manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Fisher-Price GDP88 User manual

Fisher-Price GDP88 User manual

Other Fisher-Price Baby & Toddler Furniture manuals

Fisher-Price GGW85 Quick setup guide

Fisher-Price

Fisher-Price GGW85 Quick setup guide

Fisher-Price OCEAN WONDERS L6925 Owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price OCEAN WONDERS L6925 Owner's manual

Fisher-Price DMN34 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DMN34 User manual

Fisher-Price Infant-to-Toddler Rocker User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Infant-to-Toddler Rocker User manual

Fisher-Price 4-in-1 Convertible Crib User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 4-in-1 Convertible Crib User manual

Fisher-Price BGW23 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BGW23 User manual

Fisher-Price T2806 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T2806 User manual

Fisher-Price M6088 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price M6088 User manual

Fisher-Price G4827 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price G4827 User manual

Fisher-Price GNX63 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GNX63 User manual

Fisher-Price X7041 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X7041 User manual

Fisher-Price T3647 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T3647 User manual

Fisher-Price FKL21 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FKL21 User manual

Fisher-Price M5599 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price M5599 User manual

Fisher-Price HBM74 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price HBM74 User manual

Fisher-Price V8513 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price V8513 User manual

Fisher-Price 79408 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 79408 User manual

Fisher-Price CMR11 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CMR11 User manual

Fisher-Price GKH52 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GKH52 User manual

Fisher-Price Rainforest Peek-a-Boo Leaves User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Rainforest Peek-a-Boo Leaves User manual

Fisher-Price T4255 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T4255 User manual

Fisher-Price T8378 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T8378 User manual

Fisher-Price BBT60 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BBT60 User manual

