manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Epson
  6. •
  7. Printer
  8. •
  9. Epson Stylus Photo R270 Series Instruction Manual

Epson Stylus Photo R270 Series Instruction Manual

4107566 Rev.0
1-F C
4107566 Rev.0
1-F M
4107566 Rev.0
1-F Y
4107566 Rev.0
1-F K
Cargue el papel
Load Paper
1Abra el soporte del papel
y extraiga la extensión
hacia arriba.
Open the paper support and
pull up its extension.
2Abra la cubierta frontal y
extraiga las extensiones
de la bandeja delantera
hacia afuera.
Open the front cover and pull
out the front tray extensions.
3Deslice la guía lateral hacia
la izquierda.
Slide the edge guide to
the left.
4Coloque el papel contra la guía lateral derecha y detrás de la lengüeta.
Load paper against the right edge guide and behind the tab.
Nota: no cargue el papel
horizontalmente; siempre
cárguelo verticalmente.
Note: Don’t load the paper sideways;
always load it short edge first.
5Deslice la guía lateral izquierda contra el papel.
Slide the left edge guide over.
4Retire solamente la cinta adhesiva amarilla de cada
cartucho de tinta.
Remove only the yellow tape from each cartridge.
Precaución: no retire ningún otro sello de los cartuchos.
Caution: Don’t remove any other seals from the cartridges.
5Coloque cada cartucho
en el soporte que
corresponde a su color.
Insert the cartridges
in the holder for each
color.
6Empuje los cartuchos hasta que calcen
en su lugar.
Press the cartridges down until they click.
7Cierre la cubierta del compartimiento de
cartuchos y presiónela hacia abajo.
Close the ink cartridge cover and press it
down until it clicks.
8Cierre la cubierta de la impresora.
Close the printer cover.
9Oprima el botón de tinta para cargar la tinta. La carga tomará
aproximadamente 2 minutos.
Press the ink button to charge ink. Charging takes about
2 minutes.
Precaución: no apague la impresora mientras la luz de
funcionamiento esté parpadeando o gastará tinta.
Caution: Don’t turn off the printer while the power light is
flashing or you’ll waste ink.
Instale los cartuchos de tinta
Install Ink Cartridges
Nota: los cartuchos de tinta incluidos tienen un menor rendimiento debido
al proceso de inicialización. Este proceso se realiza sólo la primera vez que
enciende el producto y garantiza un mejor rendimiento. No cargue papel
antes de instalar los cartuchos de tinta.
Precaución: mantenga los cartuchos fuera del alcance de los niños y no
ingiera la tinta.
Note: The ink cartridges that came with your printer have a lower yield due
to the ink charging process. This process is carried out the first time you
turn on the printer and guarantees better performance. Don’t load paper
before installing the ink cartridges.
Caution: Keep ink cartridges out of the reach of children and don’t drink
the ink.
1Levante la cubierta
de la impresora.
Lift up the
printer cover.
2Abra la cubierta del
compartimiento de
cartuchos.
Open the cartridge cover.
3Saque los cartuchos de tinta de su envoltorio.
Unpack the ink cartridges.
Encienda la impresora
Turn On the Printer
1Conecte el cable
de alimentación.
Connect the power
cable.
2Pulse el botón .
Press the power button.
Nota: si todos los indicadores luminosos empiezan a parpadear, abra la
cubierta frontal y alce la palanca de la bandeja para colocar la bandeja
delantera en la posición del papel (como se muestra abajo).
Note: If you see all the lights flashing, open the front cover and push the
tray lever up to move the front tray to the paper position (as shown below).
4
Soporte del papel
Paper support
3
2
4 x 6 o/or 5 x 7
8 x 10 o/or
Carta/Letter
Lengüeta
Tab
Lengüeta
Tab
Guía de instalación
Start Here
Por favor lea esta guía antes de utilizar el producto.
Please read these instructions before using the product.
1
Desembale la impresora
Unpack
Precaución: no saque los cartuchos de tinta de su envoltorio hasta que
esté listo para instalarlos. Los cartuchos están embalados herméticamente
para garantizar su fiabilidad.
Caution: Do not open ink cartridge packages until you are ready to install
the ink. Cartridges are vacuum packed to maintain reliability.
Si falta algún elemento, comuníquese con Epson,®según se describe al
