Exibel MD-088P User manual

UNITED KINGDOM - CUSTOMER SERVICE contact number: 020 8247 9300 e-mail: customerserv[email protected] internet: www.clasohlson.co.uk
postal: Clas Ohlson Ltd, Aquilla House (First floor), 1 Becketts Wharf, Lower Teddington Road, Hampton Wick, Kingston Upon Thames, KT1 4ER
English
Ver. 20210215
Dynamo Radio
Art.no 39-1227 Model MD-088P
Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future
reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes
made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact
our Customer Services (see address details on the back).
Safety
• The product must not be taken apart or
modified.
• The product must only be repaired by a
qualified service technician.
• Do not expose the product to extremely high
temperatures such as a hot summer's day in
the car.
• Do not point the beam of the torch at
anyone’s eyes.
• Do not use the product in an area where
flammable liquids or gases are used or
stored.
• Protect your hearing. Do not listen with a
high volume for prolonged periods as it can
lead to permanent hearing loss.
• The product should never be used if the
battery compartment cover is in any way
damaged or malfunctioning.
• Never let children play with the product.
Responsible disposal
This symbol indicates that the product should not be disposed of with
general household waste. This applies throughout the entire EU. In order
to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incor-
rect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that
the material can be disposed of in a responsible manner. When recycling
your product, take it to your local collection facility or contact the place of
purchase. They will ensure that the product is disposed of in an environme-
ntally sound manner.
Buttons and functions
1. Bulb
2. Charging indicator
3. Battery capacity
4. [ ] ON/OFF, torch push-button switch
5. AM/FM aerial
6. Crank
7. Solar panel
8. Radio signal indicator
9. Speaker
10.[SOS] Alarm button
11.[OFF/-VOL+] Radio on/off and volume knob
12.[AM/FM] selector
13.[<TUNING>] Radio channel tuning knob
14.USB input
15.USB output
Charging the dynamo radio
Blue LEDs indicate the capacity of the battery for 30 seconds immediately after the radio or
torch is switched on. The indicators then go out to save battery power.
25% 50% 75% 100%
Using the solar panel
• The solar panel has a lifespan of over 25 years if it is used about 6 hours per day.
• The solar panel can be used for maintenance charging of the battery, but the torch and
radio should be switched off for best results.
Position the radio where the solar panel is exposed to as much sunlight as possible
The charging indicator will light.
Using the crank
1. Extend the crank handle from the rear of the radio.
2. Wind the crank in either direction for a few minutes. The charging indicator will
light while the crank is wound.
Power:
60 winds/min in one hour will charge the battery with approximately: 200mAh
120 winds/min in one hour will charge the battery with approximately:350mAh
Max charging current 600mA
From a fully-discharged battery state, winding the crank for approximately 3 minutes will
provide 10 minutes of radio listening.
Using a wall socket
Connect a Micro-USB cable to the USB input on the dynamo radio and to a USB charger of
your choice. The blue LED indicators will light to show the charge status of the battery. When
all four indicators shine steadily the battery is fully charged (approximately four hours).
Charging external devices
• The included cable is only intended for charging devices having a Micro-USB port.
• The dynamo radio is capable of charging telephones in an emergency, but should not be
used regularly as a power bank.
Connect the included charging cable (or the charging cable of the device to be charged) to
the USB output port on the radio and to the external device.
Playing the radio
When the battery is fully charged the radio can play for approximately 15–18 hours.
1. Extend the aerial completely. It might need to be adjusted a little to pick up a clear signal.
2. Slide the [AM/FM] switch to the desired frequency band.
3. Turn the [OFF/-VOL+] knob to switch the radio on and set the volume.
4. Turn the [<TUNING>] knob to select the desired channel. The radio signal indicator will
light when a strong radio channel signal has been tuned into.
5. Turn the [OFF/-VOL+] knob to [OFF] to switch the radio off.
The SOS alarm button
NOTE: The siren sound is very loud. The SOS feature should only be used in an emergency.
1. Press the [SOS] button twice. The light inside the button will flash in time with a loud siren
signal.
2. Press the [SOS] button again to turn the alarm off.
Torch function
When the battery is fully charged the torch can be used for approximately 10–12 hours.
1. Press the [ ] button to switch the torch on.
2. Press the [ ] button again to switch the torch off.
Care and maintenance
• Clean the dynamo radio by wiping it with a moist cloth. Use only mild cleaning agents,
never solvents or corrosive chemicals.
• Fully charge the dynamo radio every third month if it is not to be used for a long time.
• Store the dynamo radio in a dry, dust-free place out of children’s reach.
Troubleshooting guide
The radio is not charged by the solar panel. Clean the solar panel using a soft cloth.
Place the radio outdoors in bright sunlight.
The radio is not charged by the USB cable. Check all cables, connections and the USB
charger. Check that there is power at the
wall socket.
Specifications
Charging 5 V DC, 1000 mA
Output USB 5 V, 1000 mA
Batteries 3.7 V, 2000 mAh, 18650 Li-ion
IP rating IPX3
LED torch 1 W / 80 lm
Dimensions 145x60x75mm
Weight 300 g
15
14
<
T
U
N
I
N
G
>
12
13
6
7
9
11
10
8
1
5
4
2
3

