykke og god fornøjelse
Tillykke med valget af Oxy3etage eller ZCV750W cen-
tralstøvsuger fra Electrolux, som du vil have meget
store glæde og nytte af i mange år. Disse anlæg er
baseret på, hvad angår centralstøvsugning, en helt
ny måde at tænke på.
Anlægget er med sit moderne design og sin kom-
pakte konstruktion meget nemt at montere. Med den
nye elektronikken kan anlægget sluttes til normale
vægudtag uden stive træge sikringer. Det, at du har
valgt et stort og veletableret mærke, betyder tryghed
i form af en moderne konstruktion, kvalitet, service
og reservedele. Den nye centralstøvsuger er testet
og godkendt efter de krav, myndighederne stiller.
Læs nøje denne brugsanvisning, inden du begynder
at anvende støvsugeren.
Sikkerhedsinstrukser
Læs nøje disse instrukser igennem, før du installerer og anvender
din centralstøvsuger, så vil dit anlæg fungere fuldstændig tilfreds-
stillende.
• Centralstøvsugeren er udelukkende beregnet til normal
rengøring. Det er således forbudt at opsuge væsker, aske og
skarpe genstande.
• Anvend aldrig støvsugeren på steder, hvor der kan være bræn-
dende eller letantændelige væsker eller gasser.
• Træk altid kontakten ud, når du skal foretage service på støvsu-
geren.
• Træk kontakten ud af stikket ved at tage i kontakten. Træk
aldrig i ledningen.
• Hovedsikringen skal være 10A.
• Centralenheden må ikke installeres på en begrænset plads.
Pladsens mål bør mindst være (mm) 490x570x700 (bxdxh).
• Læg aldrig noget over centralenheden.
• Følg brugsanvisningen meget omhyggeligt.
• Service på centralstøvsugeren må udelukkende foretages af en
autoriseret servicevirksomhed. Anvend udelukkende reservedele
og ekstra tilbehør anbefalet af fabrikanten. Forsøg aldrig selv at
foretage ændringer på centralstøvsugeren.
• Anvend aldrig centralstøvsugeren med et beskadiget tilslut-
ningskabel. Centralstøvsugeren har et specialkabel som altid
skal skiftes ud med et lignende kabel, som kan købes hos en
autoriseret servicevirksomhed.
• Anvend aldrig støvsugeren uden støvpose.
• Gem denne brugsanvisning til senere brug.
Sortering af affald efter kilde
De valgte materialer er af meget høj kvalitet.
Produkterne må ikke håndteres som hushold-
ningsaffald. De skal i stedet afleveres til affalds-
sortering på en affaldsopsamlingsplads. Ved at
sikre, at produktet håndteres rigtigt, bidrager
du til at forebygge eventuelle negative miljø- og
sundhedspåvirkninger, som kan opstå, hvis
produktet kasseres som almindeligt husholdningsaffald. Yderligere
oplysninger om genbrug kan du indhente ved at kontakte lokale
myndigheder eller renoveringstjenesten eller forretningen, hvor du
købte varen.
Din kontakt med Electrolux
Spørgsmål, der gælder produkter, reservedele, service, garanti
osv., skal rettes til din lokale Electrolux-virksomhed, som du kan
finde på www.electrolux.com
ZCV750W
Ophængning af vægplade til traditionel montering
Denne type installation betyder, at rørene for ind- og udsugning
ligger gemt i væggen. Letvægge: Vægpladen monteres som regel
i væggens træbjælker med fire skruer oven på pladematerialet.
Der er behov for en ekstra bjælke til skruehullet i den ene side.
Dette udføres inden vægpladen sættes på. For at kunne komme
til begge tilslutninger på vægpladen, fjernes pladematerialet
bag ved pladen. Solide vægge: Rørene for ind- og udsugning
monteres, og vægpladen sættes derefter på. Når det er tale om
letbeton- og teglvægge, skal udsparinger laves før rørmontering.
Udsparinger laves/efterspartles, inden væggen overfladebehand-
les. Billede 1.
Ved installering af rørsystemet trækkes et svagstrømskabel til
styring af anlægget. Kablet skal munde ud bag ved vægpladen
og have en længde på ca. 30–40 cm for at kunne nå til central-
enheden. Ved montering af vægpladen ved udenpåliggende rør
anvendes konsoller, der følger med. Billede 2, 3.
I begge disse tilfælde skal den skarpe 90 graders vinkel for rør-
systemets tilslutning til vægpladen forkortes, så den ikke stikker
ud gennem gummimuffen.
Teknisk data
Model ZCV750W Oxy3etage
Bredde mm 460 460
Højde mm 330 440
Dybde mm 220 310
Driftspænding V 230 230
Sikring A 10 10
Isolationsklasse IP11 IP11
Motor 1-trin TF højeffekt 1-trin TF højeffekt
Motoreffekt nom W 1400 1400
Luftstrømning max l/s* 52 52
Vakuum max* Kpa 27 27
Sugeeffekt max* W 554 554
Sugeeffekt inkl. system W 360 360
Støvoptag % Tæppe 76, Gulv 99 Tæppe 76, Gulv 99
Lydniveau ved maskine dB(A) 68 68
Volumen, pose, i liter 8 8
Vægt, netto i kg 6,0 8,0
Filter Vaskbart kulfilter Vaskbart, Hepa 12
Overophedningsbeskyttelse Ja Ja
Färg Hvid Hvid
* målt på maskinen

filteret være helt tør inden man begynder at anvende støvsuge-
ren. Billede 15.
Udskiftning og rengøring af HEPA 12 filter til Oxy3etage
Vrid låsebøjlen nedad, og fjern låget. Billede 16.
Hvis filteret er vaskbart, så tag det ud og skyl det. Sørg for, at det
er helt tørt, inden det sættes på plads igen. Et vaskbart filter kan
rengøres ca. fem gange. Et ikke-vaskbart filter bør udskiftes en
gang om året. Billede 17.
Sørg ved genmontering af låget for, at de to vulster i lågets over-
kant sidder korrekt, inden låsebøjlen fastsættes. Billede 18.
Fejlsøgning
Centralenheden starter ikke
1. Er der tilsluttet strøm til centralenheden?
2. Undersøg sikringen i sikringsskabet.
3. Er lavspændingskablet tilsluttet til centralenheden?
4. Anvender du den rigtige sugeslange? Originalslangen er forsy-
net med korrekt tilslutning.
