Electrolux EOH/LT-07W EEC User manual

EOH/LT-07W EEC
EOH/LT-09W EEC
EOH/LT-11W EEC
Fill your life with
comfort
Get quick access to instructions, additional
product information and support
at our website
home-comfort.com
GB Oil-f
illed radiator • User’s manual
PL • Chłodnica olejna • Instrukcja obsługi
SR • Uljani radijator • Korisnički priručnik
BG • •
MK • M ј •
AL • Radiator vaji • Manuali i përdorimit
CZ • Olejový radiátor • Návod k použití
HU • Olaj hősugárzó • Kezelési útmutató
SI • Oljni radiator • Navodila za uporabo
SK • Olejový radiátor • Používateľská príručka
RO • Radiator cu ulei • Instrucţiuni de exploatare
GR • Καλοριφέρ λαδιού • Οδηγίες χρήσης
HR • Uljni radijator • Upute za uporabu

2http://www.home-comfort.com

3
1. ENGLISH................................................................................................................................... 4
2. SHQIP .......................................................................................................................................14
3. POLSKI ....................................................................................................................................24
4. ROMÂNĂ................................................................................................................................34
5. ..........................................................................................................................44
6. ΕΛΛΗΝΙΚΑ................................................................................................................................54
7. ČESKÝ......................................................................................................................................64
8. MAGYAR................................................................................................................................. 74
9. SRPSKI.....................................................................................................................................84
10. HRVATSKI...............................................................................................................................94
11. SLOVENŠČINA................................................................................................................... 104
12. SLOVENSKÝ..........................................................................................................................114
13. ..................................................................................................................124

4http://www.home-comfort.com
CONTENT
1. INTRODUCTION................................................................................................................................................................5
2. SAFETY RULES.................................................................................................................................................................... 5
3. INSTALLATION RULES ....................................................................................................................................................6
4. DEVICE OVERVIEW..........................................................................................................................................................6
5. DEVICE CONTROL PANEL............................................................................................................................................6
6. PREPARATION TO THE WORK..................................................................................................................................... 6
7. SPECIFICATIONS .............................................................................................................................................................. 7
8. QUICK START GUIDE WITH DEVICE......................................................................................................................... 7
9. CARE AND MAINTENANCE......................................................................................................................................... 7
10. TROUBLESHOOTING ....................................................................................................................................................8
11. COMPLETING UNITS.......................................................................................................................................................8
12. DEVICE STORAGE ............................................................................................................................................................8
13. RECYCLING.........................................................................................................................................................................8
14. WARRANTY..........................................................................................................................................................................8
15. DATE OF MANUFACTURE............................................................................................................................................. 8
WE THINK ABOUT YOU
Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You have chosen a product, backed by
decades of professional experience and innovations. Unique and stylish, it was created with
care for you. Therefore, whenever you use it, you can be sure that the results will always be
excellent. Welcome to Electrolux!
On our website you can:
Find product recommendations, user manuals, maintenance information:
http://www.home-comfort.com/support/
While selling this device, dealer must fill “Product details” section located
on the inside of the back cover of this manual.
Designation
Caution/Important safety information
Common information and recommendations
Warranty service is performed according to the terms specified in the “Warranty” section.
Note:
In the text of this manual, the oil heater may have such technical names as device,
device, apparatus, etc.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.

5
Introduction
Please read and strictly follow the
requirements contained in this manual. Please
keep the manual and documents confirming
the date of purchase of the device in a safe
place for easy retrieval and use.
The device is intended for air heating in
household premises.
Safety rules
Caution!
Non-following the manual can cause serious
injury or serious equipment damage.
When using the device, observe the general
safety rules when using electrical devices.
Failure to follow safety instructions and
instructions can result in electric shock, fire and/
or serious injury.
Before using the appliance, please read
the following safety precautions carefully:
• Read the manual before operating
the heater and keep it handy.
• Use the heater only at the voltage indicated
on the product label.
• Do not block or restrict the air flow
through the inlet and outlet grilles to avoid
overheating and fire.
• Do not place the heater in close proximity to
any surface, as this may result
in overlapping grilles and obstructed air
intake and exhaust.
• Do not place the heater close to heating
appliances.
• Do not use the heater in areas where fuel,
paint, or other flammable liquids are used
or stored.
• This appliance becomes hot during use.
To avoid burns, do not touch the hot
surface. Turn off the appliance and let it cool
down before moving it to another location.
• Do not use a heater to dry clothes.
• Do not immerse the device in liquid,
be careful not to get liquid inside the device,
it may cause electric shock.
• Do not reach the device if dropped into
water. Remove the plug from the socket
immediately.
• Do not use a heater with a damaged and/or
damaged or frayed power cable.
• The mains cable must be positioned so that
it is not stepped on, that it is not abraded,
torn, kinked or otherwise damaged.
• Do not touch a running heater with wet
hands.
• When cleaning the device, do not use
abrasive detergents. Clean it with a damp
cloth (not wet) and hot water. Always unplug
the appliance before cleaning.
• Do not connect the device to a power
source until complete assembly and
adjustment.
• Do not use the appliance in the immediate
vicinity of a bath, shower, or other container
of liquid.
• The device must be used in an upright
position.
• Switch off the appliance and let it cool down
before moving it.
• Do not use the appliance with a twisted
power cord as this may cause overheating
and/or accidents.
• We do not recommend using an extension
cord.
• Do not remove the plug from the socket
before turning off the appliance.
• When removing the plug from the socket,
do not pull on the wire - grasp the plug itself.
• When the device is not in use, disconnect
it from the mains.
• This appliance is not suitable for use on long
pile and Flokati carpets.
• During operation, make sure that the wire
does not touch the heated surface.
• Do not hide the wire under carpets, or place
rugs, etc. on top. Position the wire so that
you do not trip over it.
• Do not twist, bend or twist the wire around
the heater, as this can cause abrasion and
deterioration of the insulation. Make sure
that the wire is pulled out to its full length.
• Do not use the appliance outdoors or leave
it on a wet floor.
• Do not put the appliance into storage while
it is still hot.
• Do not let children play with the appliance.
• The appliance should not be placed directly
next to/under an outlet.
• To prevent overheating, do not cover
the heater.
• Damaged power cord must be replaced
by your dealer to avoid accidents.
• To avoid resetting the thermal fuse, this
appliance should not be used in conjunction
with auxiliary switching devices. Also,
the appliance should not be connected
to a circuit that is often short-circuited and
opened.
• Use this device only for its intended purpose,
as described in this manual. Any other use
ENGLISH