SVERIGE - KUNDTJÄNST tel:0247/445 00 e-post: [email protected] internet: www.clasohlson.se brev: Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN
Svenska
Ver. 20210215
DynamoRadio
Art.nr 39-1227 Modell MD-088P
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi
reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Säkerhet
• Produkten får inte öppnas eller modifieras.
• Produkten får endast repareras av kvalificerad
servicepersonal.
• Utsätt inte produkten för extremt höga
temperaturer som t.ex en varm sommardag i
bilen.
• Lys inte med ficklampan direkt in i ögonen.
• Använd inte produkten i miljöer där brandfarliga
vätskor eller gaser används eller förvaras.
• Skydda din hörsel. Lyssna inte med hög volym
under lång tid då det kan leda till bestående
hörselskador.
• Använd aldrig produkten om locket över
batterihållaren på något sätt är skadat eller inte
går att stänga ordentligt.
• Låt aldrig barn leka med produkten.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat
hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada
på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten läm-
nas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt.
När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanterings-
system som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se
till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt.
Knappar och funktioner
1. Ljuskälla
2. Laddindikator
3. Batterikapacitet
4. [ ] PÅ/AV, ficklampa
5. Antenn AM/FM
6. Handvev
7. Solpanel
8. Signalindikator för radio
9. Högtalare
10.[SOS] larmknapp
11.[OFF/-VOL+] PÅ/AV, Volym radio
12.[AM/FM] Val av frekvensband
13.[<TUNING>] Inställning av radiokanal
14.USB-anslutning, laddning av dynamorado
15.USB-ansluitning, laddning av externa enheter
Laddning av dynamoradio
Blå LED-indikatorer visar batteriets kapacitet under 30 sek när man startar radion eller ficklam-
pan. LED-indikatorn släcks sedan automatiskt för att spara batteri.
25% 50% 75% 100%
Med solpanel
• Solpanelen har en livslängd på över 25 år om den används ca 6 tim per dag.
• Solpanelen kan användas som underhållsladdning men stäng av ficklampan och radio för
bästa resultat.
Placera solpanelen så att den på bästa sätt kan tillgodogöra sig solljuset
Laddindikatorn tänds.
Med handvev
1. Vik ut handtaget från baksidan.
2. Veva åt valfritt håll i några minuter. Laddindikatorn tänds.
Effekt:
60 varv/min i en timme laddar batteriet med ca: 200 mAh
120 varv/min i en timme laddar batteriet med ca: 350 mAh
max laddning 600 mA
Med ett tomt batteri räcker ca: 3 min laddning till 10 min radiolyssnande.
Från ett väggutag
Anslut en Micro-USB-kabel till USB-anslutningen (14) på dynamoradion och till en valfri USB-
laddare. Blå LED-indikatorer tänds och visar batteriets status. När alla 4 indikatorer lyser med fast
sken är batteriet fulladdat, ca 4 h.
Laddning av externa enheter
• Medföljande kabel är endast avsedd för att ladda enheter med Micro-USB.
• Dynamoradion har möjligheten att ladda telefoner i nödfall och bör inte användas
regelbundet som en powerbank.
Anslut den medföljande laddkabeln (eller din enhets egen laddkabel) till USB-anslutningen (15)
och till din enhet.
Uppspelning av radio
När batteriet är fulladdat kan radion spela i ca 15-18 tim.
1. Dra ut antennen helt. Den kan behöva riktas in för att få en tydlig signal.
2. Skjut [AM/FM] till önskat frekvensband.
3. Vrid [OFF/-VOL+] för att slå på radion och ställa in önskad volym.
4. Vrid [<TUNING>] för att ställa in önskad kanal. Signalindikatorn för radio tänds när man får
en bra signal till en radiokanal.
5. Vrid [OFF/-VOL+] till [OFF] för att stänga av radion.
SOS larmknapp
OBS! Hög volym! Använd endast SOS funktionen i nödfall.
1. Tryck [SOS] två gånger. Lampan blinkar i takt till ett högt sirenljud.
2. Tryck [SOS] för att stänga av.
Ficklampa
När batteriet är fulladdat kan ficklampan lysa i ca 10-12 h.
1. Tryck [ ] för att tända ficklampan.
2. Tryck [ ] för att stänga av ficklampan.
Skötsel och underhåll
• Rengör dynamoradion med en lätt fukta trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig
lösningsmedel eller frätande kemikalier.
• Ladda upp dynamoradion helt var 3:e månad om den inte används under en längre period.
• Förvara dynamoradion på en torr, dammfri plats utom räckhåll för barn.
Felsökningsschema
Dynamoradion laddas inte med solpanelen. Rengör solpanelen med en mjuk trasa.
Placera radion utomhus i ihållande solljus.
Dynamoradion laddas inte med USB-kabel. Kontrollera kablar, anslutningar och USB-
laddare. Kontrollera att det finns ström i
eluttaget.
Specifikationer
Laddning 5 V DC, 1000 mA
Uteffekt USB 5 V, 1000 mA
Batterier 3.7 V, 2000 mAh, 18650 Li-ion
Kapslingsklass IPX3
LED ficklampa 1 w / 80 lm
Mått 145 × 60 × 75 mm
Vikt 300 g
15
14
<
T
U
N
I
N
G
>
12
13
6
7
9
11
10
8
1
5
4
2
3