dorso de esta guía.
If anything is missing, contact Epson®as described on the back of
this sheet.
Retire toda la cinta adhesiva.
Remove all the tape.
Extensiones de la
bandeja delantera
Front tray extensions
Epson Stylus®Photo R270
4 x 6 o/or 5 x 7
8 x 10 o/or
Carta/Letter
4107566 Rev.0
1-F C
4107566 Rev.0
1-F M
4107566 Rev.0
1-F Y
4107566 Rev.0
1-F K
Cargue el papel
Load Paper
1Abra el soporte del papel
y extraiga la extensión
hacia arriba.
Open the paper support and
pull up its extension.
2Abra la cubierta frontal y
extraiga las extensiones
de la bandeja delantera
hacia afuera.
Open the front cover and pull
out the front tray extensions.
3Deslice la guía lateral hacia
la izquierda.
Slide the edge guide to
the left.
4Coloque el papel contra la guía lateral derecha y detrás de la lengüeta.
Load paper against the right edge guide and behind the tab.
Nota: no cargue el papel
horizontalmente; siempre
cárguelo verticalmente.
Note: Don’t load the paper sideways;
always load it short edge first.
5Deslice la guía lateral izquierda contra el papel.
Slide the left edge guide over.
4Retire solamente la cinta adhesiva amarilla de cada
cartucho de tinta.
Remove only the yellow tape from each cartridge.
Precaución: no retire ningún otro sello de los cartuchos.
Caution: Don’t remove any other seals from the cartridges.
5Coloque cada cartucho
en el soporte que
corresponde a su color.
Insert the cartridges
in the holder for each
color.
6Empuje los cartuchos hasta que calcen
en su lugar.
Press the cartridges down until they click.
7Cierre la cubierta del compartimiento de
cartuchos y presiónela hacia abajo.
Close the ink cartridge cover and press it
down until it clicks.
8Cierre la cubierta de la impresora.
Close the printer cover.
9Oprima el botón de tinta para cargar la tinta. La carga tomará
aproximadamente 2 minutos.
Press the ink button to charge ink. Charging takes about
2 minutes.
Precaución: no apague la impresora mientras la luz de
funcionamiento esté parpadeando o gastará tinta.
Caution: Don’t turn off the printer while the power light is
flashing or you’ll waste ink.
Instale los cartuchos de tinta
Install Ink Cartridges
Nota: los cartuchos de tinta incluidos tienen un menor rendimiento debido
al proceso de inicialización. Este proceso se realiza sólo la primera vez que
enciende el producto y garantiza un mejor rendimiento. No cargue papel
antes de instalar los cartuchos de tinta.
Precaución: mantenga los cartuchos fuera del alcance de los niños y no
ingiera la tinta.
Note: The ink cartridges that came with your printer have a lower yield due
to the ink charging process. This process is carried out the first time you
turn on the printer and guarantees better performance. Don’t load paper
before installing the ink cartridges.
Caution: Keep ink cartridges out of the reach of children and don’t drink
the ink.
1Levante la cubierta
de la impresora.
Lift up the
printer cover.
2Abra la cubierta del
compartimiento de
cartuchos.
Open the cartridge cover.
3Saque los cartuchos de tinta de su envoltorio.
Unpack the ink cartridges.
Encienda la impresora
Turn On the Printer
1Conecte el cable
de alimentación.
Connect the power
cable.
2Pulse el botón .
Press the power button.
Nota: si todos los indicadores luminosos empiezan a parpadear, abra la
cubierta frontal y alce la palanca de la bandeja para colocar la bandeja
delantera en la posición del papel (como se muestra abajo).
Note: If you see all the lights flashing, open the front cover and push the
tray lever up to move the front tray to the paper position (as shown below).
4
Soporte del papel
Paper support
3
2
4 x 6 o/or 5 x 7
8 x 10 o/or
Carta/Letter
Lengüeta
Tab
Lengüeta
Tab
Guía de instalación
Start Here
Por favor lea esta guía antes de utilizar el producto.
Please read these instructions before using the product.
1
Desembale la impresora
Unpack
Precaución: no saque los cartuchos de tinta de su envoltorio hasta que
esté listo para instalarlos. Los cartuchos están embalados herméticamente
para garantizar su fiabilidad.
Caution: Do not open ink cartridge packages until you are ready to install
