Exo Terra PT3815 User manual

Operating Instructions
Mode d’emploi
Gebrauchsanleitung
Manual de Instrucciones
Manuale d’istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Turtle Feeder
PT3815

2
Thank you for purchasing the Exo Terra®Turtle Feeder. Please read
this operation manual carefully before use and operate according to
the instructions provided for maximum safety and performance. We
recommend that you keep this manual handy for future reference.
• Programmable automatic feeding unit
• Extra large turtle pellet chamber
• Great vacation feeder
• Fits Exo Terra® Turtle Terrariums
• Battery operated (uses 2 AA batteries,
not included)
• Accomodates most round and stick pellets
Introduction
The Exo Terra®Turtle Feeder can be programmed to feed up to 4
times per day. Pellet portions and feeding times can be adjusted
depending on the size or quantity of turtles. Using an automatic
feeding unit reduces the risk of overfeeding and avoids pollution of
the terrarium water by left over turtle pellets. An especially designed
turtle pellet chamber with a high holding capacity (200 mL/6.7 fl.oz.)
ensures that your turtles can be fed over a significant period of
time. The clear cap on the pellet chamber allows close monitoring of
the available pellets. The Turtle Feeder can easily be mounted onto
the rim of most types of aquariums, including the Exo Terra®Turtle
Terrarium. When using Exo Terra®Aquatic Turtle Pellets the feeder
allows you to offer your turtles a complete diet, even during longer
periods of absence.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
Only the faithful observation of these installation, electrical and
maintenance guidelines will ensure the safe and efcient use
of this appliance.
Exo Terra® Turtle Feeder Installation instructions
The Exo Terra®Turtle Feeder is suitable for all the Exo Terra®Turtle
Terrariums and most types of aquariums. It can be attached to the
rim of the terrarium with the included mounting bracket.
This equipment is FOR INDOOR USE ONLY.
Warning: Disconnect the plug of any other electrical equipment,
used for the terrarium, paludarium or aqua-terrarium before placing
your hands in the water; and/or performing any maintenance of
any kind.
Turtle Feeder
Operating
Instructions
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
INDEX
ENGLISH 3
FRANÇAIS 8
DEUTSCH 14
ESPAÑOL 20
ITALIANO 26
NEDERLANDS 32
Turtle Feeder
PT3815

4
2. Set FEEDING TIME 1: Press the “SET” button again. 00:00 will be
displayed. The symbol for Feeding time 1, the digit “1”, will blink.
Press the “HR” button to program hour of first feeding time. Press
the “MIN” button to set minutes. To set another feeding time
proceed to point 3. To end setting the feeding times press “SET”
until all the feeding time symbols (digits) have stopped blinking.
The blinking arrow will show the feeding time that is up next. The
device is now programmed.
3. Set FEEDING TIME 2: Press the “SET” button. 00:00 will be
displayed. The symbol for Feeding time 2, the digit “2” will blink.
Press the “HR” button to program hour of first feeding time.
Press the “MIN” button to set minutes. To set more feeding times
repeat the steps mentioned above. To end setting the feeding
times press “SET” until all the feeding time symbols (digits)
have stopped blinking. The blinking arrow will show the feeding
time that is up next. The device is now fully programmed. If the
batteries have been replaced or removed, the Exo Terra®Turtle
Feeder will need to be re-programmed. If no numbers are shown
on the display please check the batteries for proper installation
or replace them.
Preparing the Exo Terra® Turtle Feeder:
1. Remove the food chamber from the mounting bracket: gently pull
the food container and remove it from the control panel (C).
2. Remove the transparent cover from the food chamber. Insert the
food, for example Exo Terra®Turtle Pellets. The food should not be
compressed in order to ensure an even release.
3. Close the food chamber by
putting the transparent cover
back into place. Affix the
container on the control panel
and attach the feeding unit to
the terrarium.
4. Adjust the feeding portions
with the controller of the
dispensing door (D). Test the
quantity released by pressing
the FEED button. Adjust if
necessary. Generally Aquatic
Turtles need to be fed 1-2
times a day. The amount of food
dispensed should be consumed
in 5-10 minutes. Scoop out the
remaining food and discard.
Installation of the Exo Terra® Turtle Feeder on the terrarium:
Included with the Exo Terra®Turtle Feeder is a mounting bracket that
will allow you to easily clamp the unit onto the rim of the terrarium
(A). It can be placed on any rim with a width up to 24,5 mm (1 inch).
1. Loosen the mounting bracket’s attachment screw.
2. Position the mounting system on the preferred place with the
screw aimed to the outside of the terrarium (B).
3. Affix it to the rim of the terrarium by tightening the mounting
bracket’s plastic attachment screw.
4. Do not over-tighten.
5. Continue by inserting 2 x type AA batteries in the battery
compartment (batteries not included).
6. Mount the device on the mounting bracket. To obtain a good
stability, the food chamber has to be placed in the opposite
direction of the attachment screw (B).
7. Gently tap the Turtle Feeder to make sure that it is firmly attached
to the rim of the terrarium.
Programming the Exo Terra® Turtle Feeder
SET button: Select local time and feeding times
FEED button: (manual food release) press this button to release
additional food or to test the functionality of the device; the food
chamber will rotate once.
HR & MIN button: after pressing the SET button, the respective
symbol (local time or feeding time) blinks and can be set with the HR
and MIN buttons
1. Set LOCAL TIME or clock: Press the “SET” button once. A “clock”
symbol will blink. Push the “HR” button to set hour time and the
“MIN” button to set minutes.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
A
B
C
D

6
Maintenance:
Clean the food chamber and the surrounding area at
regular intervals.
1. Remove the unit from the mounting bracket. Gently pull the food
container and remove it from the control panel.
2. Remove the transparent cover from the food chamber. Pull out
the controller of the dispensing door (E). Clean the food chamber.
Dry well after cleaning: to avoid clumping, ensure that the food
chamber is completely dry before adding any food.
Replace the controller.
3. Close the food chamber by putting the transparent cover back
into place. Affix the container on the control panel and attach the
feeding unit to the terrarium.
! Check and make sure there are NO wet parts when replacing the
batteries !
RECYCLING
This item bears the selective sorting symbol for waste
electronic and electrical equipment (WEEE). This means
that the product must be handled pursuant to European
Directive 2002/96/EC in order to be recycled or
dismantled to minimize it’s impact on the environment.
For further information please contact your local or regional
Authorities. Electronic products not included in the selective sorting
process are potentially dangerous for the environment and human
health due to the presence of hazardous substances.
Do NOT throw exhausted batteries in your regular garbage bin!
GUARANTEE
This product is guaranteed for defects in material or workmanship
for a period of 2 years from date of purchase. The guarantee is valid
with proof of purchase only. The guarantee is limited to repair or
replacement of the unit only and does not cover consequential loss
or damage of or to animate or inanimate objects. This guarantee
is valid only under normal operating conditions for which the unit
is intended. It excludes any damage caused by unreasonable use,
improper installation, negligence, tampering, or abuse of the unit.
For guarantee service or spare parts contact your local pet dealer or
write to the representative in your country.This guarantee does not
affect your statutory rights.
Battery Warning: Always remove the batteries if the Turtle Feeder
is not used for a longer period of time. The warranty does not cover
damages caused by leaking batteries.
CUSTOMER SERVICE AND AUTHORIZED WARRANTY REPAIR
SERVICE:
If you have a problem or question about the operation of this product,
please contact your Exo Terra specialist retailer in the first instance.
Most problems can be easily resolved in store. In the unlikely event
that it cannot, please return the product to the retailer with a valid
proof of purchase for replacment under the 2 year warranty.
U.K.:
Rolf C. Hagen (UK) Ltd.
California Dr. Whitwood Industrial Estate
Castleford, West Yorkshire WF10 5QH
mail to: http://faq.hagencrm.com/?uk
France :
Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet, F-77388 Combs
la Ville.
Service à la clientèle: (+33) 01-64881418
Du lundi au jeudi : 9H00-12H30 et 13H30 –17H00.
Le vendredi : 9H00-12H30
Germany:
HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG Lehmweg 99-105, 25488 Holm
Service-Hotline: (0 18 01) 424344 (Ortstarif / T-Com)
Montag – Freitag von 9:00 – 17:00 Uhr
Spain:
Rolf C Hagen España, S.A. Avda de Beniparrell 11 y 13, P.I. L’Alteró,
46060 Silla (Valencia)
mail to: ventas@rchagen.com
For general information on our whole product range, explore our
websites at: www.exo-terra.com or www.hagen.com.
Distributed by:
Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2
U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA. 02048
U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.) Ltd. Castleford, W. Yorkshire WF10 5QH
Germany: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG Lehmweg 99-105,
25488 Holm
France: Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet, F-77388
Combs la Ville.
E
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS

8
Nous vous remercions d’avoir acheté
le distributeur d’aliments
Exo Terra
®
. Veuillez lire ce mode d’emploi soigneusement avant
d’utiliser et de faire fonctionner l’appareil selon les instructions
fournies pour le maximum de sécurité et de rendement. Nous vous
recommandons de garder ce mode d’emploi à portée de la main pour
référence future.
• Distributeur automatique
d’aliments programmable
• Très grande cavité pour les granulés
pour tortues
• Distributeur d’aliments parfait pour
les vacances
• Convient aux terrariums Exo Terra®
pour tortues
• Fonctionne à piles (2 piles AA non incluses)
• Peut contenir la plupart des granulés ronds et
des bâtonnets
Introduction
Le distributeur d’aliments Exo Terra®pour tortues peut être
programmé pour nourrir celles-ci jusqu’à 4 fois par jour. Les
portions de granulés et les heures de repas peuvent être réglées
selon la grosseur ou la quantité des tortues. Utiliser un distributeur
automatique d’aliments réduit les risques de suralimentation et
empêche l’eau du terrarium d’être polluée par les restants de
granulés des tortues. Grâce à la très grande cavité pour les granulés
(200 ml/6,7 oz liq.), vos tortues peuvent être nourries pour une
longue période. Le couvercle transparent de la cavité pour granulés
permet de voir la quantité restante de nourriture. Le distributeur
d’aliments pour tortues peut facilement être installé sur le cadre
de la plupart des aquariums, y compris le terrarium Exo Terra®
pour tortues. Le distributeur Exo Terra®pour tortues, rempli de
granulés Exo Terra®pour tortues, fournit à celles-ci une alimentation
complète, même pendant des absences prolongées.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
Turtle Feeder
Mode d’emploi
Seule l’observation rigoureuse de ces directives d’installation,
de raccordement électrique et d’entretien assurera l’utilisation
sûre et efcace de cet appareil.
Directives d’installation pour le distributeur d’aliments Exo
Terra® pour tortues :
Le distributeur d’aliments Exo Terra®pour tortues convient à tous
les terrariums Exo Terra®pour tortues et à la plupart des aquariums.
Il peut être fixé au cadre d’un terrarium à l’aide du support de
montage.
Ce matériel doit ÊTRE UTILISÉ À L’INTÉRIEUR SEULEMENT.
Mise en garde : Débrancher la fiche de tout autre équipement
électrique utilisé pour le terrarium, le paludarium ou l’aquaterrarium
avant de se mettre les mains dans l’eau ou d’effectuer tout entretien.
Installation du distributeur d’aliments Exo Terra® sur le
terrarium
Le distributeur d’aliments Exo Terra®comprend un support de
montage qui permet de l’installer facilement sur le cadre du
terrarium (A). Le distributeur peut être placé sur tout cadre d’une
largeur jusqu’à 24,5 mm (1 po).
1. Desserrer la vis de fixation du support de montage.
2. Placer le système de montage à l’endroit désiré, la vis pointant
vers l’extérieur du terrarium (B).
3. L’apposer sur le cadre du terrarium en serrant la vis de fixation en
plastique du support de montage.
4. Ne pas trop la serrer.
5. Continuer en insérant 2 piles AA dans le compartiment à piles
(piles non incluses).
A
B
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS

10
6. Fixer le dispositif au support de montage. Pour que le tout soit
stable, la cavité pour nourriture doit être placée dans la direction
opposée de la vis de fixation (B).
7. Tapoter le distributeur d’aliments pour tortues pour vérifier qu’il
est solidement fixé au cadre du terrarium.
Programmation du distributeur d’aliments Exo Terra® :
Bouton « SET » : Sélectionner l’heure locale et l’heure des repas.
Bouton « FEED » : (distribution manuelle d’aliments) Appuyer sur
ce bouton pour distribuer de la nourriture supplémentaire ou vérifier
la fonctionnalité du dispositif; la cavité pour la nourriture tournera
une fois.
Boutons « HR » et « MIN » : Après avoir appuyé sur le bouton
« SET », le symbole respectif (heure locale et heure du repas)
clignote et peut être réglé avec les boutons « HR » et « MIN ».
1. Ajuster l’HEURE LOCALE ou l’horloge : Appuyer sur le bouton «
SET » une seule fois. Un symbole d’horloge clignotera. Appuyer
sur le bouton « HR » pour ajuster l’heure et le bouton « MIN » pour
régler les minutes.
2. Entrer l’HEURE DU REPAS 1 :Appuyer sur le bouton « SET » de
nouveau. 00:00 sera affiché. Le symbole pour l’heure du repas
1, le chiffre « 1 », clignotera. Appuyer sur le bouton « HR » pour
programmer l’heure du premier repas. Appuyer sur le bouton «
MIN » pour entrer les minutes. Pour programmer une autre heure
de repas, lire le point 3. Une fois la programmation de l’heure
du repas terminée, appuyer sur « SET » jusqu’à ce que tous
les symboles (chiffres) ne clignotent plus. La flèche clignotante
affichera l’heure du prochain repas. Le dispositif est maintenant
programmé.
3. Entrer l’HEURE DU REPAS 2 : Appuyer sur le bouton « SET » de
nouveau. 00:00 sera affiché. Le symbole pour l’heure du repas
2, le chiffre « 2 » clignotera. Appuyer sur le bouton « HR » pour
programmer l’heure du deuxième repas. Appuyer sur le bouton
« MIN » pour entrer les minutes. Pour programmer d’autres
heures de repas, répéter cette étape. Une fois la programmation
de l’heure du repas terminée, appuyer sur « SET » jusqu’à ce
que tous les symboles (chiffres) ne clignotent plus. La flèche
clignotante affichera l’heure du prochain repas. Le dispositif est
maintenant programmé.
Si les piles ont été remplacées ou enlevées, le distributeur
d’aliments Exo Terra®pour tortues doit être reprogrammé. Si
aucun chiffre n’apparaît sur l’affichage numérique, vérifier que les
piles sont bien installées ou les remplacer.
Préparation du distributeur d’aliments Exo Terra® pour tortues :
1. Retirer la cavité pour nourriture du support de montage : tirer
doucement sur le contenant à nourriture et l’enlever du panneau
de commande (C).
2. Enlever le couvercle en plastique de la cavité pour nourriture.
Insérer la nourriture, telle que les granulés Exo Terra®pour
tortues. Celle-ci ne doit pas être comprimée afin d’assurer une
distribution égale.
3. Fermer la cavité pour nourriture en remettant le couvercle
transparent en place. Apposer le contenant sur le panneau de
commande et fixer le dispositif
d’alimentation sur le terrarium.
4. Ajuster les portions de
nourriture à l’aide du régulateur
de la porte de distribution (D).
Vérifier la quantité à distribuer
en appuyant sur le bouton
“FEED”.
Ajuster si nécessaire.
Habituellement, les tortues
aquatiques doivent être
nourries 1 à 2 fois par jour. La
nourriture distribuée doit être
consommée en 5 à 10 minutes.
Amasser la nourriture restante
et la jeter.
Entretien :
Nettoyer la cavité pour nourriture et l’espace environnant à des
intervalles réguliers.
1. Retirer le distributeur automatique d’aliments du support de
montage. Tirer doucement sur le contenant à nourriture et
l’enlever du panneau de commande.
2. Retirer le couvercle transparent de la cavité pour nourriture.
Retirer le régulateur de la porte du distributeur d’aliments (E).
Nettoyer la cavité pour nourriture. Bien faire sécher après l’avoir
nettoyée : pour éviter les grumeaux, s’assurer que la cavité pour
nourriture est sèche avant d’y ajouter de la nourriture. Replacer
le régulateur.
3. Fermer la cavité pour nourriture en remettant le couvercle
en place. Attacher le contenant à nourriture au panneau de
commande et fixer le distributeur d’aliments sur le terrarium.
ATTENTION : S’assurer qu’il n’y a AUCUNE pièce humide lors du
changement des piles.
C
D
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS

12
RECYCLAGE
Cet article porte le symbole de la collecte sélective des
déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE), ce qui signifie qu’on doit éliminer ce produit
conformément à la directive européenne 2002/96/
EC afin de le recycler ou de le désassembler pour
minimiser ses répercussions sur l’environnement. Vérifier
auprès d’agences locales pour l’environnement afin d’obtenir les
instructions relatives à l’élimination des déchets ou apporter dans
le point de collecte agréé d’un conseil officiel reconnu. Les produits
électroniques non compris dans le processus de collecte sélective
sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé
humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
Ne PAS jeter les piles dans la poubelle!
GARANTIE
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de
fabrication pour une période de deux ans à partir de la date d’achat.
La garantie est valide uniquement avec une preuve d’achat.
La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement de
l’appareil seulement et ne couvre pas les dommages à des êtres
animés ou inanimés ni leur perte consécutive. Cette garantie est
valide seulement dans des conditions normales de fonctionnement
pour lesquelles l’appareil a été conçu. Cette garantie exclut tout
dommage causé par un usage excessif, une installation incorrecte,
la négligence ou la modification de l’appareil. Pour le service sous
garantie ou pour des pièces de rechange, prendre contact avec votre
détaillant d’animalerie locale ou écrire au représentant de votre
pays. Cette garantie ne porte pas atteinte à vos droits prévus par
la loi.
Avertissement concernant les piles : Toujours enlever les piles
si le distributeur d’aliments ne sera pas utilisé pour une longue
période. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des
piles non étanches.
SERVICE
Pays autre que le Canada ou les États-Unis :
Si vous avez des problèmes ou des questions quant au
fonctionnement de cet appareil, veuillez communiquer avec votre
détaillant Exo Terra en premier lieu. La plupart des problèmes se
règlent facilement en magasin. Si tel n’est pas le cas, veuillez
retourner l’appareil au détaillant avec une preuve d’achat pour le
remplacer sous la garantie de deux ans.
R.-U. :
Rolf C. Hagen (UK) Ltd.
California Dr. Whitwood Industrial Estate
Castleford, West Yorkshire WF10 5QH
mail to: http://faq.hagencrm.com/?uk
France :
Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet, F-77388 Combs
la Ville.
Service à la clientèle: (+33) 01-64881418
Du lundi au jeudi : 9H00-12H30 et 13H30 –17H00.
Le vendredi : 9H00-12H30
Germany:
HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG Lehmweg 99-105, 25488 Holm
Service-Hotline: (0 18 01) 424344 (Ortstarif / T-Com)
Montag – Freitag von 9:00 – 17:00 Uhr
Spain:
Rolf C Hagen España, S.A. Avda de Beniparrell 11 y 13, P.I. L’Alteró,
46060 Silla (Valencia)
mail to: ventas@rchagen.com
Pour de l’information générale sur notre gamme complète de
produits, visitez nos sites Web au www.exo-terra.com ou au
www.hagen.com.
Distribué par :
Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2
É.-U. : Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA. 02048
R.-U. : Rolf C. Hagen (U.K.) Ltd. Castleford, W. Yorkshire WF10 5QH
Germany: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG Lehmweg 99-105,
25488 Holm
France: Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet, F-77388
Combs la Ville.
E
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS

14
Vielen Dank für den Kauf der Exo Terra
®
Futterautomat für
Schildkröten. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig
durch, bevor Sie die Futterautomat in Betrieb nehmen. Für die
maximale Sicherheit und Leistung müssen Sie die Futterautomat für
Schildkröten gemäß diesen Anleitungen betreiben.Wir empfehlen
Ihnen, diese Gebrauchsanleitung aufzubewahren.
• Programmierbarer Futterautomat
• Sehr große Futterkammer für
Schildkrötenpellets
• Großartig während der Ferien
• Für die Exo Terra®
Schildkrötenterrarien geeignet
• Batteriebetrieben (2 AA-Batterien /
nicht enthalten)
• Für die meisten runden und
stäbchenartigen Pellets geeignet
Einleitung
Der Exo Terra®Futterautomat für Schildkröten kann so programmiert
werden, dass er 4-mal pro Tag Futter freigibt. Die Portionsgröße und
die Fütterungszeiten können entsprechend der Größe und der Anzahl
der Schildkröten programmiert werden. Mit dem Futterautomaten
wird das Risiko einer Überfütterung und einer Verschmutzung
des Terrarienwassers durch übriggebliebene Schildkrötenpellets
verhindert. Eine speziell konstruierte, große Futterkammer für
Schildkrötenpellets (200 ml) stellt sicher, dass Ihre Schildkröten
über einen längeren Zeitraum gefüttert werden können. Durch
die transparente Abdeckung der Pelletkammer können Sie die
vorhandene Menge an Pellets kontrollieren. Der Futterautomat kann
einfach am oberen Rand der meisten Aquarien und am Exo Terra®
Schildkrötenterrarium befestigt werden. Wenn Sie die Exo Terra®
Pellets für Wasserschildkröten füttern, erhalten Ihre Schildkröten mit
dem Futterautomaten immer eine ausgewogene Ernährung; auch
während eines längeren Zeitraums.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN AUF.
Nur die genaue Einhaltung dieser Anleitungen zu Installation,
elektrischen Daten und Wartung gewährleistet den sicheren
und efzienten Betrieb dieses Gerätes.
Turtle Feeder
Gebrauchsanleitung
Exo Terra® Futterautomat für Schildkröten -
Installationsanleitungen
Der Exo Terra®Futterautomat für Schildkröten ist für alle Exo Terra®
Schildkrötenterrarien und die meisten Aquarien geeignet. Er kann am
oberen Rand des Terrariums mit der enthaltenen Montageklammer
befestigt werden.
Dieses Gerät ist AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN GEBRAUCH IN
GESCHLOSSENEN RÄUMEN GEEIGNET.
Warnung: Trennen Sie den Stecker dieses Gerätes und aller
anderen elektrischen Geräte, die im Terrarium, Paludarium oder
Aqua-Terrarium verwendet werden, vom Stromnetz, bevor Sie Ihre
Hände ins Wasser tauchen und/oder bevor Sie Wartungsarbeiten
durchführen.
Installation des Exo Terra® Futterautomaten für Schildkröten
am Terrarium:
Der Exo Terra®Futterautomat für Schildkröten ist mit einer
Montageklammer ausgestattet, mit der Sie den Automaten einfach
am Rand des Terrariums befestigen können (A). Der Futterautomat
passt auf jeden Rahmen mit einer Breite von bis zu 24,5 mm.
1. Lösen Sie die Schraube an der Montageklammer.
2. Positionieren Sie das Montagesystem an der gewünschten Stelle.
Die Schraube zeigt dabei aus dem Terrarium heraus (B).
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
A
B