NORGE - KUNDESENTER tel: 23 21 40 00 e-post: kundesenter
@clasohlson.no internett:
www.clasohlson.no post: Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
Norsk
Ver. 20210215
DynamoRadio
Art.nr. 39-1227 Modell MD-088P
Les gjennom hele bruksanvisningen før produktet tas i bruk, og ta vare på den for fremtidig
bruk. Vi tar forbehold om eventuelle feil i tekst og bilder, samt endringer av tekniske data. Ved
tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplysninger om
kundesenteret i denne bruksanvisningen).
Sikkerhet
• Produktet må ikke åpnes eller modifiseres.
• Produktet må kun repareres av kyndig
servicepersonell.
• Ikke utsett produktet for ekstreme
temperaturer eller plasser det i direkte sollys,
som f.eks. å la det bli liggende i bilen en varm
sommerdag.
• Lys ikke med lommelykten direkte i noens
øynene.
• Produktet må ikke monteres i miljøer hvor det
oppbevares eller brukes brannfarlige væsker
og/eller gass.
• Beskytt hørselen din. Det er viktig å være
klar over at høyt volum over tid kan føre til
vedvarende hørselskader.
• Bruke aldri produktet hvis lokket til
batteriholderen er skadet eller ikke er mulig å
stenge ordentlig.
• La aldri barn leke med produktet.
Avfallshåndtering
Symbolet betyr at produktet ikke skal kastes sammen med øvrig hushold-
ningsavfall. Dette gjelder i hele EØS. For å forebygge eventuelle skader på
helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til
gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en tilfredsstillende måte.
Når produktet skal kasseres, benytt eksisterende systemer for returhåndte-
ring eller kontakt forhandler. De vil ta hånd om produktet på en miljømessig
forsvarlig måte.
Knapper og funksjoner
1. Lyskilde
2. Ladeindikator
3. Batterikapasitet
4. PÅ/AV, lommelykt
5. Antenne AM/FM
6. Håndsveiv
7. Solpanel
8. Signalindikator for radio
9. Høyttaler
10.[SOS] alarmknapp
11.[OFF/-VOL+] PÅ/AV, Volum radio
12.Valg av [FM/AM]
13.[<TUNING>] Innstilling av radiokanal
14.USB-inngang
15.USB-utgang
Lading av dynamoradio
Blå LED-indikatorer viser batteriets kapasitet i 30 sek når man starter radioen eller skrur på
lommelykten. LED-indikatoren skrus deretter automatisk av for å spare batteriet.
25% 50% 75% 100%
Med solpanel
• Solpanelet har en levetid på over 25 år hvis det brukes ca. 6 timer per dag.
• Solpanelet kan brukes til vedlikeholdslading, men skru av lommelykten og radioen for å
oppnå best mulig resultat.
Plasser solpanelet slik at det på best mulig måte kan utnytte sollyset.
Ladeindikatoren tennes.
Med håndsveiv
1. Fell ut håndtaket fra baksiden.