5. Centralenheden startes ikke af én af sugekontakterne! Kontrol-
ler, om de fjederbelastede kontaktstifter i kontakten sidder
fast.
6. Er der brud på svagstrømsledningen eller fejl på motorens
kredsløbskort? Den mest enkle måde at kontrollere dette på
er at kortslutte begge stifter i sugekontakterne med en teske,
mønt eller lignende. Hvis centralenheden ikke starter, så kan
der være et ledningsbrud mellem centralenheden og én eller
flere af kontakterne, eller så er der fejl på motorens kredsløb-
skort. For at kunne udelukke brud på ledningen kortsluttes
svagstrømskontakten direkte på enheden. Hvis motoren så
starter, så er der fejl på ledningen. Hvis motoren ikke starter,
så er der fejl på enheden. Kontakt så et autoriseret service-
værksted.
Centralenheden standser ikke
1. Kontroller sugekontakterne og se, om tilslutningen til én af
dem er kortsluttet.
2. Hvis centralenheden alligevel ikke standser, er det formodent-
lig elektronikken i kredsløbskortet, som ikke virker. Så skal du
trække stikkontakten ud og kontakte et autoriseret service-
værksted.
Støvsugeren suger ikke som den skal
1. Kontroller, om de øvrige sugekontakter er ordentligt lukkede
og at poserummets låg er ordentligt lukket, så der ikke har
kunnet opstå lækage.
2. Er støvposen fuld? Skift posen!
3. Lækage i rørsystemet? Om der er lækage kontrolleres ved
at blokere sugeslangens lufttilførsel (hold hånden for). Hvis
vakuumventilen udløses, så er rørsystemet sikkert tæt.
4. Forstoppelse i rørsystemet? Kontroller først, at der ikke er
forstoppelse i sugeslangen. Kontrollere derefter, om suget
er bedre i en anden sugekontakt. Hvis det er tilfældet, er
der formodentlig forstoppelse i systemet frem til den dårligt
sugende kontakt. Hvis der er en dårlig sugning også i de
øvrige kontakter, skal anlæggets sugning kontrolleres. Gør
følgende: Løft centralenheden af vægpladen, og føl efter med
hånden, om sugningen er bedre direkte på enheden. Hvis det
er tilfældet, er der et forstoppelse i rørsystemet. Med kends-
kab til rørsystemets opbygning og ved at konstatere, hvor der
stadig findes en god sugeevne, kan du logisk finde ud af, hvor
forstoppelsen befinder sig.
Montering af centralenhed
Centralenheden monteres således, at indsugning og udblæsning
centreres mod hinanden og at ophængningsbeslaget hviler mod
gummibøsningen. Lad den venstre konsol på centralenheden
hvile på sit underlag, og så før den højre på plads. Tryk let med
hånden på centralenheden, og før dens tilslutninger ind i pladens
tætninger. Billede 4.
Sæt først den venstre låsebøjle på plads og derefter den højre.
Tilslut svagstrømsledningen til centralenheden og derefter til
spændingsnettet. Billede 5.
Dit anlæg er nu færdigt til at tage i brug. Billede 6.
Oxy3etage
Installation af vægplade med HEPA-filtrering
Anvend vægpladen/filterpladen som model ved forboring af
skruehuller (4 stk). Sørg for, at vægpladen bliver godt forankret i
væggen. Anvend plugs om nødvendigt. Billede 7.
I pladens overkant findes en tilslutning til et rørsystem, hvis det
indbyggede udtag ikke er tilstrækkeligt til at dække hele boligen.
Dette rørsystem kan i praksis have en hvilken som helst størrelse.
Med andre ord ubegrænset for et normalt parcelhus eller en stor
lejlighed. Ved en eventuel installering af et rørsystem, tilslut svag-
strømskablet i samlemuffen på filterpladens bagside.
Billede 8.
Ophængning af centralenheden
Enheden monteres mod filterpladen således, at indsugning og
udblæsning centreres mod hinanden og at ophængningsbeslaget
hviler på plastikunderlaget. Lad den venstre konsol på centralen-
heden hvile på sit underlag, og før derefter den højre på plads.
Tryk let med hånden mod centralenheden og før dens tilslutninger
ind i pladens tætninger. Billede 9.
Sæt først den venstre låsebøjle på plads og derefter den højre.
Tilslut derefter kablet til netspænding til dit anlæg. Billede 10.
Tilslutning af sugeslanger
Sugeslanger, som findes i forskellige udførelser og længder,
tilsluttes til Oxy3etages indbyggede sugekontakter på vægpladen
eller til separate sugekontakter i rørsystemet. I sugekontakten
findes to kontaktstifter, som sender et signal til anlæggets kreds-
kort for start respektive stop af anlægget. Billede 11, 12.
Vedligehold og udskiftning af støvposen
Udskiftning af støvposen
Træk støvposens holder ud af enheden, og fjern støvposen.
Monter en ny støvpose. Placer støvposens krave i sporene.
Holderens posebeslag har to indstillinger, som passer til enten
den store 8-liters syntetiske pose eller s-bag®antiouduer, respek-
tive s-bag long performance. Sæt igen holderen på plads som
angivet i instruktionen til venstre for den. Hvis holderen går trægt,
er den sandsynligvis fejlplaceret. Låget er meget let at lukke, når
holderen sidder på sin rette plads. Billede 14, 15.
Grovfilter
Grovfilteret fungerer som en beskyttelse for støvsugerens motor i
det tilfælde, at støvposen af en eller anden grund skulle gå i styk-
ker, og forhindrer, at støvet kommer ind i motoren. Filteret skal i
så fald rengøres ved skylning i rindende vand. Efter rengøring skal

Stilling Operation Resultat
Test/demo Tryk ind og frigør Kortet udfører en funktionstest
omkobleren i 5 og laver en gennemgang
sekunder af alle trin i foregående tabel
(se tabel 1)
Partiell genind- Når motoren ikke Systemet genindstiller nulstiller
stillling kører, hold omkoble- måleren til 15 timer, den blin-
ren inde i 5 sekunder kende LED-indikator (3) fort-
sætter med at være tændt
Total genind- Hold omkobleren inde Systemet genindstiller
stilling over 30 sekunder, nulstiller måleren til total tid
mens motoren er i gang
Udfør følgende operationer:
7. Kredsløbsafbryder *7
Kredsløbskortet har en
kredsløbsafbryder
(knappen er mærket
”kredsløbsafbryder”.