the ink. Cartridges are vacuum packed to maintain reliability.
Si falta algún elemento, comuníquese con Epson,®según se describe al
dorso de esta guía.
If anything is missing, contact Epson®as described on the back of
this sheet.
Retire toda la cinta adhesiva.
Remove all the tape.
Extensiones de la
bandeja delantera
Front tray extensions
Epson Stylus®Photo R270
4 x 6 o/or 5 x 7
8 x 10 o/or
Carta/Letter
4107566 Rev.0
1-B C
4107566 Rev.0
1-B M
4107566 Rev.0
1-B Y
4107566 Rev.0
1-B K
Macintosh
1Inserte el CD de la de la impresora
Epson Stylus Photo R270 en la unidad
de CD o DVD de la computadora.
Insert the Epson Stylus Photo R270 CD.
2Pulse el icono del CD-ROM Epson situado en el escritorio y luego haga
doble clic en el icono Epson .
Open the Epson CD-ROM desktop icon and double-click the
Epson icon.
3Seleccione Español.
Select English.
4Haga clic en Instalar y siga las
instrucciones que aparecen en
pantalla. La instalación del software
se tardará varios minutos.
Click Install and follow the on-screen
instructions. Software installation and
setup take several minutes.
5Cuando se lo indique el sistema, conecte el cable USB. Utilice
cualquier puerto USB disponible de la computadora. Compruebe
que la impresora esté encendida.
When prompted, connect the USB cable. Use any open USB port on
your computer. Make sure the printer is turned on.
6Cuando aparezca esta pantalla,
haga clic en el botón Abrir lista
de impresoras.
When you see this screen,
click Open the Printer List.
7Siga los consejos que se
encuentran a la derecha de
la pantalla para añadir la
impresora.
Follow the tips to the right
to add the printer.
8Si es necesario, haga clic en Siguiente otra vez.
Click Next again, if necessary.
9Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el resto
del software e imprimir una página de prueba.
Follow the on-screen instructions to install the rest of the software
and print a test page.
10 Expulse el CD y reinicie su Macintosh.
Eject the CD and restart your Macintosh.
¡Está listo para imprimir! Consulte el Manual del usuario o el Manual de
referencia en formato electrónico.
You’re ready to print! See your on-screen User’s Guide.
Instale el software
Install Software
El software funciona con Windows®98SE, Me, 2000, XP, XP Professional x64
Edition y con Macintosh®OS X 10.2.8 a 10.4.x.
Your software works with Windows®98SE, Me, 2000, XP, XP Professional x64
Edition, and Macintosh®OS X 10.2.8 to 10.4.x.
Windows
1Asegúrese que la impresora NO ESTÉ
CONECTADA a la computadora.
Make sure the printer is NOT CONNECTED
to your computer.
Nota: si aparece una pantalla
como esta, haga clic en Cancelar
y desconecte el cable USB.
No puede instalar el software
de esta manera.
Note: If you see a screen like this,
click Cancel and disconnect the
USB cable. You can’t install your
software that way.
2Inserte el CD de la impresora
Epson Stylus Photo R270 en la unidad
de CD o DVD de la computadora.
Insert the Epson Stylus Photo R270 CD.
3Seleccione Español.
Select English.
4Haga clic en Instalar y
siga las instrucciones
que aparecen en pantalla
para instalar el software
e imprimir una página de
prueba. La instalación del
software se tardará varios
minutos.
Click Install and follow
the on-screen instructions to install software and print a test page.
Software installation takes several minutes.
5Cuando se lo indique el sistema, conecte el cable USB. Utilice
cualquier puerto USB disponible de la computadora.
When prompted, connect the USB cable. Use any open USB port on
your computer.
Nota: si la instalación no continúa después de unos instantes,
compruebe que haya conectado bien la impresora y que
esté encendida.
Note: If installation doesn’t continue after a moment, make sure
you securely connected and turned on the printer.
6Cuando termine, retire el CD y reinicie la computadora.
When you’re done, remove the CD and restart your computer.
¡Está listo para imprimir! Consulte el Manual del usuario o el Manual de
referencia en formato electrónico.
You’re ready to print! See your on-screen User’s Guide.
¿Preguntas? • Any Questions?
Consulte los siguientes recursos:
Look here for answers:
Manual del usuario
Instrucciones para utilizar la impresora.
Manual de referencia en formato electrónico
On-screen User’s Guide
Haga clic en el icono del manual situado en el escritorio de su computadora
para acceder fácilmente a la información sobre este producto.
Click the desktop shortcut for easy access to Stylus Photo R270 information.
Ayuda en pantalla del software • On-screen help with your software
Haga clic en el botón Ayuda o ?cuando esté utilizando el software.
Select Help or ?when you’re using your software.
Soporte técnico de Epson • Epson Technical Support
Internet
http://www.latin.epson.com
Si su país no figura en la lista, comuníquese con la oficina del país
más cercano. puede incurrir en costos de llamada interurbana o de
larga distancia.
If your country does not appear on the list, contact your nearest sales office.
Toll or long distance charges may apply.
Soporte técnico del software • Software Technical Support
ArcSoft PhotoImpression™
www.arcsoft.com
PaintShop™ Photo Album™
www.corel.com/support
5Solución de problemas
Solving Problems
La impresora hace ruidos después de instalar el cartucho de tinta.
The printer makes noise after ink cartridge installation.
• La primera vez que instala los cartuchos de tinta, la impresora debe
cargar el cabezal de impresión durante aproximadamente 2 minutos.
Espere hasta que este proceso haya terminado (la luz verde de
funcionamiento deja de parpadear) antes de encender la impresora,
o podrá cargar la tinta incorrectamente y utilizar demasiada tinta la
próxima vez que encienda la impresora.
The first time you install ink cartridges, the printer must charge its print
head for 2 minutes or so. Wait until charging finishes (the green power
light stops flashing) before you turn off the printer, or it may charge
improperly and use excess ink the next time you turn it on.
• Apague la impresora, luego asegúrese de que los cartuchos de tinta
están insertados completamente y que la cubierta del compartimiento
de cartuchos está bien cerrada. Espere un momento y luego vuelva a
encender la impresora para resolver el problema.
Turn off the printer, then make sure the ink cartridges are inserted
completely and the ink cartridge cover is closed completely. Also make
sure no packing material remains in the printer. Wait a moment, then turn
the printer back on to clear the error.
Está experimentado problemas al instalar el software de la impresora.
You’re having problems installing the printer software.
• Compruebe que la impresora está encendida y que el cable está bien
conectado en ambos extremos. Siga cuidadosamente las instrucciones
de instalación. También asegúrese de que su computadora cumple con
los requisitos del sistema estipulados en el Manual del usuario.
Make sure your printer is turned on and the cable is securely connected
at both ends. Then carefully follow the installation instructions. Also make
sure your system meets the System Requirements listed in the on-screen
User’s Guide.
• Cierre todos los demás programas, incluyendo el protector de pantalla y
el antivirus, e instale el software nuevamente.
Close your other programs, including any screen savers and virus
protection software, and install the software again.
¿Necesita papel y tinta?
Need Ink and Paper?
Para obtener los mejores resultados, utilice tinta y papel Epson originales. En
América Latina, comuníquese con la oficina de Epson de su país para localizar
el distribuidor de productos Epson más cercano.
For the best prints, use genuine Epson ink and paper. You can purchase them
from an Epson authorized reseller. To find the nearest reseller, call your nearest
sales office.
Tinta Epson genuina • Genuine Epson Inks
Busque los números que se enumeran abajo para
encontrar los cartuchos de tinta que necesita. Es tan
fácil como recordar su número.
Look for the numbers below to find your cartridges.
It’s as easy as remembering your number!
82 Negro/Black T082120
82 Cian/Cyan T082220
82 Cian claro/Lt. Cyan
T082520
Pruebe los cartuchos de tinta Alta Capacidad 81. Están
disponibles en todos los puntos de venta donde vendan
productos Epson.