2. Sveiv i noen minutter i valgfri retning. Ladeindikatoren tennes når man sveiver.
Effekt:
60 omdreininger/minutt i en time lader batteriet med ca.: 200 mAh
120 omganger/minutt i en time lader batteriet med ca.: 350 mAh
maks lading 600 mA
Med et tomt batteri varer ca.: 3 minutters lading til 10 minutters lytting til radio.
Fra en kontakt
Koble en Micro-USB-kabel til USB-inngangen på dynamoradioen og til en valgfri USB-lader.
Blå LED-indikatorer tennes og viser batteriets status. Når alle 4 indikatorene lyser med fast lys
er batteriet full-ladet, ca. 4 h.
Lading av eksterne enheter
• Den medfølgende kabelen er kun til bruk ved lading av enheter med Micro-USB.
• Dynamoradioen kan brukes til lading av telefoner i nødstilfeller og bør ikke brukes
regelmessig som en powerbank.
Den medfølgende ladekabelen (eller kabelen til enheten din) kobles til USB-tilkoblingen og til
enheten din.
Avspilling av radio
Når batteriet er fulladet kan radioen spille i ca. 15-18 timer.
1. Trekk antennen helt ut. Det kan hende den på dreies på for å motta tydelige signaler.
2. Skyv [AM/FM] til ønsket frekvensbånd.
3. Drei på [OFF/-VOL+] for å slå på radioen og still inn ønsket volum.
4. Drei på [<TUNING>] for å stille inn ønsket kanal. Signalindikatoren for radioen tennes når
man får et godt signal fra en radiokanal.
5. Skru [OFF/-VOL+] til [OFF] for å skru av radioen.
SOS alarmknapp
Obs! Høyt volum! SOS-funksjonen skal kun brukes i nødsfall.
1. Trykk på [SOS] to ganger. Lampen blinker i takt med en høy sirene.
2. Trykk på [SOS] for å skru av.
Lommelykt
Når batteriet er fulladet kan lommelykten lyse i ca. 10-12 timer.
1. Trykk på [ ] for å tenne lommelykten.
2. Trykk på [ ] for å slå av lommelykten.
Vedlikehold
• Rengjør dynamoradioen med en lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri
løsemidler eller etsende kjemikalier.
• Hvis dynamoradioen kun brukes en sjelden gang, må den vedlikeholdslades hver 3.
måned.
• Oppbevar dynamoradioen på et tørt, støvfritt sted utenfor barns rekkevidde.
Feilsøkingskjema
Dynamoradio lades ikke gjennom solpa-
nelet.
Rengjør solpanelet med en myk klut. Plas-
ser radioen utendørs i direkte sollys.
Dynamoradio lades ikke gjennom USB-
kabelen.
Kontroller alle kabler, tilkoblinger og USB-
laderen. Kontroller at det finnes strøm i
strømuttaket
Spesifikasjoner
Lading 5 V DC, 1000 mA
Uteffekt USB 5 V/1000 mA:
Batterier 3,7 V, 2000 mAh, 18650 Li-ion
Kapslingsklasse IPX3
LED lommelykt 1 W / 80 lm
Mål 145 × 60 × 75 mm
Vekt 300 g
15
14
<
T
U
N
I
N
G
>
12
13
6
7
9
11
10
8
1
5
4
2
3