Tryk på knappen for at
genindstille.
*2 *3 *6 *7
5. Indbildning? Mange, der lige har installeret en centralstøvsu-
ger, fejlbedømmer sugeevnen, fordi lydeffekten er væk.
Kredsløbskortets karakteristik
1. Blødstart
Starmomentet er begrænset med et TRIAC-relæ, hvilket inde-
bærer, at startspændingen til motoren har en ca. 1 sekunds
forsinkelse. Startspændingen bliver på den måde betydeligt la-
vere, hvilket indebærer, at belastningen på sikringer, strømkreds
og motor bliver lavere.
2. Lavspænding LED Autopolaritet *2
Den grønne LED-netkabelsindikator, som er placeret på enhe-
den, lyser altid, når strømmen er tilsluttet (f.eks. når stikkontakten
sidder i udtaget).
3. Driftstimemåler *3
Ved hjælp af EEPROM-teknologi (programhukommelse), registre-
rer kortet to typer tidsmålinger, som brugeren nemt kan kontrol-
lere på en separat LED-indikator, som er placeret ved kredsløb-
skortets beskyttelsesplade.
a. Kort tid b. Total tid
Anvendt tid LED farve Betydning Foranstaltning
15 timer Grøn Støvsugeren er Skift/kontroller støv-
Skiftkontroller anvendt i 15 beholderen og tryk på
Langsamt timer siden se- bekræftelsesknappen
blink neste aktivering tryck på bekräftelse-
af bekræftelses- i 5 sekunder
knappen
0-399 timer Grön <400 driftstimer ----
400-499 timer Orange >400 driftstimer Vedligeholdelse/
inspektion
Över 500 timer Röd >500 driftstimer Motoren skal til
service
4. Funktionstest
Efter at netkablet er tilsluttet, udfører kredsløbskortet en funk-
tionstest. Når alt er i orden, blinker LED-indikatoren hastigt i
nogle sekunder og slukkes derefter.
Standsningsforsinkelse
Ved standsning kobles en 2 sekunders forsinkelse ind for at
sikre, at rørsystemet og slangen er tomme, når maskinen sluk-
kes. Genstart /demo-omkobler *6

Gratulerer og lykke til!
Gratulerer med valget av Oxy3etage eller ZCV750W
sentralstøvsuger fra Electrolux som du kommer til å
ha mye glede og nytte av i mange år.
Disse aggregatene er basert på en helt ny måte å
tenke sentralstøvsuging på. Aggregatene er, med sin
moderne design og kompakte konstruksjon, meget
enkle å plassere. Med den nye elektronikken kan
aggregatet kobles til normale vegguttak uten trege
sikringer. Ettersom du har vært klok nok til å velge et
stort og etablert merke, så innebærer det trygghet i
form av moderne konstruksjon, kvalitet, service og
reservedeler. Din nye sentralstøvsuger er testet og
godkjent i henhold til myndighetenes krav. Les nøye
gjennom denne bruksanvisningen før du tar i bruk
støvsugeren.
Sikkerhetsinstruksjoner
Lese nøye gjennom disse før du installerer og bruker sentralstø-
sugeren, så kommer ditt anlegg til å fungere utmerket.
• Sentralstøvsugeren er kun ment for tradisjonell rengjøring. Sug
ikke opp væske, aske og skarpe gjenstander.
• Bruk aldri støvsugeren i rom der det finnes brennende eller let-
tantennelige væsker eller gasser.
• Dra alltid ut kontakten når du utfører service på støvsugeren.
• Når du drar ut kontakten, ta tak i støpselet, aldri i ledningen.
• Hovedsikringen må være 10A.
• Sentralstøvsugeren skal ikke installeres i et altfor begrenset rom.
Rommets minimumsmål bør være (mm) 490x570x700 (bxdxh).
• Dekk aldri til sentralenheten.
• Følg bruksanvisningen veldig nøye.
• Service på sentralstøvsugeren skal kun utføres av et autorisert
serviceforetak. Bruk kun reservedeler og ekstrautstyr som
anbefales av produsenten. Forsøk aldri selv å gjøre endringer på
sentralstøvsugeren.
• Bruk aldri sentralstøvsugeren med en skadet tilknytningskabel.
Sentralstøvsugeren har en spesialkabel som alltid må byttes
ut med en som helt lik, og som kan kjøpes hos en autorisert
forhandler.
• Bruk aldri støvsugeren uten støvsugerpose
• Ta vare på denne bruksanvisningen for fremtidig bruk.
Kildesortering
Materialvalget er av meget høy kvalitet. Produk-
tene skal ikke håndteres som husholdningsavfall.
De skal istedet leveres inn på innsamlingssted
for kildesortering. Ved å sikre at produktene
håndteres på riktig måte bidrar du til å forebygge
eventuelle negative miljø- og helseeffekter som
kan oppstå om produktene kastes som vanlig
avfall. For ytterligere opplysninger om gjenvinning bør du kontakte
lokale myndigheter, søppelhentingstjenesten eller butikken der du
kjøpte varen.
Din kontakt med Electrolux
Ved spørsmål som dreier seg om produkter, reservedeler, service,
garantier etc. kan du kontakte din lokale Elektroluxforhandler som
du finner på www.electrolux.com
ZCV750W
Installering av veggplate for tradisjonell montering
Ved denne type installering er det et krav at rørene for inn- og
utsuging ligger skjult i veggen. Lettvegger; veggplaten monteres
vanligvis i veggens stenderverk med fire skruer i platens overkant.
Dette utføres før veggen dobles. For å komme til begge tilkoblin-
gene på veggplaten tas platens bakside bort. Solide vegger; Rø-
rene for inn- og utblåsning monteres, og deretter dobles veggen.
Ved lettbetong og teglvegger må det lages fordypninger til rørene.
Fordypningene repareres/sparkles deretter før veggen overflate-
behandles. Bilde 1.
Ved installasjon av rørsystemet trekkes en svakstrømkabel for
regulering av aggregatet. Kabelen skal munne ut bak veggplaten
og ha en lengde på ca 30–40 cm for å nå aggregatet. Ved monte-
ring av veggplate ved utenpåliggende rør brukes de medfølgende
konsollene. Bilde 2, 3.
I begge disse tilfellene må den skarpe 90 grader vinkelen for
rørsystemets tilkobling til veggplaten kortes ned slik at den ikke
stikker ut gjennom gummimuffen.
