
la tête de l'utilisateur.
Avant la première utilisation du harnais de sauvetage et d'évacuation, l'utilisateur doit effectuer un
contrôle de la suspension en conditions sûres, pour s'assurer que la taille du harnais est bien adaptée,
que son ajustage a été effectué de manière correcte et qu'il assure un niveau de confort d'utilisation
suffisant par rapport à sa destination. Les boucles ou nœuds du harnais de sécurité EN1497 sont
destinés uniquement aux fins liées au sauvetage. Il est interdit de raccorder les boucles ou les nœuds
des harnais de sauvetage aux systèmes de protection contre les chutes de hauteur.
I. CONTRÔLES PÉRIODIQUES
Au moins une fois tous les 12 mois d'utilisation, à commencer par le premier jour d'utilisation, le
dispositif doit être soumis à un contrôle périodique. Le contrôle périodique peut être effectué
uniquement par une personne compétente, possédant le savoir nécessaire et formée en matière de
contrôles périodiques des équipements de protection individuelle. Les conditions dans lesquelles le
dispositif est utilisé peuvent influer sur la fréquence des contrôles périodiques qui peuvent
éventuellement être nécessaires plus souvent qu'une fois tous les 12 mois. Chaque contrôle
périodique doit être inscrit dans la carte d'utilisation du dispositif.
J. DURÉE DE VIE MAXIMALE
Le dispositif peut être utilisé pendant 10 ans à compter de la date de sa fabrication.
ATTENTION : La durée d'utilisation maximale dépend de l'intensité et de l'environnement d'utilisation.
L'utilisation du dispositif en conditions difficiles, en contact fréquent avec l'eau, des bords tranchants,
en températures extrêmes ou en contact avec des substances abrasives, peut nécessiter la mise au
rebut même après une seule utilisation.
K. MISE AU REBUT
Le harnais doit être immédiatement mis au rebut et détruit de manière permanente s'il a servi à arrêter
une chute, s'il n'a pas réussi le contrôle périodique ou s'il existe le moindre doute quant à sa fiabilité.
L. RÈGLES PRINCIPALES CONCERNANT L'UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT INDIVIDUEL
PROTÉGEANT CONTRE LA CHUTE DE HAUTEUR
l'équipement de protection individuelle peut être utilisé uniquement par des personnes formées à son
usage.
l'équipement de protection individuelle ne doit pas être utilisé par des personnes dont l'état de santé
peut influer sur la sécurité pendant l'utilisation quotidienne ou en mode de secours.
il faut préparer un plan de sauvetage qui pourra être implémenté en cas de besoin pendant le travail.
lorsqu'on est en suspension dans l'équipement de protection individuelle (par exemple après l'arrêt
d'une chute), il faut faire attention aux symptômes causés par la suspension
afin d'éviter les conséquences négatives de la suspension, il faut s'assurer qu'un plan de sauvetage
adapté a bien été préparé. Il est conseillé d'utiliser des sangles de soutien.
il est interdit d'effectuer une quelconque modification au niveau de l'équipement sans l'accord écrit de
la part du fabricant.
une quelconque réparation de l'équipement ne pourra être effectué que par le fabricant ou par son
représentant autorisé.
l'équipement de protection individuelle ne peut pas être utilisé de manière non conforme à sa
destination.
l'équipement de protection individuelle est un équipement personnel et devrait être utilisé par une seule
personne.
avant l'utilisation, assurez-vous que tous les éléments formant le système de protection contre la chute
fonctionnent ensemble de manière appropriée. Vérifiez périodiquement les connections et l'adaptation
des éléments de l'équipement afin d'éviter leur relâchement ou déconnexion accidentels.
il est interdit d'utiliser des ensembles d'équipement de protection individuelle, au niveau desquels un
quelconque élément trouble le fonctionnement d'un autre.
avant toute utilisation de l'équipement de protection individuelle, il faut l'examiner de manière attentive,
afin de s'assurer qu'il est en bon état de marche.
pendant la vérification précédant l'utilisation, il faut bien contrôler tous les éléments de l'équipement, en
faisant surtout attention à tout dommage, toute trace d'usure, de corrosion, de frottement, de faille,
ainsi qu'à tout dysfonctionnement. Pour les différents dispositifs, il faut faire particulièrement attention
aux éléments suivants :
- dans les harnais de sécurité, les baudriers-cuissards et les ceintures de maintien au travail :
aux boucles, aux éléments de régulation, aux points d'ancrage (les boucles), les sangles, les coutures,
les passants ;
- dans les amortisseurs de sécurité : aux nœuds d'ancrage, la sangle, les coutures, le
revêtement, les connecteurs ;
- dans les cordes et les supports d'assurage textiles à corde : à la corde, aux nœuds, aux
cosses, aux connecteurs, aux éléments de régulation, aux épissurages ;
- dans les cordes et les supports d'assurage à corde : les câbles, les serre-câbles, les nœuds,
les cosses, les connecteurs, les éléments de régulation ;
- dans les antichutes à rappel automatique : la corde ou la sangle, le bon fonctionnement de
l'enrouleur et du mécanisme de blocage, le revêtement, l'amortisseur, les connecteurs ;
- dans les antichutes mobiles : le corps-support, le déplacement correct sur le support
d'assurage, le fonctionnement du mécanisme de blocage, le rouleau, les vis et les rivets, les
connecteurs, l'amortisseur de sécurité ;
- dans les éléments en métal (les connecteurs, les crochets, les ancres) : le corps-support, les
rivetages, le cliquet principal, le fonctionnement du mécanisme de blocage.