Fisher-Price my little lamb Installation instructions

Fisher-Price

Fisher-Price my little lamb Installation instructions

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

PALI PAPPY ROCK 16232 Instructions for use

PALI

PALI PAPPY ROCK 16232 Instructions for use

Tiny Love 3-in-1 Rocker-Napper User instructions

Tiny Love

Tiny Love 3-in-1 Rocker-Napper User instructions

Gilis Bebe Stars En1130 user manual

Gilis

Gilis Bebe Stars En1130 user manual

VERTBAUDET 62003-2789 quick start guide

VERTBAUDET

VERTBAUDET 62003-2789 quick start guide

Costway BB5591 user manual

Costway

Costway BB5591 user manual

Flexa 82-10020-1/-40 Assembly instructions

Flexa

Flexa 82-10020-1/-40 Assembly instructions

Dorel Safety 1st Mini Dreams Playard user guide

Dorel

Dorel Safety 1st Mini Dreams Playard user guide

Dorel Asia baby relax DA6785 Assembly instructions

Dorel Asia

Dorel Asia baby relax DA6785 Assembly instructions

Carena VADDO manual

Carena

Carena VADDO manual

Evenflo Versatile Play Space Assembly instructions

Evenflo

Evenflo Versatile Play Space Assembly instructions

homechoice Bubbles 2-piece foldable bath and cushion... user guide

homechoice

homechoice Bubbles 2-piece foldable bath and cushion... user guide

SAUTHON easy VINTAGE SILEX UX031A Technical manual

SAUTHON easy

SAUTHON easy VINTAGE SILEX UX031A Technical manual

mothercare ashton dresser user guide

mothercare

mothercare ashton dresser user guide

DOM 443 manual

DOM

DOM 443 manual

Million Dollar Baby Ashbury 4 in 1 Assembly and operation manual

Million Dollar Baby

Million Dollar Baby Ashbury 4 in 1 Assembly and operation manual

Geuther Mucki 2306 manual

Geuther

Geuther Mucki 2306 manual

Cubby OLEA Assembly instructions

Cubby

Cubby OLEA Assembly instructions

Vivo STAND-V002F instruction manual

Vivo

Vivo STAND-V002F instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

GDP88
OWNER’S MANUAL |MANUAL DEL USUARIO
GUIDE DE L’UTILISATEUR
2
BEFORE YOU BEGIN |ANTES DE EMPEZAR
AVANT DE COMMENCER
IMPORTANT!
Read all instructions before use of the infant bouncer seat. Keep instructions
for future use.
Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware,
loose joints, missing parts or sharp edges. Do not use this infant bouncer if
it is damaged or broken. Do not use accessories or replacement parts other
than those approved by the manufacturer.
¡IMPORTANTE!
Lee todas las instrucciones antes de usar la silla mecedora. Guarda estas
instrucciones para futura referencia.
Antes del montaje y de cada uso, revisa que el producto no tenga piezas
dañadas, articulaciones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. No uses
esta mecedora si está dañada o rota. No uses accesorios ni piezas de
repuesto, salvo aquellos aprobados por el fabricante.
IMPORTANT!
Lire toutes les directives avant d’utiliser le siège sauteur. Conserver le présent
document pour s’y référer en cas de besoin.
Avant l’assemblage et avant chaque utilisation, vérifier qu’aucune pièce n’est
endommagée ou manquante, que les fixations sont bien serrées et qu’aucun
bord n’est tranchant. Ne pas utiliser ce siège sauteur s’il est endommagé.
Ne pas utiliser d’accessoires ou de pièces de rechange autres que ceux
approuvés par le fabricant.
Adult assembly is required. Tool needed for assembly: Phillips screwdriver
(not included).
Please read these instructions before assembly and use of this product.
Product features and decoration may vary from images.
Requiere montaje por un adulto. Herramienta necesaria para el montaje:
Destornillador de cruz (no incluido).
Lee estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto.
Las características y la decoración del producto pueden variar de las
mostradas en las fotos.
Doit être assemblé par un adulte. Outil requis pour l’assemblage : tournevis
cruciforme (non fourni).
Lire attentivement les présentes directives avant d’assembler et d’utiliser
le produit.
Les caractéristiques et les motifs du produit peuvent varier par rapport
aux illustrations.
3
BEFORE YOU BEGIN |ANTES DE EMPEZAR
AVANT DE COMMENCER
Set aside at least 20 minutes for assembly.
El montaje se demora aproximadamente 20minutos.
L’assemblage devrait prendre au moins 20minutes.
Three C (LR14) alkaline batteries are required (not included).
For longer life, use alkaline batteries.
Funciona con 3pilas alcalinas C (LR14) x 1,5V (no incluidas).
Para una mayor duración, usa solo pilas alcalinas.
Fonctionne avec trois piles alcalines C (LR14), non incluses.
Utiliser des piles alcalines pour une autonomie prolongée.
Use from birth until baby starts trying to sit up or has reached 9 kg (20 lb),
whichever comes first.
Úsala a partir del nacimiento hasta que el bebé intente incorporarse por sí
solo o pese 9kg, lo que ocurra primero.
S’utilise de la naissance jusqu’à ce que l’enfant essaie de se redresser pour
s’asseoir ou jusqu’à ce qu’il pèse 9kg (20lb).
20
x3
1,5V
C (LR14)
4
WARNING
ADVERTENCIA
Fall Hazard: Babies have suffered skull fractures falling while in and from bouncers.
• Use bouncer ONLY on floor.
• NEVER lift or carry baby in bouncer.
• NEVER use toy bar as a handle.
Suffocation Hazard: Babies have suffocated when bouncers tipped over on
soft surfaces.
• NEVER use on a bed, sofa, cushion, or other soft surface.
• NEVER leave baby unattended.
To prevent falls and suffocation:
• ALWAYS use restraints and adjust to fit snugly, even if baby falls asleep.
• STOP using bouncer when baby starts trying to sit up, or has reached 9 kg (20 lb),
whichever comes first.
This product is not intended to replace a crib or bassinet for prolonged periods
