Fiilex Q500 User manual

Fiilex LED Light
Lumière LED Fiilex
Quick Start Guide
Guide de Démarrage Rapide
Q500

Table of Contents
Table de Contenu
What Is In The Box
Parts Diagram
Basic Operation
Rear Panel Interface Operation
Accessories Overview
Specifications
For Your Safety
1
2
3
4
5
6
6
Contenu de la Boite
Schéma des Pièces
Opération Basique
Interface d'Opération du Panneau Arrière
Accessoires
Caractéristiques
Pour Votre Sécurité
9
10
11
12
13
14
14

What Is In The Box
•Cable Tie
•4 Leaf Barndoor
•5-Inch Fresnel Lens
•Q500 Light
1
•PowerCon Cable

2
Parts Diagram
Vent Holes
Top Latch
Size 3 Accessory Holder
Magnetic Mount
Light Source
Focusing Knob
Junior Pin Reciever
Stand Locking Pin
Yoke
Tilt Lock Lever
Handles
DMX Address Knob
LCD Display
Yoke Bolt
CCT Tuning Knob
HUE Tuning Knob
DMX Output
(XLR Female 5-Pin)-
USB Port (Mini USB)
PowerCon Connection Port
On/Off Button
DMX Input (XLR-Male 5-Pin)
Intensity Control Kn o b
RJ45 Ports (DMX In/Out)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
2
3
1
11
4
5
6
7
10
9
8
1213
14
15
18
23
16
17
19
20
21
22

Basic Operation
3
• Turning The Light On
Insert the PowerCon cable into the PowerCon Connection Port (19) and rotate
clockwise to lock in place. Plug the light in to an appropriate outlet. The On/Off
Button (20) will light red to signify it is in stand-by mode. Press the On/Off Button
(20) to turn on the light. The On/Off Button (20) will light green to signify it is in
working mode.
• Positioning The Q500
To adjust the Q500, grasp the Handles (11) then loosen the Tilt Lock Lever (10).
Adjust the angle to the desired position then tighten the Tilt Lock Lever (10) to
secure.
• Adjusting Beam Angle
Adjust the beam angle by turning the Focusing Knob (6). The lens tube will extrude
back and forth from the lamphead housing.
• Mounting The Q500
The Q500 can be mounted in a standing or hanging position with the Junior Pin
Receiver (7). In order to mount
the light, insert the stud of the C-Stand into the Pin
Receiver (7)
and secure by tightening the Stand Locking Pin (8).
When mounting in
a hanging position, secure the light with a Safety Cable (Not Included).
• DMX Interface
The Q500 is equipped with two DMX interfaces. RJ45 (23) or XLR ports (21 & 17)
are used to send the DMX signal to the lamphead. Both interfaces include in/out
ports for the purpose of daisy-chaining the DMX line through to the next lamphead.
• USB Interface
The Q500 is equipped with a mini USB port for updating the Q500's firmware.
Please register your product at www.fiilex.com to be informed when firmware
updates are available.

Rear Panel Interface Operation
4
KNOB
CCT
PWR
HUE
DMX
RANGE
2 00K~6500K8
100%-0.2%
± .25 Magenta / Green
1 ~ 510
FUNCTION
Set color temperature
Set intensity
Set HUE value
Set DMX address
HOW TO ASSIGN DMX ADDRESS:
1.
Double click the DMX Address Knob (12) to activate the DMX Address Section of the
LCD Display. Once activated, a blinking line will appear below the DMX Display Area.
2. Rotate the DMX Address Knob (12) until desired address appears.
3. Once desired address is selected, click the DMX Address Knob to set the address.
The new selected address will automatically be set after 3 seconds of inactivity.
4. When a DMX address is selected the Q500 will automatically assign the next two
addresses.The Q500 assigns the addresses in this order:
(1) Intensity (2) CCT (3) Hue
Flashing underscore

Accessories Overview
5
See website for additional accessories. www.fiilex.com
MAGNETIC MOUNT (4)
SIZE 3 ACCESSORY HOLDER (3)
The Q500 is equipped with two ways of attaching accessories: Magnetic Mount (4)
and Size 3 Accessory Holder (3).
Two magnets are located on the outer diameter of the
Light Source (5). Fiilex Magnetic Accessories will
mount onto the Q500 when the 5-inch Fresnel Lens
has been removed. Not all accessories are designed
to handle the intense output of the Q500. Do Not use
the Magnetic Gel Holder with the Q500.
Size 3 accessories are designed to attach to the Q500 by sliding into the Size 3
Accessory Holder (3) from the top side and then secured with the Top Latch (2).