6http://www.home-comfort.com
is not recommended by the manufacturer
and may result in fire, electric shock or
accident.
• This appliance is intended for home use
only, it is not recommended for industrial use.
Installation rules
200 mm
min.
200 mm
min. 200 mm
min.
Device overview
General form
5
6
7
8
Fig. 1
1. Carrying handle
2. Control thermostat
3. Turn on/off the device, select the operating
power
4. Indicator of device operation
5. Compartment for storing the power cord
6. Power cord
7. Legs with casters
8. Instrument body
Device control panel
3
Fig. 2
1. Keys for selecting the operating mode:
OFF - turn off the device
I - turning on the heater, choosing the
power (EOH/LT-07W EEC - 600 W; EOH/
LT-09W EEC - 800W; EOH/LT-11W EEC -
1000 W)
II - turning on the heater, power selection
(EOH/LT-07W EEC - 900 W; EOH/LT-09W
EEC - 1200W; EOH/LT-11W EEC - 1500 W)
III - power selection (EOH/LT-07W EEC -
1500 W; EOH/LT-09W EEC - 2000W; EOH/
LT-11W EEC - 2200 W)
2. Control thermostat
3. Device operation indicator
Preparation to the work
• Take the device out of the packaging.
• Make sure the instrument is off.
• Fix the device in a stable position
according to the assembly and installation
instructions. Leave the disconnected device
in an upright position for 30 minutes before
turning it on.
• It is not recommended to use the same
electrical outlet to connect this heater and
other high power electrical equipment at
the same time to avoid overloading your
electrical network.

7
Specifications
Parameter/Model EOH/LT-07W EEC EOH/LT-09W EEC
Number of the sections 7 9
Heating power, W 1500/900/600 2000/1200/800
Power supply, V ~ Hz 220-240~50-60 220-240~50-60
Current strength, A 6.8 9.1
Electrical protection class I I
Dust and moisture protection class, IP IP20 IP20
Heating area, m2*up to 20 up to 25
Device dimensions
(W×H×D), mm 250×650×360 250×650×440
Package dimensions
(W×H×D), mm 415×705×140 495×705×140
Net weight, kg 8.3 10.1
Gross weight, kg 9.2 11.2
* Indicated is a guideline value and may differ depending on actual conditions of use.
The manufacturer reserves the right to make the changes
Quick start guide
with device
Installing the appliance
The device is installed on legs for free
movement.
Fig. 3
The set of legs is fixed as follows:
• Turn the heater upside down (Fig. 3);
• Pass the support leg bar through the
retainer;
• Secure the other end of the strip with a nut.
Switching on/selecting the operating power
of the heater
• To turn the heater on, switch the bottom
control panel knob to the right, select the
desired power.
Setting the temperature
• To set the required heating temperature
and keep it constant, turn on the heater at
full power by moving the thermostat control
knob to the “max” position. When the
room temperature reaches a comfortable
level, slowly turn the thermostat control
knob to the left until you hear a click. Thus,
the device remembers the comfortable
temperature and maintains it automatically
switching on and off.
Shutdown
• To turn the heater off, switch the power
selection knob to the «OFF» position. The
device turns off.
Overheating protection function
• The heater switches off automatically in
case of overheating.
Roll-over protection function
• The device is equipped with an automatic
switch, which is activated if the device
deviates from the working position. The
heater switches off automatically.
Care and maintenance
The oil heater does not require any special
maintenance.
Before servicing (leaving) the heater must be
disconnected from the power supply.
The body of the device should be cleaned
from time to time with a soft cloth or damp
sponge. Never use abrasive, foaming
detergents or solvents.
ENGLISH

