FRONIUS String Control 250/ 25 DCD DF User manual

Fronius String Control 250/
25 DCD DF
Bedienungsanleitung
Datenkommunikation
OperatingInstructions
DataCommunication
Instructionsdeservice
Communicationdedonnées
DEEN-USFRZH
/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics
42,0410,1725 008-11042012


ud_fr_st_et_00491 01/2012
DE
Sehr geehrter Leser
Wir danken Ihnen für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen und gratulieren Ihnen zu Ihrem
technisch hochwertigen Fronius Produkt. Die vorliegendeAnleitung hilft Ihnen, sich mit
diesem vertraut zu machen. Indem Sie dieAnleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die
vielfältigen Möglichkeiten Ihres Fronius-Produktes kennen. Nur so können Sie seine
Vorteile bestmöglich nutzen.
Bitte beachten Sie auch die Sicherheitsvorschriften und sorgen Sie so für mehr Sicher-
heit am Einsatzort des Produktes. Sorgfältiger Umgang mit Ihrem Produkt unterstützt
dessen langlebige Qualität und Zuverlässigkeit. Das sind wesentliche Voraussetzungen
für hervorragende Ergebnisse.
Einleitung


Iud_fr_ls_sv_00910 012011
DE
Sicherheitsvorschriften
WARNUNG!
VORSICHT!
„HINWEIS!“ bezeichnet die Gefahr beeinträchtigterArbeitsergebnisse und
möglicher Schäden an derAusrüstung.
HINWEIS!
Das Gerät ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheits-
technischen Regeln gefertigt. Dennoch drohen bei Fehlbedienung oder
Missbrauch Gefahr für
- Leib und Leben des Bedieners oder Dritte,
- das Gerät und andere Sachwerte des Betreibers,
- die effizienteArbeit mit dem Gerät.
Alle Personen, die mit der Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instand-
haltung des Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein,
- Kenntnisse im Umgang mit Ladegeräten und Batterien haben und
- diese Bedienungsanleitung vollständig lesen und genau befolgen.
Die Bedienungsanleitung ist ständig am Einsatzort des Gerätes aufzubewah-
ren. Ergänzend zur Bedienungsanleitung sind die allgemein gültigen sowie
die örtlichen Regeln zu Unfallverhütung und Umweltschutz zu beachten.
Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Gerät
- in lesbarem Zustand halten
- nicht beschädigen
- nicht entfernen
- nicht abdecken, überkleben oder übermalen.
Die Positionen der Sicherheits- und Gefahrenhinweise am Gerät, entnehmen
Sie dem Kapitel „Allgemeines“ der Bedienungsanleitung Ihres Gerätes.
Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen können, vor dem Einschalten
des Gerätes beseitigen.
Es geht um Ihre Sicherheit!
Allgemeines
Wichtig!
„WARNUNG!“ Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wenn
sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge
sein.
„VORSICHT!“ Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn
sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen
sowie Sachschäden die Folge sein.
„Wichtig!“ bezeichnetAnwendungstipps und andere besonders nützliche
Informationen. Es ist kein Signalwort für eine schädliche oder gefährliche
Situation.
Wenn Sie eines der im Kapitel „Sicherheitsvorschriften“ abgebildeten Symbole
sehen, ist erhöhteAchtsamkeit erforderlich.

