Nyomja meg az Automatikus bekapcsolás gombot (I) Érintse meg a tesztelési területet Az érzékelő kigyullad
MAGYAR
P-58Cs modell
Aprít: papírt, hitelkártyát és tűzőkapcsot
Nem aprít: folyamatos papírokat (leporelló), öntapadó címkéket, diapozitívokat,
újságot, kartont, gemkapcsokat, laminált anyagokat vagy a fent felsoroltaktól eltérő
műanyagokat
Aprítás típusa és mérete:
Keresztvágás:............................................................................................ 3,9 x 50mm
Maximum:
Lapkapacitás............................................................................................................9*
Kártya-kapacitás......................................................................................................1*
Papírszélesség..................................................................................................225mm
Folyamatos működés......................................................................................3-5 perc
* 70 gr/m, A4-es papír, 220-240 Volt, 50 Hz, 1,8 Amper; nehezebb papír, páratartalom,
vagy a névlegestől eltérő feszültség csökkentheti a teljesítményt. Javasolt napi
használati arány: 10-20 papírmenet; 10 kártya.
A Fellowes SafeSense®iratmegsemmisítő gépeket 10 - 26 Celsius fok közötti hőmérsékletű,
40 – 80%-os relatív páratartalommal rendelkező otthoni és irodai környezetben történő
alkalmazásra tervezték.
• A készüléket gyermekektől és háziállatoktól tartsa távol. Tartsa
távol a kezét a papír adagolónyílásától. Mindig húzza ki a hálózati
kábelt, amikor nincs használatban.
• Az idegen tárgyakat – kesztyűt, ékszereket, ruházatot, hajat,
stb. – tartsa távol az adagolónyílástól. Amennyiben a felső
adagolónyílásba bármilyen tárgy kerülne, a tárgy kiszedéséhez
állítsa a készüléket Vissza (R) állásba.
• Soha ne használjon aeroszolt, petróleum-bázisú vagy egyéb gyúlékony
termékeket az aprítón vagy annak közelében. Ne használjon sűrített levegőt
az aprítón.
• Ne használja a készüléket, ha az sérült vagy hibás. Ne nyissa ki az aprítófejet.
Ne tegye hő- vagy nedvesség közelébe.
• 9 lap menetenként az elakadás elkerüléséhez.
•Soha ne nyúljon a keresztvágó fej alatt szabadon lévő pengékhez. •A földelt dugaszolóaljzatnak a berendezéshez közel és könnyen hozzáférhetőnek
kell lennie.
TULAJDONSÁGOK
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK — Használat előtt olvassa el!
SafeSense® kézi vezérlésre
váltó kapcsoló
Aktív Nem aktív
Lapkapacitás ikon
Papír/hitelkártya adagolónyílás
Lapkapacitás mérőműszer
SafeSense® (sárga)
Aprítófej
Megszakító kapcsoló
SafeSense® Technológia
Túlmelegedett (vörös)
Készenlét (zöld)
LED kijelzők
Vezérlőkapcsoló
Automatikus bekapcsolás (I)
Ki (O)
Vissza (R)
Folyamatos működés:
maximum 3-5 perc
MEGJEGYZÉS: Az iratmegsemmisítő rövid
idővel tovább jár az egyes műveletek után,
hogy az adagolónyílás kitisztuljon. Az 3-5
percen túli folyamatos működés 15 perces
lehűlési periódust vált ki.
Papírelakadás: Állítsa Ki (O) helyzetbe, távolítsa el az aprítófejet és ürítse ki a tartályt.Tegye vissza az aprítófejet, és kövesse az alábbi
utasítások valamelyikét vagy mindegyikét.
Rendszeresen járassa hátrafelé
egy percig
Olajozza meg, ha a tartály
megtelt, vagy azonnal, ha:
• a kapacitás csökken
• a motornak megváltozik
a hangja, vagy az aprító
működése megáll
KÁRTYA
PAPÍR
Állítsa Ki (O)
helyzetbe és
csatlakoztassa
a hálózathoz
35
Az aprító nem indul:
Sárga - a SafeSense
®
aktív
Sárga villogó - a SafeSense
®
nem aktív
Győződjön meg arról, hogy a fej jól van
a kosáron
Várjon 15 percet, hogy a motor lehűljön
Távolítsa el és ürítse ki a kosarat
FIGYELEM: Ha a SafeSense® lámpa bekapcsolt állapotban marad, be kell kapcsolni a Kézi vezérlés kapcsolót, hogy a fenti lépések végrehajthatók legyenek. Ha
megszüntette az elakadást, állítsa vissza a SafeSense® szolgáltatást. (Lásd a SafeSense® utasításokat alább.)