SUOMI - ASIAKASPALVELU puh: 020 111 2222 sähköposti: [email protected] kotisivu: www.clasohlson.fi osoite: Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI
Suomi
Ver. 20210215
Dynamoradio
Tuotenro 39-1227Malli MD-088P
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme
oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä.
Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystie-
dot käyttöohjeen lopussa).
Turvallisuus
• Laitetta ei saa avata tai muuttaa.
• Laitteen saa korjata vain valtuutetussa
huoltoliikkeessä.
• Älä altista laitetta erittäin korkeille lämpötiloille,
kuten esimerkiksi kuuma kesäpäivä autossa.
• Älä suuntaa taskulampun valoa suoraan
silmiin.
• Älä käytä laitetta tiloissa, joissa käytetään
tai säilytetään helposti syttyviä nesteitä tai
kaasuja.
• Suojaa kuulosi. Pitkäaikainen kuuntelu kovalla
äänenvoimakkuudella saattaa johtaa pysyviin
kuulovaurioihin.
• Älä käytä laitetta, jos akkulokeron luukku on
vahingoittunut tai sitä ei voi sulkea kunnolla.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Kierrättäminen
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen se-
assa. Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä johtuvien
mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä
kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä
tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan.
Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
Painikkeet ja toiminnot
1. Lamppu
2. Latauksen ilmaisin
3. Akun kapasiteetti
4. [ ]PÄÄLLE / POIS PÄÄLTÄ,
taskulamppu
5. AM/FM-antenni
6. Kampi
7. Aurinkopaneeli
8. Radion signaalin ilmaisin
9. Kaiutin
10.[SOS] Hälytyspainike
11.[OFF/-VOL+] PÄÄLLE / POIS PÄÄLTÄ,
radion äänenvoimakkuus
12.[AM/FM]-valinta
13.[<TUNING>] Radiokanavan asettaminen
14.USB-tuloliitäntä
15.USB-lähtöliitäntä
Dynamoradion lataaminen
Siniset LED-merkkivalot näyttävät akun lataustason 30 sekunnin ajan, kun radio tai taskulamp-
pu laitetaan päälle. LED-merkkivalo sammuu sen jälkeen säästääkseen akkua.
25% 50% 75% 100%
Lataaminen aurinkopaneelilla
• Aurinkopaneelilla on yli 25 vuoden käyttöikä, jos sitä käytetään noin 6 tuntia päivässä.
• Aurinkopaneelia voidaan käyttää ylläpitolatausta varten, mutta sammuta taskulamppu ja
radio parhaan tuloksen saavuttamiseksi.
Sijoita aurinkopaneeli niin, että se saa mahdollisimman paljon auringonvaloa.
Latauksen ilmaisin syttyy.
Lataaminen kammella
1. Käännä kahva esiin radion takapuolelta.
2. Veivaa myötä- tai vastapäivään muutama minuutti. Latauksen ilmaisin syttyy,