II
ud_fr_ls_sv_00910 012011
Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im Sinne der bestimmungsge-
mäßen Verwendung zu benutzen. Eine andere oder darüber hinaus gehende
Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstandene
Schäden, sowie für mangelhafte oder fehlerhafteArbeitsergebnisse haftet
der Hersteller nicht.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch
- das vollständige Lesen und Befolgen der Bedienungsanleitung und aller
Sicherheits- und Gefahrenhinweise
- die Einhaltung der Inspektions- und Wartungsarbeiten
- die Einhaltung aller Hinweise der Batterie- und Fahrzeughersteller
Bestimmungsge-
mäße Verwen-
dung
Betrieb oder Lagerung des Gerätes außerhalb des angegebenen Bereiches
gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus entstandene Schäden haftet
der Hersteller nicht.
Genaue Informationen über die zulässigen Umgebungsbedingungen entneh-
men Sie den technischen Daten Ihrer Bedienungsanleitung.
Umgebungsbe-
dingungen
Netzanschluss
Gefahren durch
Netz- und
Ladestrom
BeimArbeiten mit Ladegeräten setzen Sie sich zahlreichen Gefahren aus,
wie z.B.:
- elektrische Gefährdung durch Netz- und Ladestrom
- schädliche elektromagnetische Felder, die für Träger von Herzschrittma-
chern Lebensgefahr bedeuten können
Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Jeder elektrische Schlag ist grund-
sätzlich lebensgefährlich. Um elektrische Schläge während des Betriebes zu
vermeiden:
- keine spannungsführenden Teile innerhalb und außerhalb des Gerätes
berühren.
- keinesfalls die Batteriepole berühren
- Ladekabel oder Ladeklemmen nicht kurzschließen
Sämtliche Kabel und Leitungen müssen fest, unbeschädigt, isoliert und
ausreichend dimensioniert sein. Lose Verbindungen, angeschmorte, beschä-
digte oder unterdimensionierte Kabel und Leitungen sofort von einem autori-
sierten Fachbetrieb instandsetzen lassen.
Geräte mit hoher Leistung können auf Grund ihrer Stromaufnahme die Ener-
giequalität des Netzes beeinflussen.
Das kann einige Gerätetypen betreffen in Form von:
- Anschluss-Beschränkungen
- Anforderungen hinsichtlich maximal zulässiger Netzimpedanz *)
- Anforderungen hinsichtlich minimal erforderlicher Kurzschluss-Leistung *)
*) jeweils an der Schnittstelle zum öffentlichen Netz
siehe technische Daten
In diesem Fall muss sich der Betreiber oder des Anwender des Gerätes
versichern, ob das Gerät angeschlossen werden darf, gegebenenfalls durch
Rücksprache mit dem Energieversorgungs-Unternehmen.

III ud_fr_ls_sv_00910 012011
DE
Selbst- und
Personenschutz Personen, vor allem Kinder, während des Betriebes vom Gerät und vom
Arbeitsbereich fernhalten. Befinden sich dennoch Personen in der Nähe
- diese über alle Gefahren (gesundheitsschädliche Säuren und Gase,
Gefährdung durch Netz- und Ladestrom, ...) unterrichten,
- geeignete Schutzmittel zur Verfügung stellen.
Vor Verlassen desArbeitsbereiches sicherstellen, dass auch inAbwesenheit
keine Personen- oder Sachschäden auftreten können.
- Geräte mit Schutzleiter nur an einem Netz mit Schutzleiter und einer
Steckdose mit Schutzleiter-Kontakt betreiben. Wird das Gerät an einem
Netz ohne Schutzleiter oder an einer Steckdose ohne Schutzleiterkon-
takt betrieben, gilt dies als grob fahrlässig. Für hieraus entstandene
Schäden haftet der Hersteller nicht.
- Das Gerät nur gemäß der am Leistungsschild angegebenen Schutzart
betreiben.
- Das Gerät keinesfalls in Betrieb nehmen, wenn es Beschädigungen
aufweist.
Sicherheitsmaß-
nahmen im
Normalbetrieb
Allgemeine
Hinweise zum
Umgang mit
Batterien
- Batterien vor Schmutz und mechanischer Beschädigung schützen.
- Aufgeladene Batterien in kühlen Räumen lagern. Bei ca. +2 °C (35.6 °F)
besteht die geringste Selbstentladung.
- Durch wöchentliche Sichtprüfung sicherstellen, dass Batterie bis zur
max. Markierung mit Säure (Elektrolyt) gefüllt ist.
- Betrieb des Gerätes nicht starten oder sofort stoppen und Batterie von
autorisierter Fachwerkstätte überprüfen lassen bei:
- ungleichmäßigem Säurestand oder hohem Wasserverbrauch in
einzelnen Zellen, hervorgerufen durch einen möglichen Defekt.
- unzulässiger Erwärmung der Batterie über 55 °C (131 °F).
- Entstehende Gase und Dämpfe keinesfalls einatmen
- Für ausreichend Frischluftzufuhr sorgen.
- Keine Werkzeuge oder elektrisch leitende Metalle auf die Batterie legen,
um Kurzschlüsse zu vermeiden
- Batteriesäure darf keinesfalls in dieAugen, auf Haut oder Kleidung
geraten. Schutzbrillen und geeignete Schutzkleidung tragen. Säuresprit-
zer sofort und gründlich mit klarem Wasser abspülen, notfallsArzt
aufsuchen.
Batterien enthalten augen- und hautschädigende Säuren. Zudem entstehen
beim Laden von Batterien Gase und Dämpfe, die Gesundheitsschäden
verursachen können und die unter gewissen Umständen hoch explosiv sind.
Gefahr durch
Säuren, Gase
und Dämpfe
- Ladegerät ausschließlich in gut belüfteten Räumen verwenden, um das
Ansammeln von explosiven Gasen zu verhindern. Batterieräume gelten
nicht als explosionsgefährdet, wenn durch natürliche oder technische
Lüftung eine Wasserstoffkonzentration unter 4 % gewährleistet ist.
- Während des Ladens einen Mindestabstand von 0,5 m zwischen Batte-
rie und Ladegerät einhalten. Mögliche Zündquellen sowie Feuer und
offenes Licht von der Batterie fernhalten
- Die Verbindung zur Batterie (z.B. Ladeklemmen) keinesfalls während
des Ladevorganges abklemmen

