Fagor FG2140 User manual

ES
BATIDORA DE VASO
Modelo N.º: FG2140
MANUAL DE INSTRUCCIONES

2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA
MEZCLADORES
Cuando utilice aparatos eléctricos, deberá tomar
siempre una serie de precauciones de seguridad
básicas, entre las que se encuentran las
siguientes:
•Lea las instrucciones completamente
•Para evitar cualquier riesgo de electrocución, no
introduzca el cable, los enchufes ni el aparato en
agua o en cualquier otro líquido.
•Se requiere una estrecha vigilancia del aparato
cuando este sea utilizado por niños o cerca de
ellos.
•Desconecte el aparato cuando no esté siendo
utilizado, antes de introducir o extraer piezas y
antes de limpiarlo. Deje enfriar antes de introducir
o extraer piezas y antes de limpiar el aparato.
•Evite tocas las piezas móviles.
No utilice ningún aparato con el cable o la toma
dañadas o después de un mal funcionamiento del
aparato o si ha sufrido una caída o se ha dañado
del modo que sea. Lleve el aparato al centro de

3
servicio autorizado más cercano para que sea
revisado, reparado o ajustado a nivel eléctrico o
mecánico.
•El uso de accesorios, incluyendo tarros de
conservas, no recomendados por el fabricante,
puede implicar un riesgo de lesión personal.
•No utilizar en exterior.
•Evite que el cable cuelgue por el borde de una
mesa o escritorio y evite tocar las superficies
calientes.
•No coloque nunca el aparato sobre o cerca de
un quemador de gas, una placa térmica o un
horno calientes.
•No utilice el aparato con fines distintos de los
previstos.
Para desconectar, desactive cualquier función con
el botón "Off" y luego retire el enchufe de la pared.
•Cuando trabaje con fruta congelada, asegúrese
que los trozos sean pequeños antes de mezclar.
•El aparato deberá ser apagado (selector de
velocidad a "0") antes de enchufar o desenchufar
de la pared.
•No ponga en marcha el aparato durante más de
un minuto seguido. Deje enfriar el aparato a
temperatura ambiente antes de volverlo a utilizar.

4
•Compruebe si la tensión indicada en el aparato
corresponde a la tensión de la corriente local
antes de conectar el aparato.
•No utilice nunca accesorios ni piezas de otros
fabricantes. Su garantía quedará invalidada si
tales accesorios o piezas son utilizados.
•No utilice el aparato si el cable de alimentación,
el enchufe u otras piezas están dañados.
•Limpie minuciosamente las piezas que entren en
contacto con los alimentos antes de utilizar el
aparato por primera vez.
•No toque las cuchillas, sobre todo cuando esté
en funcionamiento. Están muy afiladas. No coja de
la parte superior de la cuchilla para extraerla o
volverla a colocar.
•No utilice el accesorio y/o su aparato si este está
dañado. Deberá contactar con un centro de
servicio autorizado.
•Este aparato no debe ser utilizado por niños.
Guarde el aparato y su cable fuera del alcance de
los niños.
•No deje nunca el aparato funcionando sin
vigilancia.
•Apague el aparato antes de extraer o instalar un
accesorio.

5
•Espere hasta que las partes móviles se hayan
detenido antes de retirar las piezas del dispositivo.
•No sumerja nunca el aparato principal en agua o
en cualquier otro líquido y no lo pase por el grifo.
Utilice solamente un paño húmedo para limpiar el
aparato.
•Desconecte el aparato inmediatamente después
de usarlo.
•Apague el aparato y desconéctelo de la corriente
antes de cambiar el accesorio o de tocar piezas
móviles.
•Las personas con sus capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o carentes de la
experiencia y conocimientos necesarios para el
uso del aparato no podrán utilizar la unidad si no
es bajo la supervisión o las instrucciones sobre el
uso seguro del aparato y siempre que conozcan
los riesgos inherentes al mismo.
•Este aparato está destinado a un uso doméstico
y similar.
•Los niños no deben jugar con el dispositivo.
•Cuando procese alimentos calientes (a una
temperatura superior a 60 ºC), no toque la jarra de
medida.
•Este aparato está destinado a un uso doméstico
y similar, como:

6
–cocinas de personal en centros de trabajo
(tiendas, oficinas...);
–centros de trabajo agrícolas;
–clientes de hoteles, moteles y establecimientos
similares;
–alojamiento.
•Si el cable de alimentación está dañado, deberá
ser sustituido por el fabricante, su servicio
posventa o personal con una cualificación similar
con el fin de evitar posibles peligros.
•Existe un riesgo de lesión en caso de un mal uso
del aparato.
•Deberán tomarse las debidas precauciones en
caso de manipulación de cuchillas afiladas,
cuando se vacíe el bol y durante su limpieza.
•Desconecte siempre el mezclador de la pared si
va a dejarse desatendida y antes de su montaje,
desmontaje o limpieza.
•No deje que los niños utilicen el mezclador sin
vigilancia.
•Apague y desconecte de la alimentación antes
de cambiar los accesorios o acercarse a las
piezas móviles en funcionamiento.
•Para información detallada sobre cómo limpiar
superficies en contacto con los alimentos, consulte
el párrafo a continuación de la advertencia.

7
•Para información detallada sobre cómo usar los
accesorios, consulte el párrafo a continuación de
la advertencia.
•Para tiempos de operación y los ajustes de
velocidad, consulte el párrafo a continuación de la
advertencia.
•Este aparato está previsto para un uso en
interior.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ELÉCTRICA
ESTE APARATO ESTÁ DISEÑADO PARA UN USO DOMÉSTICO EXCLUSIVAMENTE
NO UTILICE EL APARATO SI EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DAÑADO O SI EL APARATO
FUNCIONA DE MANERA INTERMITENTE O SI SE DETIENE POR COMPLETO.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Los artículos de seguridad de este manual vienen identificados con las palabras PELIGRO,
ADVERTENCIA o ATENCIÓN, según el tipo de riesgo.
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, comportará lesiones graves o incluso
la muerte del usuario.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede comportar lesiones graves
o incluso la muerte del usuario.
ATENCIÓN
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría comportar lesiones graves
o incluso la muerte del usuario.
NOTA
Indica información de instalación, funcionamiento o mantenimiento importante pero no
necesariamente un peligro.
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS
Materiales de embalaje:
•Los cartones de embalaje recubiertos de alfombras, colchas, láminas de plástico o materiales
desechables pueden volverse herméticos y provocar asfixia rápidamente.
•Retire el film protector que recubre el aparato antes de ponerlo en marcha.
•Destruya o recicle cualquier cartón, bolsas de plástico y otro material de embalaje externo del
dispositivo inmediatamente después de desempaquetar el producto. Los niños no deben jugar nunca
con estos objetos.
•Guarde el aparato fuera del alcance de los niños.
peligro
Advertencia
Atención

9
USO DESCRIPCIÓN Tapa para llenado con jarra de medida integrada
Tapa
Recipiente del mezclador
Cuchillas
Anillo de silicio Unidad de preparación
Fijación de la hoja
Botón Push “P” para modo de impulsión Selector de velocidad
“0” (Off) / “P” (pulso) /"1"/"2"
Pies antideslizantes Compartimento para el cable
Almacenamiento del cable