Tekniske Spesifikasjoner
Modell ZCV750W ZCV750E
Oxy3etage
Bredde mm 460 460
Høyde mm 330 440
Dybde mm 20 310
Driftspenning V 230 230
Sikring A 10 10
Isolasjonsklasse IP11 IP11
Motor 1-stegs TF høyeffekt 1-stegs TF høyeffekt
Motoreffekt max W 1600 1600
Motoreffekt nom W 1400 1400
Luftstrøm maks l/s* 52 52
Vakuum maks* Kpa 27 27
Sugeffekt maks* W 554 554
Sugeffekt inkl.system, W 360 360
Støvopptak % Teppe 76, gulv 99 Teppe 76, gulv 99
Lydnivå ved maskin dB(A) 68 68
Volum pose, liter 8 8
Nettovekt kilo 6,0 8,0
Filter Skyllbart kullfilter Skyllbart Hepa 12
Overopphetingsbeskyttelse Ja Ja
Farge Hvit Hvit
* målt på maskinen

Bytte og rengjøring av HEPA 12 filter for Oxy3etage
Vri låsbøylen nedover og løsne lokket. Bilde 16.
Hvis filteret er vaskbart, ta ut filteret og skyll det. Sørg for at det
er helt tørt før du monterer filteret tilbake. Et skyllbart filter kan
rengjøres omtrent fem ganger. Et ikke-skyllbart filter bør skiftes
en gang i året. Bilde 17.
Ved gjenmontering av lokket, sørg for at begge festene i lokkets
overkant sitter korrekt innen låsbøylen festes. Bilde 18.
Fejlsøgning
Sentralenheten starter ikke
1. Er sentralenheten koblet til et strømførende uttak?
2. Kontroller sikringen i sikringsskapet.
3. Er lavspenningskabelen koblet til sentralenheten?
4. Bruker du riktig sugeslange? Originalslanger er utrustet med
korrekt tilkobling.
5. Sentralenheten starter ikke på av en sugekontaktene. Kontrol-
ler at de fjærbelastede kontaktstiftene i kontakten ikke har
hengt seg opp.
6. Er det brudd på svakstrømsledningen eller feil på motorens
kretskort? Den enkleste måten å kontrollere dette på er ved
å kortslutte begge stiftene i sugekontaktene med en teskje,
mynt e.l. Starter ikke aggregatet, foreligger det et lednings-
brudd mellom sentralenheten og en eller flere av kontaktene
eller det er en feil på motorens kretskort. For å utelukke brudd
på ledningen kortsluttes svakstrømskontakten direkte på
aggregatet. Starter motoren da, så ligger feilen i ledningen.
Hvis ikke ligger feilen i aggregatet. Kontakt i så fall et autorisert
serviceverksted.
Sentralenheten stopper ikke
1. Kontroller sugeuttakene, slik at ikke tilkoblingen til noen av
dem er kortsluttet.
2. Hvis sentralenheten fremdeles ikke stopper, er det sannsyn-
ligvis elektronikken i kretskortet som ikke fungerer som den
skal. Dra da ut stikkontakten og kontakt et autorisert service-
verksted
Støvsugeren suger ikke som den skal
1. Kontroller at de øvrige sugeuttakene er ordentlig stengt samt
at poserommets lokk er ordentlig stengt, slik at ikke det har
oppstått en lekkasje.
2. Er støvsugerposen full? Bytt pose.
3. Lekkasje i rørsystemet? Kontroller om dette er tilfelle ved å
blokkere sugeslangens lufttilførsel (hold den mot hånden).
Løser vakuumventilen ut, så er rørsystemet sannsynligvis tett.
4. Stopp i rørsystemet? Kontroller først at det ikke er stopp i
sugeslangen. Kontroller så om suget er bedre i et annet suge-
uttak. Hvis det er tilfelle, er det sannsynligvis stopp i systemet
frem til uttaket med dårlig sug. Er det dårlig også i de øvrige
uttak, kontroller da suget direkte på aggregatet. Gjør slik: Løft
aggregatet av veggplaten og kjenn etter med hånden om
suget er bedre direkte ved aggregatet. Hvis det er tilfelle er
det en stopp i rørsystemet. Med kunnskap om rørsystemet
oppbygning og gjennom å konstatere hvor det fremdeles er
god sugeevne kan du logisk resonnere deg frem til hvor stop-
pen sitter.
5. Innbilning? Mange som nettopp har installert sentralstøvsuger
feilbedømmer sugeevnen fordi lyden ikke lenger høres
Montering av sentralenheten
Hold aggregatet slik at inn- og utblåsningen sentreres mot hver-
andre og slik at opphengsjernet hviler mot gummiforingen. La
det venstre festet på sentralenheten hvile mot underlaget og før
deretter det høyre på plass. Støtt lett med hånda mot sentralen-
heten og før tilkoblingene inn i platens pakninger Bilde 4.
Sett først den venstre låsbøylen på plass og deretter den høyre.
Koble først svakstrømledningen til sentralenheten og deretter
kabelen for nettspenningen. Bilde 5.
Ditt anlegg er nå klar til å tas i bruk. Bilde 6.
ZCV750E Oxy3etage
Installering av veggplate med HEPA-filtrering
Bruk veggplaten/filterplaten som mal ved forborring av skruehull
(4 stk). Sørg for at veggplaten er vel forankret i veggen. Bruk
plugg eller ekspander dersom dette er nødvendig. Bilde 7.
I platens overkant finnes en tilkobling for et rørsystem i tilfelle det
innebygde uttaket ikke er tilstrekkelig til å dekke hele boligen.
Dette rørsystemet kan i praksis være ubegrenset stort for en
normal villa eller en stor leilighet. Ved en eventuell installasjon av
et rørsystem, koble til svakstrømkabelen i sukkerbiten på filterpla-
tens bakside. Bilde 8.
Opphenging av aggregatet
Hold aggregatet mot filterplaten slik at inn- og utblåsningen sen-
trerer mot hverandre og slik at opphengsjernet hviler mot plasten.
La det venstre festet på sentralenheten hvile mot underlaget og
før det høyre også på plass. Støtt lett med hånden mot sentralen-
heten og før tilkoblingene inn i platens pakninger. Bilde 9.
Sett først den venstre låsbøylen på plass og deretter den høyre.
Koble deretter til kabelen for nettspenningen til anlegget.
Bilde 10.