IV
ud_fr_ls_sv_00910 012011
- Sicherstellen, dass die Kühlluft ungehindert durch die Luftschlitze am
Gerät ein- und austreten kann.
- Netz- und Gerätezuleitung regelmäßig von einer Elektro-Fachkraft auf
Funktionstüchtigkeit des Schutzleiters überprüfen lassen.
- Nicht voll funktionstüchtige Sicherheitseinrichtungen und Bauteile in
nicht einwandfreiem Zustand vor dem Einschalten des Gerätes von
einem autorisierten Fachbetrieb instandsetzen lassen.
- Schutzeinrichtungen niemals umgehen oder außer Betrieb setzen.
- Nach dem Einbau ist ein frei zugänglicher Netzstecker erforderlich.
Sicherheitsmaß-
nahmen im
Normalbetrieb
(Fortsetzung)
Reparatur- und Instandsetzungsarbeiten dürfen ausschließlich durch einen
autorisierten Fachbetrieb erfolgen. Nur Original-Ersatz- und Verschleißteile
verwenden (gilt auch für Normteile). Bei fremdbezogenen Teilen ist nicht
gewährleistet, dass diese beanspruchungs- und sicherheitsgerecht konstru-
iert und gefertigt sind.
Ohne Genehmigung des Herstellers keine Veränderungen, Ein- oder Um-
bauten am Gerät vornehmen.
Die Entsorgung nur gemäß den geltenden nationalen und regionalen Bestim-
mungen durchführen.
Das Gerät benötigt unter normalen Betriebsbedingungen nur ein Minimum an
Pflege und Wartung. Das Beachten einiger Punkte ist jedoch unerlässlich,
um es über Jahre hinweg einsatzbereit zu halten.
- Vor jeder Inbetriebnahme Netzstecker und Netzkabel sowie Ladeleitun-
gen und Ladeklemmen auf Beschädigung prüfen.
- Bei Verschmutzung Gehäuseoberfläche des Gerätes mit weichem Tuch
und ausschließlich mit lösungsmittelfreien Reinigungsmitteln reinigen
Wartung und
Instandsetzung
Für die Datensicherung von Änderungen gegenüber den Werkseinstellungen
ist derAnwender verantwortlich. Im Falle gelöschter persönlicher Einstellun-
gen haftet der Hersteller nicht.
Datensicherheit
EMV-Maßnahmen
EMV Geräte-
Klassifizierungen Geräte der EmissionsklasseA:
- sindnurfürdenGebrauchinIndustriegebietenvorgesehen
- könneninanderenGebietenleitungsgebundeneundgestrahlte
Störungenverursachen.
Geräte der Emissionsklasse B:
- erfüllendieEmissionsanforderungenfürWohn-undIndustriegebie-
te.Dies gilt auch für Wohngebiete,in denen die Energieversorgung
ausdemöffentlichenNiederspannungsnetzerfolgt.
EMVGeräte-Klassifizierung gemäß Leistungsschild oder technischen
Daten
In besonderen Fällen können trotz Einhaltung der genormten Emissions-
Grenzwerte Beeinflussungen für das vorgeseheneAnwendungsgebiet
auftreten (z.B. wenn empfindliche Geräte amAufstellungsort sind oder wenn
derAufstellungsort in der Nähe von Radio- oder Fernsehempfängern ist).
In diesem Fall ist der Betreiber verpflichtet, angemessene Maßnahmen für
die Störungsbehebung zu ergreifen.