Beam Angle
Lens Diameter
Mounting
Tilt Angle
Control
Mini USB Interface
Housing Colors
IP Rating
LED Lifetime
Certifications
42,000 hours
IP20
Black
For firmware upgrades
130mm / 5 inch
54° (without Accessories)
DMX, 512 Addresses, XLR5, RJ45
+/- 90°
Baby Stud 5/8" Female (16mm) and Junior Stud 1-1/8" Male (28mm)
CE, UL, FCC
Size (without Barndoor)
Weight (Includes Yoke)
LED
Thermal Design
CCT Range
CRI
Power Consumption
Power Connection
Input Voltage
Operating Temperature 32-104ºF / 0-40º C (Over Temperature Protection)
Dense Matrix LED
2800-6500K Continuous Tuning
≥93 (3000-5600K)
185W Max
Detachable PowerCon Cable
AC Power: 100-240 VAC, 50~60Hz, Max 185W
Advanced Vapor Cooling
12 lbs / 5.5 kg
305mm X 325mm x 380mm (With yok)
6
Specifications
For Your Safety
•CAUTION! High Beam Intensity! - Do not look into the Light Source (5) of the fixture.
• Do NOT point the light at combustable or flammable materials.
• Do NOT attempt to disassemble the body of Q500. Doing so will void the warranty.
• Do NOT install Q500 in a damp or wet area.
• Do NOT cover/block the side and back air vents.
• Use only the included power supply. Failure to do so may cause damage to the light.
• Use only a soft, dry towel to gently clean the exterior of the light.
• Do NOT lift or suspend the light by the power cable.
• Do NOT use the Q500 or accessories if they display any physical damage.
• Before first use, make sure to remove all protective membranes.
• Do NOT use the gel holder designed for the P series of lights with the Q500.
• Do NOT mount the Q500 in a hanging position without a separate safety cable.
A safety cable is NOT included with the Q500.
27°-49° (with 5” Fresnel Lens) | 11°-23° (with 8” Fresnel Lens, Not Included)

7
Any product, unit, or part returned to Fiilex must be packaged in a suitable
manner to ensure the protection of such product, unit, or part. The package
must be clearly and prominently marked with a Return Authorization Number
(RA#) to indicate that the package contains returned products, units, or
parts. All returned products, units, or parts must be accompanied by a written
explanation of the alleged problem or malfunction.

8
Fiilex.com
1689 Regatta Blvd., Richmond, CA 94804
(510)-620-5155 | fiilex@fiilex.com
Information and Specifications in this document are subject to change without notice. DiCon Lighting, Inc. assumes no responsibility or
liability for any error or inaccuracies that may appear in this manual. Unlawful reproduction or distribution in any manner without the
written permission of DiCon Lighting, is strictly prohibited.
© DiCon Lighting 1996-2015 All Rights Reserved

Contenu de la Boite
•Câble d'Attache
•Coupe Flux 4 Volets
•Lentille Fresnel 5-Pouces
•Lumière Q500
9
•Câble PowerCon

10
Schéma des Pièces
Ouvertures de Ventilation
Loquet de Verrouillage Supérieur
Support d'Accessoires Taille 3
Monture Magnétique
Source Lumineuse
Réglage de Mise au Poing
Spigot 28mm mâle, 16mm femelle
Ecrou de Verrouillage du Support
Lyre
Levier de Verrouillage D'Inclinaison
Poignées
Molette d'Adresse DMX
Affichage LCD
Ecrou de Lyre
Molette de Réglage CCT
Molette de Réglage HUE
Sortie DMX
(XLR-5 Points Femelles)-
Port USB (Mini USB)
Port de Connexion PowerCon
Bouton On/Off
Entrée DMX (XLR-5 Points Males)
Molette de Contrôle D'Intensité
Ports RJ45 (Entrée/Sortie DMX)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
2
3
1
11
4
5
6
7
10
9
8
1213
14
15
18
23
16
17
19
20
21
22