Try the High Capacity 81 cartridges available at your nearest
Epson authorized reseller.
Los papeles Epson tienen una cobertura especial que es compatible con
las tintas Epson genuinas. Juntos producen impresos de óptima calidad y
máxima durabilidad.
Epson papers are specially coated to work with genuine Epson inks for
optimal image quality and maximum longevity.
Premium Photo Paper Glossy
Papel ultra brillante optimizado para fotografías
de la más alta calidad.
High gloss, instant-drying paper for beautiful,
durable photos made to share or display in
an album.
82 Magenta T082320
82 Magenta claro/Lt. Magenta
T082620
82 Amarillo/Yellow T082420
Epson y Epson Stylus son marcas registradas y “Exceed Your Vision” es una marca comercial de Seiko Epson
Corporaton.
Aviso general: el resto de productos que se mencionan en esta publicación aparecen únicamente con fines de
identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson renuncia a cualquier derecho
sobre esas marcas.
Epson and Epson Stylus are registered trademarks, and Exceed Your Vision is a trademark of Seiko Epson Corporation.
General Notice: Other product names used herein are for identification purposes only and may be trademarks of their
respective owners. Epson disclaims any and all rights in those marks.
© 2006 Epson America, Inc. 7/06
Impreso en/Printed in: XXXXXX XX.XX-XX XXX CPD-22439
Recorte esta tarjeta y llévesela cuando vaya a comprar cartuchos de
tinta de repuesto.
Cut out the card below and keep it with you when purchasing
replacement ink cartridges.
Cartuchos de tinta Epson®R270 • Ink Cartridges
Los cartuchos de tinta Alta Calidad 81 también están disponibles
en su distribuidor de productos Epson autorizado.
Try the High Capacity 81 cartridges available at your nearest
Epson authorized reseller.
82 Negro/Black
T082120
82 Cian/Cyan
T082220
82 Cian claro/Lt. Cyan
T082520
82 Magenta
T082320
82 Magenta claro/
Lt. Magenta T082620
82 Amarillo/Yellow
T082420
Servicio telefónico
País Número de teléfono
Argentina (54 11) 5167-0300
Chile (56 2) 230-9500
Colombia (57 1) 523-5000
Costa Rica (50 6) 210-9555
(800) 377-6627
País Número de teléfono
México
México, D.F. (52 55) 1323-2052
Resto del país (01 800) 087-1080
Perú (51 1) 418-0210
Venezuela (58 212) 240-1111
4107566 Rev.0
1-B C
4107566 Rev.0
1-B M
4107566 Rev.0
1-B Y
4107566 Rev.0
1-B K
Macintosh
1Inserte el CD de la de la impresora
Epson Stylus Photo R270 en la unidad
de CD o DVD de la computadora.
Insert the Epson Stylus Photo R270 CD.
2Pulse el icono del CD-ROM Epson situado en el escritorio y luego haga
doble clic en el icono Epson .
Open the Epson CD-ROM desktop icon and double-click the
Epson icon.
3Seleccione Español.
Select English.
4Haga clic en Instalar y siga las
instrucciones que aparecen en
pantalla. La instalación del software
se tardará varios minutos.
Click Install and follow the on-screen
instructions. Software installation and
setup take several minutes.
5Cuando se lo indique el sistema, conecte el cable USB. Utilice
cualquier puerto USB disponible de la computadora. Compruebe
que la impresora esté encendida.
When prompted, connect the USB cable. Use any open USB port on
your computer. Make sure the printer is turned on.
6Cuando aparezca esta pantalla,
haga clic en el botón Abrir lista
de impresoras.
When you see this screen,
click Open the Printer List.
7Siga los consejos que se
encuentran a la derecha de
la pantalla para añadir la
impresora.
Follow the tips to the right
to add the printer.
8Si es necesario, haga clic en Siguiente otra vez.
Click Next again, if necessary.
9Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el resto
del software e imprimir una página de prueba.
Follow the on-screen instructions to install the rest of the software
and print a test page.
10 Expulse el CD y reinicie su Macintosh.
Eject the CD and restart your Macintosh.
¡Está listo para imprimir! Consulte el Manual del usuario o el Manual de
referencia en formato electrónico.
You’re ready to print! See your on-screen User’s Guide.
Instale el software
Install Software
El software funciona con Windows®98SE, Me, 2000, XP, XP Professional x64