Tilkobling av sugeslangen
Sugeslanger finnes i ulike utførelser og lengder, og kobles enten
til Oxy3etages innebygde sugeuttak eller til separate sugeuttak i
rørsystemet. I sugeuttaket er det to kontaktstifter som sender et
signal til aggregatets kretskort for å starte eller stoppe aggregatet.
Bilde 11, 12.
Vedlikehold og bytte av støvsugerpose
Bytte av støvsugerpose
Trekk ut støvsugerposens holder fra enheten og løsne støvsuger-
posen. Bilde 13.
Sett inn en ny støvsugerpose. Plasser støvsugerposens krage i
sporene. Holderens posefeste har to posisjoner som passer til
enten den store 8 liters syntetiske posen eller s-bag®Anti-Odour
alternativt s-bag Long Performance. Plasser holderen på plass
ifølge instruksjonene til venstre for den. I de tilfeller der holderen
er treg er den sannsynligvis feilplassert. Lokket er veldig enkelt å
stenge når holderen sitter i riktig posisjon. Bilde 14, 15.
Grovfilter
Grovfilteret fungerer som en beskyttelse for støvsugerens motor, i
tilfelle støvsugerposen skulle ødelegges og forhindrer da at støvet
kommer inn i motoren. Filteret må i så fall rengjøres ved å skylle
det under rennende vann. Etter rengjøring må filteret være helt
tørt før man begynner å bruke støvsugeren. Bilde 15.

Situasjon Handling Resultat
Test/demo Trykk inn og frigjør Kortet utfører en funksjonstest
omkopleren innen og gjør en gjennomgang av
5 sekunder alle steg i forrige tabell
(se tabell 1)
Delvis tilbake- Når motoren ikke Systemet tilbakestiller utregne-
stilling går, hold inne omkop- ren fra femten timer til null,
ren inde i 5 sekunder den blinkende led-indikatoren
(3) kommer fortsatt til å være på
Total tilbake- Hold inne omkobleren Systemet kommer til å tilbake-
stilling i mer enn 30 sekunder stille utregneren for total
mens motoren er i gang tid til null
Utfør følgende handlinger:
7. Kretsbryter *7
Kretskortet er utstyrt
med en kretsbryter
(knappen er merket
”kretsbryter”). Trykk på
knappen for tilbakestil-
ling.
*2 *3 *6 *7
Kretskortets karakteristikk
1. Mykstart
Startmomentet er begrenset med et TRIAC relé, som innebæ-
rer at startspenningen til motoren forsinkes med ca 1 sekund.
Startspenningen blir dermed betydelig lavere, som innebærer at
belastningen på sikringer, strømkrets og motor blir lavere.
2. Lavspenning LED Autopolaritet *2
Den grønne led-indikatoren for nettkabelen, som er plasert på
ag-gregatet, lyser alltid når strømmen er på.
3. Driftstidsutregner *3
Gjennom EEPROM teknologien (programminne), registrerer kor-
tet to typer av tidmåling som brukeren enkelt kan kontrollere på
en separat led-indikator som er plasert ved kretskortets beskyt-
telsesplate.
a. Kort tid b. Total tid
Anvendt tid LED farve Betydning Foranstaltning
15 timer Grønn Støvsugeren er Bytt/kontroller støv-
Bytt/kontroller brukt i 15 timer sugeposen og trykk
Langsom siden siste akti- på bekreftelsesknap-
blinking vering av bekref- innen 5 sekunder
sesknappen
0-399 timer Grønn <400 driftstimer ----
400-499 timer Oransje >400 driftstimer Vedlikehold/
inspeksjon
Over 500 timer Rød >500 driftstimer Ha service på motoren
4. Funksjonstest
Etter at nettkabelen er tilkoblet utfører kretskortet en funksjons-
test. Er alt ok, blinker ledindikatoren hurtig i noen sekunder før
den så slokker.
Avslutningsforsinkelse: Når støvsugeren slås av, kobles en 2
sekunders forsinkelse inn for å sikre at rørsystemet og slanger er
tomme når maskinen skrus av.
Tilbakestilling/demo-omkopler *6

ZCV750W
central vac manual
Electrolux Floor Care and Small Appliances AB
105 45 Stockholm
www.electrolux.com
progrezzo.com
14
16
15
13
17 18

Onnittelut siitä, että valitsit tämän
keskusyksikön!
Onnittelut siitä, että valitsit Oxy3etagen tai ZCV750W
Electrolux keskuspölynimurit takaavat sinulle helpon
ja tehokaan käytön vuosiksi. Nämä keskusyksiköt
ovat rakennettu nykyaikaisella tekniikalla ja täysin
uudella ajattelumallilla.
Keskusyksiköt, niiden moderni ja kompakti rakenne
mahdollistaa helpon sijoittelun minne tahansa.
Uuden elektroniikan ansiosta, yksiköt voidaan liittää
normaaliin pistorasiaan ilman hitaita sulakkeita.
Koska olet ollut kyllin viisas valitaksesi ison ja tun-
netun merkin turvaa se tulevaisuudessakin modernin
suunnittelun, laadun, varaosien ja tarvikkeiden saan-
nin. Kaikki keskusyksiköt ovat viranomaisten testaa-
mia. Lue tämä ohjekirja huolellisesti ennen imurin
käyttöönottoa.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Lue kaikki turvallisuusohjeet ja varoitustekstit ennen imurin
käyttöä.
• Tämä keskuspölynimuri on tarkoitettu vain kuivaimurointiin, älä
imuroi tällä, nesteitä, tuhkaa, rakennuspölyä tai teräviä esineitä.
• Älä imuroi lähellä savua, hehkuvaa hiillosta, tulta, kuumaa
tuhkaa, helposti syttyviä nesteitä tai kaasuja.
• Irrota verkkopistoke aina, kun vaihdat pölypussin tai huoltaes-
sasi imuria.
• Kun irrotat sähköjohdon pistokkeesta, tartu pistokkeeseen, älä
koskaan vedä johdosta..
• Pääsulake tulee olla 10Amps.
• Keskusyksikkö ei saa olla liian ahtaassa paikassa. Minimi tilan
tulee olla vähintään (mm) 490x570x700 (Leveys x Syvyys x
Korkeus ).
• Keskusyksikköä ei saa peittää.
• Noudata tarkoin käyttöohjetta.
• Imuria saa huoltaa vain valtuutettu huoltoliike. Käytä vain valmis-
tajan suosittelemia varaosia ja lisävarusteita. Älä koskaan yritä
itse tehdä minkäänlaisia muutoksia imuriin.