Opération Basique
11
• Mettre La Lumière en Fonction
Insérez le câble PowerCon dans le port de connexion PowerCon (19) et vissez dans
le sens horaire pour verrouiller. Branchez la lumière dans une prise de courant
appropriée. Le Bouton On/Off (20) s'allumera en rouge pour indiquer qu'il est en mode
stand-by. Pressez le bouton On/Off (20) pour allumer la lumière. Le Bouton On/Off
(20) s'allumera en vert pour indiquer qu'il est en fonction.
• Positionner le Q500
Pour ajuster le Q500, saisissez les Poignées (11) puis dévissez le Levier de
Verrouillage d'Inclinaison (10). Ajustez l'angle selon la position désirée puis revissez
le Levier de Verrouillage d'Inclinaison (10) pour sécuriser la position.
• Ajuster l'Angle du Faisceau
Ajuster l'angle du faisceau en tournant la molette de mise au point (6). Le tube de la
lentille ira d'avant en arrière dans le logement de la lampe.
• Monter Le Q500
Le Q500 peut être monté en position statique ou suspendue grâce au spigot (7). Afin
de monter la lampe, insérez la tige du C-Stand (Pied-C) dans le spigot (7) et sécurisez
le tout en serrant l'Ecrou de Verrouillage du support (8). Lorsque vous montez la
lampe en position suspendue, sécurisez le tout à l'aide d'un câble de sécurité (Non
inclus).
• Interface DMX
Le Q500 est équipé de deux interfaces DMX. Les ports RJ45 (23) ou XLR 5(21 &17)
sont utilisés pour envoyer le signal DMX. Les deux interfaces incluent des ports
d'entrée et de sortie afin de pouvoir connecter en chaîne la ligne DMX à travers un
autre éclairage.
• Interface USB
Le Q500 est équipé d'un port Mini USB afin de mettre à jour l'interface. Veuillez
enregistrer votre produit sur www.fiilex.com pour être informé des mises à jour
disponibles.

Interface d'Opération du Panneau Arrière
12
KNOB
CCT
PWR
HUE
DMX
RANGE
2 00K~6500K8
100%-0.2%
± .25 Magenta / Vert.
1 ~ 510
FUNCTION
Ajustement de la temperature de couleur.
Ajustement de l’intensité.
Ajustement des valeurs de dominantes.
Ajustement des adresses DMX.
COMMENT ASSIGNER L'ADRESSE DMX HOW TO ASSIGN DMX ADDRESS:
1.
Appuyez deux fois sur la Molette d'Adresse DMX (12) pour accéder à la Section
d'Adresse DMX sur l'écran LCD. Une fois activée, une ligne clignotante apparaitra dans
le bas de la Zone d'Affichage DMX.
2. Tournez la Molette d'Adresse DMX (12) jusqu'à ce que l'information désirée apparaisse.
3. Une fois que l'adresse désirée est sélectionnée, appuyez sur la molette d'Adresse DMX
pour la configurer. La nouvelle adresse sélectionnée sera automatiquement configurée
après 3 secondes d'inactivité.
4. Lorsqu'une Adresse DMX est configurée, la ligne cesse de clignoter.
5. Une fois que l'adresse DMX est sélectionnée, le Q500 assignera automatiquement les
deux prochaines adresses. Le Q500 assigne les adresses dans cet ordre:
(1) Intensité (2) CCT (3) Hue
Flashing underscore

Accessoires
13
Consultez le site internet pour d'autres accessoires. www.fiilex.com
MONTURE MAGNETIQUE (4)
SUPPORT D'ACCESSOIRES TAILLE 3 (3)
Le Q500 est équipé de deux méthodes d'attache d'accessoires: Monture Magnétique
(4) et Support d'Accessoires Taille 3 (3).
Deux aimants sont localisés sur le diamètre extérieur
de la Source Lumineuse (5). Les Accessoires
Magnétiques Fiilex monteront sur le Q500 lorsque la
lentille Fresnel de 5 pouces aura été enlevée. Tous
les accessoires ne sont pas conçus pour supporter la
sortie intense du Q500. N'utilisez PAS le Support
Magnétique Gel avec le Q500.
Les accessoires de Taille 3 sont conçus pour être attachés au Q500 en glissant dans le
Support d'Accessoires Taille 3 (3) à partir de la face supérieure pour être ensuite sécurisés
avec le Loquet de Verrouillage Supérieur (2).