10
USO PREVISTO
El aparato está diseñado exclusivamente para triturar frutas, verduras, hierbas, etc. preparar salsas o
bebidas mixtas y picar hielo. El aparato no está destinado a un uso comercial, sino para uso
doméstico. Cualquier otro uso o modificación del aparato no está autorizado y se prohíbe
expresamente. No se aceptará ninguna responsabilidad por los daños como resultado de un uso no
autorizado o mal uso del aparato.
ANTES DEL PRIMER USO
1.Retire cualquier resto del embalaje. Asegúrese de que no quede ningún resto de embalaje en el
dispositivo o las piezas.
2.Compruebe la integridad y los posibles daños producidos durante el transporte. En caso de daño o
entrega incompleta, póngase en contacto con su distribuidor.
3.Conserve el embalaje para guardar el aparato cuando no vaya a ser utilizado durante un periodo
prolongado.
4.Limpie el aparato (> Limpieza y mantenimiento).
ENCENDIDO / APAGADO
Nunca utilice el dispositivo si está vacío, ya que podría causar daños irreparables al
mismo. No ponga en marcha el aparato durante más de un minuto seguido.
NOTA Tras 1 minuto de uso, deje enfriar a temperatura ambiente de nuevo.
Tenga mucho cuidado al manipular las cuchillas ya que están muy afiladas. ¡No toque
las cuchillas con las manos desnudas! No deje que los niños se acerquen a las
cuchillas. No utilice nunca cuchillas dañadas. Informe a otros usuarios de estos
peligros.
1. Coloque la base sobre una superficie plana, estable, limpia y seca. La superficie de trabajo no
debe verse afectada por salpicaduras, ya que no siempre se pueden evitar.
2. Coloque el recipiente del mezclador sobre la unidad de preparación. Compruebe que tres barras
de bloqueo quepan en tres ranuras.
3. Gire el bol mezclador hacia la derecha hasta encajar.
No retire la tapa hasta que las cuchillas se hayan detenido. ¡Riesgo de lesión!
4. Retire la tapa hasta que pueda levantarla y retirarla.
Asegúrese siempre de que el contenido del recipiente esté entre las marcas MÍN y
MÁX para evitar derrames o daños.
Atención
Atención
Atención

11
El dispositivo está equipado con un mecanismo de seguridad, solo se puede utilizar si el
recipiente de mezcla está correctamente instalado.
NOTA
5. Coloque los ingredientes en el recipiente de mezcla y, a continuación, colóquelos en la tapa.
6. Conecte ahora el aparato a la toma de la pared. Asegúrese de que el aparato esté apagado (=
selector de velocidad a "0").
Su mezclador se encargará de todas las tareas de mezcla rápidamente (en algunos casos,
funcionará demasiado tiempo seguido). El aparato no debe funcionar más de un minuto
seguido y deberá enfriarse a la temperatura ambiente antes de
NOT
A ser utilizado de nuevo.
7. Gire lentamente el selector de velocidad hasta que el mezclador alcance la velocidad deseada. La
velocidad de las cuchillas aumenta de "1" (baja) a "2" (alta).
Observación: En este modo de funcionamiento, puede aumentar el nombre de revoluciones pasando
a la función de impulsión. Al soltar el botón pulsador, la velocidad volverá al valor establecido.
8. Una vez finalizada la operación de mezcla, vuelva a colocar el selector de velocidad en la posición
"0" y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Deje enfriar el aparato a
temperatura ambiente.
NOT
A
NOTA
También puede agregar más ingredientes con el aparato en marcha
retirando la tapa del orificio de llenado de la cubierta. Para ello, gire el elemento de relleno.
Abra la tapa hacia la derecha en la medida de lo posible y tire de ella hacia arriba para
extraerla. Sin embargo, tenga en cuenta que no siempre es posible evitar salpicaduras
cuando
la tapa de la cubierta de llenado está abierta. Vuelva a colocar la tapa del orificio de llenado
cuando termine de añadir ingredientes adicionales. No opere el aparato durante largos
intervalos de tiempo si no es necesario con la tapa de llenado sin cubrir.
También puede utilizar la tapa de llenado como taza de medida.
La marca "P" representa la función "Pulso". Si pulsa este botón, el aparato funcionará a
plena potencia durante un breve espacio de tiempo. Utilice esta función si quiere mezclar
algo con mucha fuerza durante un corto intervalo de tiempo (por ejemplo, para batir un
líquido en un mousse) o si desea picar hielo.