8http://www.home-comfort.com
Trouble-shooting
Trouble-shooting’s
feature Cause of the trouble-shooting Trouble-shooting steps
No heating
1) Unreliable power cord connection.
2) The heater is off.
3) The actual room temperature is
higher than the thermostat setting
1) Make a reliable connection.
2) Set the heater to operating mode.
3) Adjust the temperature mode of
the heater
Completing units
• Oil-filled heater
• Fasteners
• A set of the legs with wheels
• Instruction
Device storage
Before storing device, make sure the heater is
cooled down.
In case if you don’t plan to use the device for
a long time it’s recommended to clean the
heater and store it (preferably in the original
packaging) in a cool dry place.
Recycling
The time-expired appliance can’t be
disposed with household waste (2012/19/EU).
Warranty
Warranty service is performed according to
the terms specified in the “Warranty” section.
Warranty:
• Warranty period for the item is two years
from the purchase date. If any defects
occur due to defects in materials and/or
workmanship during this two-year warranty
period, the item should be repaired or
replaced.
• Free maintenance or replacement
is possible only in case if convincing
evidence is provided, for example a stub,
which confirms that the day when
the service is requested, is within
the warranty period.
• The warranty does not cover products
and/or parts of the product that are
subjects to deterioration, may be
considered as expendable supplies
or which are made of glass.
• The warranty is void if the defect
is caused by damage ensuing by misuse,
poor maintenance (for example, a failure
occurred due to ingress of foreign objects
or liquids) or if changes or repairs were
performed by persons not authorized by
the Manufacturer.
• For the correct use of the product, the
user must strictly follow all included in the
manual instructions, and also must avoid
any action or manipulation described as
unwanted or indicated so in this manual.
• These warranty restrictions do not affect
your statutory rights.
Support:
The support during and after the warranty
period is available in all countries where the
product is officially distributed. Please contact
your dealer for help.
Date of manufacture
The date of manufacture is indicated on
a sticker on the body of the appliance, and
also encrypted in Code-128. The date of
manufacture is determined as follows:
month and year of production
Do not remove and keep safe the serial
number on the device’s body. If the serial
number sticker is lost or damaged, it will not
be possible to restore the production date
if necessary.

9
Importer:
Manufacturer: CladSwiss AG, Bahnhofstrasse
27, 6300 Zug, Switzerland. E-mail: info@
cladswiss.com
Made in PRC
Electrolux is a registered trademark used
under license from AB Electrolux (publ.).
The manufacturer reserves the right to modify
the design and characteristics of the device.
This manual may contain technical and typing
errors. Changes to technical characteristics
and assortment are subject to change without
notice.
Mistakes and typing errors may be permitted
in texts and numeric notations.
Product design and technical data may vary
from the one pictured on the packaging.
Please refer to a sales consultant for more
detailed information.
ENGLISH

10 http://www.home-comfort.com
Information requirment for thе electric local space heaters
Model identifier(s): Sport Line EOH/LT-07W EEC
ltem Symbol Value Unit ltem Unit
Heat output Туре of heat input, for electric storage local space heat-
ers only (select one)
Nominal heat
output Pnom 1.5 kW manual heat charge control, with inte-
grated thermostat YES
Minimum heat
output (indica-
tive)
Pmin 0.6 kW manual heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback NO
Maximum con-
tinuous heat
output
Pmax,c 1.5 kW
electronic heat charge control with room
and/or outdoor
temperature feedback
NO
Auxiliary electricity consumption fan assisted heat output NO
At nominal heat
output elmax N/A kW Туре of heat output/room temperature control (select
one)
At minimum
heat output elmin N/A kW single stage heat output and n room
temperature control NO
ln standby
mode elSB N/A kW two r more manual stages, n room tem-
perature control NO
with mechanic thermostat room tempera-
ture control YES
with electronic room temperature control NO
electronic room temperature control plus
day timer NO
electronic room temperature control plus
wEEC timer NO
Other control options (multiple selections possible)
room temperature control, with presence
detection NO
room temperature control, with open win-
dow detection NO
with distance control option NO
with adaptive start control NO
with working time limitation NO
with blk bulb sensor NO
Contact details Manufacturer: CladSwiss AG, Bahnhofstrasse 27, 6300 Zug, Switzerland
E-mail: inf[email protected]

11
ENGLISH
Information requirment for thе electric local space heaters
Model identifier(s): Sport Line EOH/LT-09W EEC
ltem Symbol Value Unit ltem Unit
Heat output Туре of heat input, for electric storage local space
heaters only (select one)
Nominal heat
output Pnom 2.0 kW manual heat charge control, with inte-
grated thermostat YES
Minimum heat
output (indica-
tive)
Pmin 0.8 kW manual heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback NO
Maximum con-
tinuous heat
output
Pmax,c 2kW
electronic heat charge control with room
and/or outdoor
temperature feedback
NO
Auxiliary electricity consumption fan assisted heat output NO
At nominal heat
output elmax N/A kW Туре of heat output/room temperature control (select
one)
At minimum
heat output elmin N/A kW single stage heat output and n room
temperature control NO
ln standby
mode elSB N/A kW two r more manual stages, n room tem-
perature control NO
with mechanic thermostat room tempera-
ture control YES
with electronic room temperature control NO
electronic room temperature control plus
day timer NO
electronic room temperature control plus
wEEC timer NO
Other control options (multiple selections possible)
room temperature control, with presence
detection NO
room temperature control, with open win-
dow detection NO
with distance control option NO
with adaptive start control NO
with working time limitation NO
with blk bulb sensor NO
Contact details Manufacturer: CladSwiss AG, Bahnhofstrasse 27, 6300 Zug, Switzerland
E-mail: inf[email protected]

