
81 88 50 295 06 7 X 01.03
Einzelteile Component Parts Pièces détachées
Teil-Nr. Bestellnummer
Part.No. Order Reference Benennung Description Désignation
No. Référence
10 3 19 01 109 01 8 1 Motorgehäuse motor housing carter moteur
20 3 28 16 051 00 1 1 Schaltstange switch rod bielle
30 3 28 05 152 00 9 1 Schaltschieber trigger, ass. ens. coulisse de manœuvre
40 5 1 272 004 11 9 1 Polpaket mit Wicklung, pole housing with winding, stator bobiné,
110-120 V 110-120 V 110-120 V
5 1 272 004 23 5 1 Polpaket mit Wicklung, 230 V pole housing with winding, 230 V stator bobiné, 230 V
50 4 30 70 014 00 0 2 Ejot-PT-Schraube screw "Ejot-PT" vis "Ejot-PT"
60 3 14 28 114 00 8 1 Luftleitring air conducting ring bague de guidage de l'air
70 3 07 12 087 01 5 2 zus.ges. Bürstenhalter carbon holder, ass. ens. porte-balais
75 3 07 17 193 00 0 2 Steckverteiler distributor for plug-in connections distributeur pour connecteurs à fiches
80 3 07 11 129 00 9 2 Kohlebürste carbon brush balais-charbon
90 4 30 70 015 00 4 2 Ejot-PT-Schraube screw "Ejot-PT" vis "Ejot-PT"
100 3 07 01 060 00 0 1 Ausschalter, 2-polig switch, 2-poles interrupteur, bipolaire
120 3 07 22 178 01 6 1 Kondensator capacitor condensateur
130 3 24 31 026 00 9 1 Kabelklemmstück cable clamping piece serre-câble
140 4 30 70 001 00 6 2 Ejot-PT-Schraube screw "Ejot-PT" vis "Ejot-PT"
150 3 24 27 108 01 6 1 zus.ges. Deckel cover, ass. ens. couvercle
160 4 30 70 003 00 3 1 Ejot-PT-Schraube screw "Ejot-PT" vis "Ejot-PT"
170 4 30 70 016 00 7 2 Ejot-PT-Schraube screw "Ejot-PT" vis "Ejot-PT"
180 3 07 07 373 01 4 1 z.g. Kabel, 230 V cable, ass. 230 V ens. câble, 230 V
3 07 06 323 01 8 1 Kabel, 110 V cable, 110 V câble, 110 V
184 3 07 07 335 01 0 1 z.g. Kabel, 230 V, CH cable, ass. 230 V, CH ens. câble, 230 V, CH
185 3 07 07 345 01 9 1 z.g. Kabel, 110-120 V, US cable, ass. 110-120 V, US ens. câble, 110-120 V, US
190 3 14 13 164 00 9 1 Schutzschlauch protecting sleeve gaine protectrice
250 5 3 272 005 11 5 1 Anker kpl. mit Wicklung, armature with winding, induit bobiné,
6 Zähne, 110-120 V 6 teeth, 110-120 V 6 dents, 110-120 V
5 3 272 005 23 1 1 Anker kpl. mit Wicklung, 230 V armature with winding, 230 V induit bobiné, 230 V
6 Zähne, 230 V 6 teeth, 230 V 6 dents, 230 V
300 4 17 01 001 17 2 2 Rillenkugellager grooved ball bearing roulement à billes rainuré
310 3 26 12 125 00 0 1 Dichtungsring sealing ring rondelle d'étanchéité
330 3 15 06 353 00 7 1 Zwischenlager intermediate bearing palier intermédiaire
340 3 06 10 033 00 0 1 Dichtung sealing joint
350 3 36 57 105 00 2 1 Stirnrad, 41 Zähne spur wheel, 41 teeth roue dentée droite, 41 dents
360 4 02 21 003 00 6 1 Passfeder fitting key ressort d'ajustage
370 4 26 16 034 00 7 1 Sicherungsring securing ring bague de sécurité
380 4 17 01 202 01 8 1 Rillenkugellager grooved ball bearing roulement à billes rainuré
390 3 37 57 014 00 7 1 Stirnrad, 15 Zähne spur wheel, 15 teeth roue dentée droite, 15 dents
400 3 36 57 167 00 3 1 Stirnrad, 29 Zähne spur wheel, 29 teeth roue dentée droite, 29 dents
410 4 02 42 006 00 7 1 Zylinderstift cylindrical pin cheville cylindrique
420 3 13 08 076 00 9 1 Gehäuse housing carter
430 3 13 08 077 00 3 1 Stößel plunger coulisseau
440 3 13 08 078 00 1 1 Bolzen bolt boulon
460 3 13 08 079 00 5 1 Hülse sleeve douille
470 3 01 09 138 00 8 1 Schneidtisch shoe table de coupe
480 6 36 01 101 00 9 2 Messer blade couteau
490 3 34 05 027 00 6 1 Exzenterwelle eccentric shaft arbre d'excentrique
500 3 13 08 080 00 7 1 Pleuel connecting rod bielle
510 3 26 01 225 00 3 1 Ring ring anneau
520 4 17 01 202 01 8 1 Rillenkugellager grooved ball bearing roulement à billes rainuré
530 4 17 15 032 00 3 1 Nadelkäfig needle cage cage à aiguilles
540 4 17 01 006 02 8 1 Rillenkugellager grooved ball bearing roulement à billes rainué
550 4 17 01 007 03 8 1 Rillenkugellager grooved ball bearing roulement à billes rainuré
560 4 30 35 013 05 8 1 Zylinderschraube fillister head screw vis cylindrique
570 4 30 35 014 05 6 1 Zylinderschraube fillister head screw vis cylindrique
580 4 30 13 042 12 7 1 Zylinderschraube fillister head screw vis cylindrique
590 4 30 45 044 05 1 1 Gewindestift threaded pin cheville filetée
600 4 26 16 001 00 5 1 Sicherungsring securing ring bague de sécurité
640 4 30 70 026 00 6 4 Ejot-PT-Schraube screw "Ejot-PT" vis "Ejot-PT"
660 4 30 33 015 05 2 2 Zylinderschraube fillister head screw vis cylindrique
670 4 06 11 001 00 2 2 Dichtring sealing ring bague d'étanchéité
680 3 02 29 159 00 1 1 Spanabweiser hand guard pare-main
690 4 30 35 013 05 8 2 Zylinderschraube fillister head screw vis cylindrique
700 4 24 45 002 05 3 2 Federring spring washer anneau à ressort
Listenmäßiges Zubehör Accessories as listed Accessoires suivant liste
6 29 07 015 00 8 1 Stiftschlüssel, 2,5 mm hexagon socket wrench, 2,5 mm clé mâle, 2,5 mm
6 29 07 023 00 5 1 Stiftschlüssel, 4 mm hexagon socket wrench, 4 mm clé mâle, 4 mm
*) Kabel/cable/câble H07 RN-F 2x1
7 230 26/BLS 2.5