Edition y con Macintosh®OS X 10.2.8 a 10.4.x.
Your software works with Windows®98SE, Me, 2000, XP, XP Professional x64
Edition, and Macintosh®OS X 10.2.8 to 10.4.x.
Windows
1Asegúrese que la impresora NO ESTÉ
CONECTADA a la computadora.
Make sure the printer is NOT CONNECTED
to your computer.
Nota: si aparece una pantalla
como esta, haga clic en Cancelar
y desconecte el cable USB.
No puede instalar el software
de esta manera.
Note: If you see a screen like this,
click Cancel and disconnect the
USB cable. You can’t install your
software that way.
2Inserte el CD de la impresora
Epson Stylus Photo R270 en la unidad
de CD o DVD de la computadora.
Insert the Epson Stylus Photo R270 CD.
3Seleccione Español.
Select English.
4Haga clic en Instalar y
siga las instrucciones
que aparecen en pantalla
para instalar el software
e imprimir una página de
prueba. La instalación del
software se tardará varios
minutos.
Click Install and follow
the on-screen instructions to install software and print a test page.
Software installation takes several minutes.
5Cuando se lo indique el sistema, conecte el cable USB. Utilice
cualquier puerto USB disponible de la computadora.
When prompted, connect the USB cable. Use any open USB port on
your computer.
Nota: si la instalación no continúa después de unos instantes,
compruebe que haya conectado bien la impresora y que
esté encendida.
Note: If installation doesn’t continue after a moment, make sure
you securely connected and turned on the printer.
6Cuando termine, retire el CD y reinicie la computadora.
When you’re done, remove the CD and restart your computer.
¡Está listo para imprimir! Consulte el Manual del usuario o el Manual de
referencia en formato electrónico.
You’re ready to print! See your on-screen User’s Guide.
¿Preguntas? • Any Questions?
Consulte los siguientes recursos:
Look here for answers:
Manual del usuario
Instrucciones para utilizar la impresora.
Manual de referencia en formato electrónico
On-screen User’s Guide
Haga clic en el icono del manual situado en el escritorio de su computadora
para acceder fácilmente a la información sobre este producto.
Click the desktop shortcut for easy access to Stylus Photo R270 information.
Ayuda en pantalla del software • On-screen help with your software
Haga clic en el botón Ayuda o ?cuando esté utilizando el software.
Select Help or ?when you’re using your software.
Soporte técnico de Epson • Epson Technical Support
Internet
http://www.latin.epson.com
Si su país no figura en la lista, comuníquese con la oficina del país
más cercano. puede incurrir en costos de llamada interurbana o de
larga distancia.
If your country does not appear on the list, contact your nearest sales office.
Toll or long distance charges may apply.
Soporte técnico del software • Software Technical Support
ArcSoft PhotoImpression™
www.arcsoft.com
PaintShop™ Photo Album™
www.corel.com/support
5Solución de problemas
Solving Problems
La impresora hace ruidos después de instalar el cartucho de tinta.
The printer makes noise after ink cartridge installation.
• La primera vez que instala los cartuchos de tinta, la impresora debe
cargar el cabezal de impresión durante aproximadamente 2 minutos.
Espere hasta que este proceso haya terminado (la luz verde de
funcionamiento deja de parpadear) antes de encender la impresora,
o podrá cargar la tinta incorrectamente y utilizar demasiada tinta la
próxima vez que encienda la impresora.
The first time you install ink cartridges, the printer must charge its print
head for 2 minutes or so. Wait until charging finishes (the green power
light stops flashing) before you turn off the printer, or it may charge
improperly and use excess ink the next time you turn it on.
• Apague la impresora, luego asegúrese de que los cartuchos de tinta
están insertados completamente y que la cubierta del compartimiento
de cartuchos está bien cerrada. Espere un momento y luego vuelva a
encender la impresora para resolver el problema.
Turn off the printer, then make sure the ink cartridges are inserted
completely and the ink cartridge cover is closed completely. Also make