12 http://www.home-comfort.com
PERMBAJTJE
1. HYRJE ....................................................................................................................................................................................13
2. RREGULLAT E SIGURISË................................................................................................................................................13
3. RREGULLAT E INSTALIMIT............................................................................................................................................14
4. VËSHTRIM I PËRGJITHSHËM I PAJISJES.................................................................................................................14
5. PANELI I KONTROLLIT TË PAJISJES..........................................................................................................................14
6. PËRGATITJA PËR PËRDORIM ......................................................................................................................................14
7. NJË UDHËZUES I SHPEJTË PËR TË PUNUAR ME PAJISJEN............................................................................14
8. KARAKTERISTIKAT TEKNIKE........................................................................................................................................15
9. PËRKUJDESJE DHE MIRËMBAJTJE.............................................................................................................................15
10. ZGJIDHJA E DEFEKTEVE...............................................................................................................................................16
11. KOMPLETIMI ......................................................................................................................................................................16
12. RUAJTJE E PAISJES...........................................................................................................................................................16
13. RICIKLIMI.............................................................................................................................................................................16
14. DETYRIMET E GARANCISË..........................................................................................................................................16
15. DATA E PRODHIMIT........................................................................................................................................................16
NE MENDOJMË PËR JU
Ju falënderojmë për blerjen e një pajisje Electrolux. Ju keni zgjedhur një produkt të
mbështetur nga dekada përvojë profesionale dhe inovacioni. Unike dhe me stil, ajo ishte
dizajnuar duke menduar për ju. Prandaj, sa herë që e përdorni, mund të jeni i sigurt
që rezultatet gjithmonë do të jenë të shkëlqyera. Mirë se vini në Electrolux!
Në faqen tonë të internetit ju gjeni:
Gjeni rekomandimet për perdorimin të produktit, manualet e, informacionin
e mirëmbajtjes: www.home-comfort.com/support/
Pas shitjes së paisjes, shitësi duhet te plotesoje pjesen “Product details”,
e cila ndodhet ne faqen e fundit të këtij manualit.
Simbolet e përdorur
Kujdes/të dhënat e rëndësishme për rregullat e sigurisë
Informacioni i përgjithshëm dhe rekomandime
Shërbimi i garancisë kryhet në përputhje me kushtet e specifikuara në seksionin “Detyrimet
e garancisë”.
Shënim:
Në tekstin e këtij manuali, ngrohësi më vaji mund të ketë emra teknikë si pajisje, kalorifer,
aparat, etj.
Kjo pajisje është e përshtatshme vetëm për ambiente brendshëm të izoluara
ose për përdorim periodik.

13
Hyrje
Ju lutemi lexoni dhe ndiqni me përpikëri
kërkesat e përmbajtura në këtë manual. Ruani
manualin dhe dokumentet që konfirmojnë
datën e blerjes së pajisjes në një vend të
sigurt, më qellim qe te merrni dhe të përdorni
këtë manual më lehtësi në të ardhmen.
Pajisja është konstruktuar për ngrohjen e ajrit
në ambientet shtëpiake.
Rregullat e sigurisë
Vëmendje!
Rregullat të cilat, nëse nuk ndiqen, mund të
rezultojnë në trauma ose dëmtim serioz të
pajisjeve.
Kur përdorni pajisjen, respektoni rregullat e
përgjithshme të sigurisë për përdorimin e
pajisjeve elektrike. Mosrespektimi i udhëzimeve
dhe rregullave të sigurisë mund të rezultojë në
goditje elektrike, zjarr dhe/ose dëmtim serioz.
Para përdorimit të pajisjes, lexoni me kujdes
rregullat e mëposhtme të sigurisë:
• Para se të përdorni ngrohësin, lexoni
manualin dhe mbajeni në një vend të
arritshëm.
• Përdorni ngrohësin vetëm në tensionin e
treguar në etiketën e pajisjes.
• Mos e pengoni ose kufizoni rrjedhën e
ajrit nëpër rrjetet hyrëse dhe dalëse për të
shmangur mbinxehjen dhe zjarrin.
• Mos e vendosni ngrohësin në afërsi të çdo
lloje sipërfaqeje, pasi kjo mund të rezultojë
në bllokim të rrjeteve të marrjes dhe daljes
së ajrit.
• Mos e vendosni ngrohësin pranë pajisjeve të
ngrohjes.
• Mos e përdorni ngrohësin në vendet ku
përdoren ose ruhen lëndë djegëse, bojë ose
lëngje të tjera të ndezshme.
• Kjo pajisje nxehet gjatë përdorimit. Për të
shmangur djegiet, mos prekni sipërfaqen
e nxehtë. Fikni pajisjen dhe lëreni të ftohet
para se ta zhvendosni në një vend tjetër.
• Mos përdorni këtë ngrohës për të tharë
rrobat.
• Mos e zhytni pajisjen në fluide, kini kujdes
që të mos shkojnë fluide brenda pajisjes, kjo
mund të rezultojë në goditje elektrike.
• Mos e nxirrni pajisjen nëse ajo ra në ujë.
Shkëputni menjëherë nga priza.
• Mos përdorni ngrohësin me një kabllo
energjie të dëmtuar dhe/ose të prishur.
• Kablloja e rrjetit duhet të jetë e pozicionuar
në atë mënyrë që të mos përthyet, që të
mos shkelet më këmbe, mos të formohen
leqet apo të dëmtohet ndryshe.
• Mos prekni ngrohës i vënë në punë me duar
të lagura.
• Mos përdorni pastrues gërryes kur pastroni
pajisjen. Pastrojeni atë me një leckë të lagur
(jo të lagësht) dhe ujë të nxehtë. Gjithmonë
shkëputni pajisjen nga rrjeti përpara se të
pastroni.
• Mos e lidhni pajisjen me një burim energjie
deri në montimin dhe rregullimin e plotë.
• Mos e përdorni pajisjen në afërsi të banjës,
dushit ose enës tjetër më fluide.
• Pajisja duhet të përdoret në një pozicion të
drejtë.
• Fikni pajisjen dhe lëreni të ftohet para se ta
lëvizni.
• Mos e përdorni pajisjen me një kabllo
energjie të shtrembëruar, përndryshe
mund të rezultojë nga mbinxehja dhe/ose
aksidentet.
• Nuk rekomandohet përdorimi i një kabllo
zgjatues.
• Mos e hiqni nga priza para se të fikni
pajisjen.
• Kur hiqni pajisjen nga priza, mos e tërhiqni
telin - mbërtheni kokën e kabllos.
• Hiqni pajisjen nga priza kur nuk është në
përdorim.
• Kjo pajisje nuk është e përshtatshme për t’u
përdorur në tapetat më qimet të gjata dhe
tapetet Flokati.
• Gjatë funksionimit, sigurohuni që kabllo të
mos prekë sipërfaqen e nxehur.
• Mos e fshihni kabllon nën qilima, ose tapeta,
etj. Poziciononi kabllon në mënyrë që të mos
shkeleni më këmbë sipër saj.
• Mos e rrotulloni, bëjini lakimin nga kabllo
rreth ngrohësit pasi kjo mund të shkaktojë
dëmtimi i izolim të kabllos. Sigurohuni që
kabllo të nxirret në gjatësinë e tij të plotë.
• Mos e përdorni pajisjen jashtë ose e lini në
një dysheme të lagur.
• Mos e vendosni pajisjen në ruajtje ndërsa
është akoma nxehtë.
• Mos i lini fëmijët të luajnë me pajisjen.
• Pajisja nuk duhet të vendoset direkt pranë/
nën një prizë.
• Për të parandaluar mbinxehjen, mos mbuloni
ngrohësin.
• Një kabllo energjie e dëmtuar duhet të
zëvendësohet për të shmangur aksidentet.
• Për të mos rënë siguresa termike, kjo pajisje
nuk duhet të përdoret së bashku me një
pajisje fikësi ndihmëse. Gjithashtu, pajisja nuk
SHQIP