• Älä koskaan käytä keskuspölynimuria jonka sähköjohto on vialli-
nen. Keskuspölynimurissa n erikoisjohto, joka tulee aina vaihtaa
samantyyppiseen johtoon, niitä saa valtuutetusta huoltoliik-
keestä.
• Älä koskaan imuroi ilman pölypussia.
Kierrätys
Symboli, joka on merkitty tuotteeseen tai sen
pakkaukseen,
osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä
talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava
sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen.
Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen
varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön
ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua
muussa tapauksessa tämän
tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja
tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoi-
mistosta, talousjätehuoltopalvelusta tai liikkeestä, josta tuote on
ostettu.
Yhteytesi Electroluxilla
Kysymyksiin tuotteista, varaosista, huollosta, takuusta jne., ota
yhteyttä paikalliseen Electrolux yhtiöön. Yhteystiedot löytyvät
osoitteesta www.electrolux.com
ZCV750W
Keskuspölynimurin asennus
Oletuksena tähän asennukseen on, että putket ja imurasiat ovat
asennettu piiloon seinien sisään. Putkiston asennus ja kohdista-
minen seinätelineeseen tehdään ennen seinien molemmin puolista
levytystä. Kevyt-rakenteiset seinät; Seinäteline asennetaan
seinään neljästä kiinnitys pisteestään. Harkko- tai kipsilevysein-
issä on käytettävä erityisiä niihin tarkoitettuja kiinnikkeitä. Pinta- ja
jälkiasennuksissa on kätevä käyttää valmiita pinta-asennusrautoja.
Tai seinälevystä asennustelineen takaa on poistettava pala. Kivi-
seinät; Piilo asennuksissa nämä seinät roilotaan, täytetään sekä
viimeistellään ennen seinätelineen asennusta. Kuva 1.
Putkia asennettaessa asennetaan myös keskusyksikölle tuleva
heikkovirtajohto.
Johto tulee ulos seinätelineen takaa ja siihen tulee jättää 30–40cm
johtoa jotta se ylettää koneelle. Mikäli keskusyksikön vieren asen-
netaan ylimääräinen imurasia tulee asennuksessa käyttää pinta-
asennusrautoja. Kuvat 2, 3.
Kaikissa tapauksissa putkisto liitetään seinätelineeseen jyrkillä
90 asteen mutkilla. Mutkat täytyy lyhentää asennuksen jälkeen
seinätelineen kumien pinnan tasolta.
Tekniset tiedot
Malli ZCV750W Oxy3etage
Leveys mm 460 460
Korkeus mm 330 440
Syvyys mm 220 310
Käyttöjännite V 230 230
Sulake Amp 10 10
Kosteusluokka IP11 IP11
Moottori 1-step TF high-power 1-step TF high-power
Moottoriteho max W 1600 1600
Nominaaliteho W 1400 1400
Ilmamärä max litraa/sek* 52 52
Alipaine max* Kpa 27 27
Imuteho max* W 554 554
Imuteho Sis. järjestelmän W 360 360
Pölynnosto % Matto 76, Lattia 99 Matto 76, Lattia 99
Äänitaso dB(A) 68 68
Pölypussi, litraa 8 8
Netto paino kg 6,0 8,0
Suodatin Pölypussi Pölypussi +
Pestävä HEPA 12
Ylilämpösuoja on on
Väri Valkoinen Valkoinen
* Mitattu keskusyksiköltä

HEPA 12 suodattimen vaihto ja puhdistus (Oxy3etage)
Käännä lukitusvipu alas ja vedä kantta hieman ulos- ja alaspäin.
Kuva 16.
Jos suodatin on pestävä, ota se ulos ja huuhtele. Varmista että
suodatin on kuiva ennen paikalleen asentamista. Pestävä suo-
datin voidaan pestä noin viisi kertaa. Kertakäyttö suodatin tulee
vaihtaa kerran vuodessa. Kuva 17.
Suodatin kannen takaisinlaitossa on tärkeää, että suodatin kan-
nen yläreunan tapit osuvat niille tarkoitettuihin koloihin. Kun kansi
on paikallaan käännä lukitusvipu ylös. Kuva 18.
Vianetsintä
Pölynimuri ei käynnisty
1. Onko pölynimurin verkkojohto pistorasiassa?
2. Tuleeko pistorasiaan sähko? Tarkista sulakkeet.
3. Onko heikkovirtajohto kytketty imuriin?
4. Onko sinulla alkuperäinen letku? Alkuperäisissä on oikea
liitäntä.
5. Imuri ei käynnisty imurasialta. Tarkista, että imurasian nastat
tulevat riittävän ulos.
6. Onko vika heikkovirtajohdoissa, moottorissa vai piirikortilla?
Helppo tapa tarkistaa tämä on yhdistää heikkovirtajohdotus
imurasialta esim. kolikolla. Tämä voidaan tehdä myös suoraan
imurin heikkovirtajohtojen liitin pisteestä. Jos imuri käynnistyy
koneelta on vika heikkovirtajohdotuksessa. Mikäli imuri ei
käynnisty ota yhteyttä valtuutettuun huoltoon.
Keskusyksikkö ei sammu
1. Tarkista, että heikkovirtajohto ei ole oikosulussa irottamalla
toisen heikkovirtajohdon liitin koneesta.
2. Mikäli keskusyksikkö ei sammu, on vika todennäköisesti piiri-
kortilla. Ota yhteys valtuutettuun huoltoon.
Imuteho on huono
1. Ovatko kaikki imurasia kiinni? Ovatko imurasia tiiviit?
2. Onko pölypussi täynnä? Vaihda pölypussi!
3. Onko putkistossa vuoto? Tarkista sulkemalla imuletku kädellä,
nyt pitäisi koneessa olevan alipaine venttiilin avautua.
4. Onko putkisto tukossa? Tarkista ensin onko imuletkuun tart-
tunut jotain. Tämän jälkeen tarkista on imuteho yhtä huono
kaikilta imurasioilta. Mikäli imuteho on joltain muulta rasialta
hyvä on tukos huonosti imevän rasian ja koneen välissä. Jos
taas kaikki imurasiat imevät yhtä huonosti. Tee näin; Nosta
keskusyksikkö paikaltaan, jotta voit tarkistaa koneen imu-
tehon. Mikäli koneessa oleva teho on hyvä, on putkistossa
(imu- tai poistopuolella) tukos.