kun veivaat.
Teho:
60 kierrosta/min tunnin ajan lataa akkua noin 200 mAh
120 kierrosta/min tunnin ajan lataa akkua noin 350 mAh
lataus enintään 600 mA
Kun akku on tyhjä riittää noin 3 min lataus 10 min radion kuunteluun.
Lataaminen pistorasiasta
1. Liitä mikro-USB-kaapeli dynamoradion USB-tuloliitäntään ja haluamaasi USB-laturiin.
Siniset LED-merkkivalot syttyvät ja näyttävät akun lataustason. Kun kaikki 4 LED-merkkiva-
loa palavat vilkkumatta, akku on latautunut täyteen, n. 4 tuntia.
Ulkoisen laitteen lataaminen
• Mukana tuleva kaapeli on tarkoitettu ainoastaan mikro-USB-liitännällä varustettujen
laitteiden lataamiseen.
• Dynamoradiolla voi ladata puhelimen hätätapauksessa, mutta se ei ole tarkoitettu
säännöllisesti käytettäväksi varavirtalähteenä.
Liitä mukana tuleva latauskaapeli (tai ladattavan laitteen oma latauskaapeli) USB-liitäntään ja
laitteeseen.
Radion kuuntelu
Täyteen ladatulla akulla radion kuunteluaika on noin 15–18 tuntia.
1. Vedä antenni kokonaan ulos. Voit joutua suuntaamaan antennin löytääksesi selkeän
signaalin.
2. Työnnä [AM/FM] haluamallesi taajuudelle.
3. Laita radio päälle ja säädä äänenvoimakkuutta kiertämällä [OFF/-VOL+].
4. Valitse kanava kiertämällä [<TUNING>]. Signaalin ilmaisin syttyy, kun radiokanavalle löytyy
hyvä signaali.
5. Sammuta radio kiertämällä [OFF/-VOL+] asentoon [OFF].
SOS-hälytyspainike
HUOM.! Korkea äänenvoimakkuus! Käytä SOS-toimintoa vain hätätapauksissa.
1. Paina [SOS] kahdesti. Lamppu vilkkuu korkean sireeniäänen tahtiin.
2. Sammuta painamalla [Dynamoradio
Taskulamppu
Täyteen ladatulla akulla taskulampun paloaika on noin 10–12 tuntia.
1. Sytytä taskulamppu painamalla [ ] .
2. Sammuta taskulamppu painamalla [ ] .
Huolto ja kunnossapito
• Puhdista laite kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä käytä
liuottimia tai syövyttäviä kemikaaleja.
• Jos laite on pitkään käyttämättä, lataa se täyteen kolmen kuukauden välein.
• Säilytä laitetta kuivassa ja pölyttömässä paikassa lasten ulottumattomissa.
Vianhakutaulukko
Dynamoradio ei lataudu aurinkopaneelin
kautta.
Puhdista aurinkopaneeli pehmeällä liinalla.
Aseta radio ulos suoraan auringonvaloon.
Dynamoradio ei lataudu USB-kaapelin
kautta.
Tarkista kaapeli, liitännät ja USB-laturi.
Varmista, että pistorasiassa on virtaa.
Tekniset tiedot
Lataaminen 5 V DC, 1000 mA
Lähtöteho USB 5 V, 1000 mA
Akku 3.7 V, 2000 mAh, 18650 litiumioni
Kotelointiluokka IPX3
LED-taskulamppu 1 w / 80 lm
Mitat 145 × 60 × 75 mm
Paino 300 g
15
14
<
T
U
N
I
N
G
>
12
13
6
7
9
11
10
8
1
5
4
2
3