au moins une fois par an, tous les 12 mois d'utilisation, l'équipement de protection doit être mis hors
d'usage et faire l'objet d'un contrôle périodique approfondi. Le contrôle périodique peut être effectué
uniquement par des personnes compétentes, possédant le savoir-faire nécessaire et formées dans ce
domaine. Le contrôle peut également être effectué par le fabricant de l'équipement ou par un
représentant autorisé du fabricant.
dans certains cas, lorsque l'équipement de protection a une structure complexe, comme c'est le cas,
par exemple, pour les antichutes à rappel automatique, les contrôles périodiques peuvent être
effectués uniquement par le fabricant de l'équipement ou par une personne autorisée par celui-ci.
Après le contrôle technique périodique, la date du contrôle technique suivant sera déterminée.
les contrôles périodiques réguliers sont une question cruciale en ce qui concerne l'état de l'équipement
et la sécurité de l'utilisateur qui dépend du bon fonctionnement et de la résistance de cet équipement.
pendant le contrôle technique périodique, il faut vérifier la lisibilité de tous les marquages de
l'équipement de sécurité (les caractéristiques du dispositif donné). Ne pas utiliser l'équipement si son
marquage est illisible.
une question de sécurité importante est liée au fait que si l'équipement est vendu vers un pays autre
que son pays d'origine, le fournisseur de l'équipement doit joindre à l'équipement un mode d'emploi et
d'entretien, des renseignements sur les contrôles périodiques et les réparations de l'équipement
rédigés dans la langue en vigueur dans le pays où l'équipement sera utilisé.
l'équipement de protection individuelle doit être immédiatement mis hors d'usage et détruit (ou il faudra
appliquer d'autres procédures visées dans le mode d'emploi) s'il a servi à arrêter une chute.
seuls les harnais de sécurité conformes à la norme EN 361 sont autorisés comme dispositif soutenant
le corps de l'utilisateur dans les systèmes de protection contre la chute de hauteur.
le système de protection contre les chutes de hauteur peuvent être raccordés uniquement aux points
(boucles, nœuds) d'attelage du harnais de sécurité marqués de la lettre A majuscule.
le point (dispositif) d'ancrage de l'équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur
doit avoir une structure stable et une position limitant la possibilité de chute et minimisant la longueur
de la chute libre. Le point d'ancrage de l'équipement devrait se trouver au-dessus du poste de travail
de l'utilisateur. La forme et la construction du point d'ancrage de l'équipement doit pouvoir assurer une
connexion fixe de l'équipement et ne pas causer de déconnexion accidentelle. La résistance minimale
du point d'attelage de l'équipement doit s'élever à 12 kN. Il est conseillé d'utiliser des points d'ancrage
certifiés et marqués conformes à la norme EN 795.
il faut obligatoirement vérifier l'espace libre sous le poste de travail sur lequel on va utiliser
l'équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur, afin de prévenir tout choc contre
des objets ou des niveaux inférieurs pendant l'arrêt de la chute. La taille de l'espace libre nécessaire
sous le poste de travail doit être vérifiée dans le mode d'emploi de l'équipement de protection que l'on
prévoit d'utiliser.
pendant l'utilisation de l'équipement, il faut le contrôler de manière régulière, en apportant une attention
particulière aux phénomènes dangereux et aux dommages pouvant avoir une influence sur le
fonctionnement de l'équipement et sur la sécurité de l'utilisateur, et notamment aux questions
suivantes : l'emmêlement et le passage des cordes sur des bords tranchants, les chutes en pendule, la
conductivité électrique, un quelconque dommage ou coupure, les abrasions, la corrosion, l'action de
températures extrêmes, l'action négative des facteurs météorologiques, l'action de produits chimiques.
l'équipement de protection individuelle doit être transporté en emballages le protégeant contre tout
dommage et contre l'humidité, par exemple en sacs en tissu imprégné ou en caisses ou valises en
acier ou en plastique.
l'équipement de protection individuelle doit être nettoyé de manière à ne pas abîmer le matériau à
partir duquel le dispositif a été fabriqué. Pour les matériaux textiles (les sangles, les cordes), il faut
utiliser des produits nettoyants destinés aux tissus délicats. Peut être lavé à la main ou en machine.