5. Kuvittelua? Monet, jotka käyttävät keskuspölynimuria ensim-
mäistä kertaa vertaavat ääntä tehoon.
Keskusyksikön asennus seinätelineeseen
Työnnä keskusyksikkö seinätelineeseen hieman kädellä kannat-
taen ja taaksepäin painaen niin, että koneessa olevat kumit osu-
vat telineessä oleviin vastakumeihin. Kun kumit ovat kohdallaan
ja kannakkeet makaavat seinätelineen kannatuskumien päällä,
asennetaan salvat paikalleen. Kuva 4.
Kannata ja tue konetta kädellä ja pujota vasen salpa paikalleen ja
sen jälkeen oikea.
Liitä heikkovirta- ja sähköjohto koneeseen. Kuva 5.
Keskusyksikkö on nyt käyttövalmis. Kuva 6.
Oxy3etage
Suodatin yksikön asennus
Käytä suodatinyksikköä ruuvien paikkojen merkkaukseen. Var-
mista, että suodatinyksikkö tulee seinän kiinni kunnolla. Käytä
seinämateriaalin mukaisia kiinnikkeitä. Kuva 7.
Mikäli järjestelmään asennetaan useampia imurasioita, poistetaan
suodatinyksikön yläreunassa oleva tulppa. Näin voidaan viedä
suodatinyksiköstä lisärasioita esim. seinän taakse tai toisiin huo-
neisiin. Kun asennetaan lisärasioita, niin kytketään rasioilta tuleva
heikkovirta kaapeli suodatinyksikön takana olevaan sokeripalaan.
Kuva 8.
Keskusyksikön asennus suodatin yksikköön
Työnnä keskusyksikkö kohtisuoraan suodatinyksikköä vasten.
paina keskusyksikköä kokoajan kohti suodatinyksikköä. Varmista,
että takana olevat kumit tulevat kohdalleen ja osuvat vastakap-
paleeseen. Kuva 9.
Asenna ensin vasemman puoleinen lukitussalpa ja sen jälkeen
oikea. Kytke heikkovirta- ja verkkojohto. Kuva 10.
Imurointiletkun liittäminen
Siivousletkut joita on saatavana eri tyyppisinä ja pituisina, Kyt-
ketään joko suodatinyksikön imurasiaan tai erillisiin imurasioihin.
Imurasiassa on kaksi nastaa jotka välittävät keskusyksikölle käynti
ja sammutus käskyn. Kuvat 11, 12.
Huolto ja pölypussin vaihto
Pölypussin vaihto
Vedä pölypussiteline suoraan ulos koneesta ja kuljeta se roskiin.
Kuva 13.
Aseta uusipussi telineeseen. Laita pölypussin pahvinen kaulus te-
lineessä oleviin laipan hahloihin. Työnnä teline pölypussin kanssa
koneeseen. varmista vielä kädellä tunnustelemalla, että koneen
putki on painunut pölypussin sisälle. Telineessä on vaihtoehdot
kahdelle erityyppiselle pölypussille, joko isolle (8 l) synteettiselle
pussille tais-bag®antiodourille tai s-bag long performancelle.
Keskusyksikön kansi ei sulkeudu mikäli pölypussi teline on väärin
paikallaan. Kuvat 14, 15.
Karkeasuodatin
Karkeasuodatin toimii imurin moottorin viimeisenä suojana. Mikäli
pölypussi syystä tai toisesta vioittuu, niin karkeasuodatin estää
pölynpääsyn moottoriin. Karkeasuodatin voidaan puhdistaa
tarvittaessa huuhtelemalla se juoksevan veden alla. Puhdistuksen
jälkeen on varmistettava, että suodatin on kuiva ennen imurin
käyttöä. Kuva 15.

Toiminto Toiminta Tulos
Test/demo Paina ja vapauta Kortti suorittaa itse testauksen
kytkin alle 5:ssä a käy läpi kaikki edellisen
sekunnissa taulukon vaiheet
(taulukko 1)
Osittainen Paina kytkintä yli Järjestelmä nollaa viidentoista
nollaus 5 sekuntai kun tunnin laskentajakson ja LED
moottori ei käy palaa vilkkumatta.
Kokonais- Paina kytkintä yli Järjestelmä nollaa
nollaus 30 sekuntia koneen kokonaisaika laskennan
käydessä
Suorittaa seuraavat toiminnot:
7. Automaatti sulake *7
Piirikortti on varustettu
automaattisulakkeella,
(nappi jossa lukee
“circuit breaker”).
Palautus tapahtuu
nappia painamalla.
*2 *3 *6 *7
Piirikortin ominaisuudet
1. Soft start
Käynnistyspiikkiä on rajoitettu käyttämällä TRIAC relettä, näin
käynnistys virta toimitetaan moottorille noin 1 sek. viiveellä.
Käyntiinlähtö jännite on huomattavasti pienempi ja sulakkeiden,
verkon ja moottorin rasitus pienenee.
2. Matalajännite LED Auto-polarity *2
Matalajännite johtoliittimen kanassa oleva vihreä valo palaa aina
kun jännite on kytketty.
3. Käyntitunti laskuri *3
Käyttämällä EEPROM teknologiaa (program memory),kortti rekis-
teröi kahden tyyppistä aikaa, jonka käyttäjä voi tarkistaa katso-
malla erillistä LED valoa joka sijaitsee piirikortin pohjassa.
a. Lyhyt aika b. Kokonaisaika
Käytetty aika LED väri Tarkoittaa Toimenpide
15 tuntia Vihreä Imuria on käytetty Vaihda/tarkista
Hidas 15 Tuntia edellisen pölypussi ja paina
Vilkkuminen kuittauksen kuittauspainiketta
Jälkeen. 5 sekuntia
0-399 tuntia Vihreä Käyttötunteja ----
<alle 400
400-499 tuntia Oranssi Käyttötunteja Huolto / Tarkastus
>yli 400
Yli 500 tuntia Punainen Käyttötunteja Huollata moottori
>yli 500
4. Toimintojen testaus
Kun verkkojohto kytketään, suorittaa piirikortti itse testauksen,
kun kaikki on kunnossa, vilkkuu LED valo muutaman sekunnin
nopeasti. Sammutus viive. Sammutuksessa on kahden sekun-
nin viive jotta letku ja putkista sammutuksen jälkeen varmasti
tyhjenee.