14 http://www.home-comfort.com
duhet të jetë e lidhur me një rreth të rrjetit që
shpesh fiket dhe ndizet.
• Përdoreni këtë pajisje vetëm për qëllimin
e tij të synuar dhe në përputhje me këtë
manual. Çfarëdo lloje përdorim tjetër nuk
rekomandohet nga prodhuesi dhe mund
të rezultojë në zjarr, goditje elektrike ose
dëmtim.
• Kjo pajisje është dizajnuar vetëm për
përdorim shtëpiak, nuk rekomandohet për
përdorim industrial.
Rregullat e instalimit
200 mm
min.
200 mm
min. 200 mm
min.
Vështrim i përgjithshëm i pajisjes
Pamja e përgjithshme
5
6
7
8
Fig. 1
1. Dorëza për transportim
2. Termostati i kontrollit
3. Ndezja e pajisjes on/off, zgjedhje e fuqisë
së punës
4. Indikatori i punës
5. Hapësira për ruajtjen e kabllos së energjisë
elektrike
6. Kabllo e energjisë elektrike
7. Këmbëzat me rrota
8. Trupi i pajisjes
Paneli i kontrollit të pajisjes
3
Fig. 2
1. Butonat të zgjedhjes se regjimit të
funksionimit
OFF - ndezja e pajisjes off
I – ndezje e ngrohësit, zgjedhje e fuqisë
(EOH/LT-07W EEC - 600 W; EOH/LT-09W
EEC - 800W; EOH/LT-11W EEC - 1000 W)
II - ndezja e ngrohësit, zgjedhje e fuqisë
(EOH/LT-07W EEC - 900 W; EOH/LT-09W
EEC - 1200W; EOH/LT-11W EEC - 1500 W)
III - zgjedhja e fuqisë (EOH/LT-07W EEC -
1500 W; EOH/LT-09W EEC - 2000W; EOH/
LT-11W EEC - 2200 W)
2. Termostat kontrolli
3. Indikatori i funksionimit të pajisjes
Përgatitja për përdorim
• Hiqni paketimin e pajisjes.
• Sigurohuni që pajisje të jetë i fikur.
• Fiksoni pajisjen në një pozicion të
qëndrueshëm në përputhje me udhëzimet
e montimit dhe instalimit. Lini pajisjen e
fikur në një pozicion të drejtë për 30 minuta
para se të ndizni.
• Nuk rekomandohet të përdorni të njëjtën
prizë elektrike për të lidhur këtë ngrohës
dhe pajisje të tjera elektrike me fuqi të lartë
në të njëjtën kohë, në mënyrë që të mos
mbingarkoni rrjetin tuaj elektrik.
Një udhëzues i shpejtë për të
punuar me pajisjen
Instalimi i pajisjes
Pajisja ka këmbëzat të montuara për lëvizjen
të lirë.
Fik. 3