Vud_fr_ls_sv_00910 012011
DE
Geräte mit CE-Kennzeichnung erfüllen die grundlegendenAnforderungen der
Niederspannungs- und Elektromagnetischen Verträglichkeits-Richtlinie.
Sicherheitskenn-
zeichnung
Mit diesem TÜV-Prüfzeichen gekennzeichnete Geräte erfüllen dieAnforde-
rungen der relevanten Normen für Kanada und USA.
Mit diesem TÜV-Prüfzeichen gekennzeichnete Geräte erfüllen dieAnforde-
rungen der relevanten Normen für Japan.
Werfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht, müssen verbrauchte Elektro-
werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer-
tung zugeführt werden. Stellen Sie sicher, dass Sie ihr gebrauchtes Gerät bei
Ihrem Händler zurückgeben oder holen Sie Informationen über ein lokales,
autorisiertes Sammel- und Entsorgungssystem ein.
Ein Ignorieren dieser EU Direktive kann zu potentiellenAuswirkungen auf die
Umwelt und ihre Gesundheit führen!
Entsorgung
Die Gewährleistungszeit für das Gerät beträgt 2 Jahre ab Rechnungsdatum.
Der Hersteller übernimmt jedoch keine Gewährleistung, wenn der Schaden
auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind:
- Nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Gerätes
- Unsachgemäßes Montieren und Bedienen
- Betreiben des Gerätes bei defekten Schutzeinrichtungen
- Nichtbeachten der Hinweise in der Bedienungsanleitung
- Eigenmächtige Veränderungen am Gerät
- Katastrophenfälle durch Fremdkörpereinwirkung und höhere Gewalt
Gewährleistung
und Haftung
Der Betreiber ist verpflichtet, mindestens alle 12 Monate eine sicherheits-
technische Überprüfung am Gerät durchführen zu lassen.
Innerhalb desselben Intervalles von 12 Monaten empfiehlt der Hersteller eine
Kalibrierung von Stromquellen.
Eine sicherheitstechnische Überprüfung durch eine geprüfte Elektro-Fach-
kraft ist vorgeschrieben
- nach Veränderung
- nach Ein- oder Umbauten
- nach Reparatur, Pflege und Wartung
- mindestens alle zwölf Monate.
Für die sicherheitstechnische Überprüfung die entsprechenden nationalen
und internationalen Normen und Richtlinien befolgen.
Nähere Informationen für die sicherheitstechnische Überprüfung und Kali-
brierung erhalten Sie bei Ihrer Servicestelle. Diese stellt Ihnen auf Wunsch
die erforderlichen Unterlagen zur Verfügung.
Sicherheitstech-
nische Überprü-
fung

VI
ud_fr_ls_sv_00910 012011
Das Urheberrecht an dieser Bedienungsanleitung verbleibt beim Hersteller.
Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen vorbehalten. Der Inhalt der Bedienungsanleitung begründet
keinerleiAnsprüche seitens des Käufers. Für Verbesserungsvorschläge und
Hinweise auf Fehler in der Bedienungsanleitung sind wir dankbar.
Urheberrecht
Mit diesem TÜV-Prüfzeichen gekennzeichnete Geräte und die am Leistungs-
schild angegebene Kennzeichen erfüllen dieAnforderungen der relevanten
Normen fürAustralien.
Sicherheitskenn-
zeichnung
(Fortsetzung)