DEUTSCHLAND - KUNDENSERVICE Hotline: 040 2999 78111 E-Mail: kundenservice@clasohlson.de Homepage: www.clasohlson.de Postanschrift: Clas Ohlson GmbH, Valentinskamp 88, 20355 Hamburg
Deutsch
Ver. 20210215
Dynamoradio
Art.Nr. 39-1227 Modell MD-088P
Vor der Benutzung die Anleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch auf-
bewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen
Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme
(Kontakt siehe Rückseite).
Sicherheit
• Das Produkt nicht öffnen oder modifizieren.
• Reparaturen unbedingt Fachpersonal
überlassen.
• Das Gerät vor extrem hohen Temperaturen
schützen, z. B. an heißen Sommertagen im
Auto.
• Den Lichtstrahl der Taschenlampe nicht
direkt in die Augen richten.
• Das Produkt niemals in Umgebungen
einsetzen, in denen feuergefährliche
Flüssigkeiten oder Gase aufbewahrt oder
benutzt werden.
• Zum Schutz des Gehörs eine moderate
Lautstärke wählen. Das Gehör kann
permanent geschädigt werden, wenn
es über längere Zeiträume einer hohen
Lautstärke ausgesetzt wird.
• Das Produkt niemals betreiben, wenn die
Abdeckungen der Batteriehalterung auf
irgendeine Weise beschädigt ist oder nicht
geschlossen werden kann.
• Kein Kinderspielzeug.
Hinweise zur Entsorgung
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem
Hausmüll entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen
Schäden für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch unsachge-
mäße Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortli-
chen Recycling geben, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen
Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die örtlichen
Recycling- und Sammelstationen nutzen oder den Händler kontaktieren.
Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.
Tasten und Funktionen
1. Leuchtmittel
2. Ladeanzeige
3. Akkukapazität
4. [ ] EIN/AUS, Taschenlampe
5. MW/UKW-Antenne
6. Handkurbel
7. Solarmodul
8. Indikator für Radioempfangsstärke
9. Lautsprecher
10.[SOS] Alarmtaste
11.[OFF/-VOL+] EIN/AUS, Radiolautstärke
12.Wechsel zwischen MW/UKW
13.[<TUNING>] Einstellen des Radiosenders
14.USB-Buchse (Eingang)
15.USB-Buchse (Ausgang)
Laden des Dynamoradios
Wenn das Radio oder die Taschenlampe eingeschaltet wird, zeigen die blauen Indikator-LEDs
die Akkukapazität für 30 s an. Um Strom zu sparen, werden die Indikator-LEDs dann automa-
tisch ausgeschaltet.
25% 50% 75% 100%
Mit Solarmodul
• Wenn es ca. sechs Stunden am Tag benutzt wird, hat das Solarmodul eine Lebensdauer
von über 25 Jahren.
• Das Solarmodul kann zum Erhaltungsladen benutzt werden, aber für optimale Ergebnisse
sollten Taschenlampe und Radio ausgeschaltet bleiben.
Das Solarmodul so platzieren, dass die Sonnenlichteinstrahlung optimal ausgenutzt werden
kann. Die Ladestandsanzeige leuchtet auf.
Mit Handkurbel
1. Den Griff auf der Rückseite ausklappen.
2. Ein paar Minuten in eine beliebige Richtung drehen. Die Ladestandsanzeige
leuchtet beim Kurbeln auf.
Leistung:
60 U/min für eine Stunde lädt den Akku mit ca. 200 mAh
120 U/min für eine Stunde lädt den Akku mit ca. 350 mAh
max. Ladestand 600 mA