15
Montoni këmbëzat si më poshtë:
• Kthejeni ngrohësin me kokë poshtë (fig. 3);
• Kaloni shiritin e këmbës mbështetëse
përmes mbajtësit;
• Siguroni skajin tjetër të shiritit me një
fiksues.
Ndezja/zgjedhja e fuqisë të punës së
ngrohësit
• Për të ndezur pajisjen, ktheni çelësin
e poshtëm të panelit të kontrollit në
të djathtë, zgjidhni fuqinë të pajisjes e
dëshiruar
Vendosja e temperaturës
• Për të vendosur temperaturën e kërkuar
të ngrohjes dhe për të mbajtur një
temperaturë të përhershëm të dhomës,
ndizni pajisjen me energji të plotë duke
lëvizur çelësin e kontrollit të termostatit në
pozicionin «maksimal». Kur temperatura
e dhomës të arrijë një nivel të rehatshëm
për ju, filloni ta ktheni ngadalë çelësin i
kontrollit të termostatit në të majtë derisa
të dëgjoni një klikim. Kështu, pajisja do të
ruaje temperaturën që është e rehatshme
për ju dhe do ta mbajë atë duke u ndezur
dhe u fikur automatikisht.
Fikje
• Për të fikur ngrohësin, ktheni çelësin e
përzgjedhjes së energjisë në pozicionin
«OFF». Pajisja do të fiket.
Funksioni i mbrojtjes nga mbinxehja
• Ngrohësi fiket automatikisht në rast së
mbinxehjes.
Funksioni i mbrojtjes nga rënia
• Ngrohësi është e pajisur me ndërprerës
që aktivizohet kur pajisja devijon(bihet)
nga pozicioni i funksionimit. Ngrohësi fiket
automatikisht.
Përkujdesje dhe mirëmbajtje
Ngrohësi më vaj nuk kërkon ndonjë
mirëmbajtje të veçantë.
Para se të bëni servis (mirëmbajtja) ngrohësi
duhet të shkëputet nga rrjeti.
Trupi i pajisjes duhet të pastrohet herë pas
here me një leckë të butë ose një sfungjer të
lagur. Në asnjë mënyrë mos përdorni pastrues
gërryes, shkumës ose tretës.
SHQIP
Karakteristikat teknike
Parametri/Modeli EOH/LT-07W EEC EOH/LT-09W EEC
Numri i seksioneve 7 9
Fuqia e ngrohjes, W 1500/900/600 2000/1200/800
Furnizim me energji elektrike, V ~ Hz 220-240~50-60 220-240~50-60
Fuqia e rrymës, A 6.8 9.1
Klasa e mbrojtjes elektrike klasa e I klasa e I
Klasa e mbrojtjes kundër pluhuri dhe
lagështisë IP20 IP20
Zona e ngrohjes, m2*deri ne 20 deri ne 25
Dimensionet të pajisjes
(W×H×D), mm 250×650×360 250×650×440
Dimensionet të paketimit
(W×H×D), mm 415×705×140 495×705×140
Peshë Neto kg 8.3 10.1
Pesha bruto, kg 9.2 11.2
*Vlerat e treguara janë të përafërta dhe mund të ndryshojnë në varësi të kushteve aktuale të funksionimit.
Prodhuesi rezervon të drejtën të bëjë ndryshime

16 http://www.home-comfort.com
Zgjidhja e defekteve
Defekti Shkaku i defektit Veprimi korrigjues
Nuk ngrohet
1) Lidhja e kabllos elektrike është e
parregullt.
2) Ngrohësi është fikur.
3) Temperatura aktuale e dhomës
tejkalon atë të vendosur të termostati.
1) Krijoni një lidhje të rregullt.
2) Vini ngrohësin në punë.
3) Rregulloni nivelin e temperaturës së
ngrohësit.
Kompletimi
• Ngrohësi kalorifer I mbushur më vaj
• Elemente fiksues
• Një komplet këmbëzash me rrota
• Manuali i përdorimit
Ruajtje e paisjes
Para se te vendosni pajisjen ne vendin e
ruajtjes provoni se është I ftohur komplet.
Rekomandohet të pastroni ngrohësin dhe ta
ruani (mundësisht në paketimin origjinal) në
një vend të thatë të ftohtë nëse planifikoni të
mos përdorni pajisjen për një kohë të gjatë.
Riciklimi
Kjo pajisje nuk mund të hidhet me
mbeturina shtëpiake (2012/19/EU).
Detyrimet e garancisë
Shërbimi i garancisë kryhet në përputhje me
kushtet e specifikuara në seksionin “Detyrimet
e garancisë”.
Garancia:
• Periudha e garancisë për produktin është
dy vjet nga data e blerjes. Nëse gjatë këtë
periudhë garancie dy vjeçare çdo defekt
që rrjedh nga mangësi në materiale dhe/
ose mjeshtëri pune produkti do të riparohet
ose zëvendësohet.
• Riparimi ose zëvendësimi falas është
i mundur vetëm nëse sigurohet prova
bindëse, për shembull me duke përdorur
një dëftesë që konfirmon atë dita në të
cilën kërkohet shërbimi është brenda
garancisë afat.
• Garancia nuk përfshin produktet dhe/ose
pjesë të produktit që janë vesh dhe lot
që mund të konsiderohen si harxhues në
natyrë ose të cilat janë bërë prej qelqi.
• Garancia është e pavlefshme nëse defekti
të shkaktuara nga dëmtimi i shkaktuar nga
jo i duhur përdorimi i duhur, mirëmbajtja
e dobët të jetuarit (për shembull, refuzimi
ishte për shkak hyrja brenda produktit
nga të huajt objekte ose lëngje) ose nëse
riparimet ose riparimet janë kryer nga
persona jo i autorizuar nga Prodhuesi
• Për përdorimin e saktë të produktit,
përdoruesi duhet të përmbahet në
mënyrë rigoroze të gjitha udhëzimet e
përfshira NË manualin e përdoruesit dhe
duhet të përmbahet nga çdo veprim ose
manipulim që përshkruhet si - personale
ose për të cilat ka udhëzime në manualin e
përdoruesit.
• Këto kufizime të garancisë nuk ndikojnë në
të drejtat tuaja ligjore.
Mbështetje:
Mbështetja gjatë dhe pas periudhës së
garancisë mund të merret në të gjitha vendet
ku produkti shpërndahet zyrtarisht. Ju lutemi
kontaktoni shitësin tuaj për ndihmë.
Data e prodhimit
Data e prodhimit është shënuar ne një letër
ngjitës në kapak, dhe gjithashtu është e
koduar në Code-128.
Data e prodhimit përcaktohet si më poshtë:
muaji dhe viti i prodhimit.
Mos e fshini dhe ruani numrin serial të
pajisjes. Humbja ose dëmtimi i letrës ngjitse
më numrin serail, në raste së nevojes, nuk do
të lejojë të përcaktohet data e prodhimit.