1
DE
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines ....................................................................................................................... 3
Gerätekonzept ............................................................................................................... 3
Funktionsprinzip............................................................................................................. 3
Wechselrichter............................................................................................................... 4
Weitere Systemvoraussetzungen .................................................................................. 4
Bestimmungsgemäße Verwendung............................................................................... 4
Lieferumfang.................................................................................................................. 4
Option ............................................................................................................................ 4
Technische Daten .......................................................................................................... 5
Verwendete Abkürzungen und Bezeichnungen ............................................................. 5
Warnhinweise am Gerät ................................................................................................ 6
Gerätebeschreibung .......................................................................................................... 7
Sicherheit....................................................................................................................... 7
Gerätebeschreibung Fronius String Control 250/25 DCD DF ........................................ 7
Fronius String Control 250/25 DCD DF montieren........................................................... 10
Dübel und Schrauben .................................................................................................. 10
Montagelage ................................................................................................................ 10
Standortwahl ................................................................................................................ 10
Fronius String Control 250/25 DCD DF montieren....................................................... 10
Metrische Verschraubungen an der Fonius String Control 250/25 DCD DF montieren ... 12
Vorbereitung ................................................................................................................ 12
Allgemeines ................................................................................................................. 12
Empfehlung für die Reihenfolge zum Einsetzen der metrischen Verschraubungen.... 12
Metrische Verschraubungen an der Fonius String Control 250/25 DCD DF montieren 13
Anzugsmomente für metrische Verschraubungen....................................................... 13
Solarmodul-Stränge an der Fronius String Control 250/25 DCD DF anschließen............ 14
Sicherheit..................................................................................................................... 14
Hinweise zum Anschließen der Solarmodul-Stränge an der Fronius String Control 250/
25 DCD DF .................................................................................................................. 14
Solarmodul-Stränge an der Fronius String Control 250/25 DCD DF anschließen ....... 15
Fronius String Control 250/25 DCD DF mit dem Wechselrichter verbinden .................... 17
Sicherheit..................................................................................................................... 17
Vorbereitung ................................................................................................................ 17
Fronius String Control 250/25 DCD DF mit dem Wechselrichter verbinden ................ 18
Kriterien zur richtigen Auswahl von Strangsicherungen ................................................... 19
Allgemeines ................................................................................................................. 19
Kriterien zur richtigen Auswahl von Strangsicherungen ............................................... 19
Auswirkungen von zu klein ausgelegten Sicherungen................................................. 19
Empfehlung für die Sicherungen ................................................................................. 19
Anwendungsbeispiel.................................................................................................... 20
Sicherungen................................................................................................................. 20
Strangsicherungen einsetzen........................................................................................... 21
Sicherheit..................................................................................................................... 21
Strangsicherungen auswählen..................................................................................... 21
Strangsicherungen einsetzen ...................................................................................... 21

2
Datenkommunikations-Kabel an der Fronius String Control 250/25 DCD DF anschließen
22Anbindungsmöglichkeiten............................................................................................ 22
Zusätzliche Isolation für Datenkommunikations-Kabel ................................................ 22
Konfigurationsbeispiel.................................................................................................. 23
Sicherheit..................................................................................................................... 24
RJ 45 Datenkommunikations-Kabel an der Fronius String Control 250/25 DCD DF
anschließen ................................................................................................................. 24
Mehradrige Datenkommunikations-Kabel an der Fronius String Control 250/25 DCD DF
anschließen ................................................................................................................. 25
Überstrom- und Unterspannungs-Abschaltung................................................................ 27
Allgemeines ................................................................................................................. 27
Funktionsprinzip........................................................................................................... 27
Sicherheit..................................................................................................................... 27
Energieversorgung automatisch wiederherstellen ....................................................... 27
Energieversorgung manuell wiederherstellen.............................................................. 28
Externe Energieversorgung anschließen ......................................................................... 30
Allgemeines ................................................................................................................. 30
Sicherheit..................................................................................................................... 30
Externe Energieversorgung anschließen..................................................................... 30
Adresse einstellen............................................................................................................ 32
Sicherheit..................................................................................................................... 32
Allgemeines ................................................................................................................. 32
Adresse einstellen - Einstellbeispiele .......................................................................... 32
Berührungsschutz montieren und Fronius String Control 250/25 DCD DF schließen...... 33
Sicherheit..................................................................................................................... 33
Berührungsschutz montieren....................................................................................... 33
Fronius String Control 250/25 DCD DF schließen ....................................................... 33
Einstellungen ...................................................................................................................34
Allgemeines ................................................................................................................. 34
Erste Schritte ............................................................................................................... 34
Mögliche Einstellungen für die Fronius String Control 250/25 DCD DF....................... 34
Stränge pro Messkanal ................................................................................................ 35
Max. Ertragsabweichung ............................................................................................. 35
Schwellwert.................................................................................................................. 35
Anzeige der Daten und Statusmeldungen........................................................................ 36
Anzeige der Daten ....................................................................................................... 36
Statusmeldungen......................................................................................................... 36
Statusdiagnose und Fehlerbehebung .............................................................................. 37
Sicherheit..................................................................................................................... 37
Statusdiagnose und Fehlerbehebung .......................................................................... 37
Strangsicherungen tauschen............................................................................................ 38
Sicherheit..................................................................................................................... 38
Vorbereitung ................................................................................................................ 38
Strangsicherungen tauschen ....................................................................................... 38
Abschließende Tätigkeiten .......................................................................................... 39