12
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpieza
1. Para apagar el aparato, gire el selector de velocidad a la posición "0" y desenchufe el cable de alimentación
de la toma de corriente.
Antes de limpiar el mezclador, compruebe siempre que la toma esté desconectada y deje
enfriar el aparato completamente antes de limpiarlo o de guardarlo.
Asegúrese de que no entren líquidos en la unidad de preparación. ¡Peligro de
electrocución!
2. Para limpiar la unidad de preparación, utilice un paño seco. En caso necesario, el tejido puede
estar ligeramente húmedo, pero deberá escurrirse bien.
3. A continuación, seque bien.
Para la limpieza, no utilice nunca productos de limpieza potentes o abrasivos u objetos
afilados.
NOTA
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL RECIPIENTE:
Las hojas están muy afiladas. No las toque con las manos. ¡Riesgo de lesión!
Siga las consignas de seguridad en todo momento.
1. Coloque el recipiente de mezcla en la unidad de preparación y vierta un poco de agua tibia con
líquido lavavajillas.
2. Coloque la tapa y la cubierta del orificio de llenado (véase Uso del aparato) correctamente en el
mezclador.
3. Conecte el cable de alimentación a la toma de la pared con toma de tierra y conforme a la
normativa vigente (compruebe que el selector de velocidad esté en la posición "0").
4. Ahora, mueva el selector de velocidad a la posición "P" (función Pulso).
5. Pulse varias veces el botón-pulsador de la función Pulso.
6. Retire ahora la jarra de la unidad de preparación y enjuáguela bien con agua limpia.

13
Los componentes del mezclador no son aptos para lavado en lavavajillas.
NOTA
Las dos cubiertas o tapas pueden lavarse con agua caliente y líquido lavavajillas. A continuación,
estos deben enjuagarse bien con agua limpia.
Deje secar bien todas las piezas después de su limpieza.
Cualquier otra labor de mantenimiento deberá ser realizada por un representante del servicio
autorizado.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Fallos
Causas
Soluciones
El aparato no muestra
ninguna función.
El enchufe no está conectado.
Conecte el enchufe a una toma
de pared adecuada.
El selector de velocidad no se ha
girado lo suficiente.
Gire el selector de velocidad
hacia la derecha hasta que el
aparato funcione.
El recipiente no puede colocarse
correctamente en la unidad de
preparación.
Gire el selector a la posición "0"
y desconecte de la toma.
Coloque el recipiente de mezcla
correctamente en la unidad de
preparación, según se describe
en el apartado "Uso del aparato".
La cuchilla no gira.
Un alimento inadecuado está en el
mezclador.
Gire el selector de velocidad a la
posición "0" y desconecte de la
toma. Vacíe el recipiente.
Si detecta cualquier fallo no recogido aquí, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al
cliente. Nuestro personal de atención al cliente estará encantado de ayudarle. Los datos de nuestro
servicio posventa figuran en las condiciones de garantía.

14
Recogida selectiva de residuos eléctricos y electrónicos.
Los productos eléctricos no deben desecharse con la basura doméstica. De conformidad
con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE) y su aplicación dentro del Derecho nacional, los productos eléctricos usados
deben eliminarse por separado y seleccionarse en puntos de recogida previstos a tal efecto.
Contacte con las autoridades locales o con su distribuidor para más información sobre el proceso de
reciclaje.
Peligro
No intente utilizar nunca el dispositivo si presenta daños o si el cable de alimentación o el enchufe
están dañados. Si el cable de alimentación está defectuoso, es importante reemplazarlo a través de
un servicio posventa para evitar cualquier tipo de peligro.
Solo personal cualificado y autorizado podrá realizar reparaciones en su aparato. Cualquier
reparación no conforme a las normas podría incrementar considerablemente el nivel de riesgo para
el usuario.
Los defectos como resultado de un mal uso, deterioro o intento de reparación por parte de terceros
anularán la garantía del producto automáticamente. Esto también se aplica en caso de desgaste y de
accesorios normales del dispositivo.
¡Importante!
Le recomendamos conservar el embalaje de su dispositivo al menos durante la vigencia de la
garantía. La garantía no será de aplicación sin el embalaje original.
Garantía
Su aparato dispone de dos años de garantía. La garantía no cubre el desgaste y la ruptura en caso e
un mal uso del producto. El cliente deberá sufragar los gastos derivados de cualquier devolución.
Usted es responsable de los gastos y riesgos asociados al envío del producto. Por lo tanto, se
recomienda enviar el producto con acuse de recibo y seguro de transporte en caso de tratarse de un
producto de cierto valor.
MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
Los niños deben estar siempre bajo supervisión de un adulto para evitar que jueguen con el
dispositivo.