17
Importues:
Prodhues: CladSwiss AG,
Bahnhofstrasse 27, 6300 Zug, Zvicër.
E-mail: inf[email protected]
E prodhuar në Kinë
Electrolux është një markë tregtare e
regjistruar e përdorur nën licencën e
AB Electrolux (botuar).
Prodhuesi rezervon të drejtën për të bërë
ndryshime në dizajn dhe karakteristikat e
pajisjes.
Në tekst dhe numra, udhëzimet mund
gabime teknike dhe gabime tipografike.
Ndryshimet në specifikime dhe asortimenti
mund të prodhohet pa njoftim paraprak.
Mund të gjenden disa gabimet në shkrim, në
tekste dhe numra.
Dizajni dhe të dhënat teknike të pajisjes mund
të ndryshojnë nga ato të treguara në paketim.
Ju lutemi kontaktoni konsulentin tuaj të shitjes
për më shumë informacion.
SHQIP

18 http://www.home-comfort.com
Informacionit për këtë ngrohës elektrik të hapësirës lokal
Identifikues (et) e modelit: Sport Line EOH/LT-07W EEC
Të dhënat Symbol Vlera Njësia e Lloji Njësia
Prodhimi i nxehtësisë LLoji i prodhuesit të nxehtësisë, për ngrohësit elek-
trike lokale më mundësi ruajtjes (zgjidhni një)
prodhimi i
nxehtësisë
nominal
Pnom 1.5 kW kontrolli manual i ngarkesës së nxehtësisë,
me termostat të integruar PO
Prodhimi mini-
mal i nxehtësisë
(indikator)
Pmin 0.6 kW
kontrolli manual i ngarkesës së nxehtësisë
me reagime për temperaturën e dhomës
dhe / ose të hapësirës së jashtëm
NUK
Maksimumi i
vazhdueshëm
të prodhimit të
nxehtësisë
Pmax,c 1.5 kW
kontrolli elektronik i ngarkesës së nx-
ehtësisë me reagime për temperaturën e
dhomës dhe / ose të hapësirës së jashtëm
NUK
Konsumi shtesë i energjisë elektrike Nxirrje e nxehtësisë nëpërmjet ventilatorii
Të prodhimi
i nxehtësisë
nominal
elmax N/A kW Lloji i prodhimit të nxehtësisë / kontrollit të temper-
aturës së dhomës (zgjidhni një)
Të prod-
himi minimal
i nxehtësisë
(indikator)
elmin N/A kW prodhim i nxehtësisë me një fazë të vetme
dhe pa kontroll të temperaturës së dhomës NUK
Në regjimin të
pritjes elSB N/A kW dy ose më shumë faza manuale, pa kontroll
të temperaturës së dhomës NUK
me termostat mekanikë dhe më kontroll të
temperaturës së dhomës PO
me termostat elektronik dhe më kontroll të
temperaturës së dhomës NUK
me termostat elektronik dhe më kontroll të
temperaturës së dhomës dhe kohëmatësi
ditor
NUK
me termostat elektronik dhe më kontroll të
temperaturës së dhomës dhe kohëmatësi
javor
NUK
Mundësi të tjera të kontrollit (zgjedhje të shumë-
fishta të mundshme)
kontroll i temperaturës në dhomë, me zbuli-
min e pranisë së dikujt NUK
kontroll të temperaturës në dhomë, me
identifikimi I dritares së hapur NUK
më kontrollin të distancës NUK
me kontrollin adaptues të fillimit të punës NUK
me kufizim të kohës së punës NUK
me sensori e llambës zezë NUK
Detajet e kon-
taktit
Prodhues: CladSwiss AG, Bahnhofstrasse 27, 6300 Zug, Zvicër.
E-mail: info@cladswiss.com