Angle de Faisceau
Diamètre de Lentille
Montage
Angle d'Inclinaison
Contrôle
Interface Mini USB
Couleurs
Classe de Protection
Durée de vie Estimée de la LED
Certifications
42,000 heures
IP20
Noir
Pour mises à jour logiciel
130mm / 5 pouces
DMX, 512 Addresses, XLR5, RJ45
+/- 90°
Spigot 28mm mâle, 16mm femelle
CE, UL, FCC
Taille (sans le coupe flux)
Poids (avec la lyre)
LED
Conception Thermique
Plage CCT
CRI
Consommation Electrique
Connexion d'Alimentation
Alimentation
Température de Fonctionnement 32-104ºF / 0-40º C (protection de sur-température)
Matrice LED Dense
2800-6500K Réglage Continu
≥93 (3000-5600K)
185W Max
Câble Powercon Détachable
Courant alternatif: 100-240 VAC, 50~60Hz, Max 185W
Refroidissement Par Air Avancé
12 lbs / 5.5 kg
305mm X 325mm x 380mm (avec la lyre)
14
Specifications
Pour Votre Sécurité
•ATTENTION! Faisceau à Haute Intensité! – Ne regardez pas directement la source de
lumière (5) de l'appareil.
• Ne pointez pas la lumière sur un élément combustible ou des matériaux inflammables.
• Ne tentez PAS de démonter le corps du Q500. La garantie serait alors annulée.
• N'installez pas le Q500 dans une zone humide ou mouillée.
• Ne recouvrez ou ne bloquez PAS les ventilations latérales et arrières.
• Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni. En utiliser un différent pourrait endommager
la lampe.
• Utilisez uniquement une serviette douce et sèche afin de nettoyer avec précaution
l'extérieur de la lampe.
• Ne soulevez ou ne suspendez PAS la lampe par son câble d'alimentation.
• N'utilisez pas le Q500 ou ses accessoires s'ils ont des dommages physiques apparents.
• Avant la première utilisation, assurez-vous de retirer toutes les membranes de protection.
• N'utilisez PAS le support gel conçu pour les séries de lampes P avec le Q500.
• Ne montez PAS le Q500 en position suspendue sans câble de sécurité séparé.
Le câble de sécurité N'EST PAS inclus avec le Q500.
54° (sans des accessoires) | 27°-49° (avec lentille de 5” Fresnel)
11°-23°(avec lentille de 8” Fresnel, non inclus)

15
Tous produits, unités, ou pièces retournés à Fiilex doivent être empaquetés de
manière correcte afin d'assurer la protection requise pour de tels produits, unités
ou pièces. Le paquet doit être clairement et visiblement marqué d'un Numéro
d'Autorisation de Retour (RA#) afin d'indiquer que ce dernier contient des
produits, unités, ou pièces retournés. Tous produits, unités, ou pièces doivent
être accompagnés d'une explication écrite concernant le problème ou le
dysfonctionnement.

Fiilex.com
1689 Regatta Blvd., Richmond, CA 94804
(510)-620-5155 | fiilex@fiilex.com
Les Informations et Spécifications de ce document peuvent être changées sans avertissement. DiCon Lighting, Inc. n'assume aucune
responsabilité pour les erreurs ou inexactitudes pouvant apparaître dans ce manuel. La Reproduction illicite ou la distribution de
quelque manière sans l'autorisation écrite de DiCon Lightning est strictement interdite.
© DiCon Lighting 1996-2015 Tous Droits Réservés
Other manuals for Q500
2
Table of contents
Languages:
Other Fiilex Lighting Equipment manuals

Fiilex
Fiilex P360 Gen II Series User manual

Fiilex
Fiilex Q500DC User manual

Fiilex
Fiilex P200 FlexJet User manual

Fiilex
Fiilex FLXMXG2 User manual

Fiilex
Fiilex P3 COLOR User manual

Fiilex
Fiilex C360 Series User manual

Fiilex
Fiilex Q1000 User manual

Fiilex
Fiilex Matrix II RGBW User manual

Fiilex
Fiilex C365 User manual

Fiilex
Fiilex P360 Gen II Series User manual