3
DE
- Jeweils 5 der eingehenden Solarmodul-Stränge werden zu einem
Messkanal zusammengefasst.
- 5 Messkanäle erfassen über den ganzen Einspeisetag den Gesamt-
strom der jeweils angeschlossenen Solarmodul-Stränge.
- Am Abend bildet die Fronius String Control 250/25 DCD DF den Mit-
telwert aller belegten Messkanäle.
- Die Fronius String Control 250/25 DCD DF vergleicht den Strom jedes
Messkanals mit dem Mittelwert aller Messkanäle.
- Registriert die Fronius String Control 250/25 DCD DF eine Abwei-
chung eines Messkanals von diesem Mittelwert, wird eine Statusmel-
dung an den Fronius Datalogger ausgegeben.
- Die zulässige Abweichung vom Mittelwert ist frei definierbar.
Funktionsprin-
zip
Die Fronius String Control 250/25
DCD DF ist für den Einsatz in
netzgekoppelten Photovoltaikanla-
gen mit mehreren Solarmodulsträn-
gen konzipiert.
15 bis 25 Solarmodul-Stränge
können am Eingang der Fronius
String Control 250/25 DCD DF
zusammengefasst werden, um
diese am Ausgang auf je eine DC+
und DC- Hauptleitung zu reduzie-
ren.
Allgemeines
Gerätekonzept
In Verbindung mit der Software „Fronius Solar.access“ und dem „Fronius
Datalogger“ können Statusmeldungen per E-Mail oder SMS versendet
werden. Ein defektes Solarmodul lässt sich somit rasch ausfindig ma-
chen.
Die Fronius String Control 250/25 DCD DF überwacht die eingehenden
Solarmodul-Stränge, um Fehler im Solarmodul-Feld erkennen zu können.
Die Fronius String Control 250/25 DCD DF verfügt an der Gerätevorder-
seite über einen DC-Trenner mit dem beide DC-Hauptleitungen span-
nungslos geschaltet werden können. Der Deckel der String Control 250/
25 DCD DF kann nur demontiert werden, wenn der DC-Trenner in Stel-
lung -OFF- geschaltet ist.

4
Das Gerät ist ausschließlich als Sammler und Messeinrichtung für die
DC-Stränge von den Solarmodulen geeignet. Der Betrieb des Geräts ist
nur in Verbindung mit den Wechselrichtern Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0
und Fronius IG 300 / 390 / 400 / 500 zulässig.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestim-
mungsgemäß. Für hieraus entstehende Schäden haftet der Hersteller
nicht.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das Beachten aller
Hinweise aus der Bedienungsanleitung.
Bestimmungs-
gemäße Ver-
wendung
Falls ein Überspannungs-Schutz Typ 1 oder Typ 2 gewünscht ist, kann
dieser in der Fronius String Control 250/25 DCD DF auf der dafür vorge-
sehenen Hutschiene montiert werden. Die Baugröße des Überspan-
nungsableiters darf 8TE nicht überschreiten.
- 1 Fronius String Control 250/25 DCD DF
- 2 metrische Verschraubungen M40 inkl. Gegenmuttern
- 50 metrische Verschraubungen M16 inkl. Gegenmuttern
- 20 Blindverschraubungen M16
- 1 metrische Verschraubung M20 inkl. Gegenmutter
- 1 metrische Blindverschraubung M20
- 1 metrische Verschraubung M25 inkl. Gegenmutter
- 2 metrische Verschraubungen M32
- 2 Reduzierungen M40 / M32
- 1 Berührungsschutz (montiert mit 2 Distanzen M4 x 50 mm und 2
Schrauben M4)
- 1 Gummieinsatz
- 1 Kunststoff-Bolzen
- 1 Beiblatt Brandverhütung
- 1 Silikonschlauch 740 mm
- 1 Silikonschlauch 510 mm
- 1 Bedienungsanleitung
Lieferumfang
Option
Weitere Sys-
temvorausset-
zungen
- Fronius Datalogger
- PC mit installierter Software Fronius Solar.access
Wechselrich-
ter Die Fronius String Control 250/25 DCD DF ist ausschließlich für den
Betrieb mit folgenden Wechselrichtern geeignet:
- Fronius CL 36.0 / 48.0 / 60.0
- Fronius IG 300 / 390 / 400 / 500