SafeSense
®
kézi vezérlésre váltó kapcsoló
Aktív Nem aktív
Finoman húzza ki a
vágatlan papírt a papír
adagolónyílásából.
Csatlakoztassa a hálózathoz.
Állítsa Vissza (R)
helyzetbe
SafeSense®papírelakadás: Ha a SafeSense® funkció bekapcsol (a SafeSense® lámpa világít), és a
felhasználó olyan esetben is a elakadásra gyanakszik, amikor erről nincs szó, használja a Kézi vezérlés
kapcsolót a SafeSense® funkció kikapcsolásához és a papír eltávolításához. Figyelmeztetés — amikor a
kapcsoló kézi vezérlésre váltó helyzetben van, a SafeSense® lámpa villog, és a SafeSense® szolgáltatás NEM
aktív. Miután eltávolította a papírt, állítsa vissza a SafeSense® szolgáltatást.
Állítsa Ki (O)
helyzetbe és húzza ki
a hálózati csatlakozót
Állítsa Vissza (R)
helyzetbe 2-3
másodpercre
Állítsa Automatikus
bekapcsolás (I) helyzetbe
Állítsa Automatikus
bekapcsolás (I) helyzetbe
Állítsa Ki (O)
helyzetbe
és húzza ki
a hálózati
csatlakozót
Ellenőrizze a papír
mennyiségét
Helyezze az adagolónyílás
közepébe és engedje el
Tartsa a kártyát a
szélénél fogva
Érzékelő lámpa világít - a papír elakadt
Helyezze a papírt az
adagolónyílásba és engedje el
Kövesse az alábbi olajozási eljárást, és kétszer ismételje meg.
Lassan váltogassa az előre és vissza funkciót
*Az olajat az adagolónyíláson
keresztül adja hozzá
Állítsa Ki (O)
helyzetbe
Állítsa Automatikus
bekapcsolás (I) helyzetbe
Állítsa Vissza (R)
helyzetbe 2-3
másodpercre
Egy lapot aprítson
KORLÁTOZOTT GARANCIA A Fellowes, Inc. (“Fellowes”) az eredeti fogyasztó általi vásárlás dátumától
számított 5 évre garantálja, hogy a gép vágókései mentesek az anyag- és megmunkálási hibáktól.
A Fellowes az eredeti fogyasztó általi vásárlás dátumától számított 2 évre garantálja, hogy a gép
minden egyéb alkatrésze mentes az anyag- és megmunkálási hibáktól. Ha a garanciális időszak alatt
valamely alkatrész hibásnak bizonyul, az egyetlen és kizárólagos orvoslás, a hibás alkatrésznek vagy a
terméknek - a Fellowes választása szerint - a Fellowes költségére történő javítása vagy cseréje.
Ez a garancia nem vonatkozik a helytelen használat, hibás kezelés, vagy illetéktelen javítás eseteire.
A GARANCIA, BELEÉRTVE AZ ELADHATÓSÁGOT VAGY EGY KÜLÖNÖS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGOT,
IDŐTARTAMÁT TEKINTVE A FENT KÖZZÉTETT GARANCIÁLIS IDŐSZAKRA KORLÁTOZÓDIK. A Fellowes
semmilyen esetben sem felelős az ennek a terméknek tulajdonítható következményi vagy véletlen
károkért.
Ez a garancia sajátos jogokat ad Önnek. A jelen garancia időtartama, kikötései és feltételei világszerte
érvényesek, kivéve, ahol a helyi törvények különböző korlátozásokat, megkötéseket, vagy feltételeket
követelnek meg.
További részletekért, vagy a jelen garancia keretében történő szervizelésért lépjen kapcsolatba velünk
vagy a kereskedővel.
ÜZEMELTETÉS
HIBAELHÁRÍTÁS
KARBANTARTÁS
GARANCIA
A megszakító kapcsolónak az BEKAPCSOLT (I) álláson kell lennie
ahhoz, hogy az iratmegsemmisítőt használni lehessen.
A
tisztántartás megkönnyítése érdekében helyezzen be hulladékzsákot
(Fellowes csz. 36052).
*Csak nem-aeroszol formájú növényi olajat használjon hosszú csőrű tartályban, mint például a
Fellowes 35250