Bien rincer. Les amortisseurs de sécurité doivent être nettoyés uniquement à l'aide d'un chiffon
humide. Ne pas tremper l'amortisseur dans l'eau. Les pièces en plastique doivent être lavées
uniquement avec de l'eau. L'équipement mouillé pendant le nettoyage ou pendant l'utilisation doit être
bien séché en conditions naturelles, loin de toute source de chaleur. Les pièces et les mécanismes en
métal (les ressorts, les gonds, les cliquets) peuvent être légèrement lubrifiés de manière périodique
afin d'améliorer leur fonctionnement.
l'équipement de protection individuelle doit être conservé emballé en vrac, dans des pièces bien
ventilées et sèches, protégé contre l'action de la lumière, des rayons UV, contre les poussières, les
objets tranchants, les températures extrêmes et les substances caustiques.
tous les éléments de l'équipement de protection contre les chutes de hauteur doivent être conformes
aux modes d'emploi de l'équipement et aux normes en vigueur :
- EN 353-1, EN 353-2, EN 354, EN 355, EN 360 – systèmes de prévention de la chute ;
- EN 362 – connecteurs ;
- EN341, EN1496, EN1497, EN1498 – pour les dispositifs de sauvetage ;
- EN 361 – pour les harnais de sécurité ;
- EN 813 – pour les baudriers-cuissards ;
- EN 358 – pour les systèmes de maintien au travail ;
- EN 795 – pour les dispositifs d'ancrage.
Fabricant :
PROTEKT - Starorudzka 9 - 93-403, Lodz - Pologne
tél. : +4842 6802083 - fax. +4842 6802093 - www.protekt.com.pl
Organisme notifié responsable pour l'établissement du certificat d'essai de type UE, conformément au
Règlement 2016/425 : APAVE SUD EUROPE SAS (n° 0082) - CS 60193 - F13322 MARSEILLE
CEDEX 16 - FRANCE
Organisme notifié responsable pour la surveillance de la fabrication :
APAVE SUD EUROPE SAS (n° 0082) - CS 60193 - F13322 MARSEILLE CEDEX 16 - FRANCE
DE - ACHTUNG: Bitte lesen und verstehen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses
Gerät benutzen.
A. BESCHREIBUNG
Der Auffanggurt ist ein den Körper des Benutzers schützendes und bei Absturzgefahrensituationen in
den in der Norm EN363 beschriebenen Absturzsicherungssystemen aufhaltendes Gerät.
Der Auffanggurt ist zertifiziert und entspricht der Norm:
EN 361 als Auffanggurt für den Einsatz in Systemen zum Abfangen von Abstürzen;
EN 358 als Gurt zur Arbeitsplatzpositionierung zur Verwendung mit Geräten zur
Arbeitsplatzpositionierung
EN 813 als Sitzgurt für den Einsatz in Seilzugangssystemen und Arbeitsplatzpositionierungssystemen.
EN 1497 als Auffanggurt für die Verwendung mit Rettungsgeräten.
Grundrohstoffe:
- Gurte: Polyamid und Polyester
- Verbindungs-/Einstellschnalle - Stahl und Aluminium
- Auffangösen: Stahl und Aluminium
B. BESCHREIBUNG DER ELEMENTE
1. Schultergurt
2. Oberschenkelgurt.
3. Oberschenkelverbindungs-/einstellschnalle.
4. Brustgurt.
5. Brustverbindungs-/einstellschnalle.
6. Geräteeigenschaften
7. Hinterer Auffang-D-Ring (A) für Absturzschutzsysteme - EN 361
8. Vorderer Auffang-D-Ring (A) für Absturzschutzsysteme - EN 361
8.1 Vordere Anschlagschlaufen (A) für Absturzschutzsysteme - EN 361
9. Schultergurtverstellschnalle.
10. Verbindungselement (A) für Absturzschutzsysteme.
11. Seitliche D-Ringe des Gurtes zur Arbeitsplatzpositionierung EN 358.
12. Hüftgurt zur Arbeitsplatzpositionierung.
13. Verbindungs-/Einstellschnalle des Gurtes zur Arbeitsplatzpositionierung.
14. Gurtpolster.
15. Vorderer D-Ring des Sitzgurtes EN 813.
15.1 Vordere Sitzgurtschlaufen EN 813.
16. Schultergurtverbindungsmittel.
17. Hinterer Hüft-D-Ring zur Arbeitsplatzpositionierung oder für Rückhaltevorrichtungen EN 358.
18. Schulter-D-Ringe für Rettungsgurte EN1497.
18.2 Rettungsgurtschlaufe EN1497
19. Hintere Einstellschnalle.
20. Hintere Einstellschnalle für die Oberschenkelgurte.
21. Absturzanzeige. Verwenden Sie keinen Auffanggurt mit beschädigter oder fehlender