
4
10
WALL JAMB INSTALLATION / INSTALLATION DU JAMBAGE
INSTALLATION MANUAL / GUIDE D’INSTALLATION
Placethedoorinsidetheshowerareaand
cover the base to avoid scratches. Place the
walljambsagainstthewallsothattheholes
arelocatedtowardstheinterioroftheshower.
Centertheopeningofthewalljambsonthe
linesmarkedpreviously.Ensureverticalitywith
alevel.Marktheholespositionwithapencil
usingtheholesofthewalljambsforreference.
DrilltheholesinthewallwithØ1/4’’drillbit.
Toinstalltheshowerdooronceramictiles,use
aØ1/4’’drillbitforceramictiles.
Insert one drop of silicone in each hole bored in
thewallbeforeinsertingthewallplug(x8)
on both side.
Applysiliconetothebottomofthewalljambs
andsecurethemintothewallplugsalready
installedinthewallbyusingscrews
13/8’’(x8).Ensureverticalitywiththelevel.
Putscrewcapsonthescrewheads.
Inserttheexpandersintothewalljambsand
placetemporairalytheframecentredonthe
thresholdonthelinemarkedpreviously.Adjust
and level the frame and the return panel so
that the magnetic gaskets are aligned and in
contact.
Placer la porte à l’intérieur de l’enceinte de la
douche en protégeant la surface de la base.
Placer les jambages aux murs en centrant
l’ouverture sur la ligne marquée précédemment
pour que les trous soient vers l’intérieur de la
douche. Assurer la verticalité du jambage à
l’aide du niveau. Marquer l’emplacement des
trousavecuncrayonenutilisantlestrousdu
jambage comme référence.
PercerdestrousavecunemècheØ1/4’’.
Pour installer la porte de douche sur des tuiles
encéramique,utiliserunemècheØ1/4’’à
céramique. Introduire une goutte de silicone
danschaquetroupercédanslemuravantd’y
insérerunecheville(x8)danschaquetrou.
Appliquer du silicone à l’inférieur des deux jam-
bages et les visser au mur en utilisant les vis 1
3/8’’(x8)etleschevillesdéjàinstalléesdansle
mur. Assurer la verticalité avec le niveau. Poser
descouvre-vis(x8).
Insérer les extenseurs du cadrage dans les
jambages. Déposer le cadrage temporairement
sur le seuil de la base centré sur les lignes de
marquages. Ajustez et nivelez le cadre et le
panneau de retour pour que les joints magné-
tiques soient alignés et en contact.
4a
4b
4c
4a
4b
4c
4d
4d
4a
4b
4c
20
2
1