19
SHQIP
Informacionit për këtë ngrohës elektrik të hapësirës lokal
Identifikues (et) e modelit: Sport Line EOH/LT-09W EE
Të dhënat Symbol Vlera Njësia e Lloji Njësia
Prodhimi i nxehtësisë Lloji i prodhuesit të nxehtësisë, për ngrohësit elek-
trike lokale më mundësi ruajtjes (zgjidhni një)
prodhimi i
nxehtësisë
nominal
Pnom 2.0 kW kontrolli manual i ngarkesës së nxehtësisë,
me termostat të integruar PO
Prodhimi mini-
mal i nxehtësisë
(indikator)
Pmin 0.8 kW
kontrolli manual i ngarkesës së nxehtësisë
me reagime për temperaturën e dhomës
dhe / ose të hapësirës së jashtëm
NUK
Maksimumi i
vazhdueshëm
të prodhimit të
nxehtësisë
Pmax,c 2.0 kW
kontrolli elektronik i ngarkesës së nx-
ehtësisë me reagime për temperaturën e
dhomës dhe / ose të hapësirës së jashtëm
NUK
Konsumi shtesë i energjisë elektrike Nxirrje e nxehtësisë nëpërmjet ventilatorii
Të prodhimi
i nxehtësisë
nominal
elmax N/A kW Lloji i prodhimit të nxehtësisë / kontrollit të temper-
aturës së dhomës (zgjidhni një)
Të prod-
himi minimal
i nxehtësisë
(indikator)
elmin N/A kW prodhim i nxehtësisë me një fazë të vetme
dhe pa kontroll të temperaturës së dhomës NUK
Në regjimin të
pritjes elSB N/A kW dy ose më shumë faza manuale, pa kontroll
të temperaturës së dhomës NUK
me termostat mekanikë dhe më kontroll të
temperaturës së dhomës PO
me termostat elektronik dhe më kontroll të
temperaturës së dhomës NUK
me termostat elektronik dhe më kontroll të
temperaturës së dhomës dhe kohëmatësi
ditor
NUK
me termostat elektronik dhe më kontroll të
temperaturës së dhomës dhe kohëmatësi
javor
NUK
Mundësi të tjera të kontrollit (zgjedhje të shumë-
fishta të mundshme)
kontroll i temperaturës në dhomë, me zbuli-
min e pranisë së dikujt NUK
kontroll të temperaturës në dhomë, me
identifikimi I dritares së hapur NUK
më kontrollin të distancës NUK
me kontrollin adaptues të fillimit të punës NUK
me kufizim të kohës së punës NUK
me sensori e llambës zezë NUK
Detajet e kon-
taktit
Prodhues: CladSwiss AG, Bahnhofstrasse 27, 6300 Zug, Zvicër.
E-mail: info@cladswiss.com

20 http://www.home-comfort.com
ZAWARTOŚĆ
1. WSTĘP...................................................................................................................................................................................21
2. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA .......................................................................................................................................21
3. ZASADY INSTALACJI.....................................................................................................................................................22
4. OGÓLNY PRZEGLĄD URZĄDZENIA......................................................................................................................22
5. PANEL STEROWANIA URZĄDZENIA......................................................................................................................22
6. PRZYGOTOWANIE DO PRACY.................................................................................................................................22
7. DANE TECHNICZNE......................................................................................................................................................23
8. SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA........................................................................................23
9. PIELĘGNACJA I KONSERWACJA..............................................................................................................................23
10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW............................................................................................................................24
11. KOMPLETOWANIE..........................................................................................................................................................24
12. SKŁADOWANIE URZĄDZENIA.................................................................................................................................24
13. UTYLIZACJA......................................................................................................................................................................24
14. GWARANCJA.....................................................................................................................................................................24
15. DATA PRODUKCJI...........................................................................................................................................................24
MYŚLIMY O WAS
Dziękujemy że kupili urządzenia Electrolux. Wybrali Państwo produkt poparty
dziesięcioleciami doświadczenia zawodowego i innowacji.
Wyjątkowy i stylowy, stworzony z troską o państwie. Dlatego za każdym razem, gdy go
będziecie używać, możecie być pewni, że efekty zawsze będą doskonałe.
Witamy w Electrolux!
Na naszej stronie internetowej możesz:
Znaleźć rekomendacje produktów, instrukcje obsługi, informacje o konserwacji:
http://www.home-comfort.com/support/
Sprzedając to urządzenie, sprzedawca powinie wypełnić rozdział „Szczegóły
produktu”, co się znajduje na wewnętrznej stronie tylnej okładki niniejszej
instrukcji.
Używane symbole
Uwaga/Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Generalne informacje i zalecenia
Serwis gwarancyjny jest wykonywany na warunkach określonych w punkcie “Gwarancja”.
Uwaga:
W tekście tej instrukcji grzejnik olejowy może mieć takie nazwy techniczne jak
urządzenie, przyrząd, aparat itp.
To urządzenie nadaje się tylko do dobrze izolowanych pomieszczeń lub do
sporadycznego użytku.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Electrolux Heater manuals

Electrolux
Electrolux EM40W060 User manual

Electrolux
Electrolux ECH/AT-1701 3AI-W MG EEC User manual

Electrolux
Electrolux EOR211 User manual

Electrolux
Electrolux ECH/AT-1500 3AI-W EEC User manual

Electrolux
Electrolux ECH-1000 M EEC User manual

Electrolux
Electrolux EYE030S1WE User manual

Electrolux
Electrolux ECH/AG2-1300 3BE EEC User manual

Electrolux
Electrolux EIFH/C-2 EEC User manual

Electrolux
Electrolux EOH/M-5105N EEC User manual

Electrolux
Electrolux EIFH/C-2 EEC User manual