Reset / demo kytkin *6

Herzlichen Glückwunsch!
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres Oxy3e-
tage oder ZCV750W. Der Zentralstaubsauger von
Electrolux wird Ihnen viele Jahre lang Freude berei-
ten und eine große Hilfe sein. Dieses Gerät stellt
eine Innovation dar. Das Aggregat, das sich durch
modernes Design und Kom-paktheit auszeichnet, ist
ganz einfach zu installieren. Dank der neuen Elektro-
nik kann es an eine normale Steckdose ohne träge
Sicherungen angeschlossen werden. Sie haben sich
für eine große, etablierte Marke entschieden und
damit für Sicherheit im Hinblick auf moderne Kon-
struktion, Qualität, Service und Ersatzteile. Ihr neuer
Zentralstaubsauger wurde getestet und entspricht
den gesetzlichen Vorschriften. Lesen Sie diese Ge-
brauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie die
Anlage in Betrieb nehmen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Zen-
tralstaubsauger einbauen und benutzen. Bei vorschriftsmäßiger
Benutzung wird die Anlage zu Ihrer vollen Zufriedenheit funktio-
nieren.
• Der Zentralstaubsauger ist ausschließlich für die normale häus-
liche Reinigung vorgesehen. Flüssigkeiten, Asche und scharfe
Gegenstände dürfen auf keinen Fall aufgenommen werden.
• Benutzen Sie den Staubsauger niemals in Räumen, in denen
sich brennende oder leicht entzündliche Flüssigkeiten oder
Gase befinden.
• Ziehen Sie immer den Stecker heraus, bevor Sie Wartungsar-
beiten an Ihrem Staubsauger ausführen.
• Ziehen Sie den Stecker nie am Kabel aus der Steckdose.
• Die Anlage muss mit 10 A abgesichert sein.
• Das Zentralgerät darf nicht zu beengt eingebaut werden. Der
vorgesehene Raum muss mindestens 490x570x700 mm
(BxTxH) groß sein.
• Das Zentralgerät darf nicht abgedeckt werden.
• Halten Sie sich genau an die Gebrauchsanweisung.
• Wartungsarbeiten am Zentralstaubsauger sind ausschließlich
von einer autorisierten Werkstatt vorzunehmen. Verwenden Sie
nur Ersatzteile und Zubehörteile, die vom Hersteller empfohlen
werden. Nehmen Sie auf keinen Fall selbst Änderungen an
Ihrem Staubsauger vor.
• Benutzen Sie kein schadhaftes Anschlusskabel. Die Anlage
ist mit einem Spezialkabel ausgestattet, das nur gegen ein
entsprechendes Kabel ausgetauscht werden darf, wie es in
autorisierten Werkstätten erhältlich ist.
• Benutzen Sie den Staubsauger niemals ohne Staubbeutel.
• Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung gut auf.
Recycling
Die Anlage besteht aus hochwertigem Material.
Ausgediente Produkte gehören nicht in den
Hausmüll, sondern zur nächsten Abfallannahmes-
telle, damit sie dem Recycling zugeführt werden
können. Sorgen Sie dafür, dass die Produkte
nicht im Hausmüll landen und tragen Sie so zur
Vermeidung von Umwelt- und Gesundheitsschä-
den bei. Weitere Informationen zum Recycling erhalten Sie beim
zuständigen Amt Ihres Wohnortes, bei Ihrem Abfallverband oder
bei dem Händler, der Ihnen den Staubsauger geliefert hat.
Ihr Kontakt zu Electrolux
Wenn Sie Fragen zu Produkten, Ersatzteilen, Service, Garantiele-
istungen usw. haben, wenden Sie sich an die Electrolux-
vertretung vor Ort. Adressen finden Sie auf der Webseite
www.electrolux.com
ZCV750W
Montage der Wandhalterung für herkömmlichen Einbau
Hierfür müssen Zuluft- und Abluftrohr in der Wand verlegt sein.
Leichtbauwände: Die Wandhalterung wird normalerweise auf der
Wandplatte mit vier Schrauben an den Holzriegeln befestigt. Für
eine Seite wird ein zusätzlicher Riegel benötigt. Erst danach wird
die Wand geschlossen. Um an die beiden Anschlüsse der Wand-
halterung heranzukommen, wird die dahinter liegende Wandplatte
ausgeschnitten. Massivwände: Erst nach dem Einbau von Zuluft-
und Abluftrohr wird die Wand geschlossen. In Leichtbeton- und
Ziegelwänden werden Aussparungen für die Rohre vorgesehen,
die anschließend bearbeitet/gespachtelt werden, bevor die Ober-
flächenbehandlung der Wand erfolgt. Abb. 1.
Bei der Installation des Rohrsystems wird ein Schwachstromkabel
zur Steuerung des Aggregats gezogen, das hinter der Wandhal-
terung herauskommt. Die Länge bis zum Gerät beträgt ca. 30–40
cm. Wenn die Rohre auf der Wand verlaufen, wird die Wandhal-
terung mit den beiliegenden Konsolen angebracht. Abb. 2, 3.
In diesen beiden Fällen müssen die 90-Grad-Knie für den An-
schluss des Rohrsystems an die Wandhalterung gekürzt werden,
damit sie nicht über die Gummimuffe hinausragen.
Technische Spezifikation
Model ZCV750W Oxy3etage
Breite in mm 460 460
Höhe in mm 330 440
Tiefe in mm 220 310
Spannung in V 230 230
Absicherung in A 10 10
Isolationsklasse IP11 IP11
Motor 1-stufig TF-Hoch- 1-stufig TF-Hoch-
leistung leistung
Max. Motorleistung in W 1600 1600
Nom. Motorleistung in W 1400 1400
Max. Luftdurchsatz* in l/s 52 52
Max. Unterdruck* in kPa 27 27
Max. Saugwirkung* in W 554 554
Saugwirkung inkl. System in W 360 360
Staubaufnahme in % Teppich 76, Hart- Teppich 76, Hart-
boden 99 boden 99
Geräuschpegel am 68 68
Gerät in dB(A)
Staubbeutelvolumen in l 8 8
Nettogewicht in kg 6,0 8,0
Filter Waschbarer Waschbarer Hepa-
Kohlefilter 12-Filter
Überhitzungsschutz Ja Ja
Farbe Weiß Weiß
* am Gerät gemessen
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Electrolux Central Vacuum System manuals