16
3. Befestigen Sie die Einheit am Rand des Terrariums, indem Sie die
Schraube des Montagesystems festdrehen.
4. Ziehen Sie sie nicht zu fest an.
5. Legen Sie dann 2 AA-Batterien in das Batterienfach ein (die
Batterien sind nicht enthalten).
6. Montieren Sie das Gerät an der Montageklammer. Für eine gute
Stabilität muss die Futterkammer entgegengesetzt der Schraube
ausgerichtet sein (B).
7. Klopfen Sie vorsichtig gegen den Futterautomaten für
Schildkröten, um sicherzustellen, dass er fest am Rand des
Terrariums befestigt ist.
Programmierung des Exo Terra® Futterautomaten für
Schildkröten:
SET-Taste: Wählen Sie die lokale Zeit und die Fütterungszeiten.
FEED-Taste (manuelle Futterfreigabe): Drücken Sie auf diese Taste,
um zusätzliches Futter freizugeben oder um die Funktionalität des
Gerätes zu testen. Die Futterkammer wird sich einmal drehen.
HR & MIN-Taste: Nachdem Sie die SET-Taste gedrückt haben, blinkt
das entsprechende Symbol (lokale Zeit oder Fütterungszeit) und
kann mit den HR- und MIN-Tasten eingestellt werden.
1. Einstellung der LOKALEN ZEIT oder Uhr: Drücken Sie die SET-
Taste einmal. Ein „Uhrensymbol“ blinkt auf. Drücken Sie die
HR-Taste, um die Uhrzeit und die MIN-Taste, um die Minuten
einzustellen.
2. Einstellung der FÜTTERUNGSZEIT 1: Drücken Sie erneut die
SET-Taste. 00:00 wird angezeigt. Das Symbol „1“ für die
Fütterungszeit 1 blinkt. Drücken Sie die HR-Taste, um die
Stunde der ersten Fütterungszeit zu programmieren. Drücken
Sie die MIN-Taste, um die Minuten einzustellen. Um eine weitere
Fütterungszeit einzustellen, fahren Sie mit Punkt 3 fort. Um die
Programmierung der Fütterungszeiten zu beenden, drücken Sie
SET, bis keines der Symbole für die Fütterungszeiten (Ziffern)
mehr blinkt. Der blinkende Pfeil zeigt die nächste Fütterungszeit
an. Das Gerät ist jetzt programmiert.
3. Einstellung der FÜTTERUNGSZEIT 2: Drücken Sie die SET-Taste.
00:00 wird angezeigt. Das Symbol „2“ für die Fütterungszeit
2 blinkt. Drücken Sie die HR-Taste, um die Stunde der
Fütterungszeit zu programmieren. Drücken Sie die MIN-Taste,
um die Minuten einzustellen. Um weitere Fütterungszeiten
einzustellen, müssen Sie die oben genannten Schritte
wiederholen. Um die Programmierung der Fütterungszeiten
zu beenden, drücken Sie SET, bis keines der Symbole für die
Fütterungszeiten (Ziffern) mehr blinkt. Der blinkende Pfeil zeigt
die nächste Fütterungszeit an. Das Gerät ist jetzt vollständig
programmiert.
Wenn die Batterien entfernt oder erneuert wurden, muss der Exo
Terra®Futterautomat für Schildkröten neu programmiert werden.
Wenn keine Zahlen auf dem Display angezeigt werden, prüfen
Sie bitte, ob die Batterien ordnungsgemäß eingelegt wurden oder
erneuern Sie sie.
Vorbereitung des Exo Terra® Futterautomaten für Schildkröten:
1. Nehmen Sie die Futterkammer aus der Montageklammer: ziehen
Sie vorsichtig an dem Futterbehälter und entfernen Sie ihn aus
der Bedienungseinheit (C).
2. Nehmen Sie die durchsichtige Abdeckung von der Futterkammer
ab. Füllen Sie die Kammer mit Futter, zum Beispiel den Exo Terra®
Pellets für Schildkröten. Das Futter sollte nicht gepresst sein,
damit es gleichmäßig freigegeben werden kann.
3. Schließen Sie die Futterkammer wieder, indem Sie die
durchsichtige Abdeckung wieder aufsetzen. Befestigen Sie die
Futterkammer an der Bedienungseinheit und befestigen Sie den
Futterautomaten am Terrarium.
4. Passen Sie die Größe der
Futterportionen mit dem
Regler an der Freigabetür
an (D). Überprüfen Sie die
freigegebene Menge, indem
Sie die Taste “FEED” drücken.
Passen Sie die Menge
gegebenenfalls an.
In der Regel müssen
Wasserschildkröten 1- bis
2-mal am Tag gefüttert werden.
Die Menge an freigegebenem
Futter sollte innerhalb von 5-10
Minuten gefressen werden.
Nehmen Sie die Futterreste
heraus und entsorgen Sie sie.
Wartung:
Säubern Sie Futterkammer und Umgebung in regelmäßigen
Abständen.
1. Entnehmen Sie das Gerät aus der Halterung. Ziehen Sie den
Futterbehälter vorsichtig aus der Steuereinheit heraus.
2. Nehmen Sie den durchsichtigen Deckel der Futterkammer ab.
Ziehen Sie den Regler der Auswurftür heraus (E). Säubern Sie die
Futterkammer. Trocknen Sie sie nach der Reinigung gründlich:
Vergewissern Sie sich vor dem nächsten Befüllen, dass die
Futterkammer vollständig trocken ist, damit das Futter nicht
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
C
D

18
verklumpt. Setzen Sie den Regler wieder ein.
3. Schließen Sie die Futterkammer, indem Sie den durchsichtigen
Deckel wieder aufsetzen. Befestigen Sie den Behälter wieder
an der Steuereinheit und bringen Sie die Fütterungsanlage am
Terrarium an.
! Vergewissern Sie sich beim Austausch von Batterien, dass ALLE
Teile vollständig trocken sind!
RECYCLING:
Dieses Symbol steht für die getrennte Entsorgung von
elektrischen und elektronischen Artikeln (WEEE). Das
bedeutet, dass diese Produkte gemäß der europäischen
Richtlinie 2002/96/EC recycelt oder demontiert werden
müssen, um Umweltschäden zu minimieren.Wenden
Sie sich für weitere Informationen an die zuständigen Behörden.
Elektronische Produkte, die nicht der Abfalltrennung unterzogen
werden, sind potenziell gefährlich für die Umwelt und für die
menschliche Gesundheit, da sie gefährliche Substanzen
enthalten können.
Entsorgen Sie leere Batterien NICHT im normalen Hausmüll!
GUARANTEE
Wir gewährleisten Ihnen, dass dieses Produkt bei normaler
Verwendung für die Dauer von 2 Jahren ab dem Zeitpunkt des
Erwerbs von Material- bzw. Verarbeitungsfehlern frei ist. Sollte
dies nicht der Fall sein, verpflichtet sich der Hersteller nach
seinem alleinigen Ermessen zur Reparatur oder zum Ersatz der
Einheit. Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Geräte, die
unsachgemäßer oder fahrlässiger Verwendung oder Manipulationen
ausgesetzt wurden oder die durch Unfall beschädigt wurden. Eine
Haftung für Verluste oder Schäden an Tierbestand oder persönlichem
Eigentum ist unabhängig von ihrer Ursache ausgeschlossen. Sollten
Sie Fragen zur Gewährleistung oder Ersatzteilen haben, kontaktieren
Sie bitte Ihren örtlichen Händler oder den Repräsentanten in
Ihrem Land.
Wichtiger Hinweis – Batterien:
Entfernen Sie stets die Batterien, wenn die
Schildkrötenfütterungsanlage über längere Zeit nicht benutzt wird.
Schäden durch ausgelaufene Batterien sind nicht in der Garantie
enthalten.
E
KUNDENDIENST
Falls dieses Produkt fehlerhaft sein sollte, geben Sie es zusammen
mit dem Kaufnachweis entweder an Ihren örtlichen Zoofachhändler
oder senden Sie es mit im Voraus bezahlten Versandkosten an:
HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG
Lehmweg 99-105, 25488 Holm
Service-Hotline: (0 18 01) 424344 (Ortstarif / T-Com)
Montag – Freitag von 9:00 – 17:00 Uhr
Weitere Informationen über unser gesamtes Produktsortiment
erhalten Sie auf: www.exo-terra.com oder www.hagen.com.
Vertrieb durch:
Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2
U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA. 02048
U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.) Ltd. Castleford, W. Yorkshire WF10 5QH
Germany: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm
France: Hagen France SA, Parisud 4, boulevard Jean Monnet
F-77388 Combs la Ville, France
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS

20
Gracias por comprar el Turtle Feeder Exo Terra®. Por favor lea
este manual cuidadosamente antes de usar y operar de acuerdo
con las instrucciones proporcionadas para la máxima seguridad y
rendimiento. Le recomendamos que mantenga este práctico manual
para referencia en el futuro.
• Alimentador automático programable
• Depósito de gran capacidad de granulado
para tortugas
• Magníco alimentador durante las vacaciones
• Apto para las tortugueras Exo Terra®
• Funciona con pilas (No incluidas)
• Los pellets, ya sean en forma redonda o en
sticks, se adaptan perfectamente
Introduction
Exo Terra®Alimentador Automático para tortuga se puede programar
para alimentar hasta 4 veces por día. Las porciones de pellets y los
horarios de alimentación se pueden ajustar en función del tamaño
o la cantidad de tortugas. El uso de una unidad de alimentación
automática reduce el riesgo de sobrealimentación y evita la
contaminación del agua del terrario por las sobras de la comida de
tortuga. Una cámara especialmente diseñada para pellets de tortuga
con una alta capacidad de retención (200 mL/6,7 fl.oz.) asegura
que sus tortugas se pueden alimentar durante un período de tiempo
significativo. La tapa transparente de la cámara de pellet permite
un estrecho control de los pellets disponibles. El alimentador de
tortuga se puede montar fácilmente en el borde de la mayoría de los
acuarios, incluyendo el terrario Exo Terra®Turtle. Si utiliza Exo Terra®
Pellets para Tortuga Acuática el alimentador le permitirá ofrecer a
sus tortugas una dieta completa, incluso durante largos periodos
de ausencia.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
Sólo el seguimiento el de estas pautas de instalación y
mantenimiento eléctrico garantizará el uso seguro y ecaz de
este aparato.
Turtle Feeder
Instrucciones
de Operación
Instrucciones de instalación de Exo Terra® Alimentador
Automático para Tortugas
Exo Terra®Alimentador Automático para Tortugas es adecuado para
todos los Terrarios Exo Terra®y la mayoría de los acuarios. Puede ser
conectado al borde del terrario con el soporte de montaje incluido.
Este equipo es para USO EXCLUSIVO EN INTERIORES.
Advertencia: Desconecte el enchufe de cualquier otro equipo
eléctrico, utilizado para el terrario, paludario o terrario acuático,
antes de colocar las manos en el agua, y / o realizar el
mantenimiento de ningún tipo
Instalación del alimentador de Exo Terra® Tortuga en el terrario:
Incluido con Exo Terra®Alimentador Automático para Tortugas está
un soporte de montaje que le permitirá sujetar fácilmente la unidad
sobre el borde del terrario (A). Se puede colocar en cualquier borde
con un ancho de hasta 24,5 mm (1 pulgada).
1. Afloje el tornillo del soporte de montaje de apego.
2. Coloque el sistema de montaje en el lugar que prefiera con el
tornillo dirigido hacia el exterior del terrario (B).
3. Únala al borde del terrario apretando el tornillo del soporte de
montaje de fijación de plástico.
4. No apriete demasiado.
5. Continuar por la inserción de 2 pilas tipo AA en el compartimiento
de las pilas (pilas no incluidas).
A
B
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS

22
6. Montar el dispositivo en el soporte de montaje. Para obtener
una buena estabilidad, la cámara de los alimentos tiene que ser
colocado en la dirección opuesta al tornillo de fijación (B).
7. Golpee suavemente el alimentador de la tortuga para asegurarse
de que está firmemente unido al borde del terrario.
Programación de Exo Terra® Alimentador Automático
para Tortugas:
Botón SET: Selecciona la hora local y la hora de alimentación de
los animales.
Botón FEED: (Alimentación manual) pulse este botón para descargar
alimentos adicionales o para probar la funcionalidad del dispositivo,
la cámara de alimentación girará una vez.
Botón HR y MIN: después de pulsar el botón SET, el símbolo
correspondiente (hora local o la hora de alimentación) parpadea y se
puede configurar con los botones HR y MIN.
1. Para configurar la hora local (LOCAL TIME) o el reloj: Presione el
botón “SET” una vez. Un símbolo de reloj parpadeará. Pulse el
botón “HR” para ajustar la hora y la hora “MIN” para ajustar los
minutos.
2. Para configurar la Hora de Alimentación 1: Presione el botón “SET”
de nuevo. 00:00 aparecerá en la pantalla. El símbolo de Hora de
Alimentación 1, el dígito “1”, comenzará a parpadear. Pulse el
botón “HR” para programar la hora de la primera comida. Pulse
el botón “MIN” para ajustar los minutos. Para configurar otra hora
de alimentación proceda al punto 3. Para terminar el ajuste de las
horas de alimentación de presione el botón “SET” hasta que todos
los símbolos de horas de alimentación (números) hayan dejado de
parpadear. La flecha que parpadea le mostrara la próxima hora de
alimentación. El dispositivo ya está programado.
3. Para configurar la Hora de Alimentación 2: Presione el botón
“SET”. 00:00 en la pantalla. El símbolo para la Hora de
Alimentación 2, el número “2” parpadeará. Pulse el botón “HR”
para programar la hora de comer. Pulse el botón “MIN” para
ajustar los minutos. Para establecer más horas de las comidas,
repita los pasos mencionados anteriormente. Para terminar el
ajuste de los tiempos de alimentación de presione “SET” hasta
que todos los símbolos de horas de alimentación (números)
han dejado de parpadear. La flecha que parpadea muestra la
próxima hora de alimentación. El dispositivo está totalmente
programado. Si las baterías han sido reemplazadas o eliminadas,
Exo Terra®Alimentador Automático para Tortugas tendrá que
ser reprogramado. Si los números no se muestran en la pantalla
por favor revise las baterías para su correcta instalación o
reemplazamiento de las mismas.
Preparación de Exo Terra® Alimentador Automático
para Tortugas:
1. Retire la cámara de alimentación del soporte de montaje: tire
suavemente el envase de alimentos y sepárelo del panel de
control (C).
2. Quite la cubierta transparente de la cámara de alimentos.
Introduzca los alimentos, por ejemplo, Exo Terra®Pellets para
Tortuga. La comida no debe estar comprimida con el fin de
garantizar unas porciones más o menos iguales.
3. Para cerrar la cámara de alimentos ponga la tapa transparente
en su lugar. Coloque el recipiente en el panel de control y una el
alimentador automático al terrario.
4. Ajustar las porciones
de alimento con el
controlador de la puerta de
dispensación (D). Pruebe
la cantidad dispensada
pulsando el botón “FEED”.
Ajustar si es necesario.
Las tortugas acuáticas
en general, necesitan
ser alimentados con 1-2
veces al día. La cantidad
de alimentos dispensados
deben ser consumidos en
5-10 minutos. Saque los
alimentos que quedan y
deséchelos.
D
C
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS

24
Mantenimiento:
Limpie la cámara de alimentos y el área circundante a intervalos
regulares.
1. Retire la unidad del soporte de montaje. Retire con cuidado el
recipiente de comida y sepárelo del panel de control.
2. Quite la cubierta transparente de la cámara de alimentos. Extraiga
el controlador de la puerta de dispensación (figura). Limpie la
cámara de alimentos. Seque bien después de la limpieza: para
evitar la aglutinación, asegúrese de que la cámara de comida esté
completamente seca antes de añadir cualquier alimento. Vuelva a
colocar el controlador.
3. Cierre la cámara de alimentos, poniendo la cubierta transparente
en su lugar. Coloque el recipiente en el panel de control y fije la
unidad de alimentación para el terrario.
¡Verifique y asegúrese de que no haya partes húmedas cuando
reemplace las baterías!
RECICLAJE
Este aparato cuenta con el símbolo de separación
selectiva de residuos de aparatos electrónicos y
eléctricos (RAEE). Ello significa que el producto debe
ser tratado según la Directiva 2002/96/CE en su
reciclaje o desmontaje, para minimizar su impacto
en el medio ambiente. Para mayor información, le rogamos que
se ponga en contacto con las autoridades locales o regionales
correspondientes. Los productos electrónicos no incluidos en el
proceso de selección resultan potencialmente peligrosos para el
medio ambiente y para la salud humana, debido a la presencia de
sustancias peligrosas.
NO tire las baterías usadas en su basura normal, ¡sepárelas para
reciclaje!
GARANTÍA
Este producto está garantizado por defectos de material o mano
de obra por un período de 2 años desde la fecha de compra. La
garantía es válida con el comprobante de compra. La garantía se
limita a la reparación o reemplazo de la unidad solamente y no
cubre pérdidas o daños, o de objetos animados o inanimados. Esta
garantía es válida sólo bajo condiciones normales de funcionamiento
E
al que se destina la unidad. Se excluyen los daños causados por
el uso irracional, instalación incorrecta, negligencia, manipulación
o abuso de la unidad. Para el servicio de garantía o de piezas de
repuesto póngase en contacto con su distribuidor local de mascotas
o escriba al representante de su país. Esta garantía no afecta sus
derechos legales.
Advertencia acerca de las baterías: Siempre quite las baterías
si el alimentador automático de tortuga no se utiliza durante un
largo periodo de tiempo. La garantía no cubre daños causados por
derrames de las baterías.
SERVICIO
Si usted tiene un problema o pregunta sobre el funcionamiento de
este producto, por favor contacte a su distribuidor especializado Exo
Terra en primera instancia. La mayoría de los problemas pueden ser
resueltos fácilmente en la tienda. En el improbable caso de que no
puede, por favor devolver el producto a la tienda con una prueba de
compra válida para repuesto bajo la garantía de 2 años.
Reino Unido:
Rolf C. Hagen (UK) Ltd.
California Dr. Whitwood Industrial Estate
Castleford, West Yorkshire WF10 5QH
mail to: http://faq.hagencrm.com/?uk
Francia :
Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet, F-77388 Combs
la Ville.
Service à la clientèle: (+33) 01-64881418
Du lundi au jeudi : 9H00-12H30 et 13H30 –17H00.
Le vendredi : 9H00-12H30
Alemania:
HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG Lehmweg 99-105, 25488 Holm
Service-Hotline: (0 18 01) 424344 (Ortstarif / T-Com)
Montag – Freitag von 9:00 – 17:00 Uhr
España:
Rolf C Hagen España, S.A. Avda de Beniparrell 11 y 13, P.I. L’Alteró,
46060 Silla (Valencia)
mail to: ventas@rchagen.com
Para información general sobre nuestra gama de productos,
explorar nuestro sitio web en: www.exo-terra.com o www.
hagen.com.
Distribuido por:
Canadá:
Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2
EE.UU.:
Rolf C. Hagen (EE.UU.) Corp., Mansfield MA. 02048
Reino Unido:
Rolf C. Hagen (Reino Unido) Ltd. Castleford, W.
Yorkshire WF10 5QH
Alemania: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG Lehmweg 99-105,
25488 Holm
Francia: Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet, F-77388
Combs la Ville.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS

26
Grazie per aver acquistato L’alimentatore Exo Terra®per tartarughiere.
Leggete attentamente il presente manuale di istruzioni prima dell’uso e
rispettate le istruzioni d’uso fornite per la vostra sicurezza e per un utilizzo
ottimale del prodotto. Si raccomanda di conservare il manuale per potervi
fare ulteriore riferimento.
• Distributore automatico di cibo
programmabile
• Contenitore extra grande per cibo
• Ideale per assenze prolungate
• Adatto per i serbatoi Exo Terra®
per tartarughe
• Funziona con batterie stilo AA (non incluse)
• Adatto per cibo in pastiglie e pellet
Introduction
L’alimentatore per tartarughiere Exo Terra®può essere programmato
per alimentar le tartarughe fino a 4 volte al giorno. Le porzioni
delle pastiglie e l’orario dell’alimentazione possono essere
regolati secondo le dimensioni e la quantità delle tartarughe.
L’uso di un’unità di alimentazione automatica riduce il rischio di
sovralimentazione e evita l’inquinamento dell’acqua del terrario
dalle rimanenti pastiglie per tartarughe. Un vano per le pastiglie
per tartarughe specialmente concepito con un’alta capacità di
contenimento (200 mL/6.7 fl.oz.) assicura che le tartarughe avranno
il cibo per un lungo periodo di tempo. Il coperchio trasparente del
vano per le pastiglie permette il rapido controllo delle pastiglie
rimanenti. L’alimentatore per le tartarughiere può facilmente essere
installato sul bordo della maggior parte degli acquari, all’inclusione
delle tartarughiere Exo Terra®. Se si usano le pastiglie Exo Terra®
per tartarughe acquatiche, l’alimentatore permette di offrire alle
tartarughe un’alimentazione completa, anche durante periodi più
lunghi di assenza.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER UNA FUTURA
CONSULTAZIONE.
Solo la stretta osservanza di queste istruzioni per
l’installazione, l’elettricità e la manutenzione assicurerà un uso
sicuro e efcace del presente dispositivo.
Turtle Feeder
Manuale
d’istruzioni
Istruzioni per l’installazione dell’alimentatore Exo Terra®
per tartarughiere
L’alimentatore Exo Terra® per tartarughiere è adatto a tutte le
tartarughiere Exo Terra®e alla maggior parte degli acquari. Può
essere attaccato al bordo del terrario con il supporto di fissaggio
incluso.
Questo dispositivo E’ SOLO PER USO INTERNO.
Attenzione: Sconnettere la presa di ogni altro dispositivo elettrico
usato per il terrario, paludario o terrario acquatico prima di mettere
le mani nell’acqua, e/o di eseguire qualsiasi manutenzione di
qualunque natura.
Installazione dell’alimentatore Exo Terra® per tartarughe nel
terrario:
L’alimentatore Exo Terra®per tartarughe è dotato di un supporto di
fissaggio che facilita il fissaggio dell’unità sul bordo del terrario (A).
Può essere posto su qualsiasi bordo con una larghezza fino a 24,5
mm (1 pollice).
A
1. Svitare la vite di fissaggio dal supporto di fissaggio.
2. Posizionare il sistema di fissaggio sul posto preferito con la vite
sulla parte esterna del terrario (B).
3. Fissarlo al bordo del terrario avvitando la vite di fissaggio di
plastica del supporto di fissaggio.
4. Non stringere troppo forte.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
B

28
5. Continuare inserendo 2 x pile del tipo AA nel vano portapile
(pile non incluse).
6. Montare il dispositivo sul supporto di fissaggio. Per ottenere una
buona stabilità, bisogna mettere il vano del cibo nella direzione
opposta alla vite di fissaggio (B).
7. Agitare leggermente l’alimentatore per tartarughiere per
assicurarsi che sia saldamente attaccato al bordo del terrario.
Programmazione dell’alimentatore Exo Terra® per tartarughiere:
Pulsante SET: selezionare il tempo locale e gli orari della nutrizione.
Pulsante FEED: (rilascio manuale del cibo) premere questo pulsante
per rilasciare il cibo supplementare o per testare se il dispositivo
funziona; il vano del cibo ruoterà una volta.
Pulsante HR & MIN: dopo aver schiacciato il pulsante SET, il
simbolo rispettivo (tempo locale o tempo di nutrizione) lampeggia e
può essere impostato con i pulsanti HR e MIN.
1. Impostare LOCAL TIME (tempo locale) o l’orologio: Premere una
volta il pulsante “SET”. Il simbolo “dell’orologio” lampeggerà.
Premere il pulsante “HR” per impostare l’ora e premere il
pulsante “MIN” per impostare i minuti.
2. Impostare il FEEDING TIME (tempo di nutrizione) 1: Premere di
nuovo il pulsante “SET”.Apparirà 00:00 Il simbolo per il tempo di
nutrizione 1, il numero “1”, lampeggerà. Premere il pulsante “HR”
per programmare l’ora del primo momento di nutrizione. Premere
il pulsante “MIN” per impostare i minuti. Per impostare un altro
tempo di nutrizione, andare al punto 3. Per finire l’impostazione
dei tempi di nutrizione, premere “SET” fino a quando tutti i
simboli per la nutrizione (numeri) non lampeggino più. La freccia
lampeggiante indicherà il prossimo momento della nutrizione. Il
dispositivo è ora programmato.
3. Impostare il FEEDING TIME (tempo di nutrizione) 2: Premere
il pulsante “SET”.Apparirà 00:00 Il simbolo per il tempo di
nutrizione 2, il numero “2”, lampeggerà. Premere il pulsante “HR”
per programmare l’ora del primo momento di nutrizione. Premere
il pulsante “MIN” per impostare i minuti. Per impostare più tempi
di nutrizione, ripetere la procedura descritta qui sopra. Per finire
l’impostazione dei tempi di nutrizione, premere “SET” fino a
quando tutti i simboli per la nutrizione (numeri) non lampeggino
più. La freccia lampeggiante indicherà il prossimo momento della
nutrizione. Il dispositivo è ora completamente programmato. Se
le pile sono state sostituite o tolte, l’alimentatore Exo Terra®per
tartarughe dovrà essere programmato di nuovo. Se non appare
nessun numero allo schermo, bisogna controllare se le pile siano
correttamente installate o bisogna sostituirle.
Preparare l’alimentatore Exo Terra® per tartarughiere:
1. Rimuovere il vano per il cibo dal supporto di fissaggio: tirare
lentamente il contenitore del cibo e rimuoverlo dal pannello di
controllo (C).
2. Togliere il coperchio trasparente dal vano del cibo. Mettere il
cibo, per esempio le pastiglie Exo Terra®per tartarughe. Non
comprimere il cibo per garantire un rilascio continuo.
3. Chiudere il vano del cibo
riposizionando il coperchio
trasparente. Fissare il
contenitore sul pannello di
controllo e fissare l’unità
d’alimentazione al terrario.
4. Aggiustare le porzioni del
cibo con il controllore
dell’apertura del distributore
(D). Testare la quantità
rilasciata premendo il
pulsante “FEED”. Aggiustare
se necessario.In generale,
le tartarughe acquatiche
vanno nutrite 1-2 volte
al giorno. La quantità di
cibo data dovrebbe essere
mangiata in 5-10 minuti.
Rimuovere il cibo rimanente
e buttarlo via.
Manutenzione:
Pulire regolarmente il vano del cibo e l’area intorno.
1. Rimuovere l’unità dal supporto di fissaggio. Tirare lentamente il
contenitore del cibo e rimuoverlo dal pannello di controllo.
2. Togliere il coperchio trasparente dal vano del cibo. Ritirare il
controllore dall’apertura di distribuzione (figura). Pulire il vano del
cibo. Asciugare bene dopo la pulizia: per evitare la formazione di
grumi, assicurarsi che il vano del cibo sia completamente asciutto
prima di aggiungere qualsiasi cibo. Rimettere il controllore.
3. Chiudere il vano del cibo riposizionando il coperchio trasparente.
Fissare il contenitore sul pannello di controllo e fissare l’unità
d’alimentazione al terrario.
! Controllare e assicurarsi che NON ci siano elementi bagnati quando
si sostituiscono le pile!
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
C
D