Bei leerem Akku sind folgende Werte erreichbar: 3 min Laden für 10 min Radiohören.
Von einer Steckdose
Ein Micro-USB-Kabel an den die USB-Buchse (Eingang) am Dynamoradio und an ein beliebi-
ges USB-Ladegerät anschließen. Die blauer Indikator-LED leuchtet auf und zeigt den Lades-
tand des Akkus an. Wenn alle vier Indikator-LEDs konstant leuchten, ist der Akku vollgeladen,
ca. 4h.
Laden angeschlossener Geräte
• Das mitgelieferte Kabel ist nur zum Laden von Geräten mit Micro-USB vorgesehen.
• Dynamoradion kann Telefone im Notfall aufladen und sollte nicht regelmäßig als Powerbank
verwendet werden.
Das beiliegende Ladekabel (oder das geräteeigene Ladekabel) an den USB-Anschluss und
das Gerät anschließen.
Radiowiedergabe
Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, kann das Radio etwa 15 bis 18 Stunden lang in
Betrieb sein.
1. Die Antenne vollständig herausziehen. Eventuell muss sie ausgerichtet werden, um einen
besseren Empfang zu erhalten.
2. [AM/FM] auf die gewünschte Wellenlänge stellen (MW/UKW).
3. Zum Einschalten des Radios, und um die Lautstärke zu ändern, an [OFF/-VOL+] drehen.
4. [<TUNING>] drehen, um den gewünschten Sender einzustellen. Der Empfangsindikator
leuchtet auf, wenn ein Radiosender guten Empfang hat.
5. Zum Ausschalten des Radios [OFF/-VOL+] auf [OFF] drehen.
SOS Alarmtaste
Hinweis: Hohe Lautstärke! Die SOS-Funktion nur im Notfall verwenden.
1. Zweimal auf [SOS] drücken. Die Lampe blinkt synchron mit einem lauten Sirenenton.
2. Zum Ausschalten auf [SOS] drücken.
Taschenlampe
Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, kann die Taschenlampe etwa 10 bis 12 Stunden
lang in Betrieb sein.
1. Um die Taschenlampe einzuschalten auf [ ] drücken.
2. Um die Taschenlampe auszuschalten auf [ ] drücken.
Pflege und Wartung
• Das Dynamoradio mit einem leicht feuchten Tuch reinigen. Ein sanftes Reinigungsmittel
verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Lösungsmittel.
• Bei längerer Nichtbenutzung das Produkt alle drei Monate aufladen.
• Das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
Fehlersuche
Das Dynamoradio wird nicht über das
Solarmodul geladen.
Das Solarmodul mit einem weichen Tuch
reinigen. Das Radio im Außenbereich
und mit genügend Sonneneinstrahlung
platzieren.
Das Dynamoradio wird nicht über das USB-
Kabel geladen.
Alle Kabel, Anschlüsse und das USB-
Ladegerät überprüfen. Sicherstellen, dass
die Steckdose stromführend ist.
Technische Daten
Ladevorgang 5 V DC, 1000 mA
Ausgangsleistung USB 5 V, 1000 mA
Batterien 3.7 V, 2000 mAh, 18650 Li-Ion
Schutzart IPX3
LED-Taschenlampe 1 w / 80 lm
Abmessungen 145 × 60 × 75 mm
Gewicht 300 g
15
14
<
T
U
N
I
N
G
>
12
13
6
7
9
11
10
8
1
5
4
2
3
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Exibel Radio manuals

Exibel
Exibel X40BT User manual

Exibel
Exibel E80170P User manual

Exibel
Exibel DX26 User manual

Exibel
Exibel X40 User manual

Exibel
Exibel KK-9802 User manual

Exibel
Exibel DAB X40S User manual

Exibel
Exibel DAB X30 User manual

Exibel
Exibel DX25 User manual

Exibel
Exibel DAB X50 User manual

Exibel
Exibel NE-6205-UK? NE-6205 User manual