sure no packing material remains in the printer. Wait a moment, then turn
the printer back on to clear the error.
Está experimentado problemas al instalar el software de la impresora.
You’re having problems installing the printer software.
• Compruebe que la impresora está encendida y que el cable está bien
conectado en ambos extremos. Siga cuidadosamente las instrucciones
de instalación. También asegúrese de que su computadora cumple con
los requisitos del sistema estipulados en el Manual del usuario.
Make sure your printer is turned on and the cable is securely connected
at both ends. Then carefully follow the installation instructions. Also make
sure your system meets the System Requirements listed in the on-screen
User’s Guide.
• Cierre todos los demás programas, incluyendo el protector de pantalla y
el antivirus, e instale el software nuevamente.
Close your other programs, including any screen savers and virus
protection software, and install the software again.
¿Necesita papel y tinta?
Need Ink and Paper?
Para obtener los mejores resultados, utilice tinta y papel Epson originales. En
América Latina, comuníquese con la oficina de Epson de su país para localizar
el distribuidor de productos Epson más cercano.
For the best prints, use genuine Epson ink and paper. You can purchase them
from an Epson authorized reseller. To find the nearest reseller, call your nearest
sales office.
Tinta Epson genuina • Genuine Epson Inks
Busque los números que se enumeran abajo para
encontrar los cartuchos de tinta que necesita. Es tan
fácil como recordar su número.
Look for the numbers below to find your cartridges.
It’s as easy as remembering your number!
82 Negro/Black T082120
82 Cian/Cyan T082220
82 Cian claro/Lt. Cyan
T082520
Pruebe los cartuchos de tinta Alta Capacidad 81. Están
disponibles en todos los puntos de venta donde vendan
productos Epson.
Try the High Capacity 81 cartridges available at your nearest
Epson authorized reseller.
Los papeles Epson tienen una cobertura especial que es compatible con
las tintas Epson genuinas. Juntos producen impresos de óptima calidad y
máxima durabilidad.
Epson papers are specially coated to work with genuine Epson inks for
optimal image quality and maximum longevity.
Premium Photo Paper Glossy
Papel ultra brillante optimizado para fotografías
de la más alta calidad.
High gloss, instant-drying paper for beautiful,
durable photos made to share or display in
an album.
82 Magenta T082320
82 Magenta claro/Lt. Magenta
T082620
82 Amarillo/Yellow T082420
Epson y Epson Stylus son marcas registradas y “Exceed Your Vision” es una marca comercial de Seiko Epson
Corporaton.
Aviso general: el resto de productos que se mencionan en esta publicación aparecen únicamente con fines de
identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson renuncia a cualquier derecho
sobre esas marcas.
Epson and Epson Stylus are registered trademarks, and Exceed Your Vision is a trademark of Seiko Epson Corporation.
General Notice: Other product names used herein are for identification purposes only and may be trademarks of their
respective owners. Epson disclaims any and all rights in those marks.
© 2006 Epson America, Inc. 7/06
Impreso en/Printed in: XXXXXX XX.XX-XX XXX CPD-22439
Recorte esta tarjeta y llévesela cuando vaya a comprar cartuchos de
tinta de repuesto.
Cut out the card below and keep it with you when purchasing
replacement ink cartridges.
Cartuchos de tinta Epson®R270 • Ink Cartridges
Los cartuchos de tinta Alta Calidad 81 también están disponibles
en su distribuidor de productos Epson autorizado.
Try the High Capacity 81 cartridges available at your nearest
Epson authorized reseller.
82 Negro/Black
T082120
82 Cian/Cyan
T082220
82 Cian claro/Lt. Cyan
T082520
82 Magenta
T082320
82 Magenta claro/
Lt. Magenta T082620
82 Amarillo/Yellow
T082420
Servicio telefónico
País Número de teléfono
Argentina (54 11) 5167-0300
Chile (56 2) 230-9500
Colombia (57 1) 523-5000
Costa Rica (50 6) 210-9555
(800) 377-6627
País Número de teléfono
México
México, D.F. (52 55) 1323-2052
Resto del país (01 800) 087-1080
Perú (51 1) 418-0210
Venezuela (58 212) 240-1111