15
EN
Blender
Model No.: FG2140
INSTRUCTION MANUAL

16
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed including
the following:
•Read all instructions.
•To protect against risk of electrical shock do not
immerse cord, plugs and appliance in water or
other liquid.
•Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
•Unplug from outlet when not in use, before
putting on or taking off parts and before cleaning.
Allow to cool before putting on or taking off parts,
and before cleaning the appliance.
•Avoid contacting moving parts.
•Do not operate any appliance with a damaged
cord or plug or after the appliance malfunctions or
is dropped or has been damaged in any manner.
Return appliance to the nearest authorized service
facility for examination, repair, or electrical or
mechanical adjustment.
•The use of attachments, including canning jars,
not recommended by manufacturer may cause a
risk of injury to persons.
•Do not use outdoors.

17
•Do not let cord hang over edge of table or
counter, or touch hot surfaces.
•Do not place on or near a hot gas or electric
burner, or in a heated oven.
•Do not use appliance for other than intended
use.
To disconnect, turn any control to “off” first, then
remove plug from wall outlet.
•When processing frozen fruit, take particular care
to ensure that the fruit is always in small pieces
before blending.
•The appliance must be switched off (speed
selector set to “0”) before you plug it into or
disconnect it from a wall outlet.
•Do not run the appliance for longer than 1 minute
at a time. Allow it to cool down to room
temperature before operating it again.
•Check if the voltage indicated on the appliance
corresponds to the local mains voltage before you
connect the appliance.
•Never use any accessories of parts from other
manufactures. Your guarantee will become invalid
if such accessories or parts have been used.
•Don’t use the appliance if the mains cord, the
plug or other parts is damaged.
•Thoroughly clean the parts that will come into
contact with food before you use the appliance

18
for the first time.
•Don’t touch the blade especially they are
running. They are very sharp. Only hold the upper
part of the blade while removing or re- inserting it.
•Don’t use your attachment and/or appliance if it
has been damaged. You should contact an
approved service center.
•This appliance shall not be used by children.
Keep the appliance and its cord out of reach of
children.
•Never let the appliance run unattended.
•Switch the appliance off before detaching and
installing any accessory.
•Wait until moving parts have stopped running
before you remove the parts of the appliance.
•Never immerse the main appliance in water or
any other liquid, nor rinse it under the tap. Use
only a moist cloth to clean the appliance.
•Unplug the appliance immediately after use.
•Switch off the appliance and disconnected from
supply before changing accessories or
approaching parts which move in use.
•Appliances can be used by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they understand the
hazards involved.

19
Children shall not play with the appliance.
•This appliance is intended to be used in
household and similar applications.
•Children shall not play with the appliance.
•This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
-staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments;
-farm houses;
-by clients in hotels, motels and other residential
type environments;
-Bed and breakfast type environments.
•If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
•There is a risk of injury in case of misuse.
•Precautions should be taken when handling
sharp knives, when emptying the bowl and when
cleaning.
•Always disconnect the mixer from the power
supply if it is left unattended and before assembly,
disassembly or cleaning.
•Do not allow children to use the mixer
unattended.

20
•Turn the unit off and disconnect from the power
supply before changing accessories or
approaching moving parts during operation.
•For detailed information on cleaning food contact
surfaces, refer to the following section of the
manual.
•For detailed information on how to use the
accessories, refer to the following section of the
manual.
•For operating times and speed settings, refer to
the following section of the manual.
•This appliance is intended for indoor use.
SAVETHESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS ELECTRICAL SAFETY
THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
DO NOT OPERATE THE APPLIANCE IF THE POWER CORD SHOWS ANY DAMAGE OR IF THE
APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Safety items throughout this manual are labeled with a DANGER, WARNING, or CAUTION
based on the risk type.
DANGER
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Table of contents
Languages:
Other Fagor Blender manuals