30
RICICLAGGIO
Questo dispositivo porta il simbolo della raccolta
differenziata per i rifiuti elettronici e i dispositivi elettrici
(WEEE). Significa che il prodotto deve essere smaltito
secondo la direttiva europea 2002/96/EC per essere
riciclato o smantellato per minimizzare il suo impatto
sull’ambiente. Per ulteriori informazioni bisogna contattare le autorità
locali o regionali. I prodotti elettronici non inclusi nel processo di
raccolta differenziata sono potenzialmente pericolosi per l’ambiente
e per la salute umana a causa della presenza di sostanze nocive.
NON buttare le pile scariche nel cestino dei rifiuti!
GARANZIA
Questo prodotto è garantito per difetti del materiale o di
fabbricazione per un periodo di 2 anno dalla data d’acquisto. La
garanzia è valida solo se è presentata la prova dell’acquisto. La
garanzia è limitata alla sola riparazione o alla sola sostituzione
dell’unità e non copre qualunque perdita o danno di o da parte di
oggetti animati o inanimati. Questa garanzia vale solo per condizioni
d’uso normale per cui il prodotto è inteso. Esclude qualsiasi
danno causato dall’uso irragionevole, l’installazione impropria, la
negligenza, la compressione o l’abuso dell’unità. Per il servizio di
garanzia o ricambi, contattare il venditore di rettili locale o scrivere
al rappresentante del proprio paese. Questa garanzia non influenza
i vostri diritti legali.
Avvertimento sulle pile: Rimuovere sempre le pile quando non
si usa l’alimentatore per tartarughe per un lungo periodo. Questa
garanzia non copre i danni causati da batterie che perdono.
SERVIZIO
Se avete un problema o una domanda sul funzionamento di questo
prodotto, contattate prima lo specialista rivenditore Exo Terra.
La maggior parte dei problemi può essere risolta facilmente nel
negozio. Nel caso improbabile in cui fosse impossibile, bisogna
spedire il prodotto al rivenditore con una valida prova d’acquisto per
la sostituzione con la garanzia che vale 2 anno.
ERegno Unito :
Rolf C. Hagen (UK) Ltd.
California Dr. Whitwood Industrial Estate
Castleford, West Yorkshire WF10 5QH
mail to: http://faq.hagencrm.com/?uk
Francia :
Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet, F-77388 Combs
la Ville.
Service à la clientèle: (+33) 01-64881418
Du lundi au jeudi : 9H00-12H30 et 13H30 –17H00.
Le vendredi : 9H00-12H30
Germania:
HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG Lehmweg 99-105, 25488 Holm
Service-Hotline: (0 18 01) 424344 (Ortstarif / T-Com)
Montag – Freitag von 9:00 – 17:00 Uhr
Spagna:
Rolf C Hagen España, S.A. Avda de Beniparrell 11 y 13, P.I. L’Alteró,
46060 Silla (Valencia)
mail to: ventas@rchagen.com
Per ottenere delle informazioni generali sull’intera gamma di
prodotti, consultare i nostri siti a: www.exo-terra.com o www.
hagen.com.
Distribuito da:
Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2
U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA. 02048
Regno Unito : Rolf C. Hagen (U.K.) Ltd. Castleford, W. Yorkshire
WF10 5QH
Germania: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG Lehmweg 99-105,
25488 Holm
Francia : Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet, F-77388
Combs la Ville.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS

32
Bedankt dat u zich de Exo Terra
®
Turtle Feeder heeft aangeschaft.
Lees deze handleiding aandachtig voor de ingebruikname en handel
volgens de instructies voor een maximale veiligheid en rendement.
Wij bevelen u aan deze handleiding bij de hand te houden om later
te kunnen raadplegen.
• Programmeerbare voederautomaat
• Extra groot reservoir voor
waterschildpaddenvoer
• Ideale vakantie-voederautomaat
• Past op de Exo Terra® Turtle Terrariums
• Werkt op batterijen (2 x AA batterijen,
niet inbegrepen)
• Geschikt voor de meeste soorten ronde en
langwerpige voerpellets
Introduction
De Exo Terra®Turtle Feeder kan worden geprogrammeerd om tot vier
keer per dag te voederen. Porties en voedertijden kunnen aangepast
worden aan het aantal en de afmetingen van de gehouden
waterschildpadden. Door gebruik te maken van een voederautomaat
vermindert u het risico van overvoeding, en voorkomt u vervuiling
van het terrarium water door overgebleven waterschildpaddenvoer.
Een speciaal ontworpen, extra groot voerreservoir (200 mL)
verzekert dat je schildpadden kunnen gevoed worden gedurende
een langere periode. Via het kristalheldere deksel kan u volgen
hoeveel voer er nog aanwezig is. De Turtle Feeder kan gemakkelijk
bevestigd worden op de rand van de meeste types aquaria, inclusief
het Exo Terra®Turtle Terrarium. Indien u gebruik maakt van de Exo
Terra®Aquatic Turtle Pellets in combinatie met de Turtle Feeder, zijn
uw waterschildpadden verzekerd van een volwaardig dieet, zelfs
gedurende langere periodes van afwezigheid.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATER ALS REFERENTIE.
Alleen de nauwgezette opvolging van deze
installatie-instructies, alsook van de elektriciteits- en
onderhoudsrichtlijnen zullen een veilige en efciënte werking
van dit toestel verzekeren.
Turtle Feeder
Gebruiksaanwijzing
Exo Terra® Turtle Feeder Installatie instructies
De Exo Terra®Turtle Feeder is geschikt voor alle Exo Terra®
Turtle Terrariums en de meeste types aquariums. Het toestel kan
met de inbegrepen bevestigingsbeugel op de rand van het terrarium
worden bevestigd.
Het toestel is ALLEEN GESCHIKT VOOR BINNENSHUIS.
Waarschuwing: Trek de stekker van alle andere elektrische
apparaten van het terrarium, paludarium of aqua-terrarium uit
het stopcontact alvorens uw handen in het water te steken en/of
onderhoud van gelijk welke aard uit te voeren.
Installatie van de Exo Terra® Turtle Feeder op het terrarium:
Inbegrepen bij de Exo Terra®Turtle Feeder is een bevestigingsbeugel
die u toelaat om het toestel gemakkelijk op de rand van het
terrarium te bevestigen (A). Het kan geplaatst worden op een rand
met een dikte tot 24,5 mm.
1. Draai de schroef van de bevestigingsbeugel los.
2. Plaats de bevestigingsbeugel op de voorziene plaats met de
schroef naar de buitenzijde van het terrarium gericht (B).
3. Bevestig het op de rand van het terrarium door de plastieken
schroef van de bevestigingsbeugel vast te draaien.
4. De schroef niet te hard vast draaien.
5. Plaats 2 x type AA batterijen in het batterijhuis (batterijen niet
inbegrepen)..
6. Positioneer het toestel op de bevestigingsbeugel. Om een
goede stabiliteit te bekomen moet de voedselkamer in de
tegenovergestelde richting van de plastieken schroef geplaatst
worden (B).
7. Tik zacht op de Turtle Feeder om er zeker van te zijn dat het
toestel stevig op de rand van het terrarium bevestigd is.
A
B
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS

34
Programmeren van de Exo Terra® Turtle Feeder
SET toets: Stel plaatselijke tijd en voedertijdstippen in.
FEED toets: (manuele voedselbeurt) duw op deze toets voor een
extra voedselbeurt of om de werking van het toestel te testen; de
voedselkamer zal éénmalig ronddraaien.
HR & MIN toets: na het duwen op de SET toets zal het
respectievelijke symbool (plaatselijke tijd of voedertijden) knipperen
en kunnen de tijden ingesteld worden met de HR en MIN toetsen.
1. Stel de PLAATSELIJKE TIJD (klok) in: Duw eenmaal op de “SET”
toets. Een kloksymbool zal knipperen. Duw op de “HR” toets om
het uur in te stellen en de “MIN” toets om de minuten in te stellen.
2. Stel VOEDERTIJDSTIP 1 in: Duw nogmaals op de “SET” toets.
00:00 zal op het scherm verschijnen. Het symbool voor
voedertijdstip 1, het cijfer “1”, zal knipperen. Duw op de “HR”
toets om het uur van de eerste voedertijdstip in te stellen. Duw
op de “MIN” toets om de minuten in te stellen. Om een volgend
voedertijdstip in te stellen ga verder naar punt 3. Om het instellen
van de voedertijdstippen te beëindigen duw op SET tot alle
voedertijdstip-symbolen (cijfers) gestopt zijn met knipperen.
De knipperende pijl zal aantonen wat het eerstvolgende
voedertijdstip is. Het toestel is nu geprogrammeerd.
3. Stel voedertijdstip 2 in: Duw op de “SET” toets. 00:00 zal op
het scherm verschijnen. Het symbool voor voedertijdstip 2,
het cijfer “2” zal knipperen. Duw op de “HR” toets om het
eerste voedertijdstip te programmeren. Duw op “MIN” toets
om de minuten in te stellen. Om meer voedertijdstippen in te
stellen, herhaal de bovenvermelde stappen. Om het instellen te
beëindigen: duw op “SET” tot alle voedertijdstip-symbolen (cijfers)
gestopt zijn met knipperen. De knipperende pijl zal aantonen wat
het eerstvolgende voedertijdstip is. Het toestel is nu
volledig geprogrammeerd.
Indien de batterijen verwijderd of vervangen werden zal het
toestel opnieuw moeten ingesteld worden. Als er geen cijfers
worden getoond op het scherm kijkt u best na of de batterijen juist
geïnstalleerd zijn of vervangt u best de batterijen.
In werking stellen van de Exo Terra® Turtle Feeder:
1. Verwijder de voedselkamer van de bevestigingsbeugel: trek
voorzichtig aan de voedselkamer en maak het zo los van het
controlepaneel (C).
C
2. Verwijder het doorzichtige
deksel van de voedselkamer.
Vul het met voedsel,
bijvoorbeeld met de Exo
Terra®Turtle Pellets. Om
een gelijkmatige vrijgave te
verzekeren mag het voedsel
niet aangeduwd worden.
3. Sluit de voedselkamer terug af
met het doorzichtige deksel.
Plaats de container terug op
het controlepaneel en bevestig
de voederautomaat op het
terrarium.
4. Pas de voederhoeveelheden
aan met de regelklep (figuur).
Test de vrijgegeven hoeveelheid
door op de “FEED” toets
te duwen. Pas aan indien
noodzakelijk.
Over het algemeen moeten
waterschildpadden 1 à 2 keer per dag worden gevoederd. De
vrijgegeven hoeveelheid voedsel moet opgenomen worden binnen
de 5 à 10 minuten. Schep het overblijvende voedsel uit het water
en gooi het weg.
Onderhoud:
Reinig de voedselkamer en de omringende delen op regelmatige
tijdstippen.
1. Verwijder de voederautomaat van de bevestigingsbeugel: trek
voorzichtig aan de voedselkamer en verwijder deze van het
controlepaneel.
2. Verwijder het doorzichtige deksel van de voedselkamer. Trek de
regelklep uit de voedselkamer. Reinig beide delen. Droog goed na
het reinigen. Ga na of de voedselkamer volledig droog is vooraleer
vers voedsel toe te voegen om samenklonteren van het voedsel te
vermijden. Breng de regelklep terug aan op zijn plaats.
3. Sluit de voedselkamer met het doorzichtige deksel. Plaats de
voedselcontainer terug op het controlepaneel en bevestig de
voederautomaat op het terrarium.
! Kijk bij het vervangen van de batterijen na of er delen nat
geworden zijn !
D
E
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS

36
RECYCLAGE
Dit item is voorzien van het selectief sorteren symbool
voor afgedankte elektronische en elektrische apparatuur
(WEEE). Dit betekent dat het product moet worden
behandeld overeenkomstig de Europese Richtlijn
2002/96/EC om te worden gerecycleerd of ontmanteld
om het effect op het milieu te minimaliseren. Voor meer informatie
kunt u contact opnemen met uw lokale of regionale overheden.
Elektronische producten die niet zijn opgenomen in het selectief
sorteren proces zijn potentieel gevaarlijk voor het milieu en de
menselijke gezondheid ten gevolge van de aanwezigheid van
gevaarlijke stoffen.
Gooi NOOIT gebruikte batterijen bij het gewone afval.
GARANTIE
Dit product is gegarandeerd voor een periode van twee jaar op de
materialen en werkuren na de dag van de aankoop. De garanties
is alleen geldig op vertoon van het gedateerde aankoopbewijs. De
garantie is beperkt tot het herstellen of vervangen van het toestel
en dekt niet de eventuele schade aan verwante objecten. Deze
garantie is alleen geldig bij normaal gebruik van het toestel waarvoor
het is bestemd. De garantie vervalt bij onredelijk gebruik, slechte
installatie, verwaarlozing, modificatie of misbruik. Voor garantie of
wisselstukken, contacteer uw lokale Exo Terra verdeler.
Waarschuwing betreffende de batterijen: Verwijder steeds de
batterijen wanneer de Turtle Feeder niet gebruikt wordt gedurende
een langere periode. De garantie dekt geen schade die te wijten is
aan het lekken van de batterijen.
SERVICE
Indien u een probleem heeft of een vraag over de werking van dit
product, contacteer in de eerste plaats alstublieft uw Exo Terra
gespecialiseerde kleinhandelaar. De meeste problemen kunnen in
de winkel gemakkelijk opgelost worden. In het onwaarschijnlijke
geval dat dit niet mogelijk is, bezorg het toestel terug aan de
kleinhandelaar met een geldig aankoopbewijs voor vervanging onder
de twee jaar garantie.
U.K.:
Rolf C. Hagen (UK) Ltd.
California Dr. Whitwood Industrial Estate
Castleford, West Yorkshire WF10 5QH
mail to: http://faq.hagencrm.com/?uk
France :
Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet, F-77388 Combs
la Ville.
Service à la clientèle: (+33) 01-64881418
Du lundi au jeudi : 9H00-12H30 et 13H30 –17H00.
Le vendredi : 9H00-12H30
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
Germany:
HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG Lehmweg 99-105, 25488 Holm
Service-Hotline: (0 18 01) 424344 (Ortstarif / T-Com)
Montag – Freitag von 9:00 – 17:00 Uhr
Spain:
Rolf C Hagen España, S.A. Avda de Beniparrell 11 y 13, P.I. L’Alteró,
46060 Silla (Valencia)
mail to: ventas@rchagen.com
Voor algemene informatie over ons volledige gamma aan
producten, bezoek onze website op: www.exo-terra.com of www.
hagen.com.
Verdeeld door:
Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2
U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA. 02048
U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.) Ltd. Castleford, W. Yorkshire WF10 5QH
Germany: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG Lehmweg 99-105,
25488 Holm
France: Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet, F-77388
Combs la Ville.

38
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
Table of contents
Languages:
Popular Farm Equipment manuals by other brands

FENDT
FENDT 4300 Workshop service manual

KUHN
KUHN PZ280F Operation manual

Degelman
Degelman Pro-till 20 Operator's & parts manual

Farmers Friend
Farmers Friend Pyroweeder Assembly and instruction manual

Kubota
Kubota K-Hitch AP-KH15 Operator's manual

Plasson
Plasson Super Easy Start Adjustable operating instructions

Amazone
Amazone DMC Primera 12001-2C operating manual

Hardi
Hardi COMMANDER TWIN FORCE Instruction book

SIP
SIP STAR 430/12 T Mounting instructions

SaMASZ
SaMASZ TWIST 600 instruction manual

CynkoMet
CynkoMet N-235 Series Instructions for Use and Operation

Krone
Krone Big Pack 1290 HDP Original operating instructions