Other Epson Printer manuals

Epson C12C823912 - Net 2 Print Server Dimensions

Epson

Epson C12C823912 - Net 2 Print Server Dimensions

Epson PP 408 User manual

Epson

Epson PP 408 User manual

Epson Printer User manual

Epson

Epson Printer User manual

Epson l300 User manual

Epson

Epson l300 User manual

Epson LQ-1070+ User manual

Epson

Epson LQ-1070+ User manual

Epson SureColor T3000 User manual

Epson

Epson SureColor T3000 User manual

Epson XP-344 Series User manual

Epson

Epson XP-344 Series User manual

Epson Small-in-One XP-200 User manual

Epson

Epson Small-in-One XP-200 User manual

Epson Stylus Color 440 Installation guide

Epson

Epson Stylus Color 440 Installation guide

Epson EU-T300C User manual

Epson

Epson EU-T300C User manual

Epson L220 User manual

Epson

Epson L220 User manual

Epson Stylus Pro 9700 Series User manual

Epson

Epson Stylus Pro 9700 Series User manual

Epson WorkForce AL-M400DN User manual

Epson

Epson WorkForce AL-M400DN User manual

Epson TM-T20II Use and care manual

Epson

Epson TM-T20II Use and care manual

Epson SureColor F6200 User manual

Epson

Epson SureColor F6200 User manual

Epson Stylus Photo 700 User manual

Epson

Epson Stylus Photo 700 User manual

Epson SureLab D800 Series User manual

Epson

Epson SureLab D800 Series User manual

Epson P320A Installation guide

Epson

Epson P320A Installation guide

Epson EMP 760 User manual

Epson

Epson EMP 760 User manual

Epson AcuLaser C9200 Series User manual

Epson

Epson AcuLaser C9200 Series User manual

Epson M316A User manual

Epson

Epson M316A User manual

Epson Aculaser CX28DN Series User manual

Epson

Epson Aculaser CX28DN Series User manual

Epson T88IIIP - TM B/W Thermal Line Printer Use and care manual

Epson

Epson T88IIIP - TM B/W Thermal Line Printer Use and care manual

Epson Іендгі C43 series Instruction Manual

Epson

Epson Іендгі C43 series Instruction Manual

Popular Printer manuals by other brands

DataCard SP25 Plus Brochure & specs

DataCard

DataCard SP25 Plus Brochure & specs

Dell 1350CNW user guide

Dell

Dell 1350CNW user guide

Sams STAR NR-10 Service data

Sams

Sams STAR NR-10 Service data

Roland SOLJET PROIII XC-540 user manual

Roland

Roland SOLJET PROIII XC-540 user manual

Brother HL 1270N - B/W Laser Printer Quick network setup guide

Brother

Brother HL 1270N - B/W Laser Printer Quick network setup guide

Canon PIXMA MX366 Getting started

Canon

Canon PIXMA MX366 Getting started

Lexmark C910 5055-01x Service manual

Lexmark

Lexmark C910 5055-01x Service manual

Samsung SWL-2250U user guide

Samsung

Samsung SWL-2250U user guide

Kyocera Mita S-9100DN Operation guide

Kyocera Mita

Kyocera Mita S-9100DN Operation guide

Panasonic KX-P 8410 Series operating instructions

Panasonic

Panasonic KX-P 8410 Series operating instructions

Olivetti PR2 E Service manual

Olivetti

Olivetti PR2 E Service manual

Ricoh MP CW2201 user guide

Ricoh

Ricoh MP CW2201 user guide

Swecoin TTP 10X0 Technical manual

Swecoin

Swecoin TTP 10X0 Technical manual

Canon PIXMA G1411 Online manual

Canon

Canon PIXMA G1411 Online manual

OKIDATA Microline 93 user manual

OKIDATA

OKIDATA Microline 93 user manual

Kis Photobook PRO user manual

Kis

Kis Photobook PRO user manual

Logic Controls LR3000 quick start guide

Logic Controls

Logic Controls LR3000 quick start guide

Shandong U80II user manual

Shandong

Shandong U80II user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.