of sleep.
Peligro de caídas: Bebés han sufrido fracturas de cráneo debido a caídas
de mecedoras.
• Use la mecedora ÚNICAMENTE sobre el piso.
• NO cargues al bebé estando en la mecedora.
• NO uses la barra de juguetes como asa.
Peligro de asfixia: Bebés se han asfixiado cuando las mecedoras se voltean sobre
superficies suaves.
• NO la uses en una cama, sofá, cojín u otra superficie suave.
• NUNCA dejes al bebé sin supervisión.
Para evitar caídas y asfixia:
• SIEMPRE usa el sistema de sujeción y ajústalo para que se adapte de forma
ceñida, incluso si el bebé se duerme.
• DEJA de usar esta silla mecedora cuando el bebé intente incorporarse por sí solo
o pese 9kg, lo que ocurra primero.
Este producto no está diseñado para reemplazar una cuna o moisés por períodos
prolongados de sueño.
5
ATTENTION
Danger de chute : Des bébés ont subi des fractures du crâne en tombant d’un
siège sauteur.
• Utiliser le siège sauteur UNIQUEMENT sur le sol.
• NE JAMAIS soulever ou transporter l’enfant dans le siège sauteur.
• NE JAMAIS utiliser la barre-jouets comme poignée.
Danger d’étouffement : Des bébés ont suffoqué lorsque leur siège sauteur
a basculé sur une surface molle.
• NE JAMAIS utiliser sur un lit, un canapé, un coussin ou autre surface molle.
• NE JAMAIS laisser l’enfant sans surveillance.
Pour prévenir les risques de chute et d’étouffement:
• TOUJOURS utiliser le système de retenue et bien l’ajuster, même si l’enfant dort.
• CESSER d’utiliser le siège sauteur lorsque l’enfant essaie de se redresser pour
s’asseoir ou s’il pèse plus de 9kg (20lb).
Ce produit n’est pas conçu pour remplacer un lit d’enfant ou un berceau pour de
longues périodes de sommeil.
6
PARTS |PIEZAS |PIÈCES
IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly.
Some parts may be packed in the pad.
¡IMPORTANTE! Saca todas las piezas del empaque e identifícalas antes de empezar con
el montaje. Algunas piezas pueden venir embaladas en la almohadilla.
IMPORTANT! Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces
avant de commencer l’assemblage. Il se peut que des pièces aient été placées dans le coussin.
x 2 x 2
7
NOTE: Tighten or loosen all screws
with a Phillips screwdriver. Do not
over-tighten the screws.
ADVERTENCIA: Aprieta y afloja
todos los tornillos con un
destornillador de cruz. No aprietes
en exceso.
REMARQUE : Serrer et desserrer
toutes les vis à l’aide d’un
tournevis cruciforme. Ne pas
trop serrer.
M3,5 x 22 mm Screw
Tornillo M3,5 x 22mm
Vis M3,5 de 22 mm
x 4
PARTS |PIEZAS |PIÈCES
You may want to install batteries in
the soother before assembly.
See Battery Installation section.
Si lo deseas, puedes instalar las
pilas en el proyector relajante antes
de montarlo. Consulta la sección
de Colocación de las pilas.
Il est conseillé d’installer les piles
dans l’unité de vibrations avant
l’assemblage. Se référer à la
section «Installation des piles».
8
Fit the feet to the base tube. Make sure flat
side is down and the peg side is inward.
Insert a screw into the outside of each
foot and tighten.
Encaja la base al tubo de base. Asegúrate
de que el lado plano esté hacia abajo y el
lado de la clavija hacia adentro.
Inserta un tornillo en el extremo de cada
base y apriétalos.
Fixer les pieds au tube de la base. S’assurer
que le côté plat est vers le bas et que le
côté à cheville est vers l’intérieur.
Insérer une vis dans le côté
extérieur de chaque pied et
les serrer.
1
2
3
“Snap” the soother to
the footrest.
Ajusta el proyector
relajante en el reposapiés.
Enclencher l’unité de
vibrations dans le
repose-pieds.
x 2
ASSEMBLY |MONTAJE |ASSEMBLAGE
9
4
5
Push the seat back to
be sure it is completely
on the side rails.
Empuja el respaldo
del asiento para
asegurarte de que esté
completamente fijo en
los carriles laterales.
Pousser sur le dossier
pour s’assurer qu’il
est bien fixé aux
montants latéraux.
Place and hold a connector to the seat back.
If the connector does not seem to fit, try
assembling to the other side.
Insert a screw through the seat back, base wire
and into the connector. Tighten the screw.
Repeat this procedure to assemble the
other connector to the other side of the
seat back tube.
Coloca y mantén un conector en el respaldo
del asiento. Si el conector no se ajusta,
intenta montarlo al otro lado.
Inserta un tornillo en el respaldo, tubo de
base y conector. Aprieta el tornillo.
Repite este procedimiento para ensamblar
el otro conector en el otro lado del tubo
del respaldo.
Placer et tenir en place un connecteur sur
le dossier. Si le connecteur ne semble pas
s’insérer, essayer de l’assembler de l’autre côté.
Insérer une vis dans le dossier, le montant
latéral et dans le connecteur. Serrer la vis.
Répéter cette opération pour fixer l’autre
connecteur de l’autre côté du tube du dossier.
x 2
ASSEMBLY |MONTAJE |ASSEMBLAGE
10
6
7
Don’t forget to fasten the
pad buckle! Tip the product
over and fasten the buckles.
Make sure you hear a “click”.
¡Recuerda abrochar la
hebilla de la almohadilla!
Voltea el producto para
abrochar las hebillas.
Asegúrate de oír un clic.
Ne pas oublier d’attacher la
lanière du coussin! Tourner le
produit à l’envers et attacher
la lanière. S’assurer d’entendre
un clic.
Fit the pad upper pocket to
the seat back.
Ajusta el bolsillo superior de
la almohadilla en el respaldo
del asiento.
Glisser le repli supérieur
arrière du coussin sur
le dossier.
Lift the footrest to fit the pad
lower pocket on it.
Levanta el reposapiés para
ajustar el bolsillo inferior de la
almohadilla en él.
Soulever le repose-pieds pour
glisser le repli inférieur arrière du
coussin sur celui-ci.
ASSEMBLY |MONTAJE |ASSEMBLAGE