5
DE
Verwendete
Abkürzungen
und Bezeich-
nungen
DC-Kabel ‘OUT’ DC-Ausgangskabel von der Fronius String Control
250/25 DCD DF zum Wechselrichter;
Die Polarität der DC-Kabel ‘OUT’ ergibt sich aus der
Anschlussvorgabe der DC-Kabel ‘IN’.
DC-Kabel ‘IN’ Solarmodul-Stränge von den Solarmodulen zur Froni-
us String Control 250/25 DCD DF;
ein Solarmodul-Strang besteht jeweils aus einem
DC+ Kabel und einem DC- Kabel.
max. Eingangsspannung im Leerlauf 600 V
max. Eingangsstrom 250 A
max. Eingangsstrom pro Sicherungshalter 20 A
max. Stranganzahl (mit integrierter Solarmodul-Sicherung) 25
max. Leitungs-Querschnitt für Klemmen an der 1 - 25 mm²
Solarmodul-Seite bei starren Leitern
max. Leitungs-Querschnitt für Klemmen an der 1 - 16 mm²
Solarmodul-Seite bei flexiblen Leitern
Wichtig! Bei einem Leitungsquerschnitt kleiner als 2,5 mm² Adern-
Endhülsen verwenden.
max. Kabeldurchmesser der DC-Kabel ‘IN’ 7 mm
min. Kabeldurchmesser der DC-Kabel ‘IN’ 2 mm
max. Leitungs-Querschnitt für die M12-Anschlüsse an der 120 mm²
Wechselrichter-Seite
Anzahl Messkanäle 5
max. Strom pro Messkanal 50 A
Verschraubung zur Kabelfixierung an der Solarmodul-Seite M16
Verschraubung zur Kabelfixierung an der Wechselrichter-Seite M40 / M32
Schutzart IP 55
Schutzklasse II
Umgebungsbedingungen -25°C - +55°C
-13°F - +131°F
Abmessungen (ohne Verschraubungen) 754 x 571 x 216 mm
29.69 x 22.48 x 8.50 in.
Versorgung DATCOM über Solar Net
optional über 12 V Netzteil
max. Stromverbrauch Solar Net 110 mA
Gewicht 18,4 kg
Technische
Daten

6
Sicherheitssymbole:
Gefahr von schwerwiegenden Personen- und Sachschäden durch
Fehlbedienung
Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Doku-
mente vollständig gelesen und verstanden wurden:
- diese Bedienungsanleitung
- sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten der
Photovoltaikanlage, insbesondere Sicherheitsvorschriften
Gefährliche elektrische Spannung
Text der Warnhinweise:
WARNUNG!
Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein.
Gefahr durch DC-Spannung von den Solarmodulen.
Mehr als eine Versorgungsquelle.
Vor Wartungsarbeiten alle Versorgungsquellen trennen.
Vor dem Öffnen des Gerätes dafür sorgen, dass Eingangsseite und Aus-
gangsseite vor dem Gerät spannungsfrei sind!
Gefährliche Spannung durch Solarmodule, die Licht ausgesetzt sind.
Der Anschlussbereich darf nur von lizenzierten Elektro-Installateuren
geöffnet werden.
Warnhinweise
am Gerät An der Fronius String Control 250/25 DCD DF befinden sich Warnhinwei-
se und Sicherheitssymbole. Diese Warnhinweise und Sicherheitssymbole
dürfen weder entfernt noch übermalt werden. Die Hinweise und Symbole
warnen vor Fehlbedienung, woraus schwerwiegende Personen- und
Sachschäden resultieren können.

7
DE
+-
-
-
+
-
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12) (19)
(13) (17)
(14)
(15)
(16) (18)
(20)
(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
1XX
0XX
Gerätebeschreibung
WARNUNG! Fehlbedienung kann schwerwiegende Personen-
und Sachschäden verursachen. Beschriebene Funktionen erst
anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und
verstanden wurden:
- diese Bedienungsanleitung
- sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponen-
ten, insbesondere Sicherheitsvorschriften
Sicherheit
Gerätebe-
schreibung
Fronius String
Control 250/25
DCD DF
Fronius String Control 250/25 DCD DF
Pos. Beschreibung
(1) Obere Montagelasche
(2) Adress-Schalter
(3) Hutschiene
zur Montage eines handelsüblichen Überspannungsschutz

8
Gerätebe-
schreibung
Fronius String
Control 250/25
DCD DF
(Fortsetzung)
Pos. Beschreibung
(4) Anschlussklemmen mit Sicherungshaltern für DC+ Kabel ‘IN’
(5) Messkanal 5
(6) Messkanal 4
(7) Messkanal 3
(8) Messkanal 2
(9) Messkanal 1
(10) Silikonschlauch 740 mm
(11) Silikonschlauch 510 mm
(12) Kabeleingang für metrische Verschraubungen M16
(für DC+ Kabel ‘IN’)
Kabeldurchmesser 3 - 7mm
(13) Kabeleingang für metrische Verschraubung M25
(für Datenkommunikations-Kabel)
(14) Kabeleingang für metrische Verschraubung M20
(für Erdungskabel)
Kabeldurchmesser 8 - 13 mm
Nur bei optionaler Verwendung eines Überspannungsschutzes
erforderlich.
(15) Druckausgleichs-Membran
(16) Kabeleingang für metrische Verschraubung M40 / M32
(für DC+ Kabel ‘OUT’)
Kabeldurchmesser 18 - 25 mm
(17) Untere Montagelasche
(18) Kabeleingang für metrische Verschraubung M40 / M32
(für DC- Kabel ‘OUT’)
Kabeldurchmesser 18 - 25 mm
(19) Kabeleingang für metrische Verschraubungen M16
(für DC- Kabel ‘IN’)
Kabeldurchmesser 3 - 7 mm
(20) Anschluss M12 für DC+ Kabel ‘OUT’
(21) Anschluss M12 für DC- Kabel ‘OUT’
(22) Anschlussklemmen mit Sicherungshaltern für DC- Kabel ‘IN’
(23) Anschlussklemmen für Datenkommunikations-Kabel
Kabelquerschnitt max. 2,5 mm²
(24) RJ 45 Anschlüsse für Datenkommunikations-Kabel (2 x)
(25) Anschluss für externe Versorgung 12 V DC
(26) DC-Trenner
(27) Deckelschrauben (4 x)
(28) Deckel
(29) Handgriff DC-Trenner

9
DE
Wichtig! Metrische Verschraubungen und Blindverschraubungen sind bei
Auslieferung nicht an der Fronius String Control 250/25 DCD DF montiert,
sondern werden nur beigelegt.
Gerätebe-
schreibung
Fronius String
Control 250/25
DCD DF
(Fortsetzung)

10
Beachten Sie bei der Auswahl des Standortes folgende Kriterien:
- Installation nur auf festem und ebenem Untergrund; das Gehäuse darf
sich beim Festschrauben nicht verziehen.
- Die Umgebungstemperatur darf -25 °C nicht unter- und +55 °C nicht
überschreiten
- Die Schutzart IP 55 erlaubt es, die Fronius String Control 250/25 DCD
DF im Außenbereich zu montieren und einer gewissen Nässeeinwir-
kung auszusetzen. Dennoch empfehlen wir, unmittelbare Nässeein-
wirkung zu vermeiden.
- Vor direkter Sonneneinstrahlung und Witterungseinflüssen schützen
- Wenn möglich unter den Solarmodulen montieren
Standortwahl
Fronius String Control 250/25 DCD DF montieren
Dübel und
Schrauben Je nach Untergrund sind unterschiedliche Dübel und Schrauben für die
Montage der Fronius String Control 250/25 DCD DF erforderlich. Dübel
und Schrauben sind daher nicht im Lieferumfang der Fronius String Cont-
rol 250/25 DCD DF enthalten. Der Monteur ist für die richtige Auswahl von
passenden Dübeln und Schrauben selbst verantwortlich.
Montagelage Die Fronius String Control 250/25 DCD DF kann zwischen horizontal und
vertikal in jeder beliebigen Lage montiert werden. Die Kabelein- und -
ausgänge müssen dabei nach unten zeigen.
Table of contents
Languages:
Other FRONIUS Control Unit manuals

FRONIUS
FRONIUS Galvo RECERBO User manual

FRONIUS
FRONIUS Rapid Shutdown Box Duo User manual

FRONIUS
FRONIUS LCG11 User manual

FRONIUS
FRONIUS String Control 250/25 User manual

FRONIUS
FRONIUS 600 Mobile User manual

FRONIUS
FRONIUS Power Control Card User manual

FRONIUS
FRONIUS Rapid Shutdown Box Duo User manual
Popular Control Unit manuals by other brands

TC Electronic
TC Electronic DB4 MKII Operation manual

Burkert
Burkert 6026 operating instructions

Cabletron Systems
Cabletron Systems TRMM installation guide

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric Q2MEM-1MBSN manual

Honeywell
Honeywell VR4920Z 1000 instruction sheet

Videx
Videx